Отзывы на книгу «Куджо», страница 7

Malev-Lanetsky

Гениальное по своей простоте произведение! Поразительно, что Кингу удалось создать настолько увлекательный роман, состоящий всего из нескольких элементов (сломанная машина, невыносимая жара и бешеный пес)!

Rezensent

Куджо Стивен Кинг 1981 Ребенка преследует монстр, кровожадно наблюдающий за ним по ночам,выглядывая из шкафа...Но это только начало кошмара.

Книга тебя сковывает,во время чтения тебя охватывают чувства безысходности и беспомощности.Вместе с героями ты чувствуешь запах крови,в перемешку с обезвоживанием.Произведение словно наказывает одного персонажа,взамен забирая невинную жизнь другого.

Название книги-это имя сенбернара действующего в произведении.Он и является главным антагонистом.

Хорошая история,однако некоторые явления(паранормальные) остаются нераскрытыми.Мне бы хотелось,чтобы поподробнее раскрыли "явление Фрэнка Додда".Складывается впечатление,что С.Кинг хотел написать роман об одном,но потом резко передумал и начал писать о другом.Ведь этому уделяется предыстория и начало романа,а продолжения так и не следует,творческий объектив переходит на Куджо.

Поведение и действия некоторых персонажей являются абсурдными.Если вы любители "хэппи энда",то "Куджо" можете отложить подальше.

Мне понравилось,как Стивен переходит от одного персонажа к другому,при этом не нарушая хронологию событий.Сравнивая с другими произведениями,могу сказать,что в "Клатбище домашних жывотных" есть прямой спойлер концовки "Куджо".Так что перед прочтением "Кладбища",лучше прочитать сначала "Куджо".Концовка обоих произведений немного похожа,а именно невосполнимой утратой семьи.

Хорошая история с элементами хоррора 7/10.

AprilFlower

Случайна ли череда случайностей? Порой цепь событий складывается таким образом, что исправить ситуацию нет возможности. Мало своих усилий, нужна помощь со стороны, которую можно не дождаться.

Жил был пёс и звали его Куджо. Во время охоты за кроликом, собаку укусила летучая мышь и вирус бешенства поразил дружелюбного сенбернара. Куджо смертельно болен, или одержим злым духом, жаждущим убивать?

Молодая семья Трентонов сменила сумасшедший ритм огромного города, на спокойную, тихую жизни в глуши. Маленького сына пугает монстр из шкафа. Какого причины появления чудовища? Плод воображения ребёнка? Или рок наказывающий неверную жену, которая пытается скрыть скелет в шкафу? Семья на грани разрушения. Возможно ли спасти брак, или призрак недоверия породит чудовище, готовое сожрать самое ценное?

От Кинга всегда ждёшь мистики, загадок и неординарных поворотов повествования. Когда поняла, что альфа-монстр –бешеная собака, слегка приуныла. Решила, что чтение будет неинтересным. Но скука растворилась в строчках книги. Ужасающие глаза убийцы подгадывали за мной из темноты. С жадность перелистывала страницы, стремясь узнать будет ли конец счастливым.

Sumi_Razor

Внимание, текст будет содержать спойлеры и оскорбления чувств верующих в традиционную семью, поэтому читайте с осторожностью)

Предполагается, что "Куджо" страшен кровавыми подробностями. При этом один из самых "мясных" текстов Кинга для меня оказался совершенно беззубым и гораздо больше, чем монстром, в которого вселилось древнее зло, напугал повседневной жизнью домохозяек. Одну из героинь истории регулярно избивает и насилует муж, другая вынуждена изменять супругу, потому что у них месяцами (!) нет секса. Женщины буквально заперты на кухне с детьми, у них нет никаких шансов на самостоятельную жизнь и самореализацию, они проживают бесконечные дни сурка в бессмысленных заботах о потомстве. В сравнении с этим какие-то двое суток, проведенные в заложниках у бешеного сенбернара - сущая мелочь.

Когда героиня в финале битой приканчивает бедную собачку с разлагающейся ЦНС, понимаешь, что все это полумеры. Лучше бы женщины из "Куджо" вышибли мозги куда более грозному монстру - своим папашам и мужьям, которые не дали им получить образование, построить карьеру и заперли в вечном круге домашнего насилия.

Svetlana_Mik_books

"Куджо"Стивен Кинг. Случайно взяла в руки и уже не смогла оторваться. Очередной ужастик от любимейшего короля. Примечательно, что сам Кинг не помнит как писал эту книгу, ведь в то время пристрастился к наркотикам. О книге: Куджо - огромный сенбернар, любимый питомец своего маленького хозяина и эта любовь взаимна. По воле случая Куджо заражается бешенством и вот Кинг описывает нам, что в этот момент происходит с собакой, как меняется его мироощущение, что он видит, что чувствует, чего хочет. Очень любопытно на самом деле, жаль такой информации не так много. А дальше все стандартно по Кингу - кровь, страх, боль, спасение. Для всех? Неизвестно. Для меня развязка оказалась неожиданной, хоть и не было чего-то сверхзапутанного. И да, в книге идёт повествование о двух семьях со своими историями и проблемами, без чего и не было бы сюжета. Моя оценка 4. Если бы не история одной семьи, оценка была бы ниже

Kamiana

Одно из любимых произведений старины Кинга. Интересный подход к повествованию, очень тонко и здорово показан мир с двух сторон: со стороны человека и со стороны животного. И, если честно, с ходу так и не скажешь, какой из этих миров более реален, кого из них, - собаку или женщин\мужчин, - больше жалко. Повествование очень стройное, спокойно и переливчато начинается, лихо закручивается, держит в напряжении, а развязка, словно бы ударом обуха топора по голове, ставит в определенный ступор и шокирует. Традиционно нравится то, что Стивен перекидывает мостики между своими рассказами-повестями-романами. Всегда есть отсылки к другим произведениям, что не только делает мир героев Кинга более реальным, но и помогает решить извечную проблему, - "что же почитать дальше". Проглотила книгу махом, советую всем поклонникам жанра.

Rolick

Восьмое кэдменовское издание включает в себя роман "Куджо" (перевод Эрлихмана), повесть "Рита Хейворт в Шоушенской тюрьме" (перевод Лежниной), а также рассказы "Бабуля" (перевод также Лежниной) и "Кратчайший путь для миссис Тодд" (перевод... о, Господи, я в это не верю... это невозможно, нет, вы шутите!... Сухорукова. Дерьмо не тонет, извините за грубость...). Если бы не этот злой гений кинговских переводов, я бы даже похвалил издание. А так - не могу. Ведь, кроме Сухорукова, туда пробралась и куча опечаток, с которыми "Кэдмэн" в прошлом томе, казалось бы, совладал. Особенно пострадал от них "Куджо", некоторые опечатки просто необъяснимы с точки зрения логики. В автомобиле были опущены "спинки весел" (этакая байдарка на колесах?), героиня ухитрилась "выглянуть внутрь", и прочий юмор в таком духе. Жалко, что редактор этого издания отдыхал, ведь само по себе оно симпатичное. Иллюстрации Миронова, здорово прибавляющие атмосферы; классная обложка, в противовес убогой астовской; вполне хорошие переводы (Сухоруков не в счет).

КУДЖО. Стивен Кинг как-то сказал, что любой хоррор-автор должен написать про две вещи - погребение заживо и гостиничный номер с привидениями. Добавлю и третий пункт - он должен написать про какое-нибудь кровожадное животное (или про многих животных). Отвесить реверанс "Челюстям". Вот и Кинг написал - страшную книжку под загадочным названием "Куджо". Куджо - это кличка собаки, огромного сенбернара, который волей случая подхватывает бешенство. И надо же такому случиться, что к логову этого пса подъезжают ни о чем не подозревающие мама с ребенком. Машина спасает их от зубов Куджо, но лишь до поры - на ней невозможно уехать, стоит удушающая жарища, а все люди, живущие по соседству, либо в отъезде, либо уже убиты озверевшей собакой...

Тяжелая и страшная история. В "Куджо" Кинг почти отказался от мистики, предложив вместо неё страшный реализм. Без спойлеров в рецензии не обойтись - финал у этой истории несчастливый. И ведь такие истории происходят постоянно. Разве что в роли рокового фактора нечасто выступает собака. Скажем, где-нибудь люди попали в аварию и не могут выбраться. Или человека завалило в шахте. Или человек оказался посреди океана на утлой посудине, готовой пойти ко дну в любую минуту. Или человека похитили какие-нибудь выродки. Или... Да всё, что угодно! В кино такие истории заканчиваются хэппи-эндом, а как в реальной жизни? Здесь счастливые концовки, увы, большая редкость. Помощь либо вообще не приходит (сколько в мире без вести пропавших людей!), либо приходит слишком поздно. Зло в "Куджо" - вовсе не собака, а всевозможные мелкие случайности, которые в сумме приводят к трагедии. Навскидку:

1. Не изменяй главная героиня мужу, полиция не пошла бы по ложному следу. И эта история смогла бы закончиться счастливо.

2. Скажи сынок хозяина Куджо отцу, что заметил у собаки недомогание, тот своевременно принял бы меры и не был застигнут своим питомцем врасплох. Но сынок смолчал и этим убил отца... и не только.

3. Главная героиня была близка к тому, чтобы не брать с собой в поездку маленького сына. Сделай она это - попала бы в беду одна. Сынишка, зная, куда поехала мать, быстро поднял бы тревогу, и всё бы кончилось благополучно. Но они поехали вместе - и вместе угодили в ловушку, где ребенку пришлось хуже всего(

4. Если бы у шерифа, поехавшего проведать гараж, рядом с которым и разворачивался кошмар, не отозвали в последний момент напарника, бедняга не оказался бы против громадной собаки один на один.

5. Уже подъехав к гаражу и увидев рядом с ним машину с умирающими людьми внутри, шериф сначала хотел связаться с коллегами по рации. Но затем передумал! Решил прежде осмотреть машину - за что и поплатился. Воспользуйся он сначала рацией - тут же подоспело бы подкрепление. Куджо пришел бы конец, а его осажденные жертвы были бы спасены.

И таких жутких случайностей море.

Книга безжалостная, Кинг мало кого пожалел. Практически у всех героев - либо мучительная смерть, либо психологическая травма. Жалко всех, в том числе и Куджо. Ведь и он превратился в монстра из-за роковой случайности.

Единственный недостаток книги - затянутое начало. Да, в нем хорошо показано, как медленно копятся все эти случайности. Но читатель-то ещё не знает, ради чего вся бытовуха, и рискует заскучать. Особенно если не привычен к Кингу.

В остальном "Куджо" отличная книга, не для слабонервных. И перевод Эрлихмана хорош.

картинка Rolick

РИТА ХЕЙВОРТ В ШОУШЕНСКОЙ ТЮРЬМЕ. Все смотрели "Побег из Шоушенка"? Так вот, книга лучше. Даже несмотря на небольшой объем. Классическая история тюремного заключения, безвинно осужденного человека. Кто ждет чернухи и красочно описанных тюремных зверств, останется неудовлетворенным. Ничего большего, чем пара гомосексуальных изнасилований (не описанных), Кинг не преподнесет. История совсем не об ужасах жизни в тюрьме, а о человеческой воле и надежде. Главный герой повести, Энди Дюфресн (так уж в переводе Лежниной, киноманам привычней "Дюфрейн") вызывает необычайное восхищение. Он постепенно пробивает себе дорогу даже в тюрьме, ни на секунду не падает духом, его начинают уважать самые суровые и бессердечные начальники. Другой на месте Энди отчаялся бы ещё в первый день тюрьмы - как же, осудили на пожизненное, да ещё при том, что ты невиновен! Но Энди не из таких людей. Он проявляет волю, настойчивость, терпение, оптимизм - и получает заветную награду!

Вот вам книга с минимумом действия, от которой, однако, не оторваться! Признаюсь, когда посмотрел фильм, то не верил, что небольшая книжка может быть лучше. Однако ошибся. Перевод Лежниной неплох, но всякий, кто читал "Шоушенк" в прекрасном переводе Таска (с отфонарным названием "Домашний адрес - тюрьма", но это мелочи), подтвердит, что после его перевода лежнинский выглядит блекло. Разница, как между первыми частями "Темной башни" в переводах Покидаевой и Ружже. Вроде бы текст один, но насколько один переводчик перевешивает другого!

БАБУЛЯ. Признайтесь - когда вы были маленькими, то боялись оставаться дома одни? Кинг решил сыграть на этом детском страхе и написал рассказ "Бабуля" - про ребенка, вынужденного остаться в доме наедине с умирающей бабушкой. И если бы это была обычная бабушка!... Признаюсь - в детстве я боялся оставаться один дома. Поэтому "Бабуля" впечатлила. Страшный рассказ. Чем-то напоминает гоголевского "Вия".

КРАТЧАЙШИЙ ПУТЬ ДЛЯ МИССИС ТОДД. Романтичная мистика про женщину, любящую выбирать кратчайшие маршруты. На этих маршрутах она словно попадает в другой мир, да и сама становится другой. Красивая история, которую в кэдменовском издании осквернил Сухоруков. Правда, с рассказом он насвинячил не так сильно, как с четырехстастраничной "Темной половиной". Но это не утешает, перевод все равно гадкий. К счастью, остальные переводчики в этом издании не схалтурили.

BitterSeptember

Самая страшная книга Кинга из тех, что я читала. Во-первых, потому что собаки - это мой самый страшный страх и ужасный ужас. Когда я была маленькая, меня покусала бродячая собака. А я была в другой стране и без страховки. Теперь я боюсь собак и ездить за границу без страховок и запаса денег на лекарства. А во-вторых, потому что в "Куджо" нет вампиров, оборотней, привидений, параллельных миров и всего такого прочего. Есть простое стечение обстоятельств. Куча "а что будет, если...", которые сошлись в одно время в одном месте - и привели к такой трагичной развязке. Именно это и есть самое страшное.

reader-4430593

Как огромный, добрый,безобидный пёс, друг семьи и любимец городка Касл - рок, внезапно меняется до неузнаваемости. Наверное это один из самых жутких приёмов в жанре ужасы, когда тебя пугают не просто каким-то эфемерным монстром, а чем-то что вызывает у тебя симпатию искажая её. Куджо это роман который вполне может произойти в реальной жизни. Здесь конечно есть мистика, но она настолько мала, что походит просто на сильные предчувствия, переживания за близких, интуитивную связь. Куджо добрую половину книги был ролью второго плана, на первом было знакомство с двумя семействами и их драмами, в какой-то момент ловила себя на мысли что забывала о том что там с ним творится. Интересно было что у каждого героя свои параноидальные мысли , резкие, но настолько реалистичные что в них веришь. Видно что автор работал с их психологической частью и комплексами. В то же время очень смело обращается со своими персонажами по течению всей истории.

спойлер
Даже довольно жестоко пошутил в напряжённый момент. Это заставило на секунду обрадоваться , но потом приходит понимание что всё ещё не кончено.
Он рванул дверь, влез в машину и вызвал по рации помощь. Помощь приехала. Пса застрелили. Их всех спасли. Все это случилось за три секунды и только лишь в мыслях Джорджа Баннермэна.
свернуть

С середины книга уже не кажется размеренной, а превращается в экшен. Мотивации разных героев накладывается одна на другую, что приводит к определённой ситуации, за этим интересно и переживательно следить. Финал оставляет неоднозначные эмоции. Каким то моментам я рада, а где-то оставляет тяжесть в душе.

MarinaTogliatti

Шок. Эмоции... Вот уж, действительно, цепь совпадений... Злой рок? Судьба? Глупость людей? А он и правда хотел быть добрым...

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
249 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
02 октября 2023
Дата перевода:
2023
Дата написания:
1981
Объем:
400 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-159523-4
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Хит продаж
4,7
2623