Отзывы на книгу «О чем говорят бестселлеры», страница 3

sleits

Очень хорошая и полезная книга для всех людей, которые любят читать и хотят знать о литературном процессе чуть больше.

Рецензии Юзефович я читаю не часто (иногда просто пробегаю глазами статьи о новинках, чтобы узнать что интересного появилось в последнее время, на какие книги обратили внимание критики). Гораздо больше мне нравятся ее лекции и интервью с ней. Из-за того, что я смотрела таких передач немало, часть содержания книги была мне знакома: многие статьи - это адаптированные лекции. Но все равно я с интересом прочитала. Так, например, мне уже полностью было известно содержание статьи "Книжные списки: инструкция по применению", которая по сути конспект одноименной лекции (на Ютубе имеется полная версия).

Помимо статей на общие темы (о чтении взрослом, о чтении детском, о переводчиках и переводах иностранной литературы, о премии Букеровской и Нобелевской и тд), в книге есть статьи о бестселлерах и о том, почему они появляются. Рассказывается и о конкретных книгах ("Маленькая жизнь", "Гарри Поттер", книги о Фандорине и других взрывных книгах) и причинах их успеха. Очень интересно посмотреть на эти книги глазами литературного критика - не в том смысле, что в произведениях хорошего, а что плохого - слава богу, книга не об этом. А в том смысле - почему этим книгам суждено было стать такими популярными, знаковыми и важными.

Но больше всё мне понравились статьи о литературных премиях - я поняла, что раньше ничего о них не знала (а думала, что знала). Например, почему Нобелевскую премию дают одним авторам, и не дают другим, казалось бы более заслуженным (не буду на этом останавливаться - лучше Юзефович я на этот вопрос не отвечу), или почему Букеровская премия - это премия для англоязычных писателей. Только ли язык объединяет этих писателей? Нет. Все сложнее. В общем, я по новому взглянула на эти и другие премии. И даже выписала себе несколько книг, о существовании которых не подозревала - очень часто после основной статьи Галина Юзефович приводит список книг, которые она рекомендует к прочтению. Так, например, я себе приметила книгу получившую Букеровскую премию - Питер Кэри "Истинная история шайки Келли", и роман Нобелевского лауреата Милоша Чеслава "Долина Иссы", а также утвердилась в желании почитать Иво Андрича и Сельму Лагерлёф.

Конечно же не стоит относиться к этой книге как к истине в последней инстанции - все мы разные, наши вкусы могут не совпадать, но почитать книгу однозначно стоит, тем более, что она очень хорошо написана, а главное с юмором. Это книга не просто какого-то абстрактного критика, это книга Галины Юзефович, и она разговаривает с вами на каждой странице.

Librevista

Очередной сборник статей Галины Юзефович, выпущенных под одной обложкой, получил множество самых разных оценок. От восхищения до недовольной гримасы. Как бы там не было, это на самом деле означает только одно. Мнение, мысли, советы Юзефович неизменно вызывают живой интерес, что конечно не означает, что все они будут приняты без споров.

Да, можно посетовать на то, что новых текстов не так уж много и некоторые вещи уже публиковались в разных источниках, в том числе и на ЛЛ. Можно посокрушаться, что книга не имеет логичной структуры и статьи, входящие в сборник, не всегда отвечают теме книги, вынесенной в заголовок.

С другой стороны не очень умно жаловаться, что та или иная статья не оказалась полезной читателю. Например, зачем мне читать о том, как вдохновить моего ребенка, научится получать радость от чтения книги, когда у меня нет детей. Конечно не зачем, но разве это снижает ценность этих советов? Для меня в текстах Юзефович, самым привлекательным является то, что в них совершенно отсутствуют покровительственные нотки. Нет вот этого: «Послушайте детки, что вам сейчас умная тетя расскажет». При этом в чем, в чем, а в книгах Галина Юзефович разбирается будь здоров! При этом читая эту книгу, слышишь, прежде всего, человека, любящего книги, также как и ты. Это впечатление усиливается тем, что в книге немало личных, а где-то даже интимных моментов. Одна стена из книг вокруг одеяла, чего стоит.

Что полезного я вынес из книги? 1. Книжные списки. Такие списки заслуживают доверия, только если они именные, от конкретного человека, разбирающегося в этой теме. Принципы легко можно перенести на подборки ЛЛ. А потому коллективные подборки вам ничего не дают, если только они не собраны по принципу – синие обложки. Если любой список сработал на 50% -это хороший список. 2. Полезно составить для себя систему опознавания хорошей книги. В неё помимо естественно автора, следует включить издательство (например Фанзон – показатель хорошей ФФ), обязательно переводчика (многие упускают из виду), редактора (для меня темный лес). Я бы еще для себя включил в эту систему мнение моих друзей на ЛЛ. Если все эти факторы совпадают, выловить жемчужину будет гораздо проще. 3. Бестселлер не всегда интересная книга и не всегда имеет литературную и художественную ценность. Но не стоит всё валить на заговор рекламщиков, если книга стала настолько популярна, значит, она отвечает каким-то запросам общества, затрагивает какие-то живые темы. Разгадать в чем секрет успеха, в чем магия может быть интересно! 4. Жанры перестали существовать. Разумеется, остались строго жанровые книги, но всё же это пройденный этап. И значит не стоит отвергать книгу только на том основании, что под заголовком книги на ЛЛ стоит ярлычок «легкая проза». А за всё эту мешанину можно сказать спасибо Умберто Эко! 5. Не стоит разочаровываться, когда ты с улыбкой даришь ребенку шикарное издание « Путешествие Нильса с гусями» за кучу денег, а в ответ получаешь разочарование. Можно сколько угодно вздыхать, но лучше самому прочитать Гарри Поттера )))

Разумеется, было очень интересно прочитать про структуру детектива и его развитие и почему британская литература заходит порой лучше, чем великий американский роман. А также за небольшие экскурсии в прошлое, иногда полезно поностальгировать и еще раз отметить, что время всегда хорошее.

И конечно отдельное спасибо еще за один список книг, который оказался полезным ровно наполовину, так что можно считать книжка удалась )))

EvA13K

Снова я совместила чтение бумажной книги и прослушивание её в аудиоформате. Очень уж соблазнительно было послушать авторское исполнение. Могу сказать, что голос Галины Леонидовны мне понравился, правда слишком уж он размеренным оказался и слушала я книгу на скорости 1,5, хотя почти всегда мне комфортно слушать книги на скорости 1,25. Единственно на полуторной скорости музыкальные паузы между главами неприятно звучали. Жалко, конечно, что книга оказалась небольшой (4 часа 37 мин), мне понравились и рассуждения автора, и её ирония, и исторические справки, и истории из жизни. Периодически при прослушивании мысленно вступала с Галиной Юзефович в дискуссию, в чем-то не соглашалась, что-то находила свое, а что-то и мимо меня прошло, оставшись любопытным фактом. Так древних греков я до сих пор не читала и не горю желанием, а вот в годы увлечения любовными романами, книги Картленд не прошли мимо меня и от 5 до 10 их я прочитала, правда все они слились в итоге в одну. Цикл о Фандорине я прочла на последних курсах первого высшего, то что было издано на те годы и на этом остановилась. А несколько романов Астрид Линдгрен и сейчас стоят на полке среди любимых книг. И Стивен Кинг несмотря ни на чей перевод мне очень нравится (я читаю только на русском так что полностью завишу от доброй воли и профессионализма переводчиков). В первой половине книге сели наушники и пока они стояли на зарядке, несколько глав прочитала в бумаге, плюс все списки книг перечитала, чтобы лучше отложились в памяти. Пусть книга стоит на полке, а я буду помнить, что в ней есть несколько интересных списков, до которых я обязательно со временем дойду. Как только мой вишлист хоть немного похудеет (я - оптимист), есть откуда его пополнить)) Книга совсем легкая, страницы мне показались немного плотнее чем обычно, из-за этого она кажется толще. Сравнила с другой книгой в 560 страниц, которая кажется такой же по толщине, но в книге о книгах только 250 страниц, поэтому она так быстро и закончилась (а также благодаря больших полям и междустрочным интервалам). Немного забавно-красивой статистики: книга о книгах оказалась 1700 в моих прочитанных книгах и рецензия на книгу с рецензиями у меня ровно сотая.

mbazulko

Галина Юзефович написала отличную книгу, которая поможет любому читателю лучше понимать литературу. Ненавязчивый разговор она вела не просто о плохих или хороших книгах. Автор анализировала, как литературный процесс влияет на темы произведений, почему одни книги нравятся аудитории, а другие, пусть и хорошие, проходят, как говорится, мимо.

Будучи литературным критиком, она не может обойти стороной тему литературной критики. В частности, застрагивает такое явление, как букстаграм. И призывает не вестись на блогеров «с надутыми губками, лавандовым рафом и розовыми лепестками, рассыпанными по обложке Джоджо Мойес». Не обижайтесь, это утрированно :) Галина не утверждает, что эти букстаграмеры плохие. Или что надо подписываться только на тех, у кого миллион фолловеров и объемные разборы прочитанных текстов. Каждому свое! Именно свое надо найти в этом мире сотен тысяч тонн книг и океана блогеров, пишущих о них. Не ищите популярных, раскрученных, красивых критиков, ищите СВОИХ в зависимости от интересов и потребностей.

Мне очень понравилось, что она отметила, какую важную роль играет издательство книги, редактор, переводчик (если она написана зарубежным автором). В этом контексте она рассматривает и перевод книг о Гарри Поттере Марией Спивак, на которую обрушилась волна необоснованной критики. Пару критериев качественного, на ее взгляд, перевода автор тоже приводит.

Конечно же, Галина рассматривает и феномен бестселлеров. Не стоит лететь сломя голову в магазин, ведь «бестселлер» отнюдь не равно «шедевр». Бешеная популярность книг зачастую связана с политической ситуацией, болевыми точками общества в данный момент времени. Но великолепный маркетинг и сарафанное радио тоже, конечно, никто не отменял :)

Юзефович рассказывает и кое о каких особенностях американской литературы, английской литературы, пишет об узком российском рынке и причинах этой проблемы.

Автор не обошла стороной и насущный вопрос: почему же современные дети так мало читают? (кстати, как вы считаете, почему?) И как так получилось, что того же "Гарри Поттера", которого поначалу отказались печатать множество издательств (они считали, что это сложный для подростков текст) зашел людям всех возрастов. А еще объясняет, почему же современное поколение бессовестно не ценит того, чем зачитывались их родители, бабушки и дедушки.

Галина немножко учит нас и читать. Не просто следить за развитием сюжета, переживать за героев и страдать вместе с ними. Она призывает задуматься, какими темами, проблемами манипулирует писатель и, главное, зачем он это делает.

В общем, славная книга! И написана с уважением к читателю - неважно, профессиональный вы читатель литературы, критик, преподаватель или просто фанатеете от книг в свое удовольствие. Классно, что автор предложила несколько полезных списков и вообще упоминает огромное количество авторов и произведений. Об этом я написала в своем блоге. Кому интересно, жмите на ССЫЛКУ.

WissehSubtilize

Прочитала, как побеседовала с грамотным, интересным собеседником. В чем-то согласна, в чем-то нет. Но от этого книга хуже не стала. Автор рассказывает, причем очень подробно, с историческим экскурсом, о создании книг, ставших знаковыми в последние десятилетия. И это не заумные мысли, а спокойный, доверительный разговор.

Не забыла она и про престижные литературные премии. Что-то от нас ускользает, что-то непонятно. Соответствующие разделы восполняют пробел в знаниях.

Конечно, что-то добавила на заметку для прочтения. Жизнь не стоит на месте. Современная литература призвана отмечать важное, то, что формирует наше бытие. И без качественной литературы думающему человеку никак

junetatuola

Кажется, иногда стоит читать такую литературу. Под обложкой своеобразный сборник статей, написанных литературным критиком для широкой аудитории. Некоторые места меня были сложноваты или скучноваты, все же я не профессионал, просто вываливаю свое сумбурное мнение о прочитанном на ЛЛ) Но некоторые вещи мне были очень даже интересны. Во-первых, это различия между Пулитцеровской, Букеровской и Нобелевской премиями. Раньше я даже не задумывалась, насколько различается подход в выборе номинантов. Во-вторых, это, конечно же, "феномен Гарри Поттера". Если честно, именно эта статья и склонила к прочтению. Очень интересно расписано, почему книга была обречена на успех и как после неё изменился литературный мир. Ну и в-третьих, это причина успеха и угасания серии про Эраста Фандорина. Очень любопытная связка с нашей новейшей историей. Всегда очень интересно послушать профессионала в своей области, даже если тема тебе не близка. Расширяет кругозор.

arhiewik

В подробной аннотации вы найдете не мало тем, затронутых в этом сборнике сколько-то переработанных лекций и эссе. Но не подумайте, что она скучна! Информации много, подана она в совершенно комфортном виде и, будь я вольным слушателем, строчила бы за лектором только так! Действительно интересно. Затрагиваются моменты, о которых раньше даже не задумывалась: -за что и кому могут дать известнейшие литературные премии -в чем феномен успеха той, или иной книги -почему Бильбо Бэггинса дети любят больше, чем красавчика Леголаса, или топающего через пол мира Фродо Тут даже нашлось место для классических песенных строк типа

А в походной сумке спички и табак, Тихонов, Сельвинский, Пастернак

и

И самые лучшие книги они в рюкзаках хранят

, даже для хулиганской "Снежинки"

в рюкзаке моём сало и спички и Тургенева восемь томов

Признаю, темы чтения в походах, на эскалаторах и подсовывание литературы из своего детства подрастающему поколению меня зацепили больше всего) А ещё тут есть тематические подборки разной тематики. И мой книжный виш-лист опять прибавил пару-тройку кило. Ну что ж, читать, так читать!

kaa_udav

Литературный критик в массовом понимании - это человек, работа которого уничтожать книги и авторов. Так, по крайней мере, думает подавляющее большинство людей в нашей стране. Критик должен ругать, обсмеивать, находить уйму недостатков. Критик должен критиковать. Критика - это плохо.

Но Галина Юзефович своей книгой пытается донести, что всё это не совсем так. В первую очередь со страниц своей книги она разговаривает с читателем, как с равным, рассказывает о литературе с профессиональной точки зрения. Мне было интересно взглянуть на столь любимый мною мир литературы взглядом человека, который "вариться" в нем уже долгие годы. Для которого мое любимое хобби - работа.

Много было интересных мыслей, списков и рассуждений. Некоторые моменты лично мне показались спорными. Однако, мне понравился ход мыслей Юзефович, ее аргументы и истории.

Пожалуй, единственного, чего мне не хватило в этой книге, так это целостности. Да, Галина Леонидовна и сама говорит, что эта книга скорее сборник эссе и лекций, чем нечто другое. Но мне все же хотелось, чтобы главы и разделы были чуть больше связаны между собой.

Просто в итоге у меня не сложилось какой-то общей картинки. Закрыв книгу я даже не сразу смогла ответить для себя на вопрос "А о чем же все-таки говорят бестселлеры?" Но это однозначно был интересный опыт, и я очень благодарна Галине Юзефович за эту книгу.

Marikk

Про книгу узнала на сайте и тут же загорелась желанием, прочитать книгу. Спасибо раздачам, что мне повезло её выиграть! Само имя автора частенько мелькает на сайте, однако с её книгами не удалось познакомиться поближе. Читала автора впервые. если честно, именно новой информации не получила, но Юзефович так классно всё разложила по полкам, что все встало на свои места. Писатель стремилась отразить те процессы, которые идут в современной литературе. Она не стремиться проанализировать, почему так (до сих пор!) популярен Гарри Поттер или Эраст Фандорин. Она лишь помогает взглянуть на произведения с другой стороны. Что меня привлекает в личности автора, у нее чувствуется не только образование, но и богатый жизненный опыт. Юзефович никогда не говорит, делай как я, она предлагает вместе с читателем разобраться что к чему. и как всегда, наши любимые списочки!!!!!

majj-s

Когда есть человек, мнению которого по ряду вопросов безусловно доверяешь, это хорошо. Теодор Рошак в «Контркультуре» говорит о технократии, образовавшей элиту новейшего времени, о власти экспертов, пришедшей на смену прекрасному дилетантизму прошлого, причем «техно-» в его интерпретации не имеет непосредственного отношения к технике и точным наукам, но включает весь спектр человековедения: медицина, социология, психология etc. Эксперт по Рошаку, это человек, который может позволить себе находиться над ситуацией; спокоен за будущее и стабильность своего положения, потому что его уникальные знания и умение ими пользоваться будут востребованы при любой социальной формации и в каждом политическом строе.

Галина Юзефович эксперт в рошаковом смысле, с той разницей, что автор «Киномании» говорит о технократах без энтузиазма, не в последнюю очередь по причине того, что «страшно далеки они от народа». Наличие-де, таких специалистов служит единственно цели увеличения разрыва между олигархами, на службу которым они поставят свои таланты и простыми смертными. «Истоки контркультуры» написаны в 1974, до компьютерной эры, которая сделала интернет и социальные сети неотъемлемой частью нашей жизни. Что лишний раз доказывает несостоятельность точного прогнозирования (какой-нибудь важной составляющей непременно не учтешь). В данном случае интернета, сделавшего уникальные знания экспертов потенциально доступными широким массам пользователей, а востребованного литературного критика фигурой демократичной и пребывающей в перманентном контакте с читателями.

Мой промежуток между двумя книгами Галины Леонидовны меньше месяца, «Рыбу-лоцмана» долго откладывала. До собственного знакомства мнение умного харизматичного человека о книге может наложиться на твое, исказить его в ту или иную сторону (согласишься, если симпатичен тебе или настроишься на «от противного», когда нет). Читать книгу, зная о ней больше, чем может сообщить аннотация – значит лишить себя увлекательной игры в многослойное чтение: это на поверхности, чуть глубже вот такой смысл, еще глубже третий, а на самом дне вполне может оказаться (даже и скорее всего окажется) нечто азбучное, совершенно банальное, но воспринимаемое, в свете описанной многослойности, откровением. После чтения, чужое мнение без особой надобности. Зачем, когда собственное уже составлено? Слава обществу потребления и лежащим в его основе принципам, с равной убедительностью работающим в любой сфере: все,кто есть кто-то уже десятую модель юзают, а ты до сих пор с первой не знакома! Таким образом, выход второй подстегнул интерес и заставил прочесть первую, а после нее не читать "О чем говорят бестселлеры" было уже немыслимо.

Потому что это разговор о книгах и чтении с собеседником, о каком всю жизнь мечтала: умным, эрудированным, доброжелательным, мягко ироничным, обладающим эталонным литературным вкусом и знающим о литературе если не на порядок, то в разы больше тебя – радость, которой преступно себя лишить. Редчайший случай, когда то, что доставляет удовольствие не аморально и не ведет к ожирению. И отказаться по доброй воле может только лошара Итак, «О чем говорят бестселлеры», развернутая инструкция пользователю литературного процесса. Для начала следует принять, как данность - устройство современной жизни таково, что все мы пользователи, более или менее респектабельного уровня, читать Овидия в подлиннике, к примеру – почти то же, что передвигаться на ментальном аналоге «Майбаха» (жаль, напрямую не конвертируется). А теперь вспомните свое первое знакомство с автомобилем (персональным компьютером). Это же ужас кромешный, ну как нажмешь не туда и все взорвется? То же с литературой. Когда не знаешь, куда нажимать, что можно трогать, а чего нипочем нельзя, какие действия категорически не приветствуются, а какие встретят распростертые объятия - это, как минимум, некомфортно. Книга Галины Юзефович объясняет читателю, куда и как нажимать, «Бестселлеры» в такой же мере руководство пользователя, в какой «Рыба-лоцман» была навигатором.

Тебе авторитетно объясняют здесь, что сверхпопулярная книга не может быть плохой по определению, сколь бы ни велик был соблазн презрительно оттопырить губу: «Мейнстрим? Я такого не читаю». Потому что книга, обретшая всенародную любовь, отвечает многим ожиданиям коллективного бессознательного на данном этапе развития общества, и ты наверняка найдешь в ней что-то для себя (ну или ты не человек вовсе). Убедят в том, что любимая народная забава, «ругать Нобеля» в первую очередь не лучшим образом характеризует участников: нобелевский комитет по литературе выбирает из авторов со сложившейся репутацией и произведений уже прошедших строгий отбор. А если ты не знаешь и не понимаешь – подтяни матчасть. Признаюсь, что сложные пути и неведомые преференции Нобелевского комитета чаще всего ставят в тупик и меня. Выходит и я не так хороша, как о себе думала.

Очень нужное объяснение исторической подоплеки и сути главных мировых премий, на которые читатели реально ориентируются (в отличии от Нобеля, да простит меня эргрегор высокой геополитики). Как устроены Пулитцер и Букер, на какие параметры ориентируются, каким критериям отвечают произведения номинанты и лауреаты. Роскошный фрагмент о «Маленькой жизни» Янагихары, с которой я считала только поверхностный слой эмоционального педалирования, селфхарма и, может быть изживания травмы, которой так и не суждено быть изжитой, на фоне совершенно нереального карьерного взлета героев. Но не сумела взять темы «своего круга», обеспечивающего поддержку и продвижение части нового истеблишмента и всеми способами выдавливающего за пределы площадки социального лифта чужаков. Это явилось потрясающим откровением в интерпретации книги.

И, коль скоро прозвучало слово "социальный", придется сказать о грустном. А именно, почему русская литература, в сравнении с англоязычной, например, на положении бедной родственницы в ряду прочих видов досуга, а читатели воспринимаются едва ли не фриками. Отчего престиж чтения столь невысок. Причин много и Галина Леонидовна не сводит все к одной, но она говорит одну вещь, которую я услышала от нее первой и удивилась, почему сама не додумалась - это ведь очевидно. Наша властная и медийная элита не декларирует чтение в ряду любимых занятий, а изредка просачивающиеся в прессу известия о том, что Путин принял в Кремле Коэльо или пассаж Примадонны о том. что любимые цветы у нее желтые, потому что Мастер, встретив Маргариту подарил ей желтые цветы - оказывают популяризации чтения медвежью услугу.

На этом фоне очаровавший меня эпизод со скандалом вокруг Барака Обамы, имевшего дерзость читать "Свободу" Франзена на день раньше официального срока начала продажи книги; и голливудские звезды, время от времени говорящие в интервью о любимых книгах; и рассказ об Опре Уинфри регулярно освещающей в своих шоу книжные новинки (а слава Франзена, кстати, в одночасье взлетела до небес именно после отказа участвовать в одном из выпусков). Все это выглядит такими райскими кущами.

Ну и будет о грустном. что до Франзена - рада была совпасть в оценке "Безгрешности" не с автором, а с американским обозревателем и немало позабавилась тем, что собственное открытие сходства "Свободы" с "Войной и миром" сочла едва не крамолой,в то время, как для всего читающего мира это успело стать общим местом. Ах да, в сетевых стонах "детинечитают" Галина Юзефович ставит окончательную точку, теперь стану отсылать дискутирующих к главе ее книги о детском чтении, всякий раз, как наткнусь на обсуждение. Отдельное спасибо за списки, на "Погребенного великана" Исигуро и "Мэбэта" Григоренко они меня уже сподвигли. Отличные книги.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
479 ₽
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
17 июня 2018
Дата написания:
2018
Объем:
150 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-982683-5
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают