Читать книгу: «Тайные связи в Академии Драконов», страница 5

Шрифт:

Глава 7

Кристин Ле Скар

Ресторан “Милая Долли”, несмотря на довольно простое, если не сказать – деревенское – название, оказался местом более чем приличным. Я даже почувствовала себя лишней на этом празднике жизни. Хотя до того, как отец покинул нас, мы нередко бывали в дорогих заведениях, привычка уже явно покинула меня.

Симпатичный распорядитель встретил меня радушной улыбкой.

– Чем могу вам помочь, мисс?

– Меня должен ожидать мистер Северин Сноу, – ответила я.

– Прошу меня извинить, позволите уточнить ваше имя?.. – чуть склонил голову он. Тут что, всех гостей пускают только по спискам?

– Кристин Ле Скар, – представилась я, и распорядитель тут же жестом пригласил меня войти. Никак место для встречи королевских особ. Хорошо хоть не по фотографии впускают.

Мистер Сноу сидел один за небольшим столиком в глубине зала и наслаждался ужином. На столе, впрочем, было явно больше еды, чем смог бы съесть даже очень голодный дракон. Словно он ждал ещё компанию. И, возможно, довольно многочисленную. Закуски стояли на многоярусных блюдах, глубокие миски были разделены внутри деревянными перегородками, отделяя одно блюдо от другого, и венчала это всё высокая бутылка вина. В ней должно было быть литра три, не меньше.

Заметив меня, господин ректор вытер руки и упёр их запястьями о край стола, дожёвывая последний кусок.

– Мисс Ле Скар! – радостно поприветствовал он меня, когда я подошла достаточно близко. – Присаживайтесь, угощайтесь! Как ваше здоровье? Слышал, вам вчера стало дурно.

– В самом деле? – с интересом спросила я. – Откуда вам это известно?

– Кайтаун не такой большой город, как может показаться, – загадочно подмигнул мистер Сноу. – Так вам лучше?

– Лучше, благодарю.

Я обвела взглядом обилие еды на столе. Обычно мне доводилось обедать на кухне миссис Гросс, когда повара убирали остатки продуктов после фуршета: они всё равно должны были идти в мусорный бак, и потому мне позволяли воспользоваться возможностью и нормально поесть. Но в тот день я не попала в гостиницу миссис Гросс вовремя, а из лечебницы направилась прямо на встречу с ректором. А значит, последний раз ела утром перед экзаменом.

Рот мгновенно наполнился вязкой слюной, которую я сглотнула, потом сделала глубокий вдох и подняла взгляд на мистера Сноу.

– Господин ректор. Вы говорили, что окажете мне любую услугу за… спасение вашей жизни.

– Верно, – согласился тот. – Всё, что в моих силах и не слишком обременительно. Думаю, вы понимаете, что жениться на вас я не смогу.

Он подмигнул, а потом кивнул на стоящую передо мной еду:

– Но вы сначала поешьте. Я же вижу ваш голодный взгляд. Не знал, что вы предпочитаете, поэтому заказал всё, что подают в этом месте.

– Простите, – прошептала я и, взяв стоявшую передо мной пустую тарелку, начала накладывать на неё понемногу разных, слишком изысканных для меня блюд. – И спасибо. Правда, вы не представляете, как я проголодалась.

Ректор как-то по-отечески усмехнулся и некоторое время молчал, позволяя мне утолить первый голод. Он был достаточно тактичен, чтобы при этом не смотреть на меня в упор, но я всё равно ощущала на себе то и дело бросаемый нежный взгляд.

Это немного притупило мой аппетит. Поэтому, когда вид стоявшей передо мной еды перестал вызывать у меня страстное желание съесть всё, что было на столе, я отодвинула от себя тарелку и промокнула губы.

– Благодарю вас. Правда.

– Что вы, это меньшее, что я мог для вас сделать, мисс Ле Скар. Так значит, вы подумали над моим предложением?

– Да, – я сложила руки на коленях. – Как вы уже знаете, я не смогла сдать вступительный экзамен. Практический. Теория у меня сдана отлично. Но это связано только с тем, что мне не довелось учиться в школе, где преподают основы магии. Всё, что я умею – умею только благодаря учебникам и личному усердию. Исходя из этого, думаю, вы понимаете, что я очень способная ученица.

– Вы хотите, чтобы я помог вам оказаться в Скайхолле? – мистер Сноу положил подбородок на сложенные ладони, словно пытаясь скрыть улыбку. – Можем устроить индивидуальные занятия раз в неделю на выходных. Вы – способная ученица, я – способный учитель.

Почему-то мне представилось, что за этим предложением стоит не только обучение меня магии, но и кое-что более интимное. Эта мысль заставила меня покраснеть, и я поспешно возразила:

– Нет, такой вариант мне не подойдёт. Мне нужно, чтобы в Скайхолле появилось дополнительное место в этом году. На бюджетной основе.

Ректор кашлянул и откинулся на спинку своего стула.

– Возможно, мне удастся найти дополнительное место в академии. Возможно, специально для подобных случаев выделяется три резервных места. Обычно они достаются студентам-иномирцам, которые приезжают по обмену, или тем, кто готов щедро заплатить за поступление в течение учебного года.

У меня сердце взволнованно забилось в ожидании того, что самые смелые чаяния исполнятся, но радость длилась недолго, потому как мистер Сноу продолжил:

– Однако, как вы понимаете, эти места далеко не бесплатны. Весь бюджет уже занят и расписан, а стоимость обучения на резервном месте влетит в копеечку простому ректору.

– Вы мне отказываете? – сухо спросила я.

– Я бы с удовольствием подготовил бы бумаги так, чтобы вы заняли резервное место, а на следующий год перевелись бы на место кого-нибудь из отчисленных студентов. После первого курса стабильно отчисляют около двух десятков студентов, так что это не проблема. Но сейчас принять вас без оплаты я, увы, никак не смогу.

Вот и всё. Рухнула последняя надежда.

Я тупо смотрела в одну точку перед собой, пытаясь сообразить, что теперь делать и есть ли ещё какие-то варианты, но голова совершенно не соображала. Все мысли смыло, словно сошла лавина и оставила после себя только белое снежное полотно.

– Однако есть один способ, как вы могли бы и мне помочь, и оплатить своё поступление на резервное место. Интересует?

Вкрадчивый тон ректора мне категорически не понравился. Но я подняла на него взгляд и кивнула:

– Интересует.

– Дело в том, мисс Ле Скар, – проговорил Сноу, поправив пучок укропа на своей тарелке, – что Скайхолл очень бережёт свою репутацию. Наша Академия считается одной из лучших во всей Виригии и уступает разве что Академии Пантарэи.

– И как это связано с моей просьбой? – осторожно спросила я, потому что господин ректор замолчал, задумчиво глядя куда-то мне за спину.

Он сделал глубокий вдох и улыбнулся:

– Кроме всего прочего, мы ценим свои отношения с другими мирами. В отличие от академии Пантарэи, мы принимаем иномирцев на постоянной основе, преподаём не только стихийную магию, но и многие другие её виды.

Об этом мне было прекрасно известно. Именно потому мой выбор и пал на Скайхолл. Именно потому мне кровь из носа надо было попасть именно в него.

Но я не стала выдавать своей заинтересованности и лишь кивнула, давая понять мистеру Сноу, что я его слушаю.

– Вы ведь слышали о новой программе для керри? Эллонцы предлагают хорошую сумму за то, чтобы вкусить простой местной жизни. Если вы возьмёте на себя заботу о парочке богатых лоботрясов, то могли бы не только поправить своё положение, но ещё и поднять престиж Скайхолла в глазах Эллона. Ситуация двойной победы, когда выгоду получают все. В нашем случае эта победа будет даже тройной.

Я прочистила горло. Мне словно весь мир намекал, что это – единственная возможность выбраться из той ямы, в которую жизнь меня последовательно закапывала.

– Не уверена, что я подхожу на эту роль, – ответила осторожно. – Мне ведь даже негде будет содержать даже одного, кхм. “Раба”. А вы предлагаете двоих.

– Об этом не беспокойтесь. Их интерес в том, чтобы полностью подчиняться, и если вы велите им спать на коврике, они так и сделают. А той суммы, что они вам заплатят, хватит на отдельную комнату в общежитии. Что думаете?

– Пересдача, – выдавила я. – Вы ведь ещё не сформировали списки поступивших. Есть ещё вторая волна экзаменов.

Мистер Сноу тяжело вздохнул.

– Списки уже поданы…

– Вы можете внести меня в список второй волны, – с нажимом проговорила я. – Пусть это и будет вашей мне услугой.

– Почему вы так сопротивляетесь? – он удивлённо вскинул брови. – Вам же предлагают отличный вариант законным путём заработать денег.

– Потому, мистер Сноу, что эти богатые выскочки могут не только озолотить, но и оставить без штанов, если им что-то не понравится. Любой суд будет на их стороне, и я не то что не получу ничего в результате, а ровно наоборот: потеряю ещё больше.

– Ну что вы, откуда такие пессимистичные настроения, – протянул господин ректор. – Они ведь подпишут с вами договор…

– Составленный с учётом их интересов, а не моих. Мистер Сноу, я уже много раз попадалась на разного рода уловки, и больше не попадусь. Как насчёт пересдачи?

– Что ж, хорошо. Раз вы так настаиваете, я впишу ваше имя в список.

– Благодарю. Если на этом всё…

– Всего хорошего, мисс Ле Скар.

Я кивнула, крепко сжала лямку своей сумки и прошла по залу ресторана в сторону выхода. Но на улице меня ждал сюрприз.

– Опа, что за крошка, – проговорил высокий, бритый налысо мужчина с противной ухмылкой.

– Крошка Крис, – тем же тоном сказал второй.

Я попятилась ко входу в ресторан и упёрлась в дверь. Конечно, никто не спешил на помощь.

– Кто вы и что вам от меня надо? – сухо проговорила я, приготовившись влупить в каждого по огненному шару.

– Денежки нам твои нужны. Или забыла уже? Мэт, сколько она задолжала нашему боссу?

– Сто тридцать золотых. И ещё пятнадцать сверху. Проценты.

– Это не мой долг, а моего отца, – ответила я, и голос мой дрожал. – С него и спрашивайте.

– Так сбежал твой папаша, так что тебе платить.

– Мне всё равно нечем платить. А даже если бы и было чем, меня эти деньги не касаются.

– Ой, дорогуша. Послушай. Мы найдём тебя ровно через три дня. Если к тому времени не притаранишь нам тридцать золотых, то прощайся со своей мамочкой.

Я сжала зубы. Ответить мне было нечего, только если идти в полицию. Но это могло сделать ситуацию ещё хуже.

– Ну что, красотка? – цыкнул зубом первый лысый.

– Деньги будут, – пообещала я.

– Мы сами тебя найдём, – сказал второй и оба развернулись, продолжая бросать на меня заинтересованные взгляды.

Я мысленно выругалась и вернулась в зал ресторана.

– Мистер Сноу, – выпалила я, хлопнув ладонями по столу. – Двое лоботрясов, говорите? Я согласна. Сможете устроить?

Господин ректор довольно усмехнулся.

– Что же заставило вас передумать?

– Обстоятельства изменились.

С этими словами я села за стол и вернулась к оставленной тарелке.

***

Кроутон Эрош

– Ну вот, я же говорил, что сработает, – прошептал я, сквозь затенённое окно глядя в зал ресторана, где крошка Крис уплетала за обе щёки.

– М-гм, – согласился Рон.

Мы уже сменили внешность, и теперь нас едва ли можно было отличить от других прохожих.

– Ладно, оставайся с ней, а я наведаюсь в офис, всё подготовлю и отчитаюсь перед начальством.

Рон снова промычал в ответ.

Вот ведь упрямая девчонка. Другая бы давно уже сдалась и согласилась бы пойти по пути наименьшего сопротивления. Но в ней бушевала особая кровь.

Уже в тот момент я прекрасно понимал: будет непросто.

Глава 8

Кристин Ле Скар

Миловидная женщина с кошачьими ушками подошла к стойке, за которой я стояла, задумчиво глядя на бумагу с написанным на ней текстом. В том значилось, что мне можно будет делать с керри, который отдаётся мне в рабство, примерно всё. Исключение составляют только физическое, магическое и ментальные насилие, совершенное по отношению к клиенту или самим клиентом. То есть мне нельзя будет заставлять его кого-нибудь унижать, убивать и… сложно сказать, что подразумевалось под магическим насилием.

Над этим я и задумалась, когда работница агентства ласково поинтересовалась:

– Вы заполнили заявление? Может, вы бы хотели что-нибудь прояснить, мисс Ле Скар?

– Что значит этот вот пункт? Запрещено иметь связь…

– Это значит, что, согласно договору, вам нельзя входить в половую близость с клиентом. С этой целью клиент обязуется принимать специальный препарат-подавитель.

– А в чём смысл этого запрета? Не то чтобы мне очень хотелось…

– Смысл в том, мисс Ле Скар, что подобные связи имеют порой неожиданные последствия в виде потомства, и возникает много вопросов о том, кому и как это потомство в будущем обеспечивать. Наши клиенты ищут разнообразия и возможности отдохнуть от рутины – а не способов усложнить себе жизнь.

– В этом я их стремление разделяю. Осложнять жизнь мне уже и без того некуда.

Девушка снова вежливо улыбнулась, да так и застыла с этой неестественной улыбкой на лице. Дождавшись, когда я оставлю свою подпись в конце листа, она чуть ли не силой забрала его у меня и скрылась за дверью.

Я осталась одна в этой странной комнате. На стенах вместо обоев висели складками полотна красного бархата, кресла вокруг стояли чёрные, кожаные. Свет был приглушен, а на фоне играла ненавязчивая, но ритмичная музыка. В такой обстановке запрет на интимную близость с керри звучал более чем неестественно, и, честное слово, я ожидала, что сейчас ко мне приведут голого мужчину в кожаном белье и ремнях.

Но вскоре девушка вернулась совершенно одна и виновато развела руками:

– К сожалению сегодня у нас только два потенциальных клиента, и они настаивают на том, чтобы их брали только вместе.

– П-подождите, – я растерянно огляделась. В комнате никого, кроме нас, не было, а я не успела даже завести в Кайтауне знакомств, чтобы кто-то сходил вместе со мной. – А как обеспечивается безопасность, ну… хозяина? То есть, хозяйки.

– Очень просто. Каждый из клиентов даёт соответствующую клятву, которая наложит ограничитель. При мысли о том, чтобы нанести вам какой-либо вред, клиент мгновенно будет парализован. Для этого используется особый артефакт, новейшее слово техники, который вживляется клиенту в мозг непосредственно перед тем, как он входит в систему. Нам необходимо только откалибровать его и настроить на вашу личность.

– И когда у вас будет следующее поступление таких “клиентов”? Боюсь, мне и одного-то будет много.

– Этого мы знать не можем. Наше агентство работает по всей Виригии, и филиалы расположены во многих городах. Последние дни был большой приток желающих предоставить клиентам услуги госпожи. Эти двое остались последними. Если возьмёте обоих, оплата будет равняться двумстам пятидесяти процентам от обычного гонорара.

Я быстро прикинула в уме и сделала медленный вдох, после чего досчитала до десяти. Такого гонорара мне хватит не только на то, чтобы перевести маму в хорошую клинику, где лечат драконы-Лораны, но также занять резервное место Скайхолла, погасить долги и выплатить папины хвосты.

И всё – за два месяца в компании двух керри, которые пальцем ко мне прикоснуться не могут. И самое худшее, что со мной случится – они вынесут мне все мозги. Звучало слишком хорошо. Даже подозрительно. Так не бывает. Не в этом мире. Либо эти керри совершенно безмозглые богатеи, либо стукнутые на голову. Либо и то, и другое сразу.

– Вы можете прямо сейчас посмотреть на них и определиться со своим решением, – предложила мне девушка. – Как только вы даёте своё согласие, мы переходим к процедуре калибровки артефактов и подписанию договоров. Вы готовы, мисс Ле Скар?

– Да, – кивнула я, потому что отступать уже всё равно было некуда. Других способов выбраться из той ямы, в которую я себя загнала, не просматривалось даже в отдалённом будущем.

– Тогда прошу вас за мной.

Мы прошли в глубину дома. За крошечной комнаткой в красном бархате оказался просторный зал с… клетками. Да-да, с огромными клетками, словно в зоопарке, но внутри вместо водоёмов и кустов располагались комфортабельные кровати, диваны, большие современные видео-вещатели, которых мне ни разу не доводилось видеть вблизи, шкафы с книгами – в общем, словно неплохой номер в довольно хорошем отеле. Только вместо стен – металлические решётки. А вместо зверей в клетках – полуобнажённые мужчины. Нет, даже не “полу”. Эти двое, которые расположились в соседних клетках, не носили ничего, кроме трусов-боксеров с вырезами для хвостов.

У меня даже дыхание перехватило. Один из них развалился на диване, покачивая ногой, и смотрел вещатель. Его чёрный хвост свисал с дивана и время от времени дёргался из стороны в сторону. Развитые торс выглядел так, будто керри только что закончил довольно тяжёлую тренировку. Он даже не посмотрел в мою сторону. Только одно ухо дёрнулось и развернулось на звук моих шагов.

А вот второй…

Второго я даже узнала. Это был тот самый светловолосый керри, с которым мы столкнулись в отеле.

О. Моя. Богиня.

Я не сразу осознала, что передо мной именно те двое, к которым отправила меня миссис Гросс в костюме феи! Ну за что?! Почему именно они?!

– О, фея, – расплылся в улыбке светловолосый керри и, отложив книгу, подошёл к решётке. – Прекрасно выглядишь, кисонька.

Улыбка керри была такой плотоядной, что мне стало не по себе. Прикрыв глаза, я замерла на несколько секунд, пытаясь убедить себя в том, что всё это – хорошая идея. По крайней мере, лучше, чем любая другая.

– Мисс Ле Скар, позвольте представить вам братьев Ронтона и Кроутона Эрош.

– Братья? – удивилась я, будто это сейчас было самым важным вопросом. – Но они совершенно не похожи друг на друга.

– Двоюродные братья, – поправилась девушка. – Кузены. Оба происходят из семей диких кошек: Ронтон представляет семейство ягуаров, а Кроутон – белых тигров.

– Разве ягуары чёрные?

– Изредка они рождаются чёрными, – кивнула работница агентства. – Такие особи называются пантерами. В полном оборотне вы сможете увидеть у него на теле характерный узор пятнами.

Я шумно выдохнула и медленно прошла по залу, рассматривая парней с разных сторон. В целом, к ним претензий не было. Они не стали жаловаться на меня, требовать назад предоплату за неоказанную услугу, а Кроу, с белыми ушками, даже интересовался моим здоровьем. Кроме того, их будет сдерживать артефакт клятвы.

– Значит, вы приехали в Виригию только для того, чтобы познать все тяготы жизни менее развитого государства? – спросила я, стараясь, чтобы в голосе не слишком сильно слышались ядовитые нотки.

– С такой хозяйкой и в шалаше будет рай, – проговорил Кроу. Его голос был низким и бархатистым, он окутывал и вызывал мурашки по коже.

– Это мы ещё посмотрим, – усмехнулась я. – Если захотите стать моими… – тут я запнулась и с трудом продолжила: – рабами, то, уверяю, вы быстро захотите домой.

– Ты нас недооцениваешь, маленькая фея, – оскалился тот, и я заметила, что клыки у него длиннее и острее, чем у драконов в человеческом обличье.

– Чем они питаются? – я проигнорировала кота и повернулась к девушке. – Я слышала, кухня керри довольно экзотична и сильно отличается от нашей.

– У керри более агрессивная среда в желудке, что позволяет нам переваривать сырое мясо. Лучше всего подходит рыба или мягкое филе птицы. Однако, многие из нас прекрасно осваиваются в Виригии и со временем начинают любить пищу, созданную путём тепловой обработки.

– Это что, мне для них надо корм специальный покупать? – изумилась я, но девушка развела руками:

– Такого условия нет в договоре. Ваши клиенты подписываются под тем, чтобы полностью подчиняться вам и выживать в тех условиях, в которых вы их будете держать. Единственное правило…

– Кормить не менее раза в день, – кивнула я, вспомнив только что подписанные мною бумаги. – То есть, не важно, чем именно кормить? Хоть маринованными лягушками?

– Совершенно никакой разницы. Они сознательно идут на риск, готовые испытать самые невероятные ощущения в этом удивительном путешествии.

– Мур, – подал голос Кроу. Он так и стоял, схватившись руками за прутья решётки и просунув лицо в щель между ними. Белый в полосочку хвост метался из стороны в сторону. – Возьми нас к себе, пожа-а-алуйста!

Он состроил такие жалобные глаза, что у меня сердце дрогнуло, настолько оно было тронуто. Особенно эффектно они смотрелись на фоне сильного высокого тела, в котором не могло, просто не могло обитать мурчащее существо. Интуиция подсказывала, что парень не так прост, как мог бы показаться. Но какое мне дело до его скелетов в шкафу?

Второй, черноглазый и чернобровый Рон так и не сменил позы и ни разу не поднял на меня взгляд. Только время от времени я невольно поворачивалась к нему, услышав шелест перелистываемой страницы. Словно ему это всё было совершенно не интересно.

– А ты, Ронтон? Дурацкое имя какое… Я буду звать тебя просто Черныш, ладно? Ты-то сам согласен пойти со мной хоть на край света?

– Я же подписал своё согласие, – сухо ответил тот, снова перелистнув страницу. Скорость чтения у него была поразительной.

– Хорошо, тогда тебя я буду называть, – протянула я, обращаясь к Кроу.

– Белыш? – предложил тот, усмехнувшись.

Я фыркнула.

– Кто называет домашних животных Белышами? Ты бы ещё Беляшом назвался. Снежок! Ну, или Глазастик. Не знаю, пока не решила. Ладно, в таком случае, Снежок, Черныш, к ноге!

– Простите, сначала давайте подпишем договор и проведём процедуру идентификации, – мягко улыбнулась девушка и ласковым прикосновением направила меня обратно в сторону красной комнаты. – Ещё полчаса, и мы сможем поздравить вас с новым, удивительным этапом вашей жизни. Уверяю, такой опыт не забывается!

Да уж, в этом я точно не сомневалась. Особенно если учесть, что жить мне с ними придётся в общежитии Скайхолла. И ходить с ними, как с телохранителями, на все занятия.

От представившейся картины я прыснула, но быстро взяла себя в руки и с серьёзным видом приняла из рук работницы договор.

– Внимательно ознакомьтесь и подставьте свою подпись везде, где написано “уполномоченное лицо”. А потом мы проведём все необходимые манипуляции.

Необходимыми манипуляциями оказалось то, что оба керри, глядя прямо на меня, произносили слова клятвы в то время как на артефакт шло магическое воздействие. При этом присутствовали два полицейских Саргона, один Мару-техник и трое керри, которые отвечали за аппаратуру. Безопасность в этом месте действительно была на уровне, и этот факт успокаивал.

– А теперь, – произнёс керри из числа техников, мистер Кроутон Эрош, попытайтесь причинить боль мисс Ле Скар.

Снежок бросил на него изумлённый взгляд.

– Как причинить боль?

– Попытайтесь дать ей пощёчину. Только настоящую.

– Не бойся, Глазастик, я не хрустальная, – мрачно усмехнулась я. Какая прелесть, мы начинаем совместную жизнь с мордобоя!

Тот выдохнул, пожал плечами и сделал резкое хлёсткое движение рукой. Я даже моргнуть не успела. Даже заметить его. И осознала, что произошло, только после того, как керри замер с ладонью в нескольких дюймах от моего лица.

Совсем замер. Его всего словно парализовало. Кажется, он даже не дышал и не моргал. И если бы его поза не была настолько устойчивой, он наверняка бы просто завалился на пол.

– Хорошо, мисс Ле Скар, отойдите в сторону.

Я послушно сделала несколько шагов и подошла к столу, на котором лежали моргающие приборы котодраконов. Тогда один из них что-то сделал – и мой Глазастик продолжил движение, но не встретил препятствия в виде меня, и инерция унесла его вперёд. Керри едва удержал равновесие.

– Теперь мистер Ронтон Эрош. Ваша очередь.

Черныш не стал задавать вопросов. Как обычно, он всё сделал молча и быстро, так что между командой и действием прошло разве что мгновение, прежде чем он так же замер, не донеся до меня руки.

– Система имеет несколько предохранителей, – пояснил керри-техник, приводя Черныша в чувство. – Первый – это мысль о причинении вреда. Если кто-либо из них по любой причине возжелает принести вам какой-либо вред, его точно так же парализует. В таком случае вы вызовете наших сотрудников, и они аннулируют договор с сохранением вашего гонорара.

– А если не сработает? – недоверчиво спросила я. – Если что-то пойдёт не так? Техника иногда даёт сбой.

– На этот случай предусмотрен второй предохранитель, который реагирует уже не на мысль, а на конкретное действие. Стоит только ему занести руку, чтобы ударить вас или применить магию или, не знаю, подсыпать вам яд, как его парализует.

– А если он найдёт способ обойти эту систему?

– Тогда сработает третий предохранитель, – серьёзно ответил другой керри. – Ваш собственный страх. Стоит вам испугаться любого из этих двух клиентов – и их парализует.

– Однако если произошла случайность, – добавил третий техник. – Так бывает, что хозяйка случайно пугается своего подопечного, например, неожиданно увидев его в темноте. В таком случае вы можете сами снять с него паралич прикосновением собственной силы к артефакту клятвы. Он вживлён вот здесь, примерно на уровне виска.

Он показал на себе, и я понятливо кивнула.

– Артефакт настроен только на вашу силу. И кроме вас лично снять паралич может только аппарат, который есть только у нас. У вас ещё остались вопросы?

– Ага, – я шумно выдохнула и развела руками: – У меня нет кроватей, они смогут спать на коврике под дверью?

Бесплатный фрагмент закончился.

199 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
27 мая 2024
Дата написания:
2024
Объем:
410 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают