Отзывы на книгу «Путешествие на «Кон-Тики»», страница 15

gra-anya
Ты что, спятил? - испугался я. - Нет, - соврал он, не моргнув

Бесстрашные учёные, с одной лишь уверенностью в своей правоте. Безумное путешествие. В середине прошлого века, через два года после Второй мировой, шестеро учёных решили совершить невозможное. Решив, что первыми поселении на Полинейзии были выходцы из Перу, они не могли опровергнуть самый главный довод - как? Как могли добраться перуанцы до Полинейзии, когда у них были только плоты из бальсовых бревен? Изучив карту течений и немного (на мой личный женский взгляд) обезумев, они построили плот и пустились в путь. Этим и хороши книги. Пока Тур и его друзья рискуют всем, боится с акулами и не видят ничего кроме воды и неба, мы с вами можем сидя в удобном кресле, или лёжа на кровати, или стоя в метро, пережить с ними всё. Мы увидим китовых акул, попробуем планктон на вкус, потеряем попугая - и все это в относительной безопасности суши.

_mariyka__

Все правильно, все сходится, но дети не мои!

Чего я ждала от этой книги? Увлекательного захватывающего путешествия по бескрайнему океану. Просоленного морского ветра и волн, которые обдавали бы меня со страниц книги. Хотелось окунуться в эту книгу, провалиться в неё и оказаться на плоту с шестью авантюристами отважными путешественниками, которые не побоялись, чтобы отгадать загадки прошлого, рискнуть своим будущим.

Что я получила? - Занятное повествование о том, как шестеро смелых исхитрились не имея денег организовать масштабную экспедицию. Не знаю, может быть, сказывается другое время, но эти первые главы показались мне самыми недостоверными. Молодой ученый, теория которого вызывает возмущение сильных мира науки, без особых проблем прорывается к различным высокопоставленным чиновникам, в том числе и военным, и получает у них все, что ему нужно. Вот так запросто. - Тихое уютное путешествие через Тихий океан. Серьезно, я не оговорилась. Они проплыли весь океан, а у меня было ощущение, что они лежали на диване.

Так что все правильно, все сошлось: смельчаки - шесть штук - в наличии; плот бальсовый - одна штука - в наличии; океан Тихий - одна штука - в наличии; даже попугай и краб - по одной штуке - в наличии. А вот эффекта, так сказать, полного погружения в наличии к сожалению не оказалось.

suvoyka

Прочитала я эту книгу и задумалась, а для чего все это было нужно? Один умный человек решил, что древние жители Перу пересекли Тихий океан на плотах и заселили острова Полинезии, ну что тут можно сказать, молодец, новые веяния в науке это всегда хорошо. Другие умные и авторитетные люди ему не поверили, что тоже резонно. Тогда первый человек строит плот, собирает команду совершенно не знакомых, но увлеченных людей, и они дружно пересекают Тихий океан с практически нулевым мореходным опытом, доказывая правоту первого человека. Поступок, безусловно, мужественный и достойный всяческого уважения, но кому от этого стало лучше, какую практическую пользу несет данное открытие? Видимо, сказалась эпоха, прошло всего несколько лет после окончания второй мировой войны, люди искали себя в изменившемся мире, и подвиг ради подвига оказался не самой плохой идеей. А книжка замечательная, легкая и познавательная одновременно!

asmor

Книга, рассказывающая об известном путешествии шестерых смельчаков на обычном плоту через половину Тихого океана. Поразительная история и просто героические люди, решившиеся на плавание, которое все остальные называли самоубийственным. Однако ни скепсис окружающих, ни целый ворох проблем, сопровождавших подготовку к экспедиции, не смогли изменить их решение и помешать планам. Еще одна реальная история, которая круче любого вымысла, описанная легким и увлекательным языком. Книга подробно рассказывает о всех причинах, побудивших Хейердала ввязаться в эту авантюру, о подготовительном процессе, о самом плавании, о восхитительном подводном мире, окружавшем героев в течение многих недель, и об успешном финале мероприятия. Успешном хотя бы потому, что выжили и вернулись домой почти все участники событий. И мало того, что история быстро и легко читается благодаря хорошему рассказчику и интересным приключениям, так она еще и очень позитивная и написана с юмором, так что даже проблемы, возникающие у героев, не смогли омрачить их путешествия. Есть правда вариант, что достаточно негативного автор все-таки опустил, или просто он по жизни настолько позитивен, что умеет сглаживать и не циклиться на плохих моментах, ловя только хорошее. На чтение самой книги это, разумеется, никак не влияет, зато отлично характеризует автора, который определенно вызывать жгучую зависть своими рассказами о том, что они видели и испытали на своем пути. Да в конце концов, где еще вам расскажут, как надо ловить акулу за хвост? По книге, кстати, снят очень достойный, яркий и интересный фильм с кучей обаятельных скандинавов в главных ролях. Есть в нем пара косяков, но рекомендую к просмотру всем любителям приключений и красивых мужиков на экране :D

Katushonok

Невероятное путешествие совершил Тур Хейердал на своем плоту, а заодно и мы с ним. Для меня такие люди - как-будто из другого мира. Он выдвинул теорию о переселении людей на плотах, но в нее никто не верил. Тогда он решил просто доказать это на своем примере, не озираясь на все препятствия, которых было много и большинство из них были непреодолимыми. Но Тура и его команду, которую он собрал из незнакомых людей, это не останавливало. И они шаг за шагом двигались к своей цели. Книга написана очень легким, интересным языком, с юмором. Но при этом держит в напряжении, ты постоянно переживаешь за судьбу героев, хотя, конечно, догадываешься, что все закончилось хорошо. Мужество, решительность, авантюризм, вера в себя, в товарищей и судьбу - ты буквально пропитываешься этими качествами, пока читаешь.

YuliyaJolshina728

Тур Хейердал был человек был совершенно отбитый, и в 1947 году он пересёк Тихий океан на плоту. Чтобы доказать, что инки могли на бальсовых плотах проплыть 7000 км до Полинезии и заселить её. Учёные, естественно, не верили ему, и однажды Туру сказали "Ну сам попробуй, раз такой умный". А он такой "Ну ладно". Я бы, конечно, в 34 года не поплыла через Тихий океан. Ну я бы вообще не поплыла. В принципе, из того, что я читала у Жюля Верна, у Дефо, у Эдгара По - в океане жутко опасно. Там волны высотой в пятиэтажный дом, поедание товарищей и вообще. Поэтому когда читаешь Хейердала, немножко чаем захлёбываешься. Потому что ему и его друзьям было вообще ништяк, судя по книге. На плоту. 3 месяца. А мы тут в квартире изолируемся, и ещё считаем, что тесновато и долговато. Когда они проехали уже 3 месяца, то увидели остров, но течение унесло их дальше. Тур пишет в книге "Ну и ладно, островов ещё много". А про друга замечает: "А вообще-то он был даже рад, что мы промахнулись на этот раз, ему еще осталось прочитать три книги". Вообще прекрасно. Особенно учитывая, что они чуть не попали в течение с курсом на Антарктиду. И что с самолётов их было не видно. Шторм для плота (или для Хейердала) не был страшен: "Оказалось, что «Кон-Тики» играючи перелетает через любую волну. И поединок с непогодой вылился в увлекательный спорт, мы любовались яростью океана, с которой наш плот лихо справлялся, пробкой взлетая на гребни волн, так что бушующая стихия все время на несколько дюймов не дотягивалась до нас". А ещё Хейердал смог объясниться с полинезийцами с помощью полинезийского! Притом, что не знал, куда их вынесет. На этом моменте ты думаешь: "Ну охренеть". Питались они припасами и рыбой, которая сама прыгала к ним на плот: "Частенько можно было услышать бранное слово, когда холодная рыба с ходу награждала звонкой оплеухой кого-нибудь из членов команды. Рыбы летели довольно быстро. Как ткнет тебя мордой прямо в физиономию – получалось очень чувствительно. Торстейн лишь тогда по-настоящему уразумел, что море – наш сосед, когда, проснувшись утром, нашел у себя на подушке сардину". "Запах жареной рыбы не мог разбудить храпящих в каюте субъектов, и коку приходилось колоть их вилкой и петь «бери ложку, бери бак» таким гнусавым голосом, что невозможно было его слушать. Если у бревен не мелькали акульи плавники, мы для начала освежались в Тихом океане, после чего завтракали под открытым небом". Откуда я вообще знаю, как звучит "Бери ложку, бери бак"? Но знаю. Но когда Хейердал описывает глаза и спины ночью из воды - вот это настоящая крипота. И как они акул доставали. В конце настолько обнаглев, что дёргали их за хвост. Брёвна при этом качались так, что "казалось, будто мы лежим на спине огромного мерно дышащего животного". В итоге, после такого увлекательного описания, полностью представляешь себе всё. Рыбы, крабы, разноцветный планктон, огромный кит, сушёные головы и тёплая голубая лагуна, где они купались в конце путешествия.

PandaLiza

Один из самых любимых приключенческих романов, океан описан потрясающе. Очень советую, хочу обязательно перечитать как-нибудь 


BookAndPie

Сам факт того, что эта реальная история уже весомый аргумент, чтобы прочитать эту книгу, даже если бы она была скучнейшим чтением. Но это не только безумная история, в которую, просто, не реально поверить в наши дни, но и прекрасное произведение писательского искусства. Наш автор оказался безумцем, так свято верящим в свою теорию, что ради доказательства своей правоты свернул горы, и в прямом смысле переплыл океан. А еще он оказался талантливым рассказчиком, сумевшим искусно передать всю атмосферу этого невероятного путешествия. Я далеко не фанат приключенческой литературы, но эта книга покоряет и захватывает мгновенно. Сразу заражаешься энтузиазмом и оптимизмом автора и его товарищей по путешествию. Эта невообразимая вера в свою идею, стремление к цели, движение невозможное остановить обязательно поселяться и в вас. И может вы не побежите в ванную, строить плот, но абсолютно точно посмотрите на свою работу или любимое хобби под новым углом. Ни каждый современный коуч и гурру саморазвития сможет вдохновить вас так, как эта книга.

Мудрые выводы по прочтении: Если вы во что-то верите, не давайте переубедить себя. Ваша вера может привести к великим открытиям. Только смелость поставить все на карту подарит вам настоящий успех. Никакие богатства, не стоят свободы заниматься любимым делом.

LikaVesna

Легкая и ненавязчивая книга, идеально подошла для летнего чтения. Прекрасные описания морских пейзажей и жителей океанских глубин, а так же немало лайфхаков для выживания на морском просторе ;) Читая любую книгу, всё равно нехотя постоянно примеряешь на себя сюжет: при прочтении этой чувствуешь себя то плещущимся в солёной водичке среди экзотических рыбок, то дремлющим под палящим солнцем, а то мысленно отплясываешь зажигательную полинезийскую хулу! Что и сказать, маленькое веселое путешествие в места, недостижимые для многих из нас.

И действительно, несмотря на всю важность и опасность предпринятого плавания, эти рисковые парни отрывались вовсю! Взрослые мужики от души веселились при любой возможности, а я хохотала вместе с ними)) Но при всем при этом я восхищалась и восхищаюсь тем, как эти рисковые парни пустились в отчаянное путешествие, руководствуясь лишь описаниями древних манускриптов, логическими доводами и своей интуицией. Браво им! И надеюсь, до встречи в следующей книге!

my_shadow

Безумцы, авантюристы, фантазеры, мечтатели - как ни назови, но это именно те люди, которые в погоне за идеей, мечтой, фантазией совершенствуют мир, ну, или, по крайней мере, делают его интереснее. Исследователи и первопроходцы, экспериментаторы и первооткрыватели во все времена рисковали своими жизнями и были готовы поставить всё на карту ради подтверждения своих теорий и гипотез. И не будь этого риска, не было бы ни великих открытий, ни научных прорывов.

Опираясь на сходство легенд и сказаний двух народов, Тур Хейердал высказал предположение (переросшее в уверенность), что предки полинезийцев прибыли на острова на бальсовых плотах из Южной Америки. От теории отмахнулись, мотивируя тем, что даже чисто технически невозможно пересечь океан на плоту. И Хейердал принял этот вызов, решившись на безумную авантюру: построить плот (не имея стопроцентно достоверного представления о его конструкции и способе управления) и пройти путь, по которому герой легенд Кон-Тики привел своё народ к полинезийским островам. Ну, а в компаньоны в такое путешествие, конечно же, нужно брать только таких же безумцев, авантюристов, фантазеров, мечтателей, способных безоговорочно уверовать в твою теорию и, не имея никакого мореходного опыта, никакой подстраховки, отправиться в путь, прихватив в качестве личного багажа 73 тома социологических и этнологических исследований и взяв в попутчики любопытного попугая.

История подготовки к путешествию (поиск подходящих деревьев и строительство плота, аудиенции с просьбами о помощи и выбор снаряжения) и самих морских приключений (наблюдений и опытов, драматичных стечений обстоятельств и установления дружеских отношений с обитателями океана) изложена языком не столько литературно-художественным, сколько разговорно-приятельским. Словно с открытым ртом слушаешь старого знакомого, который с воодушевлением рассказывает об очередной своей авантюре - взахлёб, перепрыгивая с одного на другое. Иногда он пускается в описание своих гипотез (и тут мне - человеку очень плохо образованному как в историческом, так и в географическом плане - становилось сложновато продираться сквозь текст), но при этом соблюдает меру и после коротких отступлений вновь возвращается к теме "а вот был у нас случай...", приправляя каждую историю шутками, прибаутками и остроумными замечаниями.

И хотя некоторые бортовые развлечения (как то ловля морских обитателей не для научных или бытовых целей, а в приступе азарта) не показались мне такими уж весёлыми, в целом, отважным путешественникам удалось завоевать мои симпатии. Даже жалко было расставаться с ними, и сердце сентиментально ёкнуло, глядя, как плывут по воде шесть белых венков, обещая, что они сюда ещё обязательно вернутся.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
349 ₽
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
20 ноября 2020
Дата перевода:
1955
Дата написания:
1948
Объем:
279 стр. 50 иллюстраций
ISBN:
978-5-17-158768-0
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Эксклюзив
4,8
69