Отзывы на книгу «Собор Парижской Богоматери», страница 5

Afomin

Я все же решилась на написание этой рецензии. Шла к этому не один год. Сейчас даже трудно представить, насколько тяжело мне было унять эмоции от прочтения и все взвесить. Если не это показатель действительно хорошей литературы, то что тогда?

Собор Парижской Богоматери стал началом моего повального увлечения классической литературой, но это уже уходит в личную историю, а вы, я уверена, пришли не за этим. Каюсь! Пишу обзор, не перечитав книги, но в этом даже есть своя прелесть - первое(и второе) впечатление утихло, все давно обдумано, остались только самые важные чувства и эмоции.

В романе прекрасно многое, если не все: интересные герои и их разнообразие; описание самых обыденных и отстраненных явлений и событий, не относящихся к основному сюжету, в фирменном стиле Гюго; сам величественный собор и диалоги персонажей. Кстати о персонажах. Каждый из них запоминается и оставляет след в сердце. Чего только стоит обаятельный, но неудачливый Гренгуар. С ним связано большинство комичных сцен, что всегда разряжает обстановку.

"И они швырнули чучело прямо на Гренгуара, к которому подбежали, не заметив его. Потом один из них взял пук соломы и стал зажигать его от лампадки, горевшей перед статуей Пресвятой Девы.

— Господи помилуй! — пробормотал Гренгуар. — Теперь мне будет, пожалуй, уж чересчур жарко."

А в паре с козочкой Джали так вообще выходит великолепный дуэт(все в рамках приличия).

Но Гренгуар не единственный персонаж сей истории. Упоминания стоят также хитрющий Жеан и вредная старуха Гудула. Упоминается в романе и король Франции Людовик XI, но не он двигает историю, а успешный, но ветреный Феб, наивная Эсмеральда и несчастный Квазимодо. Уверена, если не обо всех этих персонажах, то о последнем слышали многие. Квазимодо с рождения уродлив, а позже становится еще и глухим. Ему в современной культуре посвящают фильмы и мультфильмы, поэтому создается впечатление, что все произведение полностью должно быть о нем, однако тут нет полностью главных героев (хотя многие называют сам собор главным персонажем, что по-своему тоже верно).

картинка Afomin

Есть еще один герой/антигерой, про которого часто не знают люди, не читавшие роман, а зря. В этом персонаже заключается самый сок произведения. Конечно, я говорю о Клоде Фролло. И все-таки вы могли встретить его в "Горбуне из Нотр-Дама", вот только персонаж совершенно иной: судья, а не священник (что меняет окрас и трагичность всей истории), да и персонаж крайне отрицательный, хоть и притягательный. В первоисточнике мы видим совершенно иную картину: Клод тянется к знаниям и любит своего брата Жеана, которого пытается воспитать должным образом. 20-летний он берет под свою опеку того самого Квазимодо. Любовь к брату, забота о горбуне и отстраненность от мирской суеты (в дальнейшем именно разрушение этой отстраненности и будет двигателем сюжета). Складывается такой положительный образ, что напрашивается сравнение с персонажем из другого произведения этого автора - "Отверженные", в котором фигурирует епископ Мириэль - воплощение святости и милосердия.

Вот только Гюго в своем репертуаре - он прививает персонажу резго негативные черты характера. Клод тщеславен, холоден, но это еще не клеймо - очень обыденный образ. Такой близкий к нам. А вот дальше автор описывает нам события, которые в корне меняют взгляд на Фролло. Нам показывают его отчаяние, жестокость, нелогичность, агрессивную целеустремленность и одержимость Эсмеральдой.

картинка Afomin

Книга наглядно показывает нам, куда могут привести нереализованные мечты и низменные желания. Похоть и желание обладать резко меняют священника, превращая его, такого холодного и рассудительного, в безумного маньяка. Да! Именно похоть. Мне кажется, что в романе вообще нет любви как таковой, если не считать любовь материнскую (она очень трогает).

Квазимодо в своем одиночестве видит в Эсмеральде луч света. Он благодарит ее и превозносит.

Феб вообще не испытывает привязанности к спасенной цыганке. Он просто не может отказаться от удобного случая воспользоваться наивностью и благодарностью девочки.

Клод ошибочно принимает свою дикую привязанность за любовь.

Сам Виктор Гюго очень ловко отметил в романе "Человек, который смеётся", что

"...человек соткан из противоречий"

Именно это и отличает картонку от живого героя. Именно так я иногда и вспоминаю очень милую сцену из начала книги, когда Жеан заявляется к брату и в очередной раз выпрашивает деньги "на обучение", хотя оба прекрасно понимают, что он их пропивает. Клод старается держать себя в руках и пытается быть строгим с младшим, но, в конце концов, когда Жеан уходит обиженный, тот кидает ему кошель с монетами. Жалко ведь родного брата. Очень человечно. И сразу с этой сценкой всплывает уже не такая умилительная сцена пыток Эсмеральды. Становится понятно, почему другая половина читателей его ненавидит. Эмоциональные качели - не иначе.

Все произведения Гюго также обладают противоречивыми особенностями.

Во-первых, автор очень любит отступления посреди сюжета. Он посвящает им целые главы. Собор не обошелся без этого. В самом начале мы можем лицезреть мистерию, через которую многие не проходят (из 5- 6 моих друзей дотянуть до ее конца смог только 1). В романе есть отдельные главы, посвященные улицам Парижа и самому Собору Парижской Богоматери. Они несут особую ценность, да и познавательны, но если уж встанете перед выбором: вообще не читать и читать без этих глав, то лучше последнее. Это практически кощунственно, но остальной роман вполне динамичный и уж лучше хотя бы немного ознакомиться. Вдруг затянет.

Во-вторых, персонажам произведений Гюго присущи страдания. Здесь, как и с прошлой особенностью, каждый решит для себя сам, готов ли он страдать вместе с ними или это лишние сопли.

Противоречиво и я отношусь к цыганке. Когда я только прочитала роман, испытывала крайне негативные эмоции по отношению к ней. Эсмеральда куда более простой персонаж, но когда начинаешь ее обсуждать, понимаешь неоднозначность ситуации. По сути она - всего лишь наивная и целомудренная жертва. Ее прямой умышленной вины нет в происходящих событиях. Невозможно ее упрекать за негативное отношение (страх) к бедному пугающему Квазимодо (хотя его жалко до слез) и настойчивому Клоду, который разрушил всю ее жизнь. Как бы не был последний великолепен для многих из нас, он неадекватен и опасен для нее. Да и попробуй сжалиться над тем, к кому ничего не испытываешь. Но это мы понимаем, а она оценивала его скорее по внешним качествам и социальному статусу, как и несчастного Квазимодо. Мы понимаем, что для нее тут нет хорошей пары, но она цепляется за Феба, которому полностью доверяет, а тот ведь подлец не меньший, чем Клод.

Удивляет другое - откуда браться такой целомудренности и наивности? Да, она молода - 16 лет. Но 16 лет для того времени, да и сейчас, уже не детский возраст. К тому же, Эсмеральда не тепличный цветочек, выросший в богатой семье, не знающий горя. Она с самого раннего детства находится в самом низшем обществе, где царит грязь, обман, голод и смерть. Цыганка должна была к своим годам уже давно уяснить, что мужчины могут обманывать, а богатство не показывает истинного благородства. Ну просто удивительная глупость получается.

спойлер
Так она не пытается схитрить при общении с Фролло - временно согласится на его условия, а потом попытаться найти выход из ситуации (например). И если бы тут играла гордость, за которую та готова была бы умереть - это одно дело, но Эсмеральда ясно давала понять, что хочет жить. Апофеозом служит финальная сцена с Фебом и казнью, в которой она загубила себя сама, хотя спасение было так близко. И ведь уже успела к тому времени понять (по крайней мере, ей это пытался сообщить Квазимодо), что он ее знать не хочет.
свернуть

И даже со всеми этими замечаниями со временем мне становится ее очень жалко.

Вспоминаю свои бессонные ночи. Вспоминаю, как влюбилась в этот маленький мирок настолько, что пыталась найти тех, с кем можно было бы обсудить, посмаковать сюжет. И когда не находила, на душе долгое время оставалось чувство горечи. Я пыталась забыться другими историями в книжном пьянстве, но у меня не выходило. И тогда я вновь и вновь возвращалась к Собору: смотрела мюзиклы и фильмы, изучала историю самого архитектурного памятника, рисовала иллюстрации к книге (изображения в этой рецензии - мое творчество). Больше всего не хочется разочаровывать человека, который вдохновиться и ознакомиться, но не найдет в ней такой же искры, как и я. И все-таки мы очень разные...

Рецензия вышла очень эмоциональной, хоть я и старалась быть сдержаннее. Как это естественно - сплошные противоречия.

Я не могу гарантировать Вам, что Вы влюбитесь в это произведение. Собор можно и ненавидеть. За местами "сопливый" страдальческий сюжет, за пространный слог автора, за скомканное непонятное начало и даже за сами "плюсы"-особенности.

Так или иначе, если Вы осилите Собор Парижской Богоматери, то он не оставит Вас равнодушным.

Dasha_Nik

О "Соборе Парижской Богоматери" я слышала лишь по мультфильму от Диснея, и лишь потом по спойлерам узнала, что в книге не так всё радужно и позитивно. Через книгу я продиралась с трудом: тяжёлый язык, мерзкие персонажи, сжигание людишек - в общем, тут всё, что мне так дико не нравится. Я не люблю Средневековье. Вообще. Неудивительно, что чтение мне категорически не понравилось. Однако в конце книги я поймала себя на мысли, что роман-то оставил впечатление положительное, да еще и до такой степени, что я обязательно перечитаю его через пару лет. Фантастика да и только.

Нет смысла пробовать пересказать сюжет "Собора..". Когда я вчера пыталась кратко рассказать о нём мужу, то он (муж то бишь) сказал, что это какая-то ересь (а я ведь всегда была хорошим рассказчиком!). Поэтому сразу перейдем к части "о чём книга". Так вот книга о любви. Любви разной: безответной, подростковой, всепоглощающей, безрассудной, нежной, страстной, безнадежной.. Здесь действительно очень много разной любви: женщины к мужчине, мужчины к женщине, людей к распутству и деньгам, приемному сыну к отцу, матери к дочери, старшего брата к младшему и даже человека к козе(!) - и всё это происходит на грязных улицах Парижа 15го века среди суеверных, тёмных, жестоких людей.

Нельзя обвинять персонажей в глупости - это люди своего времени, живущие по местным законам и не умеющие думать по-другому. Эсмеральда - 16-летняя наивная девушка, безумно красивая, выросшая среди уличных бродяг. Она не обладает незаурядным умом, она просто красива и добра - девушка спасла от верной смерти бездомного философа, которого пытались повесить от нечего делать цыгане, и не побоялась наперекор толпе подойти к уроду, привязанному к позорному столбу, и дать ему напиться, хотя этот самый урод пытался её похитить. Нельзя винить Эсмеральду к её странной любви к Фебу де Шатоперу, королевскому стражнику (а по совместительству эгоистичному мудаку, который хотел с ней только переспать), ведь он красивый и такой весь из себя благородный, а на душевные качества плевать - кто из нас не строил воздушных замков в подростковом возрасте, где будет прекрасный принц/принцесса? Не смотря на то, что мне дико не нравится Феб, нельзя винить его в желании отгородиться от ненужной ему любви Эсмеральды, которая портила ему отношения хоть и с нелюбимой, но красивой и выгодной невестой. Нельзя винить и толпу, поверившую в то, что молодая цыганка ведьма, хотя эта ситуация довела меня до скрежетания зубами (ну вот такая я эмоциональная, к сожалению). Единственным мерзким персонажем, который мне категорически не понравился, оказался младший брат архидьякона Жан Фролло - герой своего времени, человек, который точно изображает толпу, окружающую наших более или менее главных героев, людей, восхищающихся Эсмеральдой, но как только девицу обвинили в колдовстве, готовых сжечь ведьму, людей, ненавидящих Квазимодо за уродство и не считающих его человеком - короче, недалеких и суеверных баранов. Вообще, книга состоит из ситуаций, которые выводили меня, человека 21го века, из себя своей несправедливостью и жестокостью. Но в общем и целом, на протяжении всей книги при всех этих моих возмущениях, которые меня расстраивали и отворачивали от чтения, была тонкая нить-мысль, которая держала меня положительно настроенной к "Собору Парижской Богоматери" - мысль "Так и должно было быть". Именно какая-то реалистичность происходящего, драматизм и невероятная атмосфера грела меня изнутри.

Основной сюжет занимает любовь архидьякона Клода Фролло и горбуна Квазимодо к Эсмеральде. Правда, любовь была разной. Клод Фролло любил страстно и ревниво, хотел обладать девушкой всецело, готов был опуститься на дно ради цыганки, похоронить свою репутацию, но при этом был готов лишить цыганку жизни в случае отказа. Квазимодо же любил нежно и преданно, полностью отдавая себя Эсмеральде, зная, что ничего не получит в ответ, ради того, чтобы она была счастлива. Это вряд ли обусловлено прекрасными душевными качествами Квазимодо и чёрным характером Клода Фролло. Нет, просто эти два человека занимали различное место в обществе и к ним по-разному относились окружающие, хотя у них есть то, что их объединяет - их обоих ненавидели, считая исчадиями ада, правда по разным причинам. Поэтому наш высокомерный поп любил ради себя, а Квазимодо, к которому относились как к животному, любил ради самой Эсмеральды и был предан как собака. Несмотря на все нюансы, любовь горбуна нашла во мне отклик - так чисто и нежно это было. Ситуация напомнила мне чувства Призрака из "Призрака Оперы" - светлая любовь урода к девушке, которого все ненавидели за внешность и озлобившегося из-за этого по-настоящему, но готового пожертвовать собой и своей любовью ради счастья девушки. Пусть это наивно, но такое чувство не может не вдохновить.

Miss_Motya

Вот и закончился этот печальный роман, последние строки прочитаны... Но, кажется, воспоминания о нем останутся надолго. Это произведение для меня большое открытие! В прямом смысле слова. Раньше, в детстве, я считала "Собор Парижской Богоматери" неким подобием "Красавицы и чудовища". Поэтому и сейчас ждала чуда, и надеялась на волшебный happy end. Эх, но это далеко не детская сказка - а большая трагедия взрослых. Эта история затронула сердца читателей по всему миру! Это классика. Классика, которая никогда не устареет, к которой будут возвращаться снова и снова, чтобы попасть во Францию XV века и вновь встретиться с несчастными героями...

Freyia
Эта книга для меня запоздала. Ее нужно читать лет в тринадцать-пятнадцать, замирая от волнения и следя за перипетиями любовной истории с трагическим финалом. Но для меня на первый план вышла топорность характеров, слишком напыщенный слог и абсолютная недостоверность. Для меня, тогда студентки исторического факультета, такое поведение героев казалось социально невозможным. Цыганка с такими нормами нравственности? В пятнадцатом веке? Нонсенс! Это хорошо для наивных барышень викторианского общества, воспитанных на идеалах романтизма, при полном отстутствии представлений о реальности за стенами гостиных. Для меня такой образ Эсмеральды был явным гротеском. Но вот кто вызвал искреннее сочувствие, так это Фролло. Это был единственный персонаж, которому я сопереживала, поскольку он был живой, настоящий, способный на совершенно искренние и сильные чувства. Его метания и страдания, его отчаянная любовь и ненависть, его вера, столкнувшаяся с чувствами. Все это не могло не задеть. И я понимала мотивы его поступков. Не оправдывала, нет, но понимала. Понимала его стремление избавить мир от цыганки и его последнюю надежду на то, что с ее смертью он сможет стать тем, кем был всю жизнь до этого. Пастырем, ученым и холодно-отстраненным философом. Его любовь и веру в то, что эта любовь губит его душу навеки. Безумную тягу, протест, ненависть и желание уничтожить то, что так его мучает. Вот в это я поверила. Остальным героям - нет. Квазимодо в том образе, который увидела я, вообще не способен на чувство как таковое. Он живет больше инстинктами. Феб... Феб обычный вертопрах, который через неделю и не вспомнит о том, что кто-то и по его милости поплатился жизнью. Но это как раз не удивительно. Для человека того времени смерть вовсе не была такой трагедией, как она представляется современному читателю. Во-первых, этому способствовала религия, а во-вторых, общая грубость нравов. Если казнь является публичным праздничным зрелищем, то можно ли ожидать, что люди будут с почтением относиться к чьей-то жизни? В общем и целом к роману я осталась скорее равнодушна. Но вот девушке лет четырнадцати я его порекомендую. Как раз для этого возраста.
DianaPurihova

Я давно хотела почитать книгу о средневековье, о людях того времени, их быте и данная книга удовлетворила мое желание на 100%. Растворяясь в буднях средневековья, понимаешь , что тогда были такие же люди, только жили в другой, "свой" век, имели свои заботы, но наслаждались теми же простыми вещами - солнцем, чистым воздухом, закатами и рассветами, искусством; испытывали те же чувства- любовь , страсть , страх. Только время было суровее и безжалостнее. Были в норме отшельники, добровольно обрекшие себя на вечное заключение и смерть в кельях посреди главных улиц города. Были в норме повешенья (и не только являлись нормой, но еще и одним из главных развлечений горожан). Читая книгу, будто невидимым духом присутствуешь на улицах Парижа 15века и явно чувствуешь всю атмосферу средневековья.

Что касается персонажей - история любви впечатляет. Хотелось взять и встряхнуть Эсмеральду, чтобы она очнулась от своей слепой любви, но , вспоминая свои 16 лет , понимаешь , что это ей не помогло бы)). Клод Фролло - человек , в котором любовь пробудила худшие качества (напомнило- так не доставайся ж ты никому!). Квазимодо - юноша, который способен на самые искренние и верные чувства, который готов был жизнь свою отдать за любовь.
Судьбы персонажей, пусть они и вымысел, заставляют задуматься - сколько же людей было погублено в то время , сколько судеб могло сложиться по другому. В порядке вещей были суда без разбирательств , обвинения в колдовстве, казни, самопожертвование.. А что , если бы люди были более осознанными? А что , если бы действовали другие законы? Сколько людей могло бы избежать своей нелепой смерти?

В окончание добавлю, хотя наверно уже никого не удивлю, что архитектурные описания города несколько затянуты и вызывают желание оставить книгу "на потом". И так как это моя первая книга В.Гюго , было сложно привыкнуть к слогу автора, когда одно предложение может быть на пол страницы (а то и на всю), при этом наполнено красочными описаниями, действиями. Но сюжет после первых 70-100стр увлекает за собой и уже невозможно остановиться.

В общем , классика не зря именуется классикой, к прочтению рекомендую. Особенно тем , кто также хочет проникнуться духом средневековья и поразмышлять о судьбах и чувствах людей в разные периоды истории.

GaripovaAlina

Хочу предупредить, здесь много спойлеров. Прочитав "Собор Парижской Богоматери" Виктора Гюго, я в очередной раз убедилась в том, насколько сильными бывают произведения, ставшие классическими и признанные шедеврами в мировой литературе. И насколько мало таких произведений встречается в наш дни. "Собор Парижской Богоматери" открыл для меня нового гения в художественной литературе. Я никогда не читала Виктора Гюго и рада, что начала свое знакомство с ним именно с этого романа. В романе переплетаются как бы две линии: архитектура города вплоть до XV века и любовная линия. Одна - открыла для меня много нового и интересного, заставила взглянуть меня на старинный город новыми глазами, вторая - заставила меня переживать за главных героев со слезами на глазах (в прямом смысле этого слова). Пожалуй начну по-порядку и с самого начала. Читая роман, у меня создавалось впечатление, что я гуляю по городу. Так точно и досконально описывал автор соборы и церкви, их внешнее и внутреннее убранство. Так, например, сам собор Парижской Богоматери описывался аж целую главу. Я конечно знала, что соборы могли строиться десятилетиями и даже дольше, но почему то никогда не задумывалась, о том, что действительно, за время строительства мог меняться и стиль, и архитектура самого здания. Например, здание могло начать строится в романском стиле, а к концу стройки оно переходило в готический стиль. И поэтому многие строения нельзя было отнести конкретно к какому то одному стилю.

Это здание переходного периода. Не успел саксонский зодчий воздвигнуть первые столбы нефа, как стрельчатый свод, вынесенный из крестовых походов, победоносно лег на широкие романские капители, предназначенные поддерживать лишь полукруглый свод. Нераздельно властвуя с той поры, стрельчатый свод определяет формы всего собора в целом. Непритязательный и скромный вначале, этот свод разворачивается, увеличивается, но еще сдерживает себя, не дерзая устремиться остриями своих стрел и высоких арок в небеса, как он сделал это в последствии в стольких дивных соборах. Его словно стесняет соседство тяжелых романских столбов.

А с какой дотошностью была описана структура самого средневекового Парижа. Для меня это было ново и интересно, и на самом деле выглядело как экскурс в историю города.

В XV столетии Париж был разделен на три города, резко отличавшихся друг от друга, независимых, обладавших каждый своей физиономией, своим специальным назначением, своими нравами, обычаями, привилегиями, своей историей: Сите, Университет и Город.
Как мы уже сказали, каждая из этих трех больших частей Парижа сама по себе являлась городом, но городом слишком узкого назначения, чтобы быть вполне законченным и обходится без двух других. Поэтому и облик каждого их этих трех городов был совершенно своеобразен. В Сите преобладали церкви, в Городе - дворцы, в Университете - учебные заведения.

Отдельно автором рассматривается архитектура как язык, как мысль, которая могла проявить себя, не боясь за свою жизнь, только в зодчестве.

В эту эпоху мысль, высеченная в камне, пользовалась привилегией, сходной с нашей современной свободой печати. Это было время свободы зодчества.
Будучи свободной лишь в области зодчества, мысль целиком высказывалась только в тех книгах, которые назывались зданиями. В этой форме она могла бы лицезреть собственное сожжение на костре от руки палача, если бы по неосторожности отважилась принять вид рукописи; мысль, воплощенная в церковном портале, присутствовала бы при казни мысли, воплощенной в книге. Вот почему, не имея иного пути, кроме зодчества, чтобы пробить себе дорогу, она и стремилась к нему отовсюду. Только этим и можно объяснить невероятное обилие храмов, покрывших всю Европу, - их число так велико, что, даже проверив его, с трудом можно себе его вообразить.

Так же я до сих пор не могу понять, были ли на самом деле в Париже такие места как "крысиная нора". Это келья, выдолбленная в камне стен Роландовой башни на Гревской площади, в которую "заживо хоронили себя" затворницы, оплакивающие кого то из близких людей.

В городах средневековья подобного рода гробницы встречались нередко. Даже на самых людных улицах, на самом оглушительном и пестром рынке, в самой его середине, чуть ли не под капытами лошадей и колесами повозок, можно было наткнуться на нечто вроде погреба, колодца или же на замурованную, зарешеченную конуру, в глубине которой днем и ночью возносило молитвы человеческое существо, добровольно обрекшее себя на вечные стенания, на тяжкое покаяние.

Уже после прочтения "Собора Парижской Богоматери" я узнала, что Виктор Гюго тщательно готовился к его написанию. Он штудировал исторические сочинения, делал многочисленные выписки из книг XV - го столетия, т.е. подошел к делу довольно основательно. Вторая линия романа, романа трагедии, всколыхнула мой внутренний мир. Жалко было ну просто абсолютно всех героев романа. Я сама мама и мое сердце разрывалось от жалости к матери, у которой цыгане украли младенца ребенка, которая в молитвах и слезах провела 15 лет в "крысиной норе", оплакивая свою малютку, которая в конце концов нашла ее, но злой рок не дал ей насладится встречей и счастьем. Жалко было цыганку Эсмеральду, которая безумно влюбилась в капитана Феба де Шатопер, но эта любовь ее в итоге и сгубила. Жалко ее было и потому, что она стала жертвой "страшной" любви монаха Клода Фролло. Я плакала над чувствами Клода Фролло. Как сильно терзалась его душа в монашечьей рясе! Ради этой любви он отрекся от всего, что было смыслом его жизни: своей веры, науки. По сути его душа ведь тоже была чиста, и он тоже любил Эсмеральду всем сердцем. Никто не мог подумать, что муки, терзавшие его, так изменят человека. Я плакала и над судьбой Квазимодо. Но честно признаюсь, когда дело стало приходить к развязке я ждала чего угодно, но только не того, что описал Гюго. Смерть всех главных героев (за исключением Феба, хотя как сказал сам автор: "Феб де Шатопер тоже кончил трагически. Он женился.") была для меня полным шоком. Судьба Квазимодо стала для меня отдельной темой для размышления. Я все думала, как же в итоге могла сложиться его жизнь? Бог дал ему в наследство не только уродство, но и большое, благодарное сердце и душу. Мог ли он иметь счастье в любви, когда эта любовь ставила его в тиски между Эсмеральдой (возлюбленной) и приемным отцом Клодом Фролло, которому он был безмерно благодарен и предан (так как именно Клод принял его, вырастил как сына, в то время, когда весь мир был против Квазимодо). Да и к тому же его уродство давало ему возможность только любить, но не быть любимым. Могла ли эта история (история с Эсмеральдой, Клодом, Квазимодо и Фебом) иметь другой конец? Если бы даже Эсмеральда поняла, что Феб бросил ее и женится на другой, мне кажется у Клода все равно не было бы шансов, так как столько боли и горя он ей причинил. Но смогла бы Эсмеральда при этом полюбить Квазимодо, хотя бы за его чистое сердце? Трудно описать словами, что творилось в моей душе при прочтении "Собора Парижской Богоматери". Скажу только одно, такие сильные произведения лично мне надо читать с большими перерывами, так как "нервные клетки не восстанавливаются", а понервничать и поплакать за героев пришлось изрядно. Наверно не стоит говорить, что роман "Собор Парижской Богоматери" Виктора Гюго мне очень понравился. Таким произведениям рука не поднимется ставить бал ниже 5 (из 5 баллов). Очень сильный роман. После его прочтения мне захотелось увидеть мюзикл с одноименным названием.

yuliya_luvlik

Собор парижской богоматери – это произведение имеющие громадное и великое по масштабам значение, как и сам собор, в литературе, да и в культуре вообщем. Что хотелось бы сказать о самом романе и о манере письма автора. Сначала, когда я еще не прочла и половины романа я думала, что не смогу отнести книгу не к понравившимся, ни к любимым. Я ошибалась. Она меня покорила. Манера письма Гюго весьма своеобразна, неискушенным и неопытным читателям, таким как я, она может показаться скучной и сложной, а еще ужасно затянутой и подробной. Подробной. Ох уж эти детали. Пробираться через столь подробное описание Парижа, через дебри, через сотни названий и мелких деталей было очень трудно, по крайней мере по началу. Мне хотелось либо закрыть книгу и отложить ее в сторону, либо перелистать это поскорее, но нет, я держалась и крепилась и все-таки, скрипя зубами, читала каждую деталь, пытаясь все это представить. Но больше всего. Что если честно говоря меня страшно бесило так это фразы, которыми Гюго заканчивал эти описания одного лишь центра Парижа на 15-20 стр, а в итоге он просто писал «Ну а теперь, чтобы читателю все было ясно и понятно, хотелось бы предоставить всю эту информацию в кратком виде» Охх, а почему нельзя было сделать этого сразу!? Но дальше я втянулось, во второй половине книги, мне даже нравились эти лирические отступления, и больше всего понравились рассуждения о том, что «КНИГА РАЗРУШИТ СОБОР». Этот не совсем краткий экскурс в историю искусства со стороны противопоставления зодчества книгопечатанию мне очень понравился и не на шутку меня заинтересовал! А это замечательное и весьма необычное сравнение книг и авторов со стилями в архитектуре

В Библии есть сходство с пирамидами, в Иллиаде – с Парфеноном, в Гомере – с Фидием. Данте в XIII веке это последняя романская церковь, а Шекспир в XVI – последний готический собор

(Интересно, чтобы Гюго сказал о современном мире, и о том, что же приходит на смену книгопечатанию?) Что касается основного сюжета. Сразу скажу, что не была знакома ни с мюзиклом, ни с какими бы то ни было другими источниками (мультик Диснея не в счет, потому что он врет и не раскрывает, по сути, ни одного из героев, такими, какими их создал Гюго!) и поэтому для меня все было в новинку. И это здорово! Сюжет динамичен и красочен. Герои противоречивы и каждый по-своему прекрасен. Я прониклась искренней жалостью к каждому из героев. Их любовь, у каждого она своя и выражается по-своему, но она настоящая. Про Квазимодо можно сказать цитатой из советского к/ф «Брильянтовая рука» «На лицо ужасные – добрые внутри». Ведь даже его злоба, которую он испытывал к окружающим его людям была лишь ответом, на то отвращение, которое он у них вызывал. Эсмеральда – добрая и наивная девушка, с которой судьба сыграла злую шутку. По сути 16-ти летняя девушка, которая встретила «своего принца», но увы этот принц, на самом деле вовсе не тот кем ей кажется ( Фэб - эгоистичный, развязный и по мне так уж совсем недостойный ни Эсмеральды, ни Флер-де-лиз). А на правосудие и понимание горожан рассчитывать вообще не приходится. Клод Фролло – весьма колоритный персонаж, очень умный и образованный человек, но одержимость идеей и странной любовью постепенно свела его с ума, она превратила его из доброго и открытого человека в настоящего монстра, которым все считали Квазимодо. Пьер Гренуар – философ, романтик, эх, на протяжении всего романа его возвышенный взгляд на мир немного раздражал. Из-за того, что он постоянно смотрел на все события как поэт, он не замечал важных вещей, копал вглубь, пропуская реальность его окружающую. Но на фоне главных героев Гюго также описывает простых горожан XV века. Насколько же они жестоки и поверхностны. Они вершат суды над судьбами других людей, абсолютно не задумываясь о последствиях. Глухой судья судит глухого подсудимого. Вообще про правосудие описанное в этом романе, нужно говорить отдельно, очень долго и активно жестикулируя Книга прекрасна и неповторима! Ее нужно читать, перечитывать и наслаждаться ею!

lihoxka

ООх, я ее прочитала. Не люблю классику, уж это не по мне читать такое. НО, эта книга шедевр я и не думала, что она мне так понравится. Читала на одном дыхании. Книга "Собор парижской богоматери" Виктора Гюго - необычное произведение. Когда читаешь, забываешь, что дело происходило давно, совсем в других социальных кругах.. Даже расстроилась что она закончилась. В книги отличное описание главных героев: их судеб, мыслей, жизни; ты знаешь каждого героя как себя. Есть один минус , очень много рассказывается о Париже но и это не спроста а помогает более влиться в сюжет. Сюжет настолько интересен, то не знаешь, что может произойти дальше. очень много неожиданных моментов. Мне трудно было от нее оторваться. Я ложилась спать и просыпалась с книгой. С удовольствием читаю остальные романы Виктора Гюго. Всем всем -всем советую прочитать эту книгу.

Scarlett_F

Великолепная книга, написанная чудесным языком. Читать ее - просто одно удовольствие, каждая фраза, каждое предложение представляет собой маленький шедевр.Кроме того,произведение очень познавательно, дает читателю возможность с головой окунуться в Париж ХV века, почувствовать этот город и увидеть.Главные герои здесь далеко не однозначны,что должно привлечь любого ценителя качественной литературы.Автор во всей красоте описывает эмоции,чувтва.Прекрасная и полная картина некой любовной пирамиды,центром которой является Эсмеральда - девушка-цыганка,живущая эмоциями,чувствами,а не разумом.Огромную жалость в книге вызывает Квазимодо-маленький горбун,который всей душой,всем своим сердцем любит Эсмеральду.Замечательные яркие персонажи, каким хочется сопереживать. Не многим авторам так удаётся. Советовать читать всем не буду, потому что не каждый получит удовольствие от стиля Гюго, не каждому захочется долго размышлять над произведением, но любителям классической французской прозы и просто настоящей литературы книга понравится.

BraceExpires

Я начала знакомится с творчеством Гюго именно с этого романа. Так получилось, сначала я читала Бальзака. Потом увидела мюзикл "Notre - Dame de Paris". А потом уже прочитала роман. Конечно никакого сравнения. Мюзикл есть мюзикл. Хотя я никого не хочу унижать и оскорблять. Это просто несравнимые вещи. Я этот роман, можно сказать "проглотила" за два дня. И ходила под впечатлением неделю. Как всегда в романах много исторических фактов. Любовные линии, много предательства, зависти. Но я с удовольствием помимо этого читала архитектурные описания многих зданий пятнадцатого века в Париже. И в 1831 году через год после написание шедевра, масштабного и величественного романа (у меня просто не хватает слов, чтобы описать восторг от прочтения этого романа), Собор Парижской Богоматери реставрировали именно по роману Виктора Гюго "Собор Парижской Богоматери". Знаете, я никогда не была в Париже. И не хочу. Не хочу разочаровываться. Для меня в моих мечтах Париж навсегда останется времен Гюго, Бальзака и Дюма. Может быть, я рассуждаю старомодно. Может, что изменится? Браво!!! Великолепно!!! Рекомендую всем!!!

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
179 ₽
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
07 августа 2017
Дата перевода:
1953
Дата написания:
1831
Объем:
695 стр. 92 иллюстрации
ISBN:
978-5-08-007199-7
Переводчик:
Художник:
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают