Отзывы на книгу «Меч Предназначения», страница 6

Teili_universe

Второй том цикла про ведьмака Геральта. Также как и первый, том состоит из рассказов, которые практически самостоятельны и расположены в хронологическом порядке. Несмотря на то, что я не очень люблю рассказы, в случае с Ведьмаком это более чем оправдано и напоминает порой некие дорожные заметки: новый город - новое задание - новая притча. Вкусно, колоритно и умно. Автору удается выдерживать характеры героев и общую атмосферу на высочайшем уровне. Я снимаю перед ним шляпу.

Честно говоря, это моя вторая попытка вчитаться в данную книгу, и я нисколько не пожалела, что все же вновь взяла ее в руки. Блестяще.

tendresse

Меч предназначения - вторая книга из цикла о ведьмаке Геральте.

Если читать цикл без перерыва, то можно и не заметить, что кончилась первая книга и началась вторая. Они и не отличаются особо формой повествования - те же небольшие рассказы, выхватывающие то тут, то там отдельные куски ведьмачьей жизни. Но тем не менее, вторая книга сильно разнится с первой своей атмосферой. Здесь все уже гораздо мрачнее, нет шуточек-прибауточек, чудища не откалывают номера да и сами герои посерьезнели. Геральт вообще - сказывается связь с Йеннифэр - начинает чудить, душевно терзаться, отпускать многозначительные фразы, которые невооруженному взгляду могут показаться пафосными и непонятными. В общем, развеселая история о необычном мужике с серебряным мечом обрастает непростыми подробностями.

Мне ведьмак больше нравится таким, каким он предстает перед нами в первой части - этакая молчаливая машина для убийства. Во второй же части с него будто кожу сняли, настолько он беззащитен и раним, да и поведение его вызывает некоторое недоумение. Однако сказки кончились, времена грядут тяжелые, Нильфгаард уже начал свою разрушительную войну, а смерть идет по пятам за Геральтом. Главное, не пытаться избежать своего Предназначения.

Hellga

Перечитывать «Ведьмака» в более сознательном возрасте – сплошное удовольствие и рай для любителей покопаться в психологи персонажей. Первый раз я читала книгу в 9 классе и помню только сюжетообразующие моменты и пару постельных сцен. О том, чтобы сложить у себя в голове пазлы эпического полотна, речи не шло. Сейчас же, после прочтения части книг, писать отзыв еще тяжелее - в голове смешиваются образы сериала и книг, герои говорят разными голосами… Но всегда их речи интересные) Первые книги построены в форме коротких зарисовок из «служебных поездок» Геральта и в них только-только начинает вырисовываться мир. Я вижу намеки на политические и магические интриги, различие философий героев, любовные линии и далекоидущие сюжетные планы автора. А бестиарий – это отдельная моя любовная любовь, потому как я люблю когда Зло – не тупое и недалекое) Ну, фразу Геральта про меньшее и большее Зло повторять нет смысла, думаю. Любая история и моменты в книге, будь то невинное замечание Любика (вот уж заноза в ж…), потом сплетается в стройную красивую историю. Отдельные бонусы серийных книг – ну как бонусы, я люблю такие «плюшки» - это заботливо развешанные в первой части ружья, которые выстреливают в следующих частях. И так это красиво выходит)) Стимулирует читать дальше и внимательно следить за сюжетом. Обычно мне сложно ставить оценки первым частям эпопеи. Тут я ставлю 5/5. Часть вышла очень достойная – она задает темп, знакомит с героями и миром.

RomanZarichnyi

Недовго чекаючи, прочитав наступну книгу про відьмака "Відьмак. Меч призначення". Після кількох десятків сторінок відразу зрозуміло, що Анджей Сапковський писав її по-іншому. Тут більш структуровані розповіді, які стали менш схожими на оповідання, порівнюючи із першою книгою. Але автор добре зберіг лінію, започатковану у попередніх історіях.

Геральт із Рівії продовжує свою подорож цим магічним світом, шукаючи заробіток та, як і передбачалося (ігри все ж таки пройдені), тікаючи від свого призначення, Йеннефер. Але завжди під боком є його іронічний товариш трубадур, Любисток, який завжди веселить своєю присутністю.

Світ змінюється і Геральт розуміє це. Людська раса, якій притаманна жадоба, знищує усе на своєму шляху. Тут є морський світ, куди ще не встигла торкнутися людська кам'яна рука зі своїми новітніми технологіями. Цим вказуючи, що океани та моря - це світ німф та морських чудовиськ, а не людей. Дракони, ельфи, тріади, гноми, доплери. Усі ці раси, своріння переплітаються із подорожами Геральта, показуючи, що людська рука торкається усього із відомим результатом. Але усі розповіді просякнуті нотками гумору, особливо про доплера, який має здатність перевтілюватися у будь-кого.

картинка RomanZarichnyi

Впродовж роману Геральт зустрічається кілька разів із Йеннефер. Хоча ці зустрічі й були приємними, але після цього вони віддалялися один від одного, розуміючи, що їм призначено бути разом. У кожного свої цілі, які потрібно добиватися порізно.

Добро, зло, доля, призначення... Ці поняття не полишають його і відьмак роздумує про них впродовж усієї книги. Що таке призначення? Вірити чи не вірити у призначення? Що буде якщо тікати від нього? Чи наздожене воно тебе?

картинка RomanZarichnyi

Ключовим моментом книги, на мою думку, - це неочікувана зустріч Геральта із маленькою Цирі, своїм призначенням. Цирі - одна з найколоритніших і найцікавіших головних персонажів цієї дивовижної історії, яка в майбутньому має стати відьмачкою. Але він не бажає брати її із собою, він не вірить у призначення. Доля річ дивна і вона керує усіма подіями... Відьмак же призначення Цирі, а вона його.

Прочитавши другу книгу про відьмака, Геральта із Рівії, пройшовши усі ігри цієї серії, впевнено можу сказати, що цей уявний магічний світ, придуманий Анджеєм Сапковським із часткою лірики, сарказму став для мене одним із найулюбленіших.

Тому з нетерпінням чекаю наступні видання цієї неймовірної історії.

oneona

Приключения Геральта продолжаются, на этот раз почти все они связаны с Предназначением. Как ни пытался Геральт отказаться от ребенка, как бы не убегал от него, дорожка неизменно приводила его к Цири и сводила-разводила с Йоннифэр. А Сапковский все обыгрывает сказки на новый лад в рассказах про Ведьмака. И это смотрится совсем не чужеродно, чаще забавляет новая интерпретация. В общем, я влюблена.

- Лютик, - тихо шепнул Геральт. - Не задирай носа. Нам необходимы эти несколько монет. - Не учи меня жить! - разорался поэт. - Я задираю нос? Глядите-ка на него! А что сказать о тебе, то и дело отвергающем выгодные предложения? Хирриков ты не убиваешь, потому что они вымирают, двусилов - потому как они безвредны, ночниц - потому что миленькие, дракона, вишь ты, кодекс запрещает. Я, представь себе, тоже себя уважаю! У меня тоже есть свой кодекс!
- Сколько раз я тебя просила, - Эсси дунула на прядку и стрельнула глазом в Геральта, - чтобы ты не называл меня Куколкой. К тому же, думается, самое время представить мне твоего спутника. Сразу видно, он не из нашей братии. - Упасите боги, - рассмеялся трубадур. - У него, Куколка, нет ни голоса, ни слуха, а срифмовать он может только "попа" и "жопа".
- Знаешь, Фрей, - сказал Геральт, еще шире улыбаясь, - весть об этом разошлась широко! - Истинная версия? - Не совсем. Во-первых, тебе добавили десяток братьев. - Надо же! - Барон приподнялся на локте, раскашлялся. - Стало быть, с Элизой вместе нас было двенадцать душ? Ну и идиотизм! Моя мамуля не была крольчихой. - Это не все. Решили, что баклан мало романтичен. - Оно и верно. Ничего в нем нет романтичного. - Барон поморщился, ощупывая грудь, обвязанную лыком и кусками бересты. - Так во что я был заколдован, если верить россказням? - В лебедя. То есть в лебедей. Потому как вас было одиннадцать штук, не забывай. - А чем, черт побери, лебедь романтичнее баклана? - Не знаю. - Я тоже не знаю. Но могу поспорить, что в рассказе именно Элиза сняла с меня чары при помощи ее жуткого мешка из крапивы.
arctic_camomile

Продолжение историй про Геральта понравилось. С одной стороны это вроде как отдельные истории, но все равно общая нить прослеживается, в том числе и связь с первой книгой цикла. В этот раз Геральт, например, станет участником похода на дракона, который закончится довольно неожиданно, окажется в лесу дриад и не раз будет подвергать свою жизнь опасности. А еще познакомится кое-с кем из своего прошлого. Также в этой книге получат свое развитие отношения между Геральтом и Йенифер. И мы познакомимся с Цири, которая, как я понимаю, будет присутствовать и в других книгах цикла. Книга как всегда динамично, но и наполнена различными переживаниями Геральта, плюс немаловажное значение в книге отводится теме Предназначения и тому, насколько оно неизбежно. Лютик как обычно добавил веселья в книгу. Интересно было наблюдать за тем, как начали развиваться отношения между Геральтом и девчонкой Цири. А уж про отношения Геральта и Йенифер вообще молчу: довольно непростые они у них, наполненные страданиями и взаимным притяжением. Уже вторая книга из цикла и хочется все глубже и глубже погружаться в историю ведьмака и мира, описанного автором. Продолжение буду читать однозначно.

Evgeniya_05

Если честно, то в рецензии ко второму "Ведьмаку" у меня случилось словесное недержание... Хотя, на самом деле, многие мысли написаны во время непосредственного чтения.

После прочтения рассказа "Осколок льда"

У Ведьмака прекрасный язык, описания, и, чаще всего его читать одно удовольствие, НО!!!

Все эти недомолвки, мысли, до которых нужно самому догадаться, все эти признания, которые остаются за кадром с пометкой "додумайте сами"... В начале это интересно, но чем дальше, тем больше это утомляет. Слишком много сложностей при чтении, слишком многое непонятно и чем дальше, тем больше это раздражает. Уже просто читаешь и думаешь: почему нельзя написать по человечески, почему я должна все время додумывать/придумывать/догадываться, что же думают эти два героя? Да мне их поступки не всегда понятны!!! Как я должна догадаться, какие тараканы в каком месте бомбанут в этот раз!!!

И, к тому же, для человека-мутанта, у которого не должно быть мыслей и чувств, как нас каждый встречный и поперечный пытается убедить, да и сам Геральт тоже через страницу это утверждает, Ведьмак Очень Много Страдает! По поводу, без повода, а особенно из-за Йениффер...

После прочтения рассказа "Вечный огонь"

Ну вот, как только Йениффер исчезла с небосвода - сразу читать стало легче: меньше недомолвок, меньше страданий, все стало гораздо интереснее! Давно бы так! Больше самой истории, персонажей, жизни и это хорошо!

После прочтения рассказа "Немного жертвенности"

Я долго не могла понять какое чувство вызывают у меня рассказы в Ведьмаке, а тут осознала - горечь. Они пропитаны горечью и пессимизмом, после них грустно и хочется чего-то светлого, теплого, чтобы заглушить эти не самые приятные чувства. Особенно это проявляется, когда в рассказе присутствует любовь - тут вообще на стену лезть хочется.

А вообще, такое чувство, что Сапковский пытался прописать любовную линию для Геральта в почти каждом рассказе, вот только они почему-то все очень грустные и совсем мне не нравятся. Кажется, что автору очень-очень хочется привнести чувства в рассказ, вот только описание этого действует угнетающе и к тому же, мне очень не нравится то, как это преподнесено. Ну и пессимизм бесконечный, как будто говорящий, что вся ваша "любовь" - фуфло и счастья не бывает - сквозит в каждой строке.

А вообще книга слишком часто вызывала у меня желание подумать, поразмышлять о своих ощущениях... И для меня это не плюс: я люблю проваливаться в действие, быть полностью поглощенной, чтобы меня захватывало и не отпускало. И может быть это именно от того, что книга построена в виде отдельных рассказов, после каждого из них хотелось перевести дух и отойти немного от истории.

После прочтения всей книги

Ну, что могу сказать в итоге! Да неужели!!!!! Неужели это все-таки сбылось! Бокал вина и фейверки в студию! Ладно, так и быть, прощаю Сапковскому все за финал! Ура!

А вообще, конечно, читать эту книгу сложно: слишком много вуалей у повествования, недомолвок, скрытых страданий, и ты буквально продираешься через эти заросли с матом и топором. А уж чего стоят галюны Геральта в последнем рассказе... Прям ух... Я очень надеюсь, что в дальнейшем повествование станет более удобоваримым, иначе не могу гарантировать, что дочитаю серию до конца - надкусанный мною кактус может и победить.

mega_hedgehog

Противоречивые у меня впечатления после прочтения. Мне определенно нравятся у Сапковского: - сюжет рассказов. Он умеет заинтриговать началом (заметила, к слову, что он очень любит начинать рассказы с середины: вот это Геральт уже выступает переводчиком у князя у сирены, вот это Геральт уже выволакивает из пещеры труп, вот это Геральт...), удивить непредсказуемым поворотом событий, заставить умилиться счастливому финалу. Сюжеты не повторяются, и каждый новый рассказ уникален по-своему. - герои. Черт подери, да даже второстепенные персонажи у него невероятно яркие и интересные, не говоря уже о главных! Ах, как нежно, несмотря ни на что, Сапковский выписывает взаимоотношения Геральта и Йен!.. А еще меня очаровала сирена в "Немного жертвенности"!.. По идее, все, что нужно, чтобы отдать ему свое сердце навсегда. Но мне не нравится его слог. Я не могу сформулировать, почему, но читать было тяжело, представлять декорации было тяжело (вообще Сапковский достаточно скупо описывает окружающий мир), кроме того, постоянно путалась в названиях локаций. Может быть, это уже моя личная проблема, но очень жалела, что на форзаце или на первых страничках не напечатали карту, это значительно облегчило бы жизнь.

Yablochko

Самым странным из всех образов, я умудрилась начать чтение "Ведьмака" с "Меча Предназначения", а не с "Последнего Желания". Не буду сетовать на то, что не сложилось у меня с "Ведьмаком", когда я была в подростковом возрасте. Будем считать, что все вкусное я оставляла на десерт. Мне нравится погружаться в книжный мир, нырять в него с головой и без резиновой шапочки, чтобы уши забило сладкими балладами Лютика, чтобы наглотаться хмельного воздуха в пабе, где можно выпить с Три Галки, чтобы пропустить между пальцев роскошную гриву Йеннифэр, чтобы верить в Предназначение или отрекаться от него. Я чувствую просто даже некую эйфорию, когда мне удается забыть, где я и что со мной. Говорят, телепортации не существует, но что это тогда, если не волшебный перенос в совершенно другой мир, где ты призраком шествуешь рядом с героями, молчаливо сопровождаешь их на каждом шагу и сопереживаешь, боишься, заботишься... А еще я словила себя на том, что это едва ли не первый раз за последние пару лет, когда я сижу и перечитываю последние несколько страниц четвертый... пятый раз. А стоило посмотреть на меня со стороны! Как я улыбалась словно сумасшедшая, как стирала с щек случайные слезинки. Гамма эмоций, которая вызвана, казалось бы, черными буквами на белой бумаге. Я не устаю восхищаться прелестью художественной литературы. Это нужно миру: строить маленькие и большие миры внутри своей головы.

Natsuko-kun

Первые две книги цикла объединены как стилем повествования, так и идеей. Эти короткие, емкие рассказы один за другим вскрывают этико-моральные гнойники общества. Причем многие из них, к сожалению, актуальны не только для темных веков. При прочтении меня не отпускало ощущение, что Геральт - пришелец в этом мире. Пришелец из современности. И дело не только в научной терминологии, употребляемой им. Дело в его взглядах на мир, в его гуманизме, вере в ценность любой жизни. И не только Геральт, но и Доррегарай, Нэннеке и некоторые другие волшебники и простые люди. Единицы, личности - как искры цивилизации в болоте предрассудков и агрессии. Сильные и глубокие рассказы. Единственной ложкой дегтя в этой бочке меда оказались непрекращающееся самобичевание и самоуничижение ведьмака. За это и снизила оценку второй книге, не удержалась. Просто не верится, что взрослый (и даже очень взрослый, учитывая долгожительство ведьмаков) человек может столько времени проводить в пустопорожних страданиях на тему своего "уродства и противоестественности". Прямо подросток какой-то. И при этом в чужих историях он просто мудрейший отшельник и профессор психологии в одном флаконе. Не вяжется как-то образ. С нетерпением жду продолжения чтения.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
479 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
18 декабря 2015
Дата написания:
1992
Объем:
392 стр. 21 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-092856-9
Переводчик:
Художник:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают