Отзывы на книгу «Скугга-Бальдур», страница 4

shtilleven

Захватывающий роман с постоянной сменой героя и времени повествования: то это охотник-священник, то медик Фридрик, то девушка с синдромом дауна Аба... Они все вместе взаимосвязаны...но как? Автор вовлекает читателя в увлекательное почти детективное повествование: историческое, про настоящую Исландию, про науку 19в. (будет ссылка на первую (!) статью про детей с отклонениями в развитии и ссылка на споры про электричество), про магию (что происходит на охоте со священником) и настоящую дружбу. Так что каждый читатель найдет в этой книге интерес по своему вкусу.

Tanya_fanatka_knig

Я редкий чтец малой прозы, но этот рассказ погрузил меня в атмосферу Скандинавии. Я так и осталась в неведении - то ли это высысел, то ли действительно были такие события.

Немного о сюжете: история происходит в 1883 году с заснеженной Исландии, в небольшом поселении и переплетает судьбы 3 героев - Фридрика, травника, когда-то учившего за границей; Аббы, девушки с синдромом Дауна и Бальдура Скуггасона, местного свещенника и любителя поохотиться на лис.

Начало книги меня конечно заворожило - снежная атмосфера Скандинавии, охотник - свещенник скурпулезно наблюдает за своей добычей - лисой и борется со снежной стихией, а подитог всему - вдруг говорящая лиса… Сказка, или бред замерзающего священника, или пришедшая кара - это я так и не поняла, но мистический реализм на лицо.

Книга читается легко, хотя действий тут немного, что характерно скандинавским авторам. Но главный плюс - это поднятие актуальной темы в произведении - отношение к детям с синдромом Дауна, как со стороны родителей, так и со стороны общества.

Советую прочитать это небольшую книгу любителям скандинаского флера, неспешности сюжета и красивых описаний природы! Местами мне казалось, что я нахожу общее с песнями аутентичной певицы Бьорк - та же сказачность, мистичность и 100 - процентное погружение!

peterkin

Книжка издательства "Городец" здесь отсутствует и мне её тоже загружать лениво. Вот и свои полторы копейки никак написать не мог, всё ждал, что, может, загрузят, а потом забыл... ну да ладно ))

Хорошая, в общем, книжка, а больше ничего не скажу, чтоб не нарушать принцип "прочитал - записал сюда что-то по горячим следам", как со всеми остальными поступаю.

bezrukovt

Небольшой рассказ или повесть (заявлен как роман, но объём совсем крошечный). Исландская мистика, в которой причинно-следственные связи не ясны (примерно как в японских мультфильмах Миядзаки или т.п.). Отлично передан атмосфера Исландии 19 века (суровая природа, минимализм в поступках, но сильные эмоции). Неплохой набор рецензий был на Горьком (https://gorky.media/reviews/roman-mahnet-pushistym-hvostom/)

InnaBerger

"Omnia mutantur - nihil interit" (Всё изменяется, ничто не исчезает) Овидий Была в моём детстве книга легенд Севера... И эта повесть запросто могла быть в той книжке. Есть все необходимые персонажи: священник-оборотень, заколдованная красавица, дурак, мечтающий на ней жениться, добрый волшебник-травник. И антураж, на фоне которого разворачивается сказание - льды, снега, море, ветер, ночь. Очень лаконичный и поэтичный рассказ не удовлетворяет своей завершённостью, напротив, подогревает желание читать ещё. Видимо, премия Северного совета - хороший показатель, надо продолжать знакомиться с авторами, её удостоенными.

YuliaPro
Это очень изящная история. На страницах холодно и даже жутковато, но этот страх словно примороженный.
Не смогла сразу оценить красоту и тонкость истории, через день вернулась и изменила свою оценку: 5.

IrinaPuzyrkova

Много снега. Хорошо написано. Вспомнила "Сны поездов". Понравился финал, вдохнувший во всю историю новый смысл.

ElenaAnastasiadu

Пару слов о книге в 50 страниц. И на сколько она, всё - таки, лучше другой, прочитанной у автора.

Сьон Скугга-Бальдур

Много говорить нельзя, иначе один большой спойлер.

Вроде бы начинается всё обычно(для северных стран) охотой на лису... И сидим ровненько и наблюдаем параллельно сборку пазла непонятно чего. И неспешность, и снег-холод-зима. И вдруг, о, боги, раскорячиваемся в пятую балетную позицию, чтобы понять, что всё не то, чем кажется, что может это и не охота, и не совсем "настолка-пазл", а самый настоящий эпос, перепетый Сьоном на новый лад.

Это очень лучше(на мой не искушенный взгляд), чем Зародыш (который, возможно, я перечитаю, благо появилась книга в электронке, потому что "такое мЕсиво в уши не предназначено).

Gulchatai

Я вообще очень мало читала скандинавцев (считай вообще не читала), а об исландской литературе так вообще и не слышала. И это мое первое знакомство мне понравилось!

Не то повесть, не то притча, не то миф, не то роман, не то детективная история. Атмосфера прям класс! Суровая природа, льды, но понятно, что для местных жителей природа - подруга, несмотря на всю суровость. Очень странные гастрономические предпочтения лично для меня, жительницы умеренно-теплых плодовитых равнин. История 140-летней давности, с присущей тому времени жестокостью, необразованностью, но даже и тогда находились теплые отзывчивые сердца.

Рассказ совсем крошечный, но лично для меня повествование петляло и неожиданно поворачивалось то одним боком, то другим. Герои раскрываются с новой стороны и история играет новыми красками.

С удовольствием продолжу знакомство с автором!

danny_fleur

Хотел бы я сказать, что это было моё первое знакомство со Скандинавскими писателями, но я забыл, что когда-то давно читал Кнута Гамсуна, который мне не понравился от слова совсем, а точнее его роман «Голод». Однако Сьон изменил моё мнение о Скандинавии и об их литературе в лучшую сторону. 


Скугга-Бальдур – это мифологическое-фольклорное существо: помесь кота и лисицы, который в Исландии считался по поверьям очень жестоким твореньем. Сюжет очень сложно не проспойлерить, поскольку это очень маленькое произведение и завязка сюжета происходит уже с первого абзаца первой главы. Один из главных персонажей, сьера Бальдур Скуггасон, на мой взгляд, весьма противный персонаж: с детства недолюбленный ребенок, завидовал своему брату. Зависть же усилилась, когда его отец умер, а унаследовал всё имущество отца его брат, закрепилось это тем, что мать Бальдура изъявила желание жить с его братом; в итоге Бальдур остался один и обиделся на весь мир, после чего бросил свою семью (жену и дочку) и ушёл в семинарию «строить своё будущее». Но эгоизм сьеры Бальдура заключается не только в этом. Мне, видимо, в последнее время везет на зоонасилие в книгах: однажды, Бальдур уходит на охоту и замечает весьма редкую лисицу в тех краях. Он начинает охотится на неё и в последствии, очевидно, убивает, после чего на него обрушивается кара, может быть даже небесная;

Сьон поднимает в этом рассказе-притче очень важные, по моему мнению, темы: во-первых, это отношение социума к людям с синдромом Дауна: в рассказе представлено два персонажа с данным синдромом и кратко дана история того, как в Исландии (как минимум, в XIX веке) избавлялись от таких детей еще в младенчестве. Во-вторых, конечно же, это мои любимые социальные и околосоциальные-морализаторские темы: сьера Бальдур представлен человеком, не имеющим никаких совершенно человеческих ценностей (и только задумайтесь, он еще и был главой церкви в той деревни): он бросает свою семью, идёт по головам к своим целям, не задумываясь о жертвах его поступков; Внимание, далее спойлер: он жестоко относится к своей дочке с синдромом дауна, которую он продал за копейки матросам (и совершенно очевидно, что они творили с ней, привязав её к балке на корабле), а когда она совершенно случайно попадает в данную деревню, он делает вид, что не знает её и запрещает ей ходить в церковь, поскольку «дебилам там не место». Ну и в-третьих, Сьон поднимает тему монополии, поскольку дана краткая история Бальдура и того, как он монополизировал охоту на лис и продажу сырья от них в той деревне. 


Мне всегда было не важно какого размера произведение: я с легкостью и с большим интересом читаю, как и сборники малой прозы, так и большие, полноценные романы; но данный рассказ – исключение: на мой взгляд, не хватило раскрытия характеров персонажей, раскрытия поднимающихся тем, а концовка была донельзя скомкана, хоть там и был неописуемый сюжетный поворот. Сьон - современный писатель, а своё произведение он построил на стиле повествования, который был безумно популярен в девятнадцатом веке в Исландии – романтизме. Но, нужно признать, что хоть я и не люблю данный стиль повествования, но читать мне было относительно легко и интересно. Почему относительно? Потому что, поначалу, у меня было такое ощущение, какое присутствовало во мне, когда я читал Воннегута: я не понимал, что я вообще читаю и что за шум у меня в голове. Но я перечитал первую главу и продолжил читать далее и могу сказать, что это произведение скорее не рассказ или притча, а сказка. И сказка не для детей, а для подростков-взрослых. Слог Сьона сложный, поскольку нарочит различными, иногда излишними, речевыми конструкциями, красивыми, это правда, из-за чего произведение можно назвать в каком-то смысле сказочным. 


Со Сьоном я, однозначно, хочу продолжить знакомство, а рассказ «Скугга-Бальдур» приобрести в бумаге. Это важное произведение, и я рад, что не отсрочил знакомство с ним; на лайфлибе я поставил твёрдую 4/5 и неимоверно благодарен Елене Демьяновой за популизаторство данного рассказа!


Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
179,40 ₽
299 ₽
−40%
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
07 февраля 2023
Дата перевода:
2022
Дата написания:
2005
Объем:
70 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-907483-71-2
Переводчик:
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают