Отзывы на книгу «Книжная кухня», страница 7

MeriBlansh

Эта книга показалось мне настоящей терапией. Лекарством. Истории каждого героя, описания природы и пейзажей... за время прочтения я все больше понимала, что тоже бы с удовольствием посетила "Книжную кухню"

Очень красивый и приятный слог. Думаю, тут спасибо и переводчику. Каждая история героев по своему прекрасна, трогательна и близка. Все истории вышли настоящими, реальными. Выбрать одну, наверное, будет сложно, но история четырех друзей показалось такой уютной, хоть местами и грустной.

Атмосфера, что витала в книги была идеальной. Через страницы сменяются времена года: распускающаяся весна, а через пару страниц ребята празднуют Рождество. Я буквально через страницы ощущала аромат сливового дерева и прикосновение первого снега.

Все вышло уютно, с прекрасной атмосферой и с важными цитатами на каждой странице! Слова автора были очень трогательными. Я редко читаю их, но тут - познакомившись с ее историей - больше узнала о причине создания книги. Это была замечательная терапия, спасибо!

Airenako
Удивительно приятная книга! Переживания героев, пейзажи все берет за душу. Спокойствие и умиротворение, вот что привносит эта книга в нашу жизнь. Каждая история героя по-своему интересна, дает прочувствовать ситуацию и то как людям в сложные периоды жизни нужно просто где-то заземлиться, найти свое место силы и тишины.
lorryela

Эта та книга, которую стоит взять в руки, когда в жизни все плохо и тоскливо. Поверьте, после ее прочтения, ваша душа сможет сделать новый вдох. Нет, проблемы никуда не денутся, но вы посмотрите на них совсем по другому. ⠀Это сборник историй людей, которые на перепутье, случайно оказываются в Книжном кафе. Красивая природа, книги, дружелюбная атмосфера - вот что такое Книжная кухня. Каждому в тот или иной момент жизни, нужен свой островок безопасности. ⠀Мне очень понравилась эта книга. Не смотря на разный менталитет, на непривычные для слуха корейские имена, - данный роман как бальзам на душу, уютный, теплый и бесконечно добрый. ⠀Герои книги разного возраста, разного социального статуса, разного пола - но все они хорошие люди, которые не знают, как жить дальше. ⠀Черт, да я бы сама с удовольствием посетила это заведение))) Более того в голове всплыло воспоминание, как я хотела открыть свое книжное кафе. Только у меня это осталось мечтой, а Ю Чжин взяла и сделала. ⠀Можно смело писать на обложке: одобрено Дашкой. В очередной раз приятно удивлена творчеством восточных авторов. ⠀Пс: кстати автор данной книги, ещё и известный мангака) ⠀Моя оценка 9 из 10 Хотели бы посетить такое место?

vetathebooksurfer

Бывшая предпринимательница Ю Чжин в свои тридцать с хвостиком срывается из города открыть какое-нибудь место, где каждый мог бы утолить душевный голод. Наесться, как в кафе. Так и родился деревенский кафе-пансионат Книжная кухня.

Как мы представляем себе корейское общество? Плюс-минус это будет общество чрезвычайно успешных собранных молодых людей, мотивированных с детства пахать до седьмого пота. А обратной стороной являются завышенные требования к себе, социальное давление, навязчивые мысли вроде «мне уже тридцать, надо партнера искать, детей рожать, начальником становиться, ибо все вокруг начальники».

Так и герои «Книжной кухни» внезапно осознали, что работа не волк, и сорвались на поиски счастья. А счастье, как говорится, в мелочах.

На мой взгляд, книга чрезвычайно антидостигаторская.

«Книжная кухня» много говорит о конкуренции во взрослом мире, бессмысленности усилий и раннем выгорании. Само кафе появляется благодаря каким-то чудом осуществившейся сделке: продается участок в гору, его срочно надо продать, ни кому он нужен. И вдруг его покупает девушка, что пару лет назад и не задумалась бы о собственном деле. Хотя, никто не презентует предпринимательство, как панацею. Скорее панацеей выступает природа «вдали от суетной толпы».

Меня очень удивил список, чем будут насыщать главных героев: помимо совсем незнакомых мне «Светлая ночь» Чхве Ын Ен или «Мы можем гулять при лунном свете» Го Су Ри, также встретятся «Бухта Ханалей» из «Токийских Легенд» Харуки Мураками, внезапные «Канцтовары Цубаки» Ито Огавы и «Дорога в тысячу ли» Мин Чжин Ли, названная здесь, как в оригинале, «Патинко».

По сути, каждый герой олицетворяет защитные механизмы современного общества, которые, вроде бы и работают, но в перспективе приносят только вред. Герои — заложники созданного образа, чрезмерно рациональные, удобные, живут в постоянном страхе не оправдать ожидания. Я сейчас как будто портрет неврастеников описываю

Ближе к концу уже складывается совсем иное впечатление, как будто не хозяйка кафе безумна, что открыла его на ровном месте, а остальные постояльцы безумны, что не сделали этого раньше — не пошли осуществлять свои мечты, на которые (важно подчеркнуть) им хватает и времени, и средств.

К однозначным минусам книги отнесу рубленность сюжета. С одной стороны, я не эксперт в корейской культуре, и если с японскими или китайскими книгами (даже с индонезийскими и тайскими) я кое-как достраиваю в голове место действия, то здесь мне толком не на что опираться. А как раз колорита в тексте маловато, это не Харуки Мураками с пространными описаниями, здесь надо хоть чутка вайбить. Заведение, о котором идет речь, развивается как будто само по себе. Это не волшебный магазин-пансионат, его держит живой человек, которому (ладно, мы пропустим момент с зарплатой) надо мероприятия придумывать, открытки печатать, книги привозить. Как раз этой внутренней кухни в тексте не так уж много, больше времени отведено героям. А герои что? У них только и разговоров, что о ВУЗе и ЕГЭ Книга, по идее, должна меня успокоить, мол, все ты успеешь, расслабь булки. А меня наоборот дергает, какие они все успешные, как быстро нашли работу, какие реализованные, что аж выгореть успели.

В общем, рекомендуется любителям дорам

bookish_therapy

Мстория о тридцатидвухлетней Ю Чжин, что решила продать свою недвижимость, стартап и создать что-то новое, место, куда люди будут приходить и отдыхать душой от сумасшедшего ритма жизни современного мира. Так и появилась «Книжная кухня Соян-Ри» - пансионат, в который можно приехать и остаться на ночь или даже больше. В нем есть книжное кафе, где можно взять что-то почитать, купить книгу; так же там проходят мастер-классы писательского мастера, встречи книжного клуба и иные, не менее интересные, акции. В этом месяце наш книжный клуб читал книгу, предложенную мной.


Ю Чжин и ее два помощника – Си У и Хён Джун – творят свою магию в этом небольшом прекрасном книжном мирке, предоставляя посетителям возможность перезагрузиться и познать другую версию себя.


Так было с Да Ин, айдолом (нетипично, что она не к-рор певица, а инди), которая приехала проведать родной край, ведь там, где раньше находится пансионат, был дом ее любимой бабушки, почившей несколько лет назад.


Так было с Си У, его двумя подругами и другом, которых в свое время называли «четырьмя мушкетерами». У всех кризис идентичности, их почти тридцать и они не уверены, что занимаются тем, что им подходит и приносит удовольствие. Свадьба и дети – для них вообще далекое понятие, что-то, что необязательно произойдет. История про этих друзей мне наиболее близка по духу и по самоощущению в данный период моей жизни (хотя мне и не тридцать, а двадцать пять).


Так было и со всеми остальными. Почти каждый уходил из «Книжного кафе» познав себя или окружающий мир, приблизившись ко внутренней гармонии. Только один человек не смог исцелить свою душу и ее дальнейшая судьба не оставляет почти никаких сомнений, пусть нам и не сказали прямым текстом, осуществила ли она задуманное.


«В нашем обществе приветствуются молодые и успешные, те, кто может эффективно предотвратить кризис и исправить чужую ошибку. Но в мире столько цветов, и каждый по-своему преодолевает период роста от ростка к бутону»


«Книжная кухня» – мое первое знакомство с корейской литературой, и осталась я крайне довольна. Книга для легкого чтения, не нагружает мозг, персонажи хорошо прописаны, экшена нет, ведь история совсем не про это. Не всякая книга должна полыхать как дикий огонь, иногда приятно посидеть у тлеющих поленьев, которые все равно пышут жаром, согревая до самых костей.


Hugok_
Я взялась за эту книгу осенью, желая разбавить все тяжелые и жуткие книги этой поры, и эта малышка стала спасением и глотком свежего воздуха в этой тьме.

Невероятно домашняя и уютная история, объединяющая судьбы людей, заглянувших в Книжную кухню - место, где можно спрятаться от проблем и суетливой жизни за стенами маленького деревянного домика на вершине холма.

Каждая глава - новый персонаж со своими проблемами и сложностями жизни, который в конце концов обретает свой покой в стенах Кухни, а при чтении ты впитываешь все чувства, который испытывает герой и тоже проходишь эту терапию. Книга, которую нужно читать в подавленном настроении, чтобы наполниться солнышком и теплом.

Мне понравилось, что история не привязана к одному сезону - за эти 200 страниц ты погружаешься в цветущую весну, жаркое лето, хмурую осень со сбором каштанов, чудесное рождественское время, проживая целый год за это короткое знакомство.

Сложновато для меня было запомнить персонажей по именам (я и к обычным не привыкла, а здесь они звучат на свой манер), и сама книга была похожа на сюжет для дорамы, и все же это не мешало мне сполна погрузиться в историю и неспеша насладиться ее «вкусным» содержанием.
Irochka_Liest_Bucher

Пока я читала эту книгу, мне хотелось купить билет до Южной Кореи, чтобы остановиться ненадолго в пансионе "Книжная кухня". Почему-то я на все 200% уверена, что мне бы там понравилось.

Здесь вы познакомитесь с основательницей пансионата Ю Чжин, а также её работниками и постояльцами, чья жизнь так или иначе пересекается с этим местом. В жизни каждого героя происходят моменты, когда им нужна поддержка и помощь. И они найдут её именно здесь... Поэтому эта книга откликнется сейчас тем, кому нужен отдых и поддержка.

"Я открыла её с надеждой, что она станет местом, которое заполнит пустые сердца, как вкусная еда. Я надеялась, что вкусные книжные истории помогут утолить голод, царящий в сердцах людей. Я хотела создать место, где каждый сможет найти историю, которая придется ему по душе." - Ю Чжин, главная героиня.

Книга очень хорошо иллюстрирует жизнь в Южной Кореи, ценности жителей этой страны и их проблемы. Очень любопытно узнавать про жизнь в других странах и знакомиться с новым опытом.

wantoninaw

Редко попадаются такие книги, в которых ты плачешь на каждой странице просто от того, насколько там все хорошо.

Мне очень понравилась задумка – жизнь, ежедневная рутина одного героя, незаметно для него самого влияет на жизни и судьбы персонажей, в радиусе всей истории. Авторка не только размышляет над очень глубокими темами – жизнь, смерть, любовь, правда-ложь, но и призывает читателя вступать в диалог. В каждом герое можно разглядеть частичку себя, а смотря на некоторых, кажется, что стоишь перед зеркалом. После прочтения у меня появилась такая легкость, я будто на сеанс к психотерапевту сходила хехе

Ким Чжи Хе на протяжении повествования дает очень хорошие книжные рекомендации, я взяла несколько произведений на заметку))) А «Книжную кухню» советую!

Miss_Meow



«Если в сердце того, кто прочитает мой роман, вдруг проснутся теплые воспоминания: о песнях, рассказах, людях, похожих на лучи света в мрачные дни, - то я буду счастлива.»


Пансионат «Книжная кухня Соян-ри» открывает свои двери! Книги, ароматное кофе, красивые виды на горы - здесь все создано для уютного времяпрепровождения.


Внутри, нас ждет шесть  восхитительных историй, 

шесть постояльцев, которые  находили это заведение в сложный период жизни, и оно им помогало, лечило душу️ 


Будьте готовы к иностранным именам (непривычным нам) и спокойному, легкому повествованию. Без пошлости, резкости и стекла.


Я обожаю Корею! В книге много моментов, где нас познакомят с корейской  культурой и едой!   


Если вам нужно отдохнуть  душой, то эта уютная книга как раз для вас




Sazhaeva
Впервые прочитала книгу корейского автора. Осталась под глубоким впечатлением. Душевно, тепло, с легкой грустью…Книга действительно заставляет о многом задуматься. Хочется остановиться и насладиться моментом здесь и сейчас.
Перевод очень хороший, единственная сложность-это запомнить корейские имена персонажей))).
Книгу обязательно рекомендую к прочтению.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
349 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
08 мая 2023
Дата перевода:
2023
Дата написания:
2022
Объем:
190 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-353-10413-1
Переводчик:
Правообладатель:
Кислород
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают