Отзывы на книгу «Соборяне (сборник)», страница 4

BoughmanCaravan

Эту рецензию я посвящаю прелестной Geranie, деликатность которой не позволила ей не разделить со мной удовольствие и радость от чтения этой книги. Лесков написал удивительно нежную, ласкающую душу книгу. Чистота – редкое качество, а в литературе и вовсе не благоденствующее. Читателю интереснее динамичное и лакомое, балансирующее на границе запретного, а то и вовсе сваливающееся за нее. Можно ли осуждать жадного до впечатлений читателя? Да кто мы ему такие, чтобы осуждать. Стоит ли читать Лескова, чтобы перезагрузить свои душевные рецепторы? Стоит. Но сначала ему придется довериться. Это был едва ли не единственный опыт, когда читать Лескова было не больно. Точнее, боль была не доминирующим, а сопутствующим впечатлением. Главное – это огромная любовь, с которой автор смотрит в житейский микроскоп. И в ее луче мы с удивлением видим, что карикатурность и утрированность персонажей – не помеха для большого впечатления, ведь они могут быть написаны как живые, остро чувствующие люди, страдания и радости которых заслуживают не только внимания, но и сопереживания. Книгу часто обвиняют в неровности. Но разве не в этом вся прелесть хроники? Жизнь не линейна, и повествование о ней нелинейно. Люди ошибаются, упорствуют в заблуждениях, ищут правильный путь – или не ищут. Что-то из этого восхищает, что-то отталкивает. Лесков просто показывает, как все бывает в отдельно взятой местности при определенном наборе персонажей. И делает это очень хорошо. Есть два момента, которые делают сопереживание крайне острым, а впечатления болезненными. Первое – это непримиримость жизненных правд персонажей. Каждый из них по-своему хороший человек и борется за то, во что верит. И эта борьба, заранее обреченная на провал, огорчает до безобразия. Туберозов со своим религиозным мировоззрением не может победить учителя Варнаву, который опирается на объективные знания о мире и природе. Искренность и рациональность Туберозова не могут победить бюрократическую руководящую машину. И нет такой искренности, которая бы пробилась через косность и зашоренность простых людей, которые за всем видят подвох и истолковывают ситуацию самым неожиданным и извращенным способом. Собственно, каждый там мыслит в силу своей зашоренности, получая плачевные и разочаровывающие результаты. В неравной борьбе мировоззрений жертвами порой становятся самые случайные люди. Примечательным полем битвы стал Алиоша Лялин, сын бакалейщика, за душу которого борются духовенство и учитель. Действие первое

Сколь я, однако, угадчив! Алиоша Лялин выпорон отцом за свое вольнодумное рассуждение и, плача под лозами, объявил, что сему вопросу и последующему ответу научил его учитель Препотенский.

Действие второе

Этот глупый, но язвительный негодяй научил ожесточенного лозами Алиошу Лялина спросить у Захарии: «Правда ли, что пьяный человек скот?»

Действие третье

Старый бакалейщик Лялин вновь выдрал сына лозами и за сим вслед взял его совсем из училища в лавку, сказав, что «здесь не училище, а разврат содомский».

В сущности, это с избытком иллюстрирует развитие любых событий в описанном Лесковым камерном мирке – система работает по замкнутому циклу, выдавая на выхлопе только бессмысленные страдания. Второе – это трагическая перспектива. Ведь каждый читающий в целом представляет, что будет в конце – точно так же, как мы в целом осознаем, что вечности остаются только миллионные доли трудов человека и находок его души. Но знать загодя, что ни взлеты, ни падения персонажей не найдут достойной компенсации ни сейчас, ни в будущем – это горько. Но даже это рассеивается на фоне ровного ясного сияния нежности, которым наполнена каждая страница романа. Романа, в котором из противоречий и разрозненностей рождается удивительная и светлая гармония.

linc055

Хроника бытоописания старогородцев полна печали, и комизма, благородства и низости, духовности и бесчестия. Как всегда Лесков меня очаровал своим слогом, бытоописаним маленького городка, и близостью к русскому народу. Над некоторыми местами я смеялась до слез, эти приключения с костями просто ухохотайка какая-то, с печальным подтекстом. Грустно было от того, что общество как тогда, так и сегодня, готово верить наветам и оговорам волкам в овечьей шкуре, которые ради своей добычи идут по трупам. Сердце сжималось наблюдая за тихим угасанием полюбившихся героев. Но уйдя из этой жизни они получили тот покой к которому стремились.

hearthot

Потрясающая книга! Светлая, добрая, правдивая. Отлично описаны характеры героев, причем, ни о ком из них не сказано ничего плохого, автор не дает оценки, только рассказывает, как всё происходило. И возникло подозрение, что Ильф и Петров скопировали образ Остапа Бендера с Термосесова. Уж очень похож!

nikk-in

Изумительная книга во всех смыслах слова.

Прежде чем приступить к чтению Соборян я решил освежить память и перечитал ряд главных работ Лескова, и получил удовольствие от каждой книги - богатый, чарующий язык, прекрасные образы, судьбы и истории. От, пожалуй, ключевой работы Лескова я ожидал только положительных впечатлений и, в общем, все с лихвой оправдалось, и даже более.

Перед тем как начать читать, я ознакомился с отзывами, и предварительно сложилось ощущение (даже скорее ожидание), что это будет текст либо слишком тесно переплётный с религией, либо посвященный преимуществен теме веры и церкви, но каким же было мое удивление, когда оказалось что на самом деле в книге просто гигантская фактура, посвященная в первую очередь людям и самому провинциальному Старгороду.

Действительно, главные персонажи книги служат в церкви и многие их дела и быт связан с верой, то же касается и окружения, но за базовым кроется любопытная хроника целой россыпи персонажей с уникальными характерами, поведениями и мотивами, и все это рассказано, ну, очень приятным языком. При чтении много раз возникало ощущение, что я общаюсь с каким-то старомодным, но образованным и начитанным человеком, и каждый новый эпизод позволял сполна прочувствовать как глубину диалога, так и в лучших словах описать происходящее вокруг.

Временами книга напоминала мне Пошехонскую старину Салтыкова-Щедрина, которая в свое время оставила точно такие же впечатления от всей глубины происходящей трагикомедии. Обе книги лично мне любопытны тем, что описывают жизнь и быт именно провинции, отличавшейся от Москвы и Петербурга, а в след за тем, и персонажи и жизнь городка, по своему уникальны и особенны, что следить за ними любопытно и во многом даже легко, ведь с одной стороны сюжет развивается довольно просто и линейно, но сколько в нем скрыто мыслей и идей.

Резюмируя - Соборяне - отличная книга, в которой о людях гораздо больше, чем о религии и если кто-то не хочет читать роман (хронику) по причине боязни окунуться в глубокие мысли и учения о вере, то можно быть спокойным, в книге всего вдоволь, но ничего излишне.

NansyTTT

У нас такая коварная игра, что во всем ищешь какие-то подвохи. Его-то я и ожидала, выбирая книгу в этом месяце. И вот, наткнувшись на такое честное название, приготовилась к долгому чтению с описанием церковных ритуалов и обрядов, обилием религиозных воззрений. К худшему, в общем... А вот, начав чтение, была приятно удивлена доброй и уютной атмосферой, легким юморным описанием персонажей и повествованию в целом. Многие говорят о множестве латинских, греческих и церковных выражений, затрудняющих чтение. Я же заметила кучу забавных словечек, которые уже даже сама начала употреблять. Например: кокетерий (кокетство), опрокидонт (рюмочка алкоголя, а может и не одна), козлогласие, пудромантель (использовалось в значении взбучка, выговор), ланпопо. Или настолько уморительные фразочки, которые, безусловно, только украшают повествование и делают чтение очень легким и приятным.

Сия кочерга столь старого леса, что уже и признаков жизни ее издавна никаких не замечается, а известно только по старым памятям, что она женщина весьма немалого духа.
А вы не что иное, как дура, и к тому еще неоплатная.

Весело, не так ли?=) Это история описывает жизнь и быт трех священнослужителей одного прихода. Первый и занимающий центральное положение в книге - протоиерей Савелий Туберозов. Мудрый и справедливый, за что один из героев называл его министром юстиции. На его долю выпало множество противостояний с церковной верхушкой из-за несовпадения мнений по некоторым позициям. Каждая инициатива порицается, а праведное служение и проповеди подлежат цензуре. Давление "сверху" переносил стойко и пользовался в городе непререкаемым авторитетом. Очень мне было интересно наблюдать за его трогательными отношениями с женой. Настолько гармоничными, в чем есть большая заслуга кроткой и отзывчивой Натальи Николаевны. Туберозов вывел формулу счастливого брака:

а я, глядя на себя с Натальей Николаевной, решаюсь вывесть, что и наивернейшее средство ладить – сие: пусть считают друг друга умнее друг друга, и оба тогда будут один другого умней.

Второй персонаж - поп Захария Бенефактов. Занимает меньшую часть повествования, но не от ненужности, ибо он является связующим звеном между принципиальным Туберозовым и взрывным дьяконом. Весьма скромен, робок и уязвим. И третий - мой любимчик дьякон Ахилла Десницын. Увлекающийся, озорной, немного наивный и очень преданный товарищ. Все самые смешные и забавные моменты книги связаны с ним. Например, после длительного путешествия у него появились сомнения в существования Бога. И вот почему:

– Хвакт этот по каждому человеку прыгает, – отвечал дьякон и объяснил, что это блоха, а блоху всякий может сделать из опилок, и значит все-де могло сотвориться само собою. – И взаправду теперь, – говорил он, – если мы от этой самой ничтожной блохи пойдем дальше, то и тут нам ничего этого не видно, потому что тут у нас ни книг этаких настоящих, ни глобусов, ни труб, ничего нет. Мрак невежества до того, что даже, я тебе скажу, здесь и смелости-то такой, как там, нет, чтоб очень рассуждать! А там я с литератами, знаешь, сел, полчаса посидел, ну и вижу, что религия, как она есть, так ее и нет, а блоха это положительный хвакт. Так по науке выходит…

Также в книге есть еще попытка представителей науки доказать отсутствие души у человека за неимением у оных вместилища для нее в своем теле. И даже противоборство церкви и науки здесь невероятно забавно описано Когда читаешь о религии непременно возникают мысли о лицемерии священнослужителей, проповедующих то, во что они и сами не верят. На удивление герои этой истории искренне верующие люди и их добротетель напрямую зависит от их веры. Это первая прочитанная мной добрая книга о церковнослужителях. До этого была череда историй, описывающая только пороки церкви и обличающая все несовершенство папства. Только поэтому стоит попробовать её почитать. А я буду и дальше знакомиться с автором. Спасибо кураторам за то, что внесли его в задания.

Долгая прогулка 2018, команда Тараканы

Valoissa

Как избито бы это ни звучало, но это удивительно тёплое повествование о жизни одного маленького уездного города, а главное его священников. Немного стоит рассказать о главных героях - протоиерей Савелий Туберозов по молодости был достаточно горяч нравом и многое хотел изменить, но сделать ему этого не дали в силу самых разных причин.

Священник Захария Бенефактов - тихий, спокойный мужчина, которого так легко сбивать с толку вопросами "а если бог есть, почему его никто не видел?"

Дьякона Ахиллу Десницына же, такое ощущение, в священники отдали насильно. Мужику пятьдесят лет, а он то к шапито прибьётся гирями жонглировать, то подерётся с кем-нибудь, то с приказчиками папиросы курит, то экономку свою на крышу своей избушки посадит, то вообще в Бога верить перестанет.

В далеком 1870 году революционеры и им сочувствующие, похоже, казались Лескову временной напастью, с которой скоро справятся, хотя бы потому, что в их рядах есть свои Борноволоковы, увлекшиеся революцией от скуки, и Термосесовы, видящие в ней только способ обогатиться за счет кляуз, доносов, а кое-где и шантажа.

SorniNai

Эта рецензия посвящается VannaCragfast , моему любимому капитану, которая постоянно вдохновляет меня читать не только современную прозу, но классическую литературу. Если бы не влияние капитана нашей команды, я бы никогда не выбрала читать Лескова. Я читала «Левшу» в школе и единственное, что мне запомнилось — автор пишет невыносимо скучно. Но, похоже, каждой книге своё место и время. Прошло лет 15 с моего окончания школы, а я запоем читаю «Соборян», потом проглатываю «Левшу», перебираюсь к рассказам Лескова, влюбляюсь в «Запечатленного ангела», пытаюсь рассказать сюжет этого рассказа своей подруге, которая так и не поняла, чем меня, скептически относящуюся к христианству, привлекла история про иконы и староверов. Я сажусь перед своими собаками на корточки и произношу: «Засмейся, собачка!», мои Ночка и Фиона, не привыкшие к такому обращению, отворачивают морды, а я понимаю, что хочу читать Лескова еще и еще, потому что пришло оно - моё время для этого автора. Читать Лескова на самом деле грустно, я давно уже не плакала над книгой, но дочитала «Соборян» и расплакалась. Жалко всех героев, а больше всех почему-то себя. Но жалость к себе после Лескова какая-то особая, она не есть плод злобы, бессилия и обиды на жизнь, а есть чувство, похожее на тихую светлую грусть, немного окрашенную надеждой. Героев тоже жалко, и каждого жалко по-особому. В городе Старгороде живут, борются, страдают, печалятся и совершают другие обдуманные и не очень поступки три представителя духовенства. Они совершенно разные, как по характеру, так и внешне. В характере отца протоиерея Савелия Ефимыча Туберозова я увидела больше не духовное лицо, а эдакого вечного оппозиционера, борца с системой. Он видит упадок веры и уважения к духовенству и христианским ценностям среди местного населения, а также повальное пьянство, которому способствуют торговцы спиртным и чиновники, им покровительствующие. С этим, как он считает, злом, он борется с помощью проповеди, пытается создавать общества трезвости, чем вызывает недовольство власть имущих, поэтому постоянно гоним и даже в конце жизни отстранён от церковного служения. Даже имя этого иерея говорящее. По одной из версий «Савелий» в переводе с древнееврейского значит «тяжкий, непосильный труд». Фамилия его происходит от названия красивого белого цветка — тубероза. Это человек действия, он понимает, что вера без дел мертва есть. Туберозов женатый человек, очень близок со своей женой Натальей Николаевной, но в самой своей сути больше тяготеет к монашеству и внутреннему одиночеству.

«Всяк, кто подальше брата видит, будет одинок промеж своих».

Второго иерея зовут Захария Бенефактов, он тоже человек женатый, но, в отличие от бездетного Туберозова, у него много детей. Это кроткий, спокойный человек, внутрений мир которого мы, как читатели, видим не так явно, как мир отца Туберозова, показанный нам через его дневник. Но можно предположить, что кроткий отец Захария тоже может быть крепок и суров, когда дело касается вопросов чистоты и правильности веры. В конце жизни отца Туберозова отец Захария принимает последнюю исповедь своего непосредственного начальника и достаточно твердо велит ему всех простить и быть мирным, иначе он не разрешит умирающего. Отец Захария Бенефактов носит имя ветхозаветного пророка Захарии и порой ему действительно открывается будущее, например, именно он сказал, что

«утончаются обычаи жизни и усложняются болезни».

Третьим представителем духовенства в городе Старгороде является дьякон Ахилла. Имя его тоже откровенно говорящее. Сразу вспоминается древнегреческий герой Ахилл или Ахиллес. Это был храбрейший из героев, наделенный огромной силой и сверхчеловеческими возможностями. Мать его, морская богиня Фетида, хотела сделать своего сына бессмертным, для этого окунула его в Стикс, при этом держа за пятку. И пятка осталась единственным уязвимым местом Ахиллеса. Так и дьякон Ахилла высок ростом, силен, но как и языческие герои, он более человек душевных порывов, мало способный сам обуздывать их. Как и мифические герои древности, он стихийно близок к природе и миру животных, как ребенок он тренирует собачек смеяться и по-сыновьи привязан к отцу Туберозову, порой нуждаясь в исходящем от него подкреплении веры. Эта же привязанность окажется слабым местом, пятой Ахиллы, он будет охранять от осквернения могилу Туберозова, схватится с переодетым в черта вандалом, переохладится в студёной воде и умрет. Но кончина Туберозова повлияет и на укрепление веры и мужества Ахиллы. И можно тут вспомнить слова отца Савелия, которые считаю относящимися ко всем представителям старогородской поповки:

Жизнь кончилась, и начинается житие.

Кроме представителей духовенства в книге много других героев. Вижу здесь трёх главных антагонистов. Это учитель математики и сын бывшей просвирни Варнава Препотенский. В начале книги он кажется разумным человеком, критикующим религию с научной точки зрения. Но затем превращается в какого-то шута, носится со сделанным им в образовательных целях скелетом, грубо и жестоко обижает старенькую верующую мать и видится читателям глупым и смешным рядом с представителями духовенства. Также высмеивается автором политическая женщина Дарья Николаевна Бизюкина, жена акцизного чиновника. Перед столичными гостями эта женщина пытается казаться образованной, прогрессивной, но вызывает лишь критику и смех. Вспомним как она выбросила в окно свой цветок, чтобы показаться оторванной от быта и уюта женщиной, а также запачкала свои руки в земле,чтобы выглядеть эмансипированной и близкой к простому народу. А петербургский ревизор Измаил Петрович Термосесов вообще показан отъявленным негодяем, вором и шантажистом. Очень видно, как автор сочувствует духовенству, переживает об упадке уважения к православию в России во второй половине XXI века и считает, что

Россия управляется милостью Божиею и глупостью народною.

А я просто рада, что открыла для себя Лескова, хочется прочитать у него что-то еще. Я приучаю себя не бояться классической литературы и пытаюсь разрушить внутреннюю, сохранившуюся еще со школы, установку о ее скучности. И встреча с книгами Лескова сильно в этом деле помогла.

juikajuinaya

Все книги можно разделить на три категории: 1. Читаешь книгу и все понятно, не надо никак углубляться произведение, его анализ, жизнь автора, чтоб лучше понять роман. 2. Книги типа «Имя розы» - о, классный детектив! А копнув глубже, обнаруживаешь, что существует еще несколько слоев и не так проста конфетка. 3. И есть авторы, как Лесков – без детального изучения жизни автора, анализа произведения, исторической базы черта с два что поймешь. Вот только непонятно хорошо это или плохо (сколько времени нужно потратить на изучение)

Роман можно разобрать на цитаты и изучить народную мудрость, фольклор на его основе. Притом, что многие из них я слышала первый раз.

...а мы всё как кулик в болоте стояли: и нос долог и хвост долог: нос вытащим – хвост завязнет, хвост вытащим – нос завязнет. Перекачиваемся да дураков тешим: то поляков нагайками потчуем, то у их хитрых полячек ручки целуем; это грешно и мерзко так людей портить.

Но именно этот фольклор и обороты стопорили мне чтение романа. Также много иностранных слов, архаизмов и пояснения им не дается никакого в комментариях.

– Ну да ладно! Ты скажи хоть, где у тебя астрбгелюс? Незнакомое слово «астрбгелюс» произвело на дьякона необычайное впечатление: ему почудилось что-то чрезвычайно обидное в этом латинском названии щиколотки, и он, покачав на лекаря укоризненно головой, глубоко вздохнул и медленно произнес: – Ну, никогда я не ожидал, чтобы ты был такой подлец!

Юмор специфический, построен часто на оборотах и игре слов:

— А ты знаешь ли, кого ценят по весу? — А кого-с? — Повесу.

Именно это юмор, какая-то добрая ирония и не делает роман глубоко религиозным и заточенным под определенного читателя. В романе, тем не менее, довольно интересно описывается церковная жизнь, а точнее жизнь служителей церкви. Мы не видим свято молящихся батюшек, а просто людей, которые чуть больше нас верят в Бога. У них такие же человеческие заботы, как и у всех. Протоиерей Савелий Туберозов ведет свою Демикотоновую книгу, в которую записывает все важные, на его взгляд, события, в которых он принимал непосредственное участие. Именно этот дневник поясняет нам поступки протоиерея, его помощников. Меня не покидала мысль, почему Лесков изобразил своих героев такими простыми людьми, а не несущими веру в массы, богобоязненными. Начитавшись зарубежных романов 19 века, познакомившись с европейской историей, у меня сложилась картинка, что церковь всегда имела вес в обществе. Религии либо служили, либо отрекались и принимали новую. Но, как оказалось, во второй половине 19 века в России был упадок церковной жизни, религия была не самой животрепещущей темой.

Чувствуется, что Лесков не просто так потратил столько лет на прописывание выстраивание сюжета и характеров, ведь в романе даже фамилии и имена говорящие: фамилия "Туберозов" пошла от «туберозы» -названия цвет­ка белого цвета, символа чистоты; фамилия Захария Бенефактова в переводе на русский язык означает «делающий добро»; Ахилл, естественно, - символ силы (только больше бы храбрости герою).

Высокую оценку я поставила исходя не из своих впечатлений , которые больше отрицательные, чем положительные (сложный язык, подача, много отсылок, которые нужно еще распознать), а исходя из важности и необходимости романа для понимания эпохи, отношения религии к людям и людей к религии.

Grechishka
Пред путешественниками вдруг с горы открылся родной город - город древний, характерный и полный для Туберозова воспоминаний, под напором которых старик откинулся назад и зажмурился, как от сверкания яркого солнца.

картинка Grechishka

Недавно я просмотрела любопытный цикл передач road movie, называется "Ехал грека". Московский студент-грек проехал по старинным русским городам в поисках неуловимого "русского духа". Кострома-Галич-Владимир-Суздаль-Ростов-Переславль. Выходит, то, что он искал, искреннее и настоящее, тихо спит в далекой глубинке, в русских святынях, в характере не столичных и простых людей.

Я бы смело дала почитать этому греку Лескова, его "Соборян". Там русский дух, там Русью пахнет. И характеры жителей небольшого уездного Старого города такие колоритные, неприукрашенные. Наши три мушкетера из провинциальной "поповки" - старомодного покроя. Протоиерей Савелий Туберозов, человек самой искренней веры, философ-мыслитель, гражданин, любящий свое отечество. Даже в 70 лет его взгляд тепел и ясен, а речи мудры. Священник Захария Бенефактов, тихий незаметный праведник. И самый мой любимый герой - дьякон Ахилла Десницын, русский богатырь в рясе. Он стихийный исполин с душой ребенка, и как-будто в нем одном горят тысяча жизней. С юмором Лесков описывает приключения Ахиллы.

Живучи в монастыре он отомстил цензору Троадию, привязав его коту на спину колбасу с надписанием "сию колбасу я хозяину несу" и пустил кота с этой ношею по монастырю.

картинка Grechishka

Но весь юмор в книге - сквозь горькие слезы. Слезы о народе, утратившего Веру, невежественному, слепому, нищему. В уста Туберозова Лесков вкладывает свои размышления о поиске правды и утешения. Нет их уже в Божьем Храме, где торгуют совестью и ставят мертвую букву выше живого слова. Заумные слова проповедей не доходят до сердец прихожан, а священник не имеет права говорить "от себя". Иначе это революция и опала. Вот и отрекаются жестокосердные "новые люди" от веры и всего самого святого, родителей, дома, обычаев и истории. И ведь это не архаичная, далекая от нас тема! Как хочется сказать словами Лескова именно сейчас!

В необходимость просвещенного человека вменяется безверие, издевка над Родиной, в оценке людей, небрежение о святости семейных уз, неразборчивость...

Ох, как болит от этого душа! И ведь история развивается спиралью - события повторяются! Разве не разрушали храмы в XX веке, не запрещали злободневные и откровенные проповеди?

зрелище было страшное, непристойное и поистине возмутительное; а к сему же еще, как назло, железный крест с купольного фонаря сорвался и повис на цепях, а будучи остервененно понуждаем баграми разорителей к падению, упал внезапно и проломил пожарному солдату из жидов голову, отчего тот здесь же и помер

Савелий Туберозов молит Бога простить развращенные род человеческий, несущий врага в себе самом.

картинка Grechishka

Чтение "Соборян" сначала совсем не простое. Постоянно приходится читать сноски на библейские темы, жития святых, старославянские термины. Но как мед для зрения потом становятся эти слова:

оле-увы, мовничать-мыться, трусик-заяц, киса - кожаный мешок, репейка на окнах - деревянное украшение.

Мы, конечно, стали просвященнее. Но полностью утратили настоящую веру "в Христа крестясь, но в Христа не веруя", и это трагедия нашего народа. Ведь "по науке" доказано много раз

Я ведь, голубчик, и сам этому не рад, но против хвакта не попрешь. ...Хвакт этот по каждому человеку прыгает, - отвечал дьякон и объяснил, что это блоха, а блоху всякий может сделать из опилок, и значит все-де могло сотвориться само собою

НО

Если бы мне, как Санхе-Пансе, дали выбирать себе государство, то я выбрал бы себе не коммерческое и не богатое, а такое, в котором бы непрестанно как в шутку, так и в серьез смеялись...все это к нам подходяще, и не богаты, и не тароваты, а уж куда как гораздо смешливы...

Это все, что нам остается.

Dancer_in_the_Dark
... и лучше сомкнитесь вы, мои нельстивые уста, и смолкни ты, мое бесхитростное слово, но я из-под неволи не проповедник

Если бы книга не выпала в игре, вряд ли бы она когда-нибудь оказалась в моем више. Жизнь и быт православного духовенства середины-конца 19 века - явно не моя тема. Вообще книги на тему религии обхожу стороной, хотя верую. Вначале автор знакомит нас с жителями старгородской соборной поповки: протоиереем Савелием Туберозовым - человеком энергичным и благородным, священником Захарией Бенефактовым - кротким и тщедушным - и дьяконом Ахиллой Десницыным - могучим, добродушным, поющим в хоре. Описываются различные жизненные ситуации, зачастую комичные. Далее основное внимание переключается на Туберозова: читатель получает возможность насладиться его дневниковыми записями на протяжении многих десятилетий, продвижением его по карьерной лестнице, если можно так выразиться. Читатель знакомится с попадьей - смиренной и благоразумной Натальей Николаевной, значительное внимание уделяется желанию этой семьи иметь детей. Раскрывается личность протоиерея, его переживания, отношения с жителями поповки, трения с чиновниками, различные жизненные затруднения, причины доносов на него и понижения сана. Новые испытания, новые наказания "за правду", которая льется из уст Туберозова. Концовка очень грустная, печальный исход для всех трех священнослужителей. В принципе, читать интересно, и, если вас не смущает своеобразный язык повествования (словечки вроде "ну-с, пойдем-с", "сие" и "иже еси"), можете смело читать. Аннотация не обманывает - теплота и юмор так и скользят сквозь строки.

„Правда ли, – спросила она меня, – что вы донесли на поляков? Как это низко. Вы после этого теперь не что иное, как ябедник и доносчик. Сколько вам за это заплатили?“ А я ей на это отвечал: „А вы не что иное, как дура, и к тому еще неоплатная“

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
249 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
29 мая 2018
Дата написания:
1873
Объем:
461 стр. 2 иллюстрации
ISBN:
978-5-17-108438-7
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают