Читать книгу: «Владимир Мономах и Ключ-город», страница 4

Шрифт:

Елизавета Ярославна 40 прицеливается и мягко запускает мел по столу в сторону противоположного круга. Мел оставляет белый след, движется, слегка вращаясь, беззвучно в сторону круга Ингигерд. Вдруг мел подпрыгивает, несколько раз неуклюже кувыркается, меняет траекторию, проскакивает мимо круга Ингигерд и падает на пол. Ингигерд поднимает мел, внимательно разглядывая его. В глазах Ингигерд слезы.

ИНГИГЕРД

(грустно)

Почему Мария убежала в ту ночь к отцу?

Ведь среди живых мы уже не встретим ее, не встретим отца,

великого Харальда Сурового, не встретим такого милого Тостига.

Они все остались под Йорком.

Большие ресницы Ингигерд дрожат, и крупная слеза капает на мел, растворяясь без следа.

ИНГИГЕРД

Почему Мария убежала в ту ночь к отцу, матушка?

Ингигерд плачет. Елизавета Ярославна 40 быстро подходит к Ингигерд, эмоционально прижимает ее к себе, оставляя белые следы на рукавах. Елизавета Ярославна 40 вытирает руки платком, снова прижимает к себе Ингигерд, гладит ее по голове.

ЕЛИЗАВЕТА ЯРОСЛАВНА 40

Мария приняла решение – спасти отца,

предупредив его

о предательстве Византии.

Мария – дочь своего отца…

Ингигерд поднимает заплаканные глаза на Елизавету Ярославну 40 и вопросительно смотрит на нее. Елизавета Ярославна 40 берет мел из рук Ингигерд и вытирает ей руки платком.

ЕЛИЗАВЕТА ЯРОСЛАВНА 40

(успокаивающе)

…а ты дочь своей матери. И так было всегда.

Близнецы никого не видят кроме друг друга,

но вы с Марией были необычными близнецами.

(со слабой улыбкой, нежностью и любовью)

Мария – хвостик отца, ты, Ингигерд – хвостик матери.

Елизавета Ярославна 40 аккуратно касается мелом кончика носа Ингигерд. Ингигерд слабо улыбается сквозь слезы и прерывисто вздыхает. В залу вбегает шестнадцатилетний ОЛАФ, третий сын Свена Второго Эстридсена. Взъерошен, очень похож на отца. Взволнован.

ТИТР:

Через 20 лет Олаф и Ингигерд станут королем и королевой Дании

ИНТ. ДАНИЯ КРЕПОСТЬ СВЕНА ВТОРОГО ЭСТРИДСЕНА ЗАЛА УТРО

Олаф кланяется Елизавете Ярославне 40, затем кланяется Ингигерд. Обе кланяются в ответ.

ОЛАФ

(Елизавете Ярославне 40)

Великая королева,

(Ингигерд)

высокая принцесса,

(обеим)

прибыла семья короля Годвинсона.

Дочь Гита отказывается входить в крепость без отца,

короля Англии Гарольда Второго.

Олаф не может оторвать глаз от грустной Ингигерд.

ОЛАФ

(Елизавете Ярославне 40)

Отец послал за вами великая королева.

(официально)

Король Дании Свен второй Эстридсен нижайше просит вас

помочь принцессе Гите взять себя в руки.

(мягко)

Ей пока рано говорить о смерти отца,

но и оставлять снаружи тоже нельзя.

ЕЛИЗАВЕТА ЯРОСЛАВНА 40

(Олафу)

Олаф, сын мой, что же братья Гиты

не могут сестре младшей помочь?

Олаф еще раз в поклоне сгибается перед Елизаветой Ярославной 40, застенчиво улыбается, как бы спрашивая разрешение. Ингигерд с надеждой смотрит на мать.

Елизавета Ярославна 40 улыбается и легким кивком дает согласие. Олаф радостно берет Ингигерд за руку.

ЕЛИЗАВЕТА ЯРОСЛАВНА 40

Так что же братья принцессы Гиты?

ОЛАФ

(чуть растерянно)

Вы сейчас все сами увидите, великая королева.

Елизавета Ярославна 40, Ингигерд и Олаф выходят из залы.

НАТ. ДАНИЯ БЕРЕГ ПЕРЕД КРЕПОСТЬЮ УТРО

На берегу несколько ладей. Слуги выгружают из них различные вещи. Сундуки, мешки и далее. Спиной к крепости, стоит СВЕН ВТОРОЙ 46, руки в боки. За Свеном Вторым 46 – сыновья. Они сдержанно хохочут, толкают друг друга в бок, углами губ пискляво передразнивают Гиту 09.

Свен Второй 46 вполоборота головы поднимает руку, призывая сыновей замолчать. Перед Свеном Вторым 46 девочка с мечом в руке. Это маленькая принцесса ГИТА 09. Гита 09 держит обеими руками обычный меч, но для нее он – двуручный. Ножки правильно расставлены. Бровки нахмурены. Щечки и ушки пылают огнем.

За Гитой 09 стоят братья. Разного возраста. Молчаливы и хладнокровны. Не обращают внимания на Гиту 09. Внимательно изучают Свена Второго 46 и его сыновей.

ГИТА 09

Именем короля приказываю вам храбрые воины пасть на колени,

дабы молить о милости!

Один из братьев Гиты 09 кладет руку на ее плечо и нагибается к ее уху. Гита 09 резко разворачивается, брат ловко отпрыгивает назад. Меч сверкает на солнце при взмахе у самой груди брата.

ГИТА 09

(братьям)

Вы все дали клятву, что наш отец король Англии

Гарольд Второй Годвинсон встретит нас здесь.

Я не двинусь с места, пока не увижу отца!

Если же вы солгали мне, да обрушится на вас кара небесная.

Елизавета Ярославна 40 проходит мимо Свена Второго 46. Свен Второй 46 пытается слегка придержать ее за руку. Елизавета Ярославна 40 подходит вплотную к Гите 09.

Гита 09, как волчонок, направляет меч на Елизавету Ярославну 40. Елизавета Ярославна 40 протягивает руку к мечу и смотрит на Гиту 09 с любовью, по-матерински.

ЕЛИЗАВЕТА ЯРОСЛАВНА 40

(негромко, но твердо, Гите 09)

Я скажу тебе правду. Будь мужественна до конца.

Я скажу тебе так, как есть.

ы сама примешь решение принцесса Гита.

Гита 09 начинает хлопать глазами, медленно опускает меч, затем снова поднимает, но не так уверенно.

ЕЛИЗАВЕТА ЯРОСЛАВНА 40

Два месяца назад погиб мой муж, король Норвегии Харальд Суровый, рядом с ним погибла моя дочь Мария, сестра Ингигерд…

Гита 09 незаметно для себя опускает меч, глаза ее продолжают хлопать, все дольше оставаясь закрытыми.

Она засыпает. Елизавета Ярославна 40 подхватывает Гиту 09 на руки. Меч падает на землю, ударяется о валун и издает металлический звук. Гита 09 вздрагивает, но тут же успокаивается, прильнув к груди Елизаветы Ярославны 40. Елизавета Ярославна 40 несет Гиту 09 в крепость.

ГИТА 09

(сквозь сон)

Матушка, где мой медвежонок, который подарил дядя Тостиг?

ИНТ. ДАНИЯ КРЕПОСТЬ СВЕНА ВТОРОГО ЭСТРИДСЕНА ЗАЛА ДЕНЬ

Большая зала. За столом напротив друг друга Свен Второй 46 и Елизавета Ярославна 40. Рука Свена Второго 46 на руке Елизаветы Ярославны 40.

СВЕН ВТОРОЙ 46

Тебе нужна опора, Эллисив. Я могу стать твоей крепостью.

Ты маленькая девочка из далекой Гардарики,

мужественная и сильная,

дитя великого конунга Ярицлейва, но, по-прежнему,

маленькая девочка.

Когда я увидел Гиту, я как будто увидел тебя, Эллисив…

Елизавета Ярославна 40 хочет ответить, но внезапно сзади раздается тихий ровный детский голос Гиты 09. Гита 09 в длинной ночной сорочке. Снова с мечом в одной руке, но теперь меч безжизненно волочится по полу, издавая тихий скребущий звук. Лицо Гиты 09 по-взрослому спокойно. Порыв ветра развевает ее длинные волосы, подбрасывая на оттопыренных ушках. Елизавета Ярославна 40 и Свен Второй 46 как по команде встают из-за стола и разворачиваются в сторону Гиты 09.

ГИТА 09

Я знаю, отец погиб в сражении.

Его сразил Вильгельм Незаконнорожденный.

(трогательно, торжественно)

Я, Гита Уэссекская, принцесса Английская

клянусь пред господом всемогущим…

Маленькая Гита 09 трансформируется в шестнадцатилетнюю Гиту и продолжает клятву перед иконой.

ГИТА

…Перед народом Уэссекса, народом Дании и

усердным христианином светлым королем Свеном Вторым Эстридсеном

не вступать с королем Вильгельмом первым

в переговоры тайные и прямые.

Зачисляю Вильгельма Незаконнорожденного

в первые противники свои на все времена.

НАТ. ДАНИЯ ПРИБРЕЖНАЯ ЗОНА ПЕРЕД КРЕПОСТЬЮ ДЕНЬ

Армада Вильгельма Завоевателя 46 из большого количества кораблей. Вильгельм снова в кресле между мачтой и носом флагманского корабля. За спиной – молчаливый Помощник.

Помощник одет по-походному, за спиной крепкий длинный лук и колчан с мощными стрелами.

ВИЛЬГЕЛЬМ ЗАВОЕВАТЕЛЬ 46

(не оглядываясь, Помощнику)

Ты знаешь, Марк, я ведь отдыхаю здесь.

Если бы господь знал, как я ненавижу Ла-Манш.

Внизу Нормандия, вверху – Англия.

И король Вильгельм, который изо всех сил пытается

притянуть английский остров к материку.

Я покидаю Нормандию, и на родине растет заговор,

я возвращаюсь, и в Англии зреет бунт.

А ведь так пройдет жизнь, Марк!

Англия, Нормандия, все гудит как пчелиный улей. Что?

МАРК традиционно молчит.

ВИЛЬГЕЛЬМ ЗАВОЕВАТЕЛЬ 46

(с признательностью в голосе)

Да, ты прав! Как осиное гнездо.

Марк подозрительно морщит лоб. Откровения Вильгельма Завоевателя 46 явно необычный факт.

Вильгельм Завоеватель 46 хохочет, довольный произведенным эффектом и делает большой глоток из кубка.

Смахивает капли вина с бороды и протягивает кубок назад, не оборачиваясь. Марк доливает вина.

ВИЛЬГЕЛЬМ ЗАВОЕВАТЕЛЬ 46

(самозабвенно)

Чудный полуостров Дания, не Швеция, не Норвегией,

с дикими нравами и псами-разбойниками и

не чопорная Англия с идиотской церемониальностью!

Вильгельм Завоеватель 46 показывает кубком на крепость.

Вильгельм Завоеватель 46 встает и, как бы невзначай, делает взмах большим ярко-желтым платком. На соседних кораблях гребцы разом поднимают весла, специалисты настраивают катапульты с византийским огнем, закрепленные на нескольких кораблях. Начинается приготовление к штурму.

Марк внимательно следит за развитием событий. Как всегда, без комментариев. Вильгельм Завоеватель 46 снова садится в кресло.

ВИЛЬГЕЛЬМ ЗАВОЕВАТЕЛЬ 46

Тебе интересно, Марк?

(продолжает, не дожидаясь ответа)

Или Франция и ее король!

Этот мальчишка, мнящий себя монархом,

(ударение на слово византийским)

с нелепым византийским именем Филипп!

Замирает, немного скашивает хитрые глаза влево. Именно за левым плечом стоит Марк. Марк вытягивается в струнку.

ВИЛЬГЕЛЬМ ЗАВОЕВАТЕЛЬ 46

Я не могу уделять Филиппу и

(ударение на слово пока)

пока его Франции столько времени!

А ведь он растет. И растет быстро.

Его мать Анна Ярославна, безусловно,

безупречна как женщина.

Ах, Анна, Анна…

Вильгельм Завоеватель 46 мечтательно закатывает глаза и романтично хлопает ресницами. Вильгельм Завоеватель 46 кашляет, подавившись слюной.

Вильгельм Завоеватель 46 вытирает уголки губ большим ярко-желтым платком, затем взмахивает большим ярко-желтым платком на каждый глагол своего монолога. На каждый взмах гребцы ошарашенно опускают весла на воду, затем подымают весла вверх.

ВИЛЬГЕЛЬМ ЗАВОЕВАТЕЛЬ 46

Анна Ярославна подписывает королевские грамоты!

Анна Ярославна управляет дворцовым хозяйством в Париже.

Анна Ярославна дает своему бестолковому сыну толковые советы!

Вильгельм Завоеватель 46 тихо возбужденно мычит и делает еще один большой глоток.

ВИЛЬГЕЛЬМ ЗАВОЕВАТЕЛЬ 46

На том берегу вместе со Свеном Вторым

мне противостоит родная сестра Анны, Елизавета Ярославна.

(интонация суровеет)

Сейчас сюда на всех парусах идет их племянник,

внук князя Ярицлейва и басилевса Мономаха девятого!

Дети и внуки Ярицлейва плотно окружили меня своей заботой.

Мне становится трудно дышать от их близости…

Вильгельм Завоеватель 46 глубоко судорожно вздыхает и, как бы случайно, роняет металлический кубок. Кубок прокатывается немного вперед. Марк чуть слышно проходит слева от Вильгельма Завоевателя 46 и нагибается поднять кубок.

ВИЛЬГЕЛЬМ ЗАВОЕВАТЕЛЬ 46

А, главное, кругом слышна тихая поступь святой Византии.

И моя шея ноет все сильнее…

Марк протягивает руку, берет кубок. Умное сосредоточенное лицо. Господи, как же они похожи с Луцием. Вильгельм Завоеватель 46 доволен своим эффектным монологом, смотрит на лук на спине Марка.

ВИЛЬГЕЛЬМ ЗАВОЕВАТЕЛЬ 46

Какой великолепный лук. Работа опытного мастера.

(с еле заметной иронией)

Могу ли я подержать его в слабеющих королевских руках?

Вильгельм Завоеватель 46 дико хохочет и кашляет. На глазах выступают слезы, которые Вильгельм Завоеватель 46 смахивает все тем же большим ярко-желтым платком.

Марк немного медленней обычного снимает лук и передает его Вильгельму Завоевателю 46. Он понимает, что Вильгельм Завоеватель 46 что-то задумал, но что? Вильгельм Завоеватель 46 взмахивает ладонью к себе. Марк достает стрелу из колчана и передает Вильгельму Завоевателю 46.

Вильгельм Завоеватель 46 любуется луком. Вставляет стрелу. Направляет лук в небо, не натягивая тетиву. Прищурившись, смотрит на небеса.

ВИЛЬГЕЛЬМ ЗАВОЕВАТЕЛЬ 46

Вот уже семь лет у меня не выходит из головы Битва при Гастингсе.

Кто же все-таки должен был одержать победу?

А, господь?

Марк снова становится за спиной Вильгельма Завоевателя 46.

Вильгельм Завоеватель 46 целится уже в датский берег.

На кораблях флотилии все с предельным вниманием следят за Вильгельм Завоеватель 46, ожидая команды начать штурм.

ВИЛЬГЕЛЬМ ЗАВОЕВАТЕЛЬ 46

Гарольда нашли со стрелой в горле. Не обычной стрелой.

Византийской и в то же время не византийской.

И все бы ничего, но за две недели до нашей битвы

была еще одна битва, где Гарольд одержал победу.

А вот соперников постигла та же участь.

Три стрелы, и все в цель.

Горло Харальда Сурового, горло Тостига и

даже горло девчонки, дочери Харальда.

Вильгельм Завоеватель 46 встает. Разворачивается к Марку. Вдруг лицо его искажается гримасой злобы. С силой натягивает тетиву, направляя лук за Марка.

ВИЛЬГЕЛЬМ ЗАВОЕВАТЕЛЬ 46

(гортанно кричит)

Даны на борту! К бою!

Марк начинает поворачивать голову, но вдруг понимает, что это старинная уловка. Хотя понимает немного поздно.

Стрела со свистом пронзает его горло и пригвождает его к мачте. Марк дергается на стреле. Хрипит и булькает кровью.

Вдоль бортов к Вильгельму Завоевателю 46 быстро движутся воины СТАРОЙ ГВАРДИИ в полном вооружении, с мечами и щитами. С тревогой глядят на Вильгельма Завоевателя 46.

Марк дергается на стреле и затихает с единственным открытым глазом, направленным в небо. Вильгельм Завоеватель 46 театрально выбрасывает лук за борт, поводит подбородком в сторону берега.

ВИЛЬГЕЛЬМ ЗАВОЕВАТЕЛЬ 46

(старой гвардии)

Слишком близко подошли к берегу.

Лучник на берегу дьявольски силен

и божественно точен.

Старая гвардия растерянно молчит, пытаясь оценить значительное расстояние полета стрелы. Вильгельм Завоеватель 46 показывает указательным пальцем правой руки траекторию полета стрелы с берега на корабль и в завершении мягко бросает большой ярко-желтый платок на голову Марка, который накрывает лицо Марка. Вильгельм Завоеватель 46 поднимает кубок с вином и, заметно повеселев, поворачивается лицом к берегу.

ВИЛЬГЕЛЬМ ЗАВОЕВАТЕЛЬ 46

(как ни в чем, ни бывало)

А ведь если моя дочь Алиса была невестой

благородного Гарольда Годвинсона,

так почему же его дочь Гита не может быть невестою моей?

(серьезно, официально, старой гвардии)

Жене моей и вашей королеве Матильде ни слова!

Старая гвардия суровеет и вытягивается по стойке смирно.

Вильгельм Завоеватель 46 начинает громко ржать. Его хохот постепенно подхватывают воины старой гвардии.

ВИЛЬГЕЛЬМ ЗАВОЕВАТЕЛЬ 46

Завершим начатое! Последний штурм!

Пленных не брать!

Принцессу Гиту на флагманский корабль.

Вильгельм Завоеватель 46 ловким движением выхватывает из одежд большой красный платок и резко поднимает его над головой за уголок. Красный платок распрямляется на ветру, раздается одобрительный гул гребцов. Флотилия начинает движение к берегу. С Вильгельмом Завоевателем 46 остаются двое ТЕЛОХРАНИТЕЛЕЙ. Вильгельм Завоеватель 46 делает короткий кивок в сторону Марка на мачте.

ВИЛЬГЕЛЬМ ЗАВОЕВАТЕЛЬ 46

(серьезно, отрывисто, телохранителям)

Византийца за борт!

(приглушенно, даже немного со злобой)

Из Гиты англосаксы делают знамя свободы.

Это недопустимо.

Катапульты с кораблей Вильгельма Завоевателя 46 начинают бить шарами византийского огня по крепости. Флотилия Вильгельма Завоевателя 46 отправляется к берегу для последнего сокрушительного штурма. Два телохранителя поворачиваются к пригвожденному Марку. Большой ярко-желтый платок сползает с головы. Единственный глаз Марка вращается несколько раз, останавливается и дико смотрит в спину Вильгельма Завоевателя 46.

НАТ. ДАНИЯ БЕРЕГ НЕДАЛЕКО ОТ КРЕПОСТИ ДЕНЬ

Удивительной красоты летний скандинавский пейзаж. Замысловатый фьорд. Огромные каменные валуны на берегу переходят в скалы, поросшие темно-зелеными вьюнами. Наверху – вересковые поля. В это время года вообще много северной растительности как на склонах, так и наверху.

Флагманская ладью викингов вытягивают на берег. Две оставшиеся ладьи причаливают. Далеко слева по берегу видна крепость Свена Второго 53. Тьёдвальд и Мономах согласуют действия по спасению Гиты. Тьёдвальд, щурясь на солнце, периодически смотрит на вершину скалы на берегу. Мономах периодически смотрит на крепость, слева вдалеке.

На небольшом удалении два дюжих викинга беседуют с Фениксом и Мануилом. Мануил крупнее викингов. Даже дюжих. Феникс что-то весело рассказывает и демонстрирует прицеливание из лука. Забава прыгает в густой траве.

МОНОМАХ

Полагаюсь на тебя брат Тьёдвальд. Скажу чистую правду.

(доверительно)

Волнуюсь очень и потому прошу наше дело скоро начать.

Думаю, самая пора принцессу Гиту вызволять.

ТЬЁДВАЛЬД

Мы торопимся великий князь. Поэтому прямо пошли. Вильгельм уже знает, что наши ладьи рядом. Дальше не прямо пойдем, тайный план есть.

Тьёдвальд щурится на солнце, внимательно смотрит на вершину скалы. Наверху появляется ВСАДНИК-ТАБУНЩИК, который медленно спускается по тропе. За ним послушно спускаются несколько десятков коней. На лице Тьёдвальда явное облегчение.

ТЬЁДВАЛЬД

(Мономаху)

Пришло время, брат Владимир.

Предлагаю отправить воинов третьей ладьи конными вдоль берега.

Эти воины штурмом пробьются в крепость.

МОНОМАХ

Вильгельм силен большим количеством кораблей. Направит все силы свои на викингов, и несдобровать воинам.

ТЬЁДВАЛЬД

Да. Если битва будет долгой.

Но первая задача людей моих – отвлечь Вильгельма.

Тьёдвальд внимательно смотрит в глаза Мономаху.

ТЬЁДВАЛЬД

Мы же с тобой в крепость тайной тропой пройдем.

Да принцессу освободим.

МОНОМАХ

(облегченно улыбаясь)

Тайной тропою? Вижу, брат Тьёдвальд,

нет нужды тебе в советах моих.

Что ж, под командой твоей идем.

Я да побратимы мои, Феникс и Мануил.

К берегу пристают две оставшиеся ладьи викингов.

Всадник-табунщик внизу скалистой тропы, за ним табун лошадей. К лошадям с приветственными возгласами направляются тридцать викингов из флагманской ладьи.

Викинги треплют гривы коней, некоторые из викингов целуют коней в лоб, некоторые сразу запрыгивают на коней.

Всадник-табунщик спешивается, кланяется Мономаху, Фениксу, Мануилу, подходит к Тьёдвальду, радостно бьет его двумя ладонями по плечам. Всадник-табунщик говорит на норвежском что-то приветственное. Тьёдвальд в ответ тоже бьет Всадника-табунщика по плечам. Оба коротко громко хохочут.

ТЬЁДВАЛЬД

(Мономаху)

Лучшие кони – твои, светлый князь.

Мануил, Феникс и Мономах быстро запрыгивают в седла. Забава забирается на Мануила. Тьёдвальд что-то говорит всаднику-табунщику. Тот спешивается, делает короткий поклон и идет к ладьям. На ладьях и на берегу возле ладей его громогласно приветствуют викинги. Всадник-табунщик громко гортанно кричит в ответ. Тьёдвальд запрыгивает на коня всадника-табунщика и показывает рукой на тропу, поднимающуюся на скалистый холм.

ТЬЁДВАЛЬД

За холмом дом королевы Эллисив, Елизаветы Ярославны.

Там и путь свой начнем.

Тьёдвальд машет рукой тридцати викингам на конях и в полном боевом снаряжении. Викинги на конях что-то достают из-за пазухи, кладут в рот, начинают усиленно жевать, параллельно пришпоривая коней. Викинги начинают скакать вдоль берега налево, к крепости. В лучах солнца искрятся брызги морской воды из-под копыт. Тьёдвальд, Мономах, Феникс и Мануил начинают подъем по скалистой тропе. У Тьёдвальда два топора за спиной, у Мономаха – меч и щит, у Феникса – лук и стрелы, у Мануила – огромная булава с шипами.

Оставшиеся на берегу викинги взглядами недолго провожают оба отряда и снова начинают устраивать временный лагерь, определяя постовых и места их дислокации.

НАТ. ДАНИЯ ДОМ ЕЛИЗАВЕТЫ ЯРОСЛАВНЫ ДЕНЬ

Мономах, Тьёдвальд, Феникс и Мануил на конях приближаются к большому дому. Дом одноэтажный, но очень широкий и длинный. В доме четыре входа. На все стороны. Два с продольных сторон дома и два с торцевых сторон дома.

Всадники спешиваются, привязывают коней, Тьёдвальд отодвигает большую шкуру на продольном входе, и все заходят внутрь.

ИНТ. ДАНИЯ ДОМ ЕЛИЗАВЕТЫ ЯРОСЛАВНЫ ДЕНЬ

Внутри практически одна большая зала с шестью оконными проемами вдоль каждой продольной стены. Проемы закрыты шкурами небольших зверей. В зале – сумрак. Но очень уютно и никуда не хочется уходить. Два торцевых входа отделены небольшими переборками. В этих отделениях – одежда, деревянные бадьи с водой и кружки. Посередине залы тлеют большие угли в большом металлическом тазу-очаге. Рядом аккуратно сложены здоровые валуны, явно с побережья. Валунов очень много. Над огнем треножник с крюком. В потолке над очагом – дыра для выхода дыма. Рядом у стены другие приспособы для приготовления пищи на огне и посуда.

Вокруг таза-очага на стенах незажженные факелы. Десять факелов. Вдоль стен лежаки. Все выглядит грубо, но аккуратно. Явно кто-то присматривает за чистотой и порядком. Да и шкуры зверей мастерски обработаны.

На стенах у трех входов – оружие, сабли, мечи, щиты. Напротив входа, куда вошли наши герои – другой вход, рядом с которым висят седла. Тьёдвальд подходит к стене, снимает две пары меховых рукавицы. Быстро окидывает взглядом спутников и дает одну пару рукавиц Мануилу. Кивает ему головой и надевает рукавицы. Мануил тоже надевает рукавицы, глядя на Мономаха. Мономах не противится. Тьёдвальд быстро подходит к тазу-очагу и хватает его за края, взглядом приглашает Мануила сделать то же самое с краями напротив. Мануил берется за края. Мануил и Тьёдвальд поднимают таз-очаг, который оказывается очень глубоким и закрывает собой большую дыру в земле. Мануил и Тьёдвальд переносят таз-очаг на несколько шагов в сторону. Феникс и Мономах внимательно наблюдают.

ТЬЁДВАЛЬД

Это тайный ход под землей.

По указу короля Свена второго.

Выходит в главную залу крепости.

Тьёдвальд снимает со стены факел, зажигает его об угли таза-очага. Кивает Мономаху и спрыгивает в дыру в земле. Мономах, Феникс и Мануил тоже снимают и зажигают факелы, направляются к дыре. Внезапно Мономах останавливает Мануила.

МОНОМАХ

Мануил, верный мой товарищ.

Приказываю тебе здесь оставаться и выход беречь.

Забава внимательно слушает Мономаха, сидя на плече Мануила. Мануил с сомнением смотрит на дыру в земле.

МОНОМАХ

Твоя клятва – спину мою сберечь.

Теперь спина моя здесь будет.

И не только моя спина.

Скоро вернемся.

Мономах спрыгивает в дыру. Феникс коротко обнимает Мануила, крестится и тоже спрыгивает в дыру.

ИНТ. ДАНИЯ ПОДЗЕМНЫЙ ХОД В КРЕПОСТЬ ДЕНЬ

Проход высотой два метра и шириной два метра. Очень чистый и сухой. Чуть впереди Тьёдвальд с факелом. За ним – Мономах и далее Феникс. Все удаляются в темноту.

ИНТ. ДАНИЯ ДОМ ЕЛИЗАВЕТЫ ЯРОСЛАВНЫ ДЕНЬ

Мануил и Забава остаются одни. Мануил пытается грустно вздохнуть и вдруг басом вскрикивает от боли в шее.

Мануил резко разворачивается и смотрит в сторону торцевого входа. Затем под ноги, видит камешек. Нагибается поднять и снова ойкает басом, получив камнем по массивному заду. Быстро разворачивается ко второму торцевому входу. Но там никого. Мануил достает из-за спины огромную булаву с шипами и решительно направляется ко второму торцевому входу. Забава начинает волноваться. В это время в спину Мануилу со свистом летят еще камни. Мануил разворачивается и успевает заметить смешливого скандинавского мальчика лет семи-восьми в мохнатой жилетке из шкуры зверя, с длинными светлыми волосами и огромной пращой. Мальчик широко улыбается ртом без двух передних зубов внизу и исчезает за шкурой первого торцевого входа. Мануил начинает звереть и бежит за мальчиком. В это время сзади раздается свист. Мануил разворачивается и получает камнем в лоб. Мануил бешено вращает глазами. Перед ним у первого торцевого входа опять несносный мальчик, чудом уже успевший обежать огромный дом, вырастить два зуба внизу и потерять два верхних зуба. Мальчик, хохотнув, скрывается за шкурой. Мануил за ним. Мануил решает сократить путь и выбегает в продольный вход.

НАТ. ДАНИЯ ДОМ ЕЛИЗАВЕТЫ ЯРОСЛАВНЫ СКОТНЫЙ ДВОР ДЕНЬ

Мануил зло сопит и выбегает на скотный двор. С размаху поскальзывается на оленьем навозе и падает на задницу в кучу навоза. Перед Мануилом загон. В конце загона несколько десятков чистеньких симпатичных оленей.

Спиной к Мануилу стоит скандинавская ДЕВОЧКА лет десяти-одиннадцати. У девочки на голове длинная светлая коса. Одета в меховую жилетку. Девочка держит за уши двух мальчиков-близнецов, которые не вырываются, а безвольно висят на ушах, пращи волочатся по земле.

ДЕВОЧКА

(на датском языке, мальчикам)

Я не собираюсь ловить вас по всему королевству!

За дело!

Девочка отпускает уши, отбирает пращи у мальчиков, поворачивается к Мануилу, степенно кивает головой, протягивает Мануилу обе пращи. Мануил кряхтит и встает. Берет обе пращи. Тоже степенно кивает девочке. Мальчики лукаво поглядывают на Мануила.

ДЕВОЧКА

(на датском языке, мальчикам)

Живо!

Мальчики бегут к большому стогу травы, хватают охапки и тащат к оленьим кормушкам. Мануил встает, осторожно трогает большую красную шишку на лбу, смешно кося глаза.

МАНУИЛ

Чуть не в нос! – сказал викинг, когда стрела попала ему в глаз.

Мануил возвращается в дом Елизаветы Ярославны 40.

ИНТ. ДАНИЯ ПОДЗЕМНЫЙ ХОД В КРЕПОСТЬ ВЫХОД ДЕНЬ

Тьёдвальд, Мономах и Феникс подходят к выходу из подземного хода. Тьёдвальд становится обеими ногами на две специальные ступени в выходном колодце и упирается спиной в металлическое дно таза-очага наверху. Напрягается, вдыхает воздуха, чуть постанывая, начинает поднимать таз-очаг. Таз-очаг начинает приподниматься. В образующейся щели появляется яркий свет. Мономах и Феникс заметно волнуются. В щель просовывается смешная мордочка КРУПНОГО ГОРНОСТАЯ, который покрупнее Забавы будет. Рыженькая спинка, белое брюшко, черный кончик хвоста.

ФЕНИКС

(радостно, но озадаченно)

Забава?!

Сзади на плечи к Фениксу на плечи прыгает настоящая Забава и с интересом смотрит на Крупного горностая, бешено махая хвостиком из стороны в сторону.

МОНОМАХ

(нервно хохотнув)

Уж думал

(акцент на слово забавней)

забавней не будет, ан, нет!

ИНТ. ДАНИЯ КРЕПОСТЬ СВЕНА ВТОРОГО ЭСТРИДСЕНА У ВХОДНЫХ ВОРОТ ДЕНЬ

Ворота полыхают огнем. Удары воинов Вильгельма Завоевателя 46 снаружи сотрясают ворота. За воротами слышны дикие крики на датском языке героически погибающих защитников и крики на французском атакующих воинов Вильгельма Завоевателя 46. Свен Второй 53 тяжело ранен, истекает кровью, опирается на стену, тяжело дышит, садится. Многие защитники внутри крепости передают деревянные бадьи с водой, заполняя их из маленького озера внутри крепости рядом с большой залой, и льют на горящие ворота. Кругом дым и гарь. Внезапно снаружи наступает относительная тишина. Затем крики на французском языке о наступлении викингов. Ворота с треском и огненным ревом падают внутрь крепости.

НАТ. ДАНИЯ КРЕПОСТЬ СВЕНА ВТОРОГО ЭСТРИДСЕНА У ВХОДНЫХ ВОРОТ ДЕНЬ

Корабли флотилии Вильгельма Завоевателя 46 продолжают причаливать к берегу, с них спрыгивают все новые воины. В центре флагманский корабль с парусом из широких красных и желтых вертикальных полос. На носу флагманского корабля – большая позолоченная голова льва, на корме – позолоченная фигура отрока, трубящего в рог из слоновой кости.

Неожиданно слева на большой скорости появляются викинги на конях. Все викинги с голым торсом и витиеватым орнаментом тату на теле. Некоторые викинги на полном ходу спрыгивают с коней в самую гущу воинов Вильгельма и сносят им башни, налево и направо, налево и направо. Судя по глазам викингов, это уже не просто викинги, а берсерки, изрядно нагруженные грибами. На берегу и возле рухнувших ворот завязывается нешуточная битва викингов и воинов Вильгельма Завоевателя 46. Викинги явно в ударе. У викингов в каждой руке по топору или мечу. Гасят воинов Вильгельма Завоевателя 46 пачками.

В центре битвы оказывается Вильгельм Завоеватель 46, который видит, что ворота крепости разбиты. Вильгельм Завоеватель 46 ревет своим, что надо врываться в крепость и первым бросается в крепость с мечом наперевес и лицом, искаженным гримасой гнева. Лицо, кстати, в саже. Дым валит от крепости не по-детски. Вильгельм Завоеватель 46 страдает избыточным весом, поэтому у него быстро начинается одышка. Да, вероятней всего, и изжога.

ИНТ. ДАНИЯ КРЕПОСТЬ СВЕНА ВТОРОГО ЭСТРИДСЕНА ЗАЛА ДЕНЬ

Мономах, Тьёдвальд, Феникс выбираются из подземного прохода, отодвигая таз-очаг. Слышны многочисленные крики.

Мономах вынимает меч, Феникс достает лук и вставляет стрелу, Тьёдвальд берет по топору в каждую руку.

Все направляются к выходу из залы, на крики и грохот. Забава и Крупный горностай носятся друг за другом.

Двери залы неожиданно распахиваются и, отступая назад спиной, в замедленном действии появляется богиня войны с огромным луком, выпускающая горящие стрелы, которые ей подает специальный человек. Это – Гита! В чудных легких блестящих доспехах, подогнанных по ее ладной фигурке. Без шлема. Волосы спадают ниже плеч. Лицо немного в саже. Глаза горят. Чудо как хороша! Гита поворачивается к Мономаху. Все трое наших героя застывают, пораженные ее красотой и грацией. Все присутствующие замирают в позах, в которых пребывают в данный момент времени. Время останавливается, как, например, в композиции Sarah Brightman «Scene D'Amour» www.vladimirmonomah.ru.

Медленно с легким свечением в воздухе возникают один за другим два парящих архангела ростом с три человеческих: Архангел ГАВРИИЛ и архангел МИХАИЛ, над головами которых – неземное свечение в виде тонкого круглого шлема. Это нимб в виде шлема. Архангел Гавриил с огромными бордовыми крыльями с белым оперением по краям крыльев, в бордовом блестящем круглом капюшоне с металлическим отливом, который мягкими складками накрывает пышные волосы архангела. У капюшона длинный бордовый шлейф с металлическим отливом, спадающий на спину, между крыльев. На Гаврииле длинное синее с металлическим отливом платье с просторными рукавами. Подол платья чуть приподнят над ступнями, на которых золотые сандалии. На красивом лице Гавриила божественное спокойствие и человеколюбие. В правой руке Гавриила большое серебристое копье.

Архангел Михаил с огромными бордовыми крыльями с белыми перьями, образующими замысловатый узор. Пышные длинные золотые волосы Михаила ярко блестят под нимбом в виде шлема. На Михаиле тонкие доспехи синего цвета с металлическим оттенком без рукавов, под которыми надета короткая туника голубого цвета с восхитительным орнаментом. Сильные загорелые руки Михаила сжимают красивый сверкающий двуручный меч. На сильных загорелых ногах – золотые сандалии. На красивом лице Михаила божественное спокойствие и человеколюбие.

Михаил загадочно улыбается, с любовью глядя на Гиту и Мономаха.

Гавриил торжественно кивает головой. Медленно, с легким свечением в воздухе возникают один за другим два парящих АНГЕЛА ростом в треть человеческого. Ангелы похожи друг на друга, с белыми крыльями, в длинных белых туниках с орнаментом, с короткими золотистыми кудрявыми волосами на головах и добрыми светлыми улыбками. В руке каждого ангела по венку из крупных полевых цветов. Ангелы мягко забирают лук, горящую стрелу из рук Гиты и меч Мономаха, передают оружие архангелам. В руках ангелов оружие выглядит огромным, в руках архангелов – трогательно игрушечным. Ангел берет за руку Гиту, Гита снова может двигаться, удивленно и тепло смотрит на Мономаха. Ангел держит Гиту за руку, подводит к Мономаху, отдает Гите венок. Второй Ангел берет за руку Мономаха, который сразу приходит в себя. Второй ангел отдает Мономаху венок. Гита и Мономах стоят очень близко и кладут венки на голову друг друга. Ангелы отпускают руки Гиты и Мономаха. Гита и Мономах замирают со счастливыми улыбками. Гавриил и Михаил по-отечески одобрительно смотрят на Гиту и Мономаха.

Возрастное ограничение:
6+
Дата выхода на Литрес:
10 декабря 2023
Дата написания:
2023
Объем:
210 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают