Отзывы на книгу «О чем говорят бестселлеры», страница 12

KonstantinSonin

К выходу новой книги Галины Юзефович, но не совсем про книгу. Написать я хочу про интересный пример, который Галя подала – оказывается, можно стать ведущим литературным критиком России, нарушая основное правило русской литературной жизни. Когда я впервые начал читать её рецензии – давным-давно, в 1999 году, в журнале «Итоги» (не спрашивайте – выдающееся явление, прекратившее существование семнадцать лет назад) – я сразу подумал, - «Нет, такой критик не может существовать». И продолжал читать рецензию за рецензией.

Правило, которое нарушала и продолжает нарушать критик Юзефович – необходимость всё вписывать в иерархию. Как мы учили литературу в школе – есть маршалы от литературы, Пушкин, Гоголь, Толстой, Достоевский. Боже упаси думать о них в алфавитном порядке – первая буква русской литературы это «П». Есть генерал-полковники – Лермонтов, Тургенев, Шолохов, есть генерал-лейтенанты – скажем, Тютчев и так далее. Конечно, отдельный учитель, да и каждый человек мог строить эту иерархию немного по-своему, но сама идея иерархии сомнению не подвергалась. Где-то на уровне майоров и полковников болтались эти бесконечные и бессмысленные секретари союза писателей, которых читали только потому что хороших авторов не издавали. Но тот, кто хороших авторов читал, просто заменял Чаковского на Довлатова и добавлял Пастернака и Бродского в генерал-полковники, а Булгакова – в генерал-лейтенанты. Да что обычный читатель! Вайль с Генисом в замечательной «Родной речи» описали членов литературного генштаба в соответствии с их табелем о рангах.

Нужно было повзрослеть, поумнеть и встретить побольше людей, чтобы понять, что этой иерархии нет. Само собой, она у каждого своя – это не стоило бы комментария. Но даже и канона особого нет: нет в литературе книг, «обязательных для чтения». Если знакомый ребёнок читал Ионеско, Стоппарда и Кушнера – и не читал, как ты, Мольера с Шекспиром и Грибоедовым, это не значит, что это у неё что-то не так – вы читали разное и вам есть что обсудить. Для кого-то «Война и мир» - первый большой роман о любви, а для кого-то «Вся королевская рать». Ничего страшного, если русская проза ХХ века для тебя – Булгаков-Аксенов-Довлатов, а Набокова, Солженицына и Соколова тебе читать скучно. Помню как на меня набросились за то, что составляя список «100 книг для школьников» я пропустил много «классики» ради книг, которые читать интересно.

А что такое «канона нет» для критика? Это значит что, читая книгу и создавая рецензию, ты не вставляешь её, вместе с автором, в иерархию, и твоя оценка – невозможно быть критиком, не оценивая, не связана с другими оценками. Эта оценка – не ранг. В Галиных рецензиях есть оценки, но нет ранжирования. В них нет и другого элемента «русской классической критика» - она не пытается объяснить, «что хотел автором сказать этой книгой», изобретение Белинского, превращённое в основной инструмент литературного анализм советской школой. Это, по счастью, осталось в прошлом. Но вот ранжирования нет. Есть много прекрасных авторов – их рекомендуется столько, сколько человек прочитать не может и, значит, читателю самому придётся решать, на основе слов критика, что ему «необходимо», «нужно» и «можно» читать.

Нет иерархии – и, значит, критика интересно (что там, в книгах, которые не прочтёшь) и полезно (чтобы такое прочесть) читать. Но я был абсолютно уверен, что не иерархизируя, невозможно стать популярным и влиятельным критиком. Я думал, что перед Галей, с которой я тогда не был знаком, двадцать лет назад стоит выбор – или научиться раздавать звания, или оставаться интересным, но незначимым критиком. И вот – я бы не прав. Оказалось, что это возможно. Можно стать, наверное, самым значимым и влиятельным литературным критиком в России – открывать писателей, жанры, влиять на продажи и рейтинги и при этом самому этих рейтингов не составлять. Не опираться на канон и спокойно реагировать на тех, кого бесит отсутствие канона. Преподавать студентам! Это же так просто – преподавать канон («1) Чайки – интеллигенция, не знающая к кому примкнуть. […] 6) Горький – буревестник революции. Записали? Положите ручки» - как в бессмертном рассказе Ильи Зверева.)

А литературной критике – и соревнуясь как раз с теми, для кого «книга на фоне канона» - естественный инструмент анализа. Посмотрите на Дмитрия Быкова – и только на один его, литературно-критический аспект! - уже сейчас мы, в сущности, смотрим на русскую литературу его глазами. Но он побеждает как раз в классическом русском стиле – ранжируя и иерархизируя. И Трифонов у него главный прозаик ХХ века, и Домбровский, Боже, в пятёрку входит... Исайя Берлин мог бы мне возразить, что тут, скорее, лисица, притворяющаяся ежом и в «пятёрку» у Быкова входит и пятьдесят, а то и пятьсот авторов, но спор с Берлиным о Быкове останется на другой раз. Я здесь привёл этот пример для контраста – что есть другой путь. Галя доказала, что можно быть влиятельным, важным, убедительным и при этом не превращать всё, о чём пишешь, в турнирую таблицу или список членов политбюро. Оказывается, в литературной России есть другой путь. Может, и вообще?

Funny-ann

Сразу и решительно пять из пяти. Аргументирую: Во-первых, это практически единственная аудиокнига, слушая которую я ни разу не отвлеклась и не улетела мыслями в кусты. Во-вторых, это как поход в библиотеку - хочется читать книги со страшной силой и боязно не успеть В-третьих, если бы Белинский писал как Юзефович, русская литература стала бы ближе, понятнее и роднее. В-четвёртых, аудиокнигу читает автор - и это прекрасно! Я иду по осеннему лесу, а со мной сама Галина Юзефович, и мы беседуем доверительно и умно. В-пятых, в конце каждой главы - список книг! Список! Это же бесценно! Все, что не читала - положила в корзинку. Буду перечитывать и советовать.

Shursha_knigi

О чём бы не говорили бестселлеры, сама Галина Юзефович рассказывает увлекательно и познавательно. Тут перемешаны Гарри Поттер с Фандориным, оценивается важность появления на книжном рынке той или иной книги, при этом, уверяю, ценность Гарри Поттера в таком ракурсе вы даже и не рассматривали! Взяв в руки книгу я немножко боялась, такое институтское чувство, мол «ну сейчас начнется внутренний позор от собственной литературной никчемности» - «Не читали Софокла? О, ужас!» Но нет! Галина Юзефович спокойно принимает нашу любовь, или отсутствие оной, к бестселлерам, а в качестве палочки-выручалочки, для расширения кругозора, даёт список литературы (к каждой главе из 5-6 книг). Никаких обвинений и чувства вины. Что было полезно для меня: • рекомендации по созданию списка книг к прочтению: выписывайте себе имя автора, переводчика, редактора, а так же издательство - это в дальнейшем поможет найти книгу по душе) • рассказ о Нобелевской премии по литературе • информация о рынке американской литературы

Глава посвященная детскому и юношескому чтению отозвалось во мне каждым словом, но об этом отдельно. Спасибо за книгу, читается легко, быстро и с пользой!

proksima

Эта книжка — как посиделки с другом за чашкой чая и обсуждением любимых и интересных книг. Самыми интересными мне показались главы про историю и концепции разных литературных премий, никогда раньше толком не задумывалась, как они устроены, и какого рода тексты выдвигаются в номинанты. Какие-то истории я уже читала или слышала раньше, в том числе в подкасте «Книжный базар», так что книга — как будто письменное его продолжение (хотя хронологически она раньше вышла, если я не ошибаюсь). И это прекрасно, именно этого я хотела — задушевного разговора про разные жанры, подходы и просто о классных книжках, которые стоит прочитать. Не могу сказать, что это прямо уж такой путеводитель по миру книг, скорее ручной компас. Но всегда легче, когда есть, с чем свериться, от чего оттолкнуться.

Manya_ya

хочется грамотнее ориентироваться в бесконечном пространстве книг, под разными углами оценивать произведения , данная книга в абсолютно ненавязчивой и ясной манере дала вроде и прописные истины, но очень полезные! Это поможет мне в дальнейшем с моими рецензиями! Также понравились списки Что почитать? в каждом разделе

_liesse_

Мой список хотелок значительно вырос благодаря этой книге. Пересмотрела свои взгляды на детское чтение. Вот бы ещё учителя литературы это прочитали)))

Svobodna-Ya

Очень приятное чтение со множеством бонусов и лайфхаков. Можно открывать с любого эссе и делать для себя примечания. Автор без нравоучений и надменности рассказывает интересные подробности о мире книг и окололитературных социальных событий. Списки книг, подобранные по теме каждого эссе - отличная находка.

Без сомнений рекомендую почитать, если хотите расширить литературный кругозор и добавить в свой must-read список удивительные книги.

loonita

со мной как будто поговорили о литературе. а что же может быть лучше разговора о книгах? да ничего! очень! очень приятный разговор. и список того, что я хочу почитать опять вырос.

InnaKarnei

Прочитала не отрываясь за один день. Кроме полезных списков (теперь мой WishList значительно пополнился) есть масса интересной исторической информации, которая, казалось бы, не связана напрямую с книгоизданием, но вот и нет, связана еще как. Читать Юзефович, а потом читать то, что рекомендует Юзефович.

Aleks_Tarasova

Кто еще не знает Галину Юзефович, знакомьтесь - один из самых авторитетных российских литературных критиков. По ее словам, чтение это единственная суперспособность, благодаря которой она нашла свое призвание.

Как человек, не понаслышке знающий устройство книжной вселенной, Галина Леонидовна с удовольствием отвечает на интересующие читателей вопросы, порой спорные и провокационные.

О некоторых понятиях из мира литературы я узнала впервые именно благодаря книге "О чем говорят бестселлеры", а на отдельные темы смогла взглянуть под другим углом и переосмыслить их.

О сложном и серьезном Галина пишет очень доступно. Ее книга - самая настоящая беседа с нами, читателями, где и покритиковать, и пошутить не возбраняется.

Здесь можно узнать: - как увеличить свои шансы в выборе хорошей книги; - чем же так похожа русская литература на английскую и американскую; - какие бывают литературные премии и что нам это дает; - в чем заключается магия, заложенная в бестселлере; - почему современные дети не читают то, что нравилось их родителям и как привить ребенку любовь к чтению; - почему русскому читателю частенько не нравятся работы современных переводчиков.

И, конечно, здесь есть списки. Много списков! Так что готовьтесь к тому, что после прочтения этой книги ваш список "хочу почитать" увеличится на пару-тройку единиц.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
479 ₽
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
17 июня 2018
Дата написания:
2018
Объем:
150 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-982683-5
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают