Читать книгу: «Сказки странствий», страница 5

Шрифт:

– Ни оружия, ни еды, – задумчиво осмотрел его Вики. – Как же ты будешь выживать?

– У меня есть это, – сказал гость и достал из кармана небольшой продолговатый предмет.

– Его можно есть? – вытянул голову туземец, с любопытством вглядываясь в кнопки на чёрной панели.

Юта засмеялся. «Дикарь!» – снисходительно подумал он. Но ответил учтиво:

– С помощью этой вещицы я смогу протянуть какое-то время. Излучатель! Тут вот – крошечный лазер, а тут…

Он хотел продолжать объяснение, но понял, что его не поймут, и сказал просто и ясно:

– Простейшие функции: защита, оружие, разжечь костёр. Не пропаду! А держится всё на солнечной энергии. Практически бесперебойно.

Вики озадаченно смотрел на Юту: очень странный человек!

Наконец, деревья расступились, и взгляду гостя открылся дом. Точнее – маленькая крепость, спрятанная среди скал и зарослей кустов. И всё же было в этом нечто романтическое: сколоченный из неотесанных брёвен, покрытый корой, дом казался родившимся из среды ветвей и камней, так органично он вписался в окружающие джунгли. В нём оказалась всего одна небольшая комната; столом служил обрубок пня, кроватью – шкуры в углу. Тут же стояли пять-шесть остро заточенных копий, висел огромный, под стать хозяину, лук. Осторожно, стараясь не провалиться в дыры в полу, Юта вошёл. Слегка повёл носом: ну и вонища!

– Ты хоть иногда убираешь? – прямо спросил.

– Что убираю?

– Ну, моешь свой дом?

– А зачем?

Физик взялся за голову:

– Ладно, проехали. Что будем есть?

Гостеприимный хозяин принёс плодов и достал откуда-то с полки кусочки жёсткого вяленого мяса, разложил этот сытный обед на листьях. Сели. Туземец устроился на полу, гость подстелил мягкую шкуру. Ели и посматривали друг на друга. Несмотря на неоспоримую разницу интеллекта, Юта и Вики были очень похожи. Чем? Трудно сказать. Возможно, молодостью с её острой пытливостью и желанием всё знать, а возможно, тем ощущением беззаботности, что заставляет поверить первому встречному, вызвавшему симпатию в душе. И лишь внешность являла собою резкий контраст, потому что если викинг, как прозвал его Юта, являлся образцом жизнерадостности и здоровья, то на его фоне физик заметно проигрывал. При высоком росте он поражал худобой и бледностью, вялые мышцы висели, а открывшаяся под рубашкой грудь казалась впалой и болезненной. Даже волосы, остриженные слишком коротко, выглядели неестественно. Только глаза, живые, умные, с мягкой смешинкой, оживляли этот образ и делали красивым тонкое лицо.

Вики ел и думал о том, что вряд ли тот маленький предмет, который Юта носит в кармане, поможет ему выжить на острове. Готов ли он сам поделиться с чужаком едой, жильём и местом для охоты? Необычное чувство испытывал туземец: впервые в своей жизни он был рад гостю.

Услышав его мысли, Юта спросил:

– А что ты делаешь с теми, кто приплывает с других островов?

Широкая улыбка стала ответом; Вики показал вверх. Физик с любопытством поднял голову. Лучше бы он этого не делал! Под самым потолком, развешанные в экзотическом беспорядке, красовались великолепные образцы человеческих черепов. Штук двадцать, не меньше! Гость моментально потерял аппетит. «Так вот, откуда романтический запах! Ну нет, здесь я не останусь!»

И хотя настоящая, не суррогатная еда показалась ему очень вкусной, поспешил закончить трапезу.

– Отличное место, – сказал он, – но, пожалуй, я вернусь на берег.

Вики не возражал. На прощанье он подал Юте одно из своих копий.

– Зачем это? – спросил тот.

– Ты хочешь идти по джунглям без оружия?

Физик подумал:

– Давай.

И пошёл, опираясь на копьё, как на палку. Теперь настала очередь Вики браться за голову. Но он только вздохнул.

Вернувшись к морю, Юта немного посидел, размышляя о превратностях судьбы, а затем не спеша начал собирать валежник для вечернего костра. Скинув рубашку, подставил солнцу своё бледное тело. «Хоть позагораю…» Молодой физик не был пессимистом и пытался найти в новых обстоятельствах что-то полезное для себя. Но пока, кроме уймы свободного времени, ничего не видел.

В своей жизни Юте Моргану не раз и не два приходилось заниматься секретными проектами. Он заглядывал в такие глубины, что можно лишь диву даваться, как до сих пор от него не избавились: такой поворот событий был вполне принят после того, как работа заканчивалась. Но, видимо, всё до поры. И несмотря на его полную уверенность, что уж с ним-то ничего не случится, это случилось. Однажды вечером, закрывая дверь своей лаборатории, он почувствовал внезапную усталость – и отключился, а проснулся уже здесь, на этом чистом берегу, не имея при себе ничего, что могло бы облегчить ему существование. Кроме этого небольшого прибора, который все в его мире носили с собой так, как носят средство мобильной связи, ключи от машины и кредитную карточку.

Перед высылкой его не ограбили: и ключи, и мобильник оказались на месте, но здесь они не имели никакой ценности, а вот излучатель… Этот маленький карманный предмет мог очень пригодиться в том, что выражалось одним словом: выживание. Поэтому Юта не беспокоился по поводу охоты или защиты от туземцев: обладавший конструктивным мышлением и понимавший, что назад дороги нет, он уже создавал тот нехитрый план, что поможет ему стать таким же «дикарем», как этот симпатичный викинг.

К вечеру огромная куча сухих дров возвышалась неподалёку от моря, а в голове Юты мелькали три ключевых слова: еда, дом, викинг.

Еды вокруг оказалось предостаточно: джунгли изобиловали фруктовыми деревьями, а в воде Юта заметил великолепных крабов и множество рачков. Вот и пища на первое время – экзотическая, немного не соответствовавшая стандартному рациону учёного, но – свежая и натуральная. Дом нужно строить самому, а для этого нужен викинг.

Наступивший вечер застал Юту сидящим перед костром и с аппетитом поедавшим обугленных крабов и мелкую рыбёшку, которую он поймал с помощью рубашки. Проведя весь день под солнцем, слегка обгоревший, физик выглядел счастливым: похоже, приключение ему нравилось. Иногда он поворачивал голову и вслушивался: ему казалось, что туземец наблюдает за ним. Но это его ничуть не смущало: он понимал, что викингу нужно свыкнуться с тем, что теперь он на острове не один, а потому Юта вёл себя смело и непринуждённо. Когда костёр догорел, а на небе зажглись первые звёзды, он настроил излучатель на особый режим, накрылся куполом и сладко уснул.

Физик оказался прав: весь день, стараясь оставаться в тени и производить как можно меньше шума, Вики наблюдал за гостем. Наблюдал и размышлял.

Появление на острове нового человека заинтересовало его. Это не был такой же, как он сам, житель островов, вооружённый копьем и одетый в набедренную повязку, – нет, этот человек был другим. И одежда, и внешность, но самое главное – что-то в нём самом, чувствовал Вики, было особым. И это заинтриговывало молодого хозяина больше всего. Затаившись, Вики с улыбкой смотрел, как чужак ловил рыбу, неуклюже, хотя со смекалкой, затем мгновенно разжёг костер: туземец даже не понял, как, просто поднёс свою коробочку к связке хвороста, и тот вспыхнул. Но самый главный сюрприз ожидал Вики вечером, когда Юта, укладываясь спать на берегу, внезапно оказался накрытым светящимся синим шаром. Он так и уснул внутри этого шара и, кажется, спал преспокойно.

Тут уж Вики не выдержал! Тихонько подкравшись, опасаясь подвоха, он прикоснулся к шару рукой. И мгновенно отпрянул, потому что лёгкий разряд ударил его по ладони.

– Что, больно? – спросил Юта, поднимая голову. – Это – мой временный дом. Хорошо! Ни комаров, ни змей, ни копий!

– Как ты это сделал? – не скрывая изумления, спросил Вики.

– Просто. Я же сказал: эта штука – на все случаи жизни, – и он опять показал на небольшой предмет, лежащий у его изголовья: – Если мне станет холодно, я подогрею воздух внутри, если жарко или влажно – остужу его. Но главное – могу не бояться, что пока буду спать, меня проткнут насквозь парочка-другая стрел.

– Я не собирался тебя протыкать, – сердито сказал Вики.

– Ты – нет. Другие!

– А других я сам проткну…

Он хотел уйти, но Юта убрал защитное поле и жестом пригласил викинга присесть:

– Давай поболтаем.

Они сидели на берегу и вели беседу, достойную двух мужчин. Юта поделился с викингом мыслью о доме, и тот не только не возражал, но обещал завтра же выбрать место и срубить деревья для основания. Казалось, он был искренне заинтересован в том, чтобы помочь Юте, а потому неудивительно, что тот спросил:

– Почему ты меня принимаешь?

Какое-то время Вики молчал. Он смотрел в сторону, прислушиваясь к плеску волн, и физик уже подумал, что вопрос улетел в пустоту. Но вдруг молодой хозяин поднял голову и взглянул ему прямо в лицо:

– У каждого из нас должен когда-то появиться друг.

«Смелый ответ», – похвалил его мысленно Юта.

– А как же те, чьи черепа висят в твоём милом доме?

– У них нечему было учиться.

Физик просто ахнул: вот это викинг! Так он моментально почувствовал разницу и решил, что у нового друга как раз есть чему поучиться! Ну, молодец! И протянул викингу руку:

– У меня – предложение. Давай заключим договор. Я учу тебя всему интересному, что знаю сам, а ты – учишь меня охотиться, ловить рыбу, выделывать шкуры, в общем, всей этой мудрёной жизни в диких условиях. Идёт? Вики, без тебя я не справлюсь!

Юта вполне сознательно прибег к испытанному приёму: хочешь из врага сделать друга – попроси его о помощи. Почувствовав свою значимость, тот обязательно смягчится. И хотя Вики и без того готов был помочь, но последней искренней фразой Юта подчеркнул важность его поддержки.

Викинг улыбнулся, кивнул головой, рассмеялся.

– Прежде всего, – сказал он, – тебе нужно стать сильным.

И дружески похлопал гостя по спине:

– Я не знаю, где ты жил, но брёвна из леса ты не таскал, и убитого зверя на плечи не поднимешь.

– Не подниму.

– Значит, всему будешь учиться.

– С удовольствием!

Юте стало спокойно. Он лежал под синим куполом и смотрел на нежно мерцающие звёзды. По какой-то непонятной причине, выброшенный из привычных условий, он не чувствовал ни страха, ни ужаса. Может быть, потому, что когда с человеком происходит самое худшее, бояться уже нечего. А потом вдруг оказывается, что это «самое худшее» не так уж и плохо…

Утро наступило внезапно: с мягким шумом моря, ласковым завитком солнечного луча и с тем невыразимым ощущением счастья, что бывает только по утрам. Юта проснулся и с минуту лежал, изучая синее, с белесоватыми прожилками небо. Затем убрал защитное поле, поднялся, распрямил затёкшие плечи. Вдалеке показался силуэт нового друга: он нёс копьё и ещё что-то, завернутое в листья, на плече – огромный топор.

– Будем рубить деревья, – произнёс Вики вместо приветствия и протянул завтрак: несколько свежих плодов и воду в плотно завязанном кожаном мешочке.

Юта покосился на топор, взял еду. «Чтобы рубить деревья, не обязательно размахивать эдаким страшилищем», – подумал он, но пока ничего не сказал.

– А как насчёт места для дома?

– Я уже выбрал. Это рядом с моей хижиной. Если будет опасность, я смогу быстро позвать тебя.

– Опасность – это пришельцы с других островов?

Вики нахмурился:

– Опасность может быть разная. Зимой бывает лихорадка. А однажды меня укусила змея, и я несколько дней не мог двигаться. Лежал без еды и воды.

– Ну, извини, – улыбнулся Юта. – Я же по сравнению с тобою – дикарь. Откуда мне знать, что бывает зимой, и как кусаются змеи? Я – цивилизованный дикарь. Слышал о таких?

Вики молчал.

– Это те люди, которые хороши только в цивилизованном, то есть благоустроенном мире. А если их выбросить, как меня, на необитаемый остров, они погибнут. Поэтому и говорим: «цивилизованный дикарь».

«Да уж, – добавил про себя Юта, доедая плод, по вкусу похожий на манго, – только мне, в отличие от других, повезло: остров оказался обитаемым».

Место, которое викинг выбрал для дома, сразу понравилось непритязательному гостю: широкая поляна, защищённая плотной стеной кустарника с одной стороны и нависшим каменным утёсом – с другой. Юта взглянул вверх:

– Со стратегической точки зрения место просто изумительно: с тех скал я смогу наблюдать за морем и видеть все окрестности.

– В тех скалах есть ручей, и ты всегда сможешь набрать себе чистой воды.

– А зимой? Тут бывает снег?

– Нет, только очень много дождей. Сильных, холодных дождей.

– Всё ясно, субтропический климат.

Вики внимательно посмотрел на него:

– Говори так, чтобы я мог тебя понимать.

Физик только улыбнулся.

Они углубились в лес, и Вики пометил несколько ровных, крепких стволов. Юта полностью доверился другу. Но когда тот занёс свой огромный топор, вежливо отстранил его:

– Для того чтобы рубить деревья, не обязательно трудиться так тяжко!

И стал настраивать свой прибор.

– Сначала рассчитаем угол падения, – он что-то прикинул в уме и попросил Вики отойти на два шага назад.

– Что ты делаешь? – спросил тот.

– Собираюсь пилить.

– Пилить?

– А, ну да, ты же не знаешь слова «пилить». Это значит тонко, аккуратно резать, как ножом.

Вики заинтересованно склонил голову. Что на этот раз придумал Юта? И как он собирается с помощью своей коробочки справиться с таким большим деревом? Хозяина острова ждал очередной сюрприз! Из прибора внезапно вырвалась струйка яркого огня, она бесшумно вонзилась в ствол и прошла сквозь него почти мгновенно! Так остро отточенный нож разрезает кусок мягкого сыра. Дерево немного постояло, затем качнулось и стало медленно клониться набок, именно в ту сторону, куда наметил Юта.

Вики даже опомниться не успел, а ствол лежал на земле. Но более всего его изумил срез: гладкий, немного обугленный. Викинг присел и, стараясь не выдать своего удивления, погладил срез рукой.

– Нравится? – с улыбкой спросил Юта. – А ты – топор, топор…

Не мешкая, они приступили к другим деревьям и за несколько часов спилили столько, что хватило бы на три дома, но Юта всё работал и работал.

– Этого достаточно! – останавливал его Вики.

– Нет. Хочу нарезать досок и сделать нормальный пол, крышу, мебель. У меня будет спальня, кухня и оружейный зал.

– Что?

– Такая специальная комната, в которой я буду хранить копья, добычу, скальпы…

Викинг остановился в изумлении…

– Нет, я не скажу тебе, что такое «скальпы», а то ты меня неправильно поймёшь.

Наконец, физик выбился из сил и дал увести себя в хижину друга, где оба хорошенько поели.

А на следующий день, расположив стволы горизонтально, Юта тонким лучом лазера пилил не совсем ровные, но всё же доски. Вики помогал убирать готовую продукцию, подносил свежие брёвна. Его топор тоже пригодился: несколькими мощными ударами он срубал ветви, подготавливая стволы к распилке. Уже к вечеру первый десяток отличных, остро пахнущих досок подсыхал на солнце.

– Вот уж не думал, – бормотал Юта, – когда защищал докторскую, что закончу на лесопилке. Но как не хватает простых инструментов: линейки, карандаша! В природе, оказывается, нет абсолютно ровных вещей…

И следующий день начал с того, что постарался выпилить линейку: прямую дощечку с гладкими краями. Это ему удалось, и, расчертив её на более или менее ровные отрезки, использовал как простейший инструмент для измерения. Теперь его доски гораздо меньше напоминали морские волны.

– Это будет отличный дом, – говорил Юта, – как у Робинзона Крузо.

А потом, покосившись на Вики, весело спросил:

– Только кто же из нас – Пятница?

Вечером они отложили работу и немного погуляли по острову. Поднявшись на вершину каменного утёса, осмотрели владения викинга. Те были невелики, но вполне достаточны и для охоты, и для прогулок. Скалистые горы простирались с севера на юг, разделяя остров на две равные части, а по краям – чистые, зеленеющие джунглями берега, кромка прозрачного моря и – бескрайний горизонт на все стороны. Юта долго любовался пейзажем, а потом спросил:

– И не скучно жить на таком острове одному?

– Не скучно, когда занят, – парировал Вики.

Физик посмотрел на него со своей обычной смешинкой и невзначай спросил:

– Занят – чем? Отбиваться от гостей? Или пополнять свою коллекцию?

Но Викинга оказалось трудно разозлить. Он лишь повёл подбородком и, прищурившись, сказал:

– Видишь, там, вдали?

– Что это?

– Другие острова. Их почти не заметно, но они велики, и на них живут большие племена. Иногда я навещаю их.

– У тебя есть друзья?

– Нет, никого нет, – и почему-то замолчал.

Первая неделя пролетела незаметно. Юта и глазом моргнуть не успел, а уже начал втягиваться в новую жизнь. Викинг появлялся с восходом солнца, стучал своим неизменным спутником, копьём, по синему шару, будил и поторапливал друга.

– Кофе бы! – стонал не вполне проснувшийся физик.

В ответ Вики протягивал ему мешочек со свежей родниковой водой и вёл в лес. Там они пилили, строгали, рубили – час за часом, до позднего вечера. Затем они разжигали костёр, готовили ужин: жарили мясо или варили в простом глиняном горшке пахучий рыбный суп. Викинг добавлял в него какие-то травы, корешки, и суп получался на диво вкусным.

– Никогда не питался так хорошо, – нахваливал Юта, протягивая миску для дополнительной порции. – У нас всё – суррогаты, полуфабрикаты. В мясе от настоящего мяса – лишь кости, а в рыбе и того нет.

Несмотря на усталость, непривычный труд и отсутствие элементарных удобств, Юта был доволен: работа продвигалась быстро, а кроме того, трудясь плечом к плечу с новым другом, он мог хорошенько присмотреться к нему. Присмотреться, оценить и – привязаться. Вики не только помогал и поддерживал, он стал как бы проводником Юты в новый мир. Без слов, часто лишь одним кивком головы он показывал другу, что тот делает что-то неправильно, или же, наоборот, ободрял его. Ни одного резкого жеста, ни одной «дикарской» выходки, чего вполне можно было бы ожидать от необразованного туземца, особенно когда физик неуклюже ронял на его ногу бревно или больно прищемлял пальцы. Зная, что у друга голова занята домом, викинг не спешил приглашать его на охоту, а сам уходил на несколько часов в лес и приносил свежее мясо. Увидев, что одежда Юты истрепалась, выбрал из своей коллекции несколько отлично выделанных шкур и сшил для него простой наряд жителя островов: короткие штаны и накидку. Сняв цивилизованные лохмотья, Юта почувствовал себя увереннее и легче.

– Нужно избавляться от старого, – сказал он, выбрасывая изодранную рубашку в кусты. – Ну, как я?

Викинг только улыбнулся.

Они подружились: по-настоящему, сумев понять и оценить друг друга. Но что же Вики нашёл для себя в общении с Ютой? Что мог он, сильный, отлично приспособленный к жизни в джунглях, почерпнуть из отношений с неловким, часто до смешного неповоротливым товарищем? Очень и очень многое! Когда наступал вечер и оба, утомлённые, садились у костра в ожидании ужина, для Вики начиналось самое интересное: Юта принимался рассказывать…

Удивительнейшие знания хранились в его голове! О дальних мирах, о неведомой жизни на них, о том, как люди летают между звёздами. Но и на собственном острове викинга оказалось немало тайн, которые открыл ему Юта. Вики узнал причину прилива и отлива, и то, почему наступает зима, а затем – лето, и что означает «субтропический климат»; почему линия горизонта всегда вдали, и нельзя достичь её, и отчего, когда ты падаешь с дерева, ты падаешь вниз, а не вверх. Простые вещи, на которые викинг привык смотреть обычными глазами, вдруг представали в новом свете. Мир расширялся, изумлял, становился неузнаваемым…

Время летело. Закончив заготовку материала, друзья принялись за основание дома; его решили поставить на камень. День за днём они носили булыжники и тщательно укладывали их. Юта удивлялся силе и выносливости викинга: сам он уставал очень быстро, хотя и не признавался в этом. Но Вики был неутомим. На его плечах, казалось, могла разместиться целая скала. «Такой экземпляр мог бы украсить обложку любого мужского журнала», – думал Юта. И не замечал того, что сам начал меняться: окрепли руки, покрылись ровным загаром плечи. Тяжёлые бревна уже не казались такими трудноподъёмными. А вскоре исчезла и одышка. В молодости организм легко привыкает к новым условиям; Юта не имел зеркала, а потому не мог видеть, как из чахлого кабинетного работника быстро превращается в красивого, крепкого дикаря.

Спал физик теперь не на берегу: он понял, что его синий светящийся купол, хорошо видимый с моря, может привлечь ненужное внимание. Он оставался там же, где работал, сдвигал вместе несколько досок и, подстелив шкуры, дружески подаренные викингом, устраивался на этом жестковатом, но весьма полезном ложе.

Он много плавал – по утрам, когда солнце ещё не поднялось высоко, а затем вечером, на закате. Поначалу море казалось чуждой средой, но, привыкнув, он стал заходить в воду так, как входят в собственную комнату: просто, без малейшего чувства неудобства. Юте нравилось лежать на волнах и, слегка поддерживая себя мягкими движениями рук, задумчиво смотреть в небо. Прошлое уходило, растворялось, не оставляя в душе ни грусти, ни сожаления…

Дом поднимался быстро. Гвоздей не было, но Юта не унывал: «в старину люди строили дворцы без единого гвоздя!» И, ловко подогнав брёвна, вбивал их в точно вырезанные пазы. Для большей прочности постройку скрепляли деревянными кольями, вырезанными из очень крепкой древесины, а затем прокладывали кусками высушенного мха и покрывали смолой.

Много времени спустя Юта обернётся вспять и, посмотрев на себя, очень удивится. «Как хватило у меня терпения преодолеть трудности первых дней? Ведь я практически ничего не умел, кроме как пилить своим лазером. Всю тяжёлую работу делал викинг, не уставая, не жалуясь, ни разу не упрекнув меня. Я присаживался отдыхать каждые пять минут, а он никогда не бросил в мою сторону ни одного недовольного взгляда. Вот тебе и дикарь! Такой чуткости мог бы позавидовать любой человек, называющий себя цивилизованным. На самом же деле многое в нашей цивилизации было не так. Не случайно мы стали нервными, нетерпеливыми, слабыми не только физически, но и духовно. Мы потеряли основу жизни: забыли, что такое свежий воздух, купание в чистом море, отвыкли от естественных вкусов пищи. Простейшие вещи – принести воды из родника, разжечь костёр, протянуть руку и сорвать плод с дерева – всегда были присущи человеку, и, лишившись этого, мы потеряли нечто очень важное. Частицу самих себя.

Я смотрел на Вики – и поражался его здоровью, а сам не замечал, как эта живительная природа вливается в меня самого, обновляя, очищая, делая сильным и крепким, то есть, возвращая меня к себе. Не зря в те дни, хоть и приходилось непросто, я всё время испытывал счастье. Да, меня выбросили, вырвали из привычного круга жизни, но что было в той жизни, кроме работы? День и ночь я сидел в лаборатории, уткнувшись в расчёты, и не видел ни солнца, ни неба. А жил ли я вообще? И так ли нужна была моя работа?»

Настало время, и Юта понял, что вся его учёная деятельность, которая выглядела такой важной и нужной, служила целям совершенно никчёмным. А именно – для того, чтобы человечество, и без того погруженное в пучину удобств, погрязло в ней ещё больше. Все его умные разработки, проекты, казавшиеся такими «крутыми», на самом деле служили всё тем же целям: быстрее, лучше, вкуснее. «Стоило ли заниматься физикой, – думал он, – чтобы, в сущности, привести многих людей к полной деградации? Не прямым путем, косвенным. Я уж не говорю о военных проектах, а ведь и этим приходилось заниматься…»

Остров вливался в Юту всеми свежими, мощными силами, присущими только природе. Отросли волосы, тёмными волнами легли на ровные плечи; окрепла и загорела спина; чахлая грудь налилась силой. Упругие мышцы сделали движения точными, лёгкими, и теперь вряд ли кто-то из прежних знакомых мог бы узнать того немного неловкого Юту, каким он был прежде. Даже взгляд изменился: в нём больше не было нотки усталости. Теперь в глубине его зрачков появилось новое выражение: ясного спокойствия и тишины, которое встречается лишь у людей, довольных тем, что их окружает.

Закончив строительство дома и отложив отделку на более позднее время, Юта приступил к изучению искусства охоты.

– Я возьму это! – сказал физик, собираясь ранним утром, и положил в карман излучатель.

И не заметил, что Вики посмотрел на него точно так же, как в тот первый день, когда Юта ушёл, опираясь на копьё, как на палку.

Они долго бродили по джунглям и, наконец, наткнулись на семью небольших животных, напоминающих косуль, которые мирно паслись в зарослях кустарника.

– Сегодня только посмотри, – тихо сказал Вики, накладывая стрелу на тетиву, но Юта азартно шепнул:

– Дай мне!

Настроив свой аппарат и прицелившись, он полоснул лучом лазера по ближайшей косуле. Раздался ужасный крик! Бедное животное упало и, катаясь по траве, вздрагивало обрезками ног. Физик страшно побледнел, но Вики не растерялся, стремительно подбежал и добил косулю ударом ножа в сердце. Наступила тишина.

Когда викинг вернулся, Юта сидел на земле, кусая губы. Смотреть в глаза другу он отказался.

– Выброси это, – сказал Вики, указывая на излучатель.

Юта покачал головой:

– Не могу.

Но Вики сурово добавил:

– Если твоя игрушка поломается или упадёт в море, ты останешься беззащитным. А если сломается моё копье, я сделаю себе новое.

Юта взглянул в сторону убитой косули и засунул свой излучатель глубже в карман…

Несмотря на первую неудачу, физик не потерял желания научиться охотиться, но на этот раз подошёл к делу серьёзно и рассудительно. Целыми часами, прикрепив к стволу дерева самодельную мишень, он упражнялся в стрельбе из лука и метании копья – до тех пор, пока рука не окрепла, а бросок стал метким и точным. Он заставлял себя снова и снова проходить по знакомым тропинкам, стараясь не производить ни малейшего шума, не задевая веток, почти не дыша, – как лёгкая тень. Учился бегать так быстро, как только мог, – и по опасным болотам, и по острым камням. Он открыл, что каждый след пахнет по-разному, что по крику птиц можно узнать, есть ли рядом добыча, а безмолвие в джунглях – это не признак спокойствия, а сигнал опасности. Он даже выучился шить, держа в руках неуклюжую костяную иглу.

Не день и не два понадобился Юте, чтобы овладеть этими навыками. Но он оказался терпеливым учеником, а Вики – хорошим учителем. Когда миновало лето и первые ветра дали знать, насколько холодной будет зима, Юта уже не был беспомощным учёным, попавшим в беду. Он стал тем, кем и хотел быть: умным, сильным, бесстрашным дикарём. Теперь всё реже и реже он доставал из кармана свой излучатель. Рука его привыкла сжимать древко копья так, как раньше держала ручку и карандаш. И викинг, глядя на него, испытывал чувство подлинной гордости: не зря он потратил столько времени, обучая друга важнейшим приёмам, – из Юты получился настоящий житель островов!

К концу осени друзья завершили отделку жилья, и дом приобрёл законченный вид. Внутри его обили досками, поставили мебель. Очень довольный, Юта с улыбкой осматривал их совместное творение.

– Лучше, чем у Робинзона Крузо, – резюмировал он. И рассказал Вики эту знаменитую историю.

Теперь у них появилось свободное время, и Юта решил ознакомить викинга с начатками алфавита.

– Зачем? – спрашивал тот.

– А вдруг я захочу оставить тебе записку? – отвечал Юта и потихоньку изобретал письменные принадлежности: выравнивал и склевал полосы папируса в бумагу, выжимал из сока растений тягучие чернила.

– Мне нужно иметь возможность записывать что-то, – говорил он, безуспешно пытаясь отмыть в ручье чёрные пальцы. – Возможно, те гениальные мысли, что рождаются в моей голове.

На самом же деле его голова давно была пуста от расчётов, планов и идей цивилизованного мира. Теперь в ней царили другие мысли: где найти достаточно соли, чтобы сохранить мясо, как закоптить тушу убитого кабана, как выдолбить и просмолить бочку, чтобы всегда иметь под рукой запасы свежей воды, – простые мысли, не требующие ни труда, ни напряжения. Засыпая, он думал о том, выдержит ли крыша дома натиск дождей, и насколько холодной окажется зима. Сожалел ли он, что его мозг перестал трудиться над новыми идеями в области физики? – Нисколько! Напротив, Юта чувствовал себя более свободным и более счастливым.

Ливневые дожди начались внезапно, но застали Юту вполне подготовленным к ненастьям. В его доме теплились угли, уложенные в горшок, доставало одежды, тёплых одеял. Но чего-то всё же не хватало… Он довольно скоро понял, чего, а точнее – кого: хозяйки. Милого присутствия, тёплого дыхания по ночам, мягкого, нежного слова. Юта задумался. И скоро задал другу прямой, хотя и не очень деликатный вопрос:

– А что ты делаешь, когда тебе нужна… женщина?

– Плыву на остров, – был немедленный ответ.

– На какой остров? – не понял Юта.

Они сидели в доме викинга и наслаждались вечерней трапезой.

– На любой. Выбираю тот, что подальше.

– И – что?

– Ничего. Беру женщину и возвращаюсь.

Вики говорил совершенно спокойно, так, как говорят о завтрашней охоте или плохо отточенном копье.

– Ничего не пойму, – пробормотал Юта, – что значит «беру женщину»? Ты что же, её насилуешь?

Вики прикусил губу и сдвинул брови.

– Ты с ума сошёл! – завопил Юта. – Вики, нельзя же так! Ты что – совсем дикарь?!

Он выскочил из дома, покружил под дождём, возмущённо ругаясь, остыл – и вернулся.

– Вики, это же грубо, – принялся увещевать друга, – и опасно! Тебя могут убить!

– Кто?

– Разъярённые мужчины!

– Я осторожен.

– Ну конечно, поджидаешь бедную женщину, когда она идёт купаться…

– За водой.

– Когда она идёт за водой, хватаешь её…

– Некоторым нравится.

– Нравится, – фыркнул Юта. – И часто ты это делаешь?

Вики не ответил.

– Понятно, – усмехнулся Юта. – Ладно, мы подумаем над этой проблемой.

Он думал всю ночь, а наутро предложил другу простое и вполне приемлемое решение.

– Мы поплывём на один из островов, из тех, где ты ещё не был, побеседуем со старейшинами и попросим выбрать тебе жену.

Вики насмешливо покосился на него:

– Никто не согласится!

– Почему это? Ты привлекательный, женщинам понравишься, и потом, ты же сам сказал, что некоторые были не против.

– Дело не в этом. Никто не захочет отпустить свою дочь на дальний остров. Это всё равно, что…

Вики не мог подобрать слова, но Юта прекрасно понял его:

– В ссылку. Я понял. Но мы попробуем. А для этого…

И он посвятил викинга в свой план.

– Никто не едет свататься с пустыми руками. Конечно, шкур и одеял у них достаточно, а это значит, что мы должны привезти нечто особенное. Например, украшения.

– Я не умею делать украшения.

– Ты – нет, а я попробую.

И Юта опять извлёк на свет свой излучатель. Всю неделю, не теряя ни минуты на охоту, – этим занимался Вики, – он разглаживал своим прибором плоские камни, а затем, настроив луч лазера на самый щадящий режим, вырезал красивейшие узоры – всё, что подсказывала фантазия. Затем проделывал дырочки, втягивал шнурок и – украшение готово! Викинг только диву давался, примерял на себя, расхваливал. Для вождей и мужчин Юта придумал особые кожаные браслеты, нанёс строгие рисунки, изображения рыб и животных.

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
01 июля 2020
Дата написания:
2014
Объем:
271 стр. 3 иллюстрации
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают