Татьяна Покидаева

4,4Кподписчиков
Отправим уведомление о новых книгах, аудиокнигах, подкастах

Популярные книги

Популярные аудиокниги

Все книги автора

По сериям
По новизне
По популярности
    Все книги
    Стивен Кинг
    от 199 ₽
    1.
    Стрелок(Переводчик)
    Стивен Кинг
    от 399 ₽
    2.
    Извлечение троих(Переводчик)
    Стивен Кинг
    от 219 ₽
    3.
    Бесплодные земли(Переводчик)
    Стивен Кинг
    от 219 ₽
    Лето кошмаров(Переводчик)
    Р. Л. Стайн
    от 249 ₽
    Р. Л. Стайн
    от 219 ₽
    Р. Л. Стайн
    от 279 ₽
    Игра в невидимку(Переводчик)
    Р. Л. Стайн
    от 219 ₽
    Р. Л. Стайн
    от 219 ₽
    Р. Л. Стайн
    от 349 ₽
    2.
    Терри Брукс
    временно недоступна
    3.
    Песнь Шаннары(Переводчик)
    Терри Брукс
    временно недоступна
    Правила магии(Переводчик)
    Элис Хоффман
    от 279 ₽
    Рэй Брэдбери
    319 ₽
    Рэй Брэдбери
    временно недоступна
    Метроленд(Переводчик)
    Джулиан Барнс
    временно недоступна
    Заплыв домой(Переводчик)
    Дебора Леви
    временно недоступна
    Последний побег(Переводчик)
    Трейси Шевалье
    временно недоступна
    1.
    Стивен Кинг
    от 167,40 ₽
    2.
    Ричард Чизмар
    от 279 ₽
    3.
    Стивен Кинг, Ричард Чизмар
    от 349 ₽
    Эй. Джи. Рич
    временно недоступна
    Дары волхвов(Переводчик)
    О. Генри
    от 179 ₽
    Времетрясение(Переводчик)
    Курт Воннегут
    от 219 ₽
    M/F(Переводчик)
    Энтони Бёрджесс
    от 249 ₽
    от 159 ₽
    от 169 ₽
    от 249 ₽
    от 169 ₽
    от 179 ₽
    от 179 ₽
    Холли Вебб
    временно недоступна
    временно недоступна
    Книги Татьяны Покидаевой можно скачать в форматах fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн.

    Отзывы об авторе

    2

    Читая любое произведение иностранного автора, мы порой даже не замечаем того, что это перевод, но только в том случае, если перевод хороший (удачный). Хочется сказать Татьяне Юрьевне: «Большое спасибо» за её многолетний труд .

    Давно обратил внимание на переводы Татьяны Покидаевой, когда-то началось с Чака Паланика, потом появились и другие авторы «альтернативы» в ее русской интерпретации, но и мейнстрим тоже радует, например, Стивен Кинг, который в ее переводах читается лучше набивших оскомину более ранних. Для нее характерно то, что лично я ценю в переводчике больше всего – прозрачность, когда он отступает в тень, давая возможность почувствовать слог оригинала. Может это и иллюзия, но она убедительная.

    Оставьте отзыв

    Войдите, чтобы оставить отзыв