Откройте для себя настоящее «Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции»
Всем с детства знакома история мальчика Нильса, путешествующего с гусями и пережившего множество приключений. История нам эта знакома чаще всего по мультфильму и по свободному пересказу З. Задунайской и А. Любарской или И.Токмаковой. В их изложении это типичная волшебная сказка для дошкольников. Только почему Сельма Лагерфельд и ее произведение так почитаемы в Швеции? В русском переводе эти издания – а их несколько десятков вариантов – носят название «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями». Вариант с пересказом И.Токмаковой на Литресе присутствует как в аудио– так и электронном виде.
Но! Существует самое настоящее, самое полное издание в двух томах истории Нильса и называется оно «Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции» в замечательном переводе Л.Ю.Брауде. Его практически уже нигде нет в бумажном виде, но есть на Литресе в электронном.
И это самая замечательная история о нравственном взрослении, о жизни и смерти, о Швеции, о ее истории и географии. И эта книга, конечно, не для малышей, а для среднего школьного возраста или для неспешного чтения родителями детям помладше. Неспешного, потому как есть там, что обсудить и на чем воспитывать. Уверяю, что и взрослым читать это будет нескучно.
Отзывы об авторе
3