Устаревший язык, который при всей своей пестроте и витиеватой сложности изложения, я абсолютно не нахожу ценным. Слишком много сахара, в меду, приправленного вареньем с шоколадной стружкой и нугой. А мыслей не так уж и много.
Хотя задумка романа – 10 из 10. Я, собственно, оттого и решила прочитать книгу. Сюжет – месть бывшему, классика. Месть непростая, а доказательная. Он отверг ее ради 15-летней невинной девственницы- выпускницы монастыря, на которой собирается женится. Задача – лишить девственницу девственности, доказав, что монастырское воспитание и юность ни о чем не говорит. С задачей справились почти под конец очень долгого и томительного изложения. Способы – скучны, и переделай книгу на более современный лад, приправив повествование хлесткими едкими фразами, смешными ситуациями и по-настоящему пикантными подробностями – цены бы роману не было. Видимо, это и отличает классическую литературу навека – ее язык не стареет, а здесь – нафталин. Из забавных ситуаций разве что история про какого-то мужчину, якобы переспавшим с тремя женщинами по три раза с каждой за ночь. (Серьезно?)
Впрочем, идея и мораль не плохи. Это касается линии двух жертв: Сесиль и президентши. Мудра мысль госпожи де Розмонд в конце: «Если бы мы понимали, в чем истинное наше счастье, мы никогда не искали бы его за пределами, установленными законами божескими и человеческими». Я бы даже поставила эту фразу цитатой к книге.
И еще не плоха мысль в отношении Сесиль –
«… тот, кто пытается первым обольстить сердце еще невинное и неопытное, тем самым становится первым виновником его порчи и всю жизнь несет ответственность за дальнейшие его заблуждения и грехи».
На этом пожалуй все. Даже красивых интересных фраз для меня не нашлось.
Отзывы на книгу «Опасные связи», страница 2