Отзывы на книгу «Нёкк», страница 2

noctu

Если вам нравится читать книги, где каждый герой ничтожен, несет за собой по жизни много детских травм, никак с ними не может справиться, а потом ломает жизнь другим, то вам обязательно нужно прочитать этот роман. По моим ощущениям, он невероятно американский, схожий по атмосфере с Воннегутом, Франзеном и Тартт, но все же немножко другой.

Это роман о семье. Я бы даже назвала это семейной сагой, так как охватывается три поколения семьи Андерсон, только повествование здесь нелинейно. Автор активно пользуется флэшбэками (крайне удачно, хочу заметить), так что постепенно нам раскрываются все члены семьи, их характеры и истории. Что мне особенно понравилось, герои получились разноплановыми. Да, они все поломаны внутри, обременены собственными тайнами, тревогами и травмами, но нельзя сказать, что они однозначно плохи или хороши. До самого конца я бы советовала воздержаться от оценок.

Старший Фритьоф ломает жизнь дочери, превращая ее в расколотое существо, нервное, одинокое, лишенное любви, везде чужое. Рассказывая ей легенды Норвегии, он запугивает девушку, ломает ее психику. Однако он и сам сломан, его история раскрывается под конец. И эта дочь заводит семью, но в один день просто исчезает, оставляя мужа и маленького сына Сэмюэля. Он же, в свою очередь, вырастает одиноким, нелюбимым, брошенным. Он зол на мир, на студентов, которые не хотят читать Шекспира, на все вокруг. Виртуальный мир игры про эльфов ему интереснее реальной жизни. Вот такая коллекция поломанных личностей и судеб. И постепенно, из одной главы другую, Нейтан Хилл рассказывает историю каждого. Помимо семьи Сэмюэля описываются судьбы второстепенных персонажей, связанных с главным героем или его матерью. Это придает некую эпичность повествованию. При этом автор не уходит в описательство ради описательства, ведь каждая линия добавляет маленький кусочек в общую картину. Пусть это становится очевидным не сразу же.

Это роман об одиночестве. Упомянула я Воннегута не зря. Перечитывая в данный момент его "Механическое пианино", не могу не увидеть параллелей в атмосфере и тематике обоих романов. Промышленность движется вперед, разрабатывая все новые и новые способы убийства людей, изобретая чипсы в форме торпед, но при этом она никак не помогает людям почувствовать себя значимыми. Они ходят на работу, стараясь не думать о ее пользе или вреде, ходят на митинги, против чего-то протестуют, что-то покупают, но все еще остаются одинокими и отрешенными. Между людьми стоит стена ожиданий, ошибок, предубеждений, травм. Одинокий человек, кажущийся маленьким и ненужным на фоне машины, раб всего.

Это роман о проблемах взросления. Во время чтения не раз приходил на ум тезис, что родители не могут не травмировать ребенка. И здесь травм было много, что повлекло за собой проблемы с социализацией, построением отношений, с пониманием и приятием себя. Целых три поколения не могут жить счастливо, обремененные грузом прошлых воспоминаний и неверных решений. И вокруг них такие же люди, которые когда-то были маленькими детьми, которых тоже сломали или вовремя не пришли на помощь.

Этот роман об прошлом и настоящем Америки. Тут затронуто множество тем, пусть порой и мимоходом, но все они были актуальны 50 лет назад. Актуальны они и сейчас. Я имею в виду вопросы морали, отношения общества к сексуальным вопросом, восприятия этих тем, проблему войн, оружия, политики, произвола полиции, терроризма, насилия, педофилии, жестокости, гомосексуализма, наркотиков, потребительства, культа здорового питания, эскапизма, взаимоотношения отцов и детей, то есть вечный конфликт поколений. Через жизни героев освещается Вторая мировая война, теракт 11 сентября, войны в Ираке и Вьетнаме, демонстрации в Чикаго.

И образ Нёкка, давшего название роману, очень красив. Нёкк - это злое существо в норвежской мифологии, иногда предстающий в образе красивого белого коня. Стоит только тебе прельститься и сесть к нему на спину, как он понесет и убьет тебя, бросившись со скалы. Нёкк - это образ наших проблем, курочащих душу, нашего прошлого, которое мы не отпускаем. Образ красивый, пропитанный атмосферой норвежской полярной ночи, скалистых просторов, на которых способны выжить только те растения и деревца, которые могут корнями пробить скалу. Я надеялась, что скандинавского в романе будет больше, но оно проявляется только вкраплениями. Автор пользуется скандинавским фольклором для придания роману метафоричности. Красиво, емко и затягивающе.

moorigan

У меня тут в команде в параллель читали «Американскую ржавчину» Майера и нашли много общего между своей жизнью и жизнью маленького американского городка. Я до "Ржавчины" еще не дошла, пока только в планах, но уже с немалым багажом современной прозы мэйд ин юэсэй задумалась, почему американских авторов читают во всем мире и, как правило, они нравятся большинству. И я сейчас не о жанровых вещицах типа любовных романов, детективов или триллеров. Я говорю о серьезной прозе, в которой авторы описывают свою страну, ее быт, реалии и менталитет. Почему именно американская проза находит отклик в читательской душе по всему миру? Только ли дело в агрессивном книжном рынке США или ответ на этот вопрос кроется глубже? Для себя я, например, решила, что американские авторы для меня в приоритете, хотя непосредственно американской культурой никогда не интересовалась. Скорее, интерес к Штатам и что там у них вообще развился именно по мере прочтения все большего количества американских книг. Понятное дело, не все они вызвали у меня дикий восторг, какие-то понравились больше, какие-то - меньше, но что-то свое, задевающее меня за живое, я нахожу почти в каждой. Почему так? Почему именно американцы, а не географически близкие нам европейцы или ментально схожие с нами азиаты? На мой взгляд, причина в прошлом США, а также в национальном, религиозном, экономическом разнообразии.

По сути, в каком бы забытом богом уголке и в каком бы мегаполисе мира вы ни жили, в американской литературе вы найдете что-то для себя. Обязательно отыщется автор, который пишет про таких, как вы, или про таких, какими бы вы хотели стать. Вот, например, у Нейтана Хилла есть и про преподавателей никому не нужных гуманитарных наук в высшем учебном заведении, и про поклонников компьютерных игр, и про массовые протесты, и про семьи с одним родителем, и про хитрых маркетологов, и про войны на другом краю света. Самое приятное, что роман не кажется дикой мешаниной из всего подряд, а является органичным изображением современной реальности, нашей с вами повседневной жизни. Не в последнюю очередь благодаря телевидению и интернету наша повседневная жизнь обогащается событиями, которые на самом деле происходят далеко от нас. Достаточно вспомнить, как дядья главной героини смотрят по телевизору репортаж о молодежных протестах. Несмотря на то, что демонстрация проходит в другом городе, зрители воспринимают происходящее на экране как нечто, касающееся их лично. Вообще, если вы спросите меня, о чем эта книга, я скажу, что об управлении массовым и индивидуальным сознанием. Причем манипулировать сознанием одного человека столь же легко, как управлять действиями толпы, главное, найти нужный крючок. Это может быть давняя обида на мать, желание обрести независимость, скрытые сексуальные желания, вина перед близкими людьми или что-то иное, но у каждого человека такой крючок есть, и достаточно потянуть за него, чтобы человек заплясал, как марионетка в умелых руках фокусника. Судьбы главных героев романа "Нёкк" великолепно это доказывает.

Как я уже говорила, роман органичен. Вторым его плюсом является естественность. В книге есть несколько сюжетных линий, которые более или менее переплетаются через главного героя. Все эти линии получат логическое завершение, но абсолютной точки не будет поставлено ни в одной из них. Как и в реальности, сюжет заканчивается лишь со смертью персонажа, а пока персонаж жив, продолжается и история. Хилл мастерски заканчивает свое повествование, тем временем у его героев все только начинается. Также мне очень понравилось то, что читать все эти линии было одинаково интересно. Какие-то персонажи были мне симпатичны (Сэмьюэл, Бетани, Павнер), какие-то вызывали неприязнь (Фэй, Фрэнк, Лора), но ни один из них не был скучным. В книге проскальзывает, кстати, мысль, что все мы видим себя в главной роли, а ведь в чужих жизнях мы не более чем второстепенные актеры.

Что же до сюжета, то он тоже весьма неплох, там есть неожиданные повороты, есть романтика, есть цитата из «Убить пересмешника» (считается хорошим тоном для американской литературы), но я вероятнее всего скоро позабуду все перипетии и хитросплетения, а вот приятное ощущение от филигранного языка и глубины исследуемых тем останется надолго. А главное, как и многие другие американские авторы, Хилл пишет прежде всего о людях, их проблемах, об отношениях, о чем-то главном и общем для всех всегда и везде. Наверное, в этом и кроется главный секрет американской литературы.

CoffeeT

В когорте больших американских романов прибавилось – отличился молодой американский автор Нейтан Хилл, который взял вот просто так и в качестве дебюта написал 800+ страничный роман «Нёкк». Что тут сказать, роман не мальчика, а мужа. Хотя, как мы прекрасно знаем, большая книга еще не делает тебя автоматически большим писателем. И вопрос, получилось ли у Хилла сходу залезть в башмачки серьезного прозаика висит дамокловым мечом на протяжение абсолютно всего произведения. И, как это часто бывает с дебютными работами, оставляет только новые вопросы, не отвечая толком на исходный. Но, что делать, не просто же так мы читали всех наших горячо любимых франзенов и янагихар. Кое-что в грейт американ новел мы понимаем. Давайте начнем разбираться, и начнем по порядку. Причем здесь конь?

Роман «Нёкк» (пишется как nøkk) абсолютно не связан с лошадью (с живой лошадью так точно), да и вообще, если уж быть предельно точным, роман называется The Nix, и хотя Нёкк в книге тоже появляется, то кто тогда такой «никс»? Немного полазив, я нашел интервью нашего дорогого Натаниэля и вот что он говорит: «A Nix is a spirit of the water that appears in Scandinavian folklore and is variously known as a nixie, neck, nikker, nøkk, and so on». Позвольте я Вам переведу: «Ну в общем Никс - это водная смертоносная жарарака, которая появляется в скандинавском фольклоре и также известна как Никси, Шея, Сникерс, Нёкк, ну и так далее». И тут лично у меня к мистеру Хиллу всего один вопрос, ну раз ты в книге называешь Нёкка Нёкком, то почему и роман так не назвать? И обложка была бы крутой с драматически перечеркнутым кружком. Вторит мне и русский издатель – «Нёкк» и для него звучит гораздо круче, как раз не как имя для среднестатистического коня, а что-то такое загадочно-ютландское, мистическое, саблезубо-неизбежное.

Если отстать, наконец, от названия и вернуться к самому произведению, то здесь у нас самая настоящая классика жанра «большой американский роман». Три временные эпохи показывают становление и пертурбации двух главных героев, матери и сына, чей конфликт является краеугольным камнем всей книги. Тут надо сразу добавить, что Хилл работал над произведением с 2004 года, поэтому излагает он уверенно, эпохи передает точно и метко, чередуя исторические события с яркими эмоциональными маркерами (поэт Гинзберг и его поведение в 1960-х переданы настолько здорово, что он как будто дядя Толя с соседнего подъезда). Из вышеперечисленных трех сюжетных направлений романа сильно выделяется вторая (по хронологии) – про детей. Выделяется очень просто – она на голову лучше и по содержанию, и по сопереживанию героям. И хотя какого- чудовищного перекоса она не создает, в конце книги я сожалел, что именно этот виток сюжета закончился. Во всем остальном же у нас примерно такой же паноптикум, что мы уже видели и у Джонатана Франзена, и у Донны Тартт: сложные семейный отношения, постоянная рефлексия героев, турбулентная смена эпох и постоянная, почти что толстовская, эмоциональная волатильность. И пускай это только звучит как набор малопонятных, непонятно что значащих словосочетаний – при правильном смешенье оно все работает как классика современной литературы. Хотя Тартт, наверное, могла бы и обидеться на «толстовскую волатильность», Франзен же, впрочем, точно потребовал бы значок с такой надписью на лацкан своего пиджака.

Я не просто так упомянул двух самых главных американских писателей #прямосейчас. Ведь именно они и являются основоположниками реновации жанра «грейт американ новел». Можно, конечно, сколько угодно шутить, что эти господа и дамы просто пишут больше остальных, вот их «американ новелс» и получаются «грейт», но правда, конечно же, в другом. И, наверное, именно умение собрать такой сложный, но идеально работающий механизм и отличает «больших романистов» от всех остальных. И к слову, в этой категории Хилл вообще не проигрывает. Да, там возможно в концовке насыпано сахара чуть больше, чем нужно, но это детали. Факт в том, что основная сюжетная махина была собрана воедино логично и понятно – ничем не хуже, чем собирается все воедино у Франзена (хотя я не помню, чем, например, кончилась «Безгрешность» - меня положили в больницу лечить психологические травмы).

То, где у Хилла пока правда не все идеально – это его герои. Тут, наверное, я излишне строг, что сравниваю его героев с персонажами условного «Щегла», но мы же пытаемся по самым высоким стандартам оценивать. И вот по этим самым высоким стандартам Хилл пока очень сильно проигрывает. Половина его персонажей не вызывает никаких эмоций – они порой как будто специально делают что-то глупое или controversial, чтобы ты как-то начал на это реагировать. Другая половина проработана еще слабее и, кажется, присутствует в «Нёкке» только для того, чтобы было удобнее развивать главных героев. Особенно это касается главного женского персонажа Бетанни, которая выведена какой-то неправдоподобной карикатурой на современную «студентку, комсомолку, красавицу» и чувака по фамилии Павнер, которому дано достаточно много места, но непонятно зачем – читать про него и его рефлексию вроде интересно, но эти вставки сильно сбивают ритм и раздувают и так достаточный объем книги (хотя, возможно, это было сделано для того, чтобы иметь идентичное количество страниц, что и «Щегла» - 832 стр).

Итак, что же получилось. Буду честен, «Нёкк» - это та книга, которую я прочитал с достаточным удовольствием, но советовать ее своим знакомым (и вам, соответственно) я не буду. Наверное, тут я не очень объективен, потому что под определение «хорошая литература» книга Нейтана Хилла вполне себе подходит. Но вот в чем парадокс, как бы Хилл не был хорош, всегда есть «Щегол» Донны Тартт или «Свобода» Джо Франзена – произведения, лучше которых уже вряд ли что-то в своем жанре будет написано. Если у вас много времени (а сейчас у очень многих, я чувствую, будет очень много времени), то дерзайте. Если же нет, то лучше познакомьтесь с книгами, которые на Западе уже потихоньку начинают проходить в учебных заведениях.

Не болейте!

skerty2015

Я взяла книгу, о которой не знала ничего, аннотация сути абсолютно не раскрывает. Передо мной был закрытый бутон, а какой распустится цветок – было сюрпризом.

Родители не замечают, как их дети стремятся доказать, что они достойны их внимания. Для кого-то важнее репутация, чем выслушать ребенка. Кто-то пытается создать эфемерную счастливую жизнь, переложив всю ответственность на свое чадо. Внушают детям, что они самые достойные и достигнут высот. Но всегда ли это во благо?

Кому-то не повезло увязнуть в болоте собственной жизни, когда настолько боишься перемен, что не замечаешь, как тебя засасывает все больше и счастье даже не маячит на горизонте. Кого-то несет бурный поток, невозможно сопротивляться. Хочется остановиться, но снова неверный случайный поворот, который имеет разрушительную силу.

Страница за страницей, как лепестки, открыли передо мной потрясающий роман, наполненный мудростью, жизнью, ошибками и душевными ранами. Люблю такие приятные неожиданности. Передо мной оказался не прекрасный цветок, а ценная жемчужина.

Sammy1987

Нёкк — норвежское название страшного, злого существа, связанного с демонами. Нёкки постоянно находятся около воды и пытаются заманить в неё людей и животных. В оригинале название романа звучит как «Nix» — это название того же призрака от немецкого «Nixen», но, согласно сюжету романа и послесловию автора норвежское название более точно.

Несмотря на норвежское слово в названии, роман Хилла насквозь американский. Вышедший на языке оригинала в 2016 году «Нёкк» уже успел заслужить похвалу критиков, высокие оценки читателей и громкие сравнения с прозой Джонатана Франзена и Донны Тартт. С последней Хилла роднит ещё и время работы над романом, как и Донна свои романы, Нейтан писал книгу около десяти лет.

И оно того стоило. Роман получился действительно большим. 832 страницы о семье, любви, верности и прощении. Казалось бы, уход родителя из семьи тема вечная и написано про это столько, что и добавить нечего. Но Нейтану Хиллу удаётся. Помимо семейного разлада, он вводит в свой роман раздоры национальные и политические, тем самым усиливая градус общей напряженности. Протесты во время съезда Демократической партии США в Чикаго в августе 1968 года описаны хоть и не академически точно, но очень волнующе и живо. Кстати, Нейтана Хилла волнуют не только они — в романе отражены протесты в Нью-Йорке против войны в Ираке, а также насилие в школе, творчество, компьютерные игры как способ сбежать от реальных проблем, и многое-многое другое.

Единственным недостатком для меня стало введение в роман поэта Аллена Гинзберга, его общение с главными героями показалось слегка театральным. Но это единственная претензия за все 832 страницы романа. В остальном же, роман великолепный. Цельный, динамичный, интересно структурированный и, вероятно, хорошо переведённый.

Случайная цитата: Медсестры были добры. Они хотели как лучше. По крайней мере поначалу, пока были новичками. Проблема была в системе. В правилах. Медсестры были гуманны, правила — нет.

Grechishka

Я рада, когда книга становится хорошим спутником во время ожидания очереди или в долгой поездке. И я счастлива, когда она становится другом и крепко держит за руку, не отпуская до самого финала. Я грущу, когда приходит время провожать такого друга, как-будто мы хорошо посидели вместе до этого. Его хочется обнять и оставить у себя - особенно если он рассказывает свою семейную историю длиной более полвека, а еще легенды и старые сказки, в которые верили его дед и мама. Например, сердитый домовой в подвале. Или Нёкк. Кстати, познакомьтесь, Нёкк - мифическое существо Норвежских преданий, белая красивая лошадь, увлекающего восторженного седока в пропасть в конце легенды.

То, что больше всего любишь, рано или поздно причинит тебе самую сильную боль.

Мой новый друг Самюэль ощущал это всю жизнь. Он типичный американец средних лет, преподаватель в посредственном университете Иллинойса. Неудавшийся писатель, неинтересный преподаватель, неумеющий увлечь студентов. Одиночка с приставкой "не". Чем же он завоевал меня? Способностью преданно, долго и бескорыстно любить двух самых главных женщин в его жизни - маму и девушку, на которую он "запал" еще в детстве. Можно сказать, он делал все, чтобы получить ответное чувство, чтобы его оценили, похвалили, пришли в восторг от его ума и способностей. Такая жизнь оказалась мучительной. Обе женщины стали его наказанием. его Нёкком, причиной потеря собственного "Я". История Самюэля - тот случай, когда мальчик вырос, но так и не понял своих желаний и не нашел своего призвания. Конечно, это не могло быть иначе, ведь он старался угодить, казаться, а не быть.

Чтобы разобраться в отношениях и самом себе, мой друг разыскал мать, Фэй Андерсон, и начал писать книгу о ее жизни, пытаясь понять ее загадку, выяснить причину, по которой она ушла из семьи в его 11 лет. Фэй оказалась еще той штучкой, но прежде всего человеком, со своими заблуждениями, болью и страстью. Записывая и анализируя факты, мой друг писал историю Америки, начиная с деда, эмигранта из Норвегии, привезшего с собой те самые легенды. Он писал о протестных движениях против войны во Вьетнаме, студенческих погромах в Чикаго в 1968 году, в которых участвовала его мать. О ее друзьях хиппи, веселых таблетках и свободной любви. О поколениях американской молодежи 60-80-х, идеалистов, верящих в свободу и справедливость. А далее - о прожорливом капитализме 2000-х, рекламном идиотизме и политической слепоте своих сограждан.

Мой друг был крепким "хорошистом", его рассказам я ставила "четверку" с хвостиком. Но финал меня порадовал, и я поставила недостающие десятые. В конце книги есть меткий посыл, обращение ко всем обиженным, униженным и одиноким, закрывшимся в свою скорлупу от мира.

Все люди в жизни оказываются для нас врагами, преградами, загадками или ловушками. И для Самюэла, и для Фэй летом 2011 года все люди были явно врагами. Больше всего на свете им обоим хотелось, чтобы их оставили в покое. Но в мире не выжить в одиночку. Потому что, если видишь в людях врагов, препятствия или ловушки, будешь все время воевать и с ними, и с собой. Если же видишь в них загадки и себя считаешь загадкой, тебя ждет сплошное удовольствие: когда заглянешь глубже человеку в душу, выведаешь всю подноготную, непременно найдешь что-то знакомое. Разумеется, это куда труднее. Принимать всегда сложнее, чем ненавидеть. Но это расширяет возможности. Избавляет от одиночества.

Я бы рекомендовала эту книгу прежде всего тем, кто, как ребенок, ищет причины неудач в родителях, детских травмах и обидах. Кто злится на всех, вместо того, чтобы потрудиться и понять, что мир шире и интереснее его скорлупы. Кто считает, что в зрелом возрасте поздно сжигать мосты, избавляться от хлама вещей и воспоминаний. Считает. что поздно меняться, бросить вредные привычки, изменить профессию. Главные герои поступили смело и мудро, поэтому в моем доме они желанные гости. И я надеюсь, скоро они насовсем поселятся у меня дома, толстый, внушительный томик их приключений займет свободное место на моей любимой книжной полке.

dream1008

В общем это книга про жизнь. И мне нравятся такие книги - где герою приходится переосмысливать свою жизнь и что-то менять. Главный герой - Сэмюэл жил, как жилось, уже без всякой цели, на не особо любимой работе. Давно в детстве его бросила мать, оставив его и отца, без всяких объяснений. Эта травма наложила отпечаток на всю жизнь Сэмюэла. У него не сложилась личная жизнь, ничего не получилось с писательской карьерой, он преподает английский язык в местном университете и работа его совсем не удовлетворяет. Все свободное время без остатка Сэмюэл проводит в онлайн-игре, пытаясь справиться с безнадегой и бесцельностью жизни. Можно сказать и не живет толком. И только странный случай, странное событие вырывает его из этой рутины. Он давно уже не планирует увидеть мать, а тут она косвенным образом дает о себе знать - совершает противоправный поступок, в следствие чего получает широкую скандальную известность. Теперь Сэмюэл уже никак не может оставаться в стороне. В силу разных причин герою придется узнать много из жизни матери до его рождения, раскрыть и размотать много недосказанности и тайн. Узнать и увидеть мать, её окружение и её поступки в совсем другом свете. Он прожил всю жизнь с обидой на неё, оказалось - он толком её и не знал, не успел узнать. Все это Сэмюэлу придется сделать сейчас. Узнать о годах юности матери, о студенческих протестах 1968 года в Чикаго, жестком их подавлении, о страшных и волнующих событиях того времени. Сюда приплетутся и детские страхи, и норвежские народные мифы - почти реально, не поймешь, явь это, сон или совпадение, здесь появляются странные существа, как будто бы влияющие на жизнь людей своей недоброй волей. Но Сэмюэл в ходе своего расследования многое узнает и о себе, о своей жизни, о том, что он из себя представляет. Ему выпадет шанс переосмыслить свою жизнь, что-то изменить и исправить - как в тех книжках-квестах, которые он так любил в детстве. когда можно было вернуться назад, на предыдущую страницу и пойти другим, более правильным путем. Хочу добавить, что книга отлична начитана Игорем Князевом. Здесь все на высоте - музыкальные ненавязчивые вставки между главами, характерные сноски. Сам голос чтеца очень нравится, и что особенно радует, видимо Игорь работает над женскими голосами)) Теперь они совсем не раздражают и отлично передают героинь)

Helena1996

О чем эта книга? Можно сказать, что о судьбе одной семьи, но это не совсем так. И мать, и сын давно перестали быть одной семьей, про отца вроде и сказано совсем немного, но лишь для проформы, он в этом действии не играет какую-либо ключевую роль, поэтому поначалу и кажется, что это рассказ отдельно о судьбе матери, отдельно о судьбе сына, ведь проходит больше двадцати лет, как они виделись последний раз, и мальчику было всего одиннадцать лет, но так складываются обстоятельства, подтолкнувшие их друг другу, а ведь мы можем предположить эмоции сына после ухода покинувшей его матери и после стольких лет. .. Но может быть дело в том, что слишком много случилось разного в годы ее юности, того, о чем не знал ни муж, ни ее отец. Должно было пройти 20 лет с каких-то событий, чтоб она решилась захлопнуть дверь и что? Поступить так, как когда-то не смогла? А потом столько же лет должно было пройти для того, чтоб сын открыл дверь в жизнь матери.

А сама книга о выборе, о том, почему для нас невозможно в какой-то миг поступить именно так, а не иначе. В чем причина кроется: в нашей юности или наивности, отсутствии опыта или же это тоже надо прожить, решение, которое дается горьким опытом и выстраданными месяцами и годами.

Кстати говоря, несмотря на такие вот практически философские предпосылки, в самом сюжете были такие скелеты в шкафах, из которых пазл очень даже сложился в финальной части. Интрига, которую не то, чтобы невозможно было предугадать, но она неожиданно оказалась ближе к концу весьма и весьма динамичной, почти детективной интригой.

nenaprasno

– То есть получится книга страниц на шестьсот, которую прочитают от силы человек десять? Что ж, поздравляю. - говорит один из героев книги. Тем более, страниц даже не 600, а целых 730. На родине роману повезло больше, его оценили, наградили и на goodreads можно найти множество рецензий и сравнений с Франзеном и Тартт. У нас пока тишина, но, может, только пока? По-моему этот объемный том заслуживает самого пристального внимания. Настоящий такой, добротный, правдивый роман. О заполнении внутренней пустоты и о любви, конечно. Современный, актуальный, умный, хорошо переведенный - качественная литература, которая, возможно, даже способна сделать читателя чуть лучше, чем он был до прочтения.

Everto

Нёкк — мифическое существо, конь-призрак, из норвежских преданий, очаровывающий детей, влюбляющий их в себя, а потом утаскивающий их на дно моря. С одной стороны сказка, с другой стороны, метафора всех событий, происходящих в романе. Несколько судеб людей, из разных периодов 20-го века, ставших жертвами каких-либо «нёкков».

Книга о разбитых надеждах, своих страхах и тайнах, которыми наполнена вся наша жизнь. Брошенные матерью главного героя камни, на выступлении кандидата в губернаторы, дают толчок к открытию ящика Пандоры.

Мы видим детство главного героя, и его первого Нёкка, девочку, сестру лучшего друга Бишопа, свою первую любовь. Скрипачку, что также является отсылкой к мифам, где некки часто играли на скрипках.

Раскрытие личной трагедии друга, объяснение странных его поступков и история его Некка. Вообще линия судьбы Бишопа, друга детства главного героя, Сэмюэля, одна из самых ярких в книге. Описана в духе Стивена Кинга, с его тягой к деталям, мелочам и обязательной сексуальной стороне травм детства. Хулиган, единственный не устрашившийся главных тиранов школы в лице учителей, его детство, его взрослая жизнь военного и его Иракская война после 11 сентября. Его Нёкк, разрушавший его изнутри.

Ну и конечно же судьба матери Сэмюэля, ее детство, ее норвежец отец, строящий бункер под домом, как квинтэссенция страхов общества в холодной войне, ее учеба в Чикаго, протесты 1968 года. И конечно же ее Некк, сломавший всю ее оставшуюся жизнь, ставший причиной событий детства Сэмюэля и причиной запуска событий книги.

Секс, наркотики и рок-н-рол. Очень большая часть книги посвящена событиям в Чикаго и атмосфере, окружавшей молодежь конца 60-х. Хиппи, антивоенное движение, протест против устоев. Ее подруга Элис. Бунтарь, превратившаяся в обывателя с годами, но ее сумасшедшая молодость, свободное отношение к сексу, деньгам и прочим атрибутами этого периода. История судьи Брауна, в которой его Некк стал причиной того, почему тот начинает мстить и ненавидеть. Последствия событий 1968 года в Чикаго раскроются в наши дни на страницах книги.

Стоит отметить и проблемы иного Некка наших дней, описанного в книге, иную зависимость, разрушающую семьи и личности. Зависимость от компьютерных игр. Уход от реальности и поиск самореализации в параллельных виртуальных мирах. Уход от обыденности, становящаяся наркотиком. Сначала тебе приятно, а потом это разрушает тебя.

Очень мощная книга, лучшие 800+ страниц текста, прочитанного в этом году. Философская сага. Люди, перепутанные судьбы, переломанные личности. И множество Некков, которых мы не можем отпустить, как дети из норвежских легенд, держащиеся за гриву коня, уносящего их на дно.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
479 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
22 марта 2018
Дата перевода:
2018
Дата написания:
2016
Объем:
730 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-092478-3
Переводчик:
Правообладатель:
Corpus (АСТ)
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip