Отзывы на книгу «Земля», страница 4

oxnaxy

Ровно до прочтения этой книги я была уверена, что никто не сможет написать азиатский исторический роман так, чтобы этого не было видно: всё равно будет проглядывать «западный» человек – это будет проявляться в речах героев, в событиях, в акцентах, во всем это будет видно. И вот в руки мне попала «Земля», и всё, в чем я раньше была уверена, рухнуло.

Земля – это жизнь, залог благополучия семья и причина её же голода. Землей нельзя разбрасываться, а покинув её однажды, ты вернешься к ней вновь. Если ты рос с ней, жил ею и от неё же зависел, ты никогда не сможешь с ней расстаться. В противном же случае звон серебра заглушает её зов, её значимость разменивается, как и твоя ей верность. Именно земля здесь – главная госпожа, неумолимая владычица и милосердная богиня. И как бы не хотелось людям иметь могущество и власть, сколько бы монет не имели они в карманах, в годы, когда засуха терзает землю, не купишь себе еды даже за целое поместье – в такие годы жизнь важнее металлического звона. Именно на примере простого крестьянина Ван Луна и его семье можно будет увидеть всё, о чем я писала выше. Жизнь будет течь сквозь пальцы так быстро, что и не заметишь, как окажешься древним старцем, в доме которого все никак не будет покоя. Весна будет сменяться летом, а год следовать за годом, и никто не будет знать, что принесет следующий день, ведь сегодня ты простой крестьянин, а завтра – надменный богач. Но не спеши радоваться, ведь колесо может вновь повернуться. И даже если ты благополучен и сыт, не слишком ли высока цена за твоё счастье?

Здесь вся жизнь, просто её можно попытаться удержать в одной горсти земли.

Anutavn

Как то так получилось, что книгу хотела прочитать давно и постоянно она мне где нибудь попадалась, но все как то откладывалось. И не хватало мне всего то взять в руки книгу. Она как то очень быстро захватывает, несмотря на то что язык очень сухой, скупой и порой вообще кажется что читаешь бесчувственную статью в интернете. А порой и вообще библейской притчей веет. Но я не знаю в чем кроется магия Перл Бак, потому что казалось что я не тихо мирно читаю у себя дома, а вместе с героем хожу по китайской земле и переживаю за урожаи, наводнения и саранчу. Перед нами долгая и тяжелая жизнь семьи китайского крестьянина Ван Луна. Она абсолютно вне времени, написана в начале ХХ века и вроде как описывается конец ХIX, года можно подставить совершенно разные и даже представить что происходит все в наше время и знаете ли сработает. Вообще здесь очень ненавязчиво и грамотно доноситься несколько очень важных мыслей. Земля не убежит и накормит. Трудом и терпением можно достичь многого в жизни. И у богатых бывает предел. Очень понравилось, что я не могу дать однозначного определения главному герою. За его трудолюбие я его очень уважаю, за его привязанность к слабоумной дочери и за то что неподалёку её в рабство симпатия и низкий поклон, за отношение к жене - ненавижу, за его интрижку в конце жизненного пути просто брезгливо презираю. Но это лишь показывает, что в главном герое ключом бьет жизнь. Это далеко не шаблонный персонаж, который никак не эволюционирует от начала до конца. Тут живой человек, все как в жизни.

ODIORA

Потрясающе! Просто потрясающе! Никогда бы не подумала, что книга о китайском крестьянине вызовет у меня такую бурю эмоций. Бралась я за роман с опаской, так как тематика весьма специфичная. На подсознательном уровне я настроилась на угнетающее повествование. Но нет, автор рассказывает в спокойном и выдержанном тоне как будто бы притчу о жизни Ван Луна. Главный герой Ван Лун заслуживает серьезного внимания со стороны читателя. Это честный и работящий человек. Свое богатство он приобрёл благодаря упорному труду и большой удаче. Под большой удачей я подразумеваю его жену. Этой женщиной я восхищалась всю книгу, скажу откровенно. Произведение интересно не только сюжетом, но и описанием быта и традиций китайцев. От некоторых обычаев у меня до сих пор волосы дыбом. В романе нет чёткого указания времени, когда разворачиваются все события, но рискну предположить, что это конец 19 - начало 20 века. Жизнь в любой глубинке 100 лет назад была не сахар. Китай не исключение. Люди упорно сражались за каждую крупинку зерна, выращенную на своей земле. Любой природный катаклизм мог оставить целые деревни без крошки еды на многие месяцы вперёд. Говорят "Сытый голодного не поймёт". Но госпожа автор так достоверно описывала голод и страдания людей, что я и сама ощутила отголоски этих страшных мук. И радовалась вместе с героями, когда земля начинала приносить плоды. И ликовала вместе с героями, когда в их дом входил достаток и покой. Для меня роман "Земля" стал той книгой, которую хочется читать и читать. Я с радостью возьмусь за продолжение, хотя и понимаю, что Ван Луна там уже не будет. Его жизнь подошла к концу и на душе стало тоскливо. Не все его поступки и мысли вызывали мое одобрение, но я без труда понимала причины таковых.

AyaIrini

Детство и юность, проведенные в Китае, а так же опыт миссионерской деятельности родителей и самой Перл Бак сподвигли её на написание своих произведений об этой стране, за что писательница стала лауреатом Нобелевской премии по литературе "За многогранное, поистине эпическое описание жизни китайских крестьян и за биографические шедевры". Удивительно, что описание простым, незамысловатым языком жизни китайских крестьян принесло этому роману большой коммерческий успех. Если честно, меня немного смутил суховатый стиль повествования и грамматические ошибки резали глаз. Бесконечное "итти" вместо "идти" раздражало. Итак, "Земля". Полагаю, роман назван так не просто, ибо главное действующее лицо в нем - земля; земля, которая носит таких созданий, как, например, крестьянин Ван Лун. А ведь он был не самым худшим представителем человечества из своего окружения! Ван Лун помылся первый раз за много дней когда в его дом должна была войти женщина. Некрасивая, бывшая рабыня, но тем не менее женщина, ведь должен же кто-то выполнять работу в доме, в конце концов, и да - на равных с ним работать в поле несмотря на беременность или подступающие роды. Ведь жизнь крестьянина зависит от земли. А если земля не дала урожай тогда можно "накопать земли с одного места в поле и дать ее детям без всякого желания съесть ее самому. Эту землю они ели с водой уже несколько дней; она называлась «земля богини милосердия», потому что в ней была какая-то питательность, хотя в конце концов она не могла поддержать жизнь". Наверное, разбогатей Ван Лун лишь благодаря одной земле, он и его близкие прожили бы другую жизнь. Хотя, наверное, наивно на это надеяться учитывая местные обычаи и жестокое отношение к женщинам. Последние находились совершенно в бесправном положении. Продать свою дочь в рабыни или отдать солдатам ради куска хлеба - это тут норма. Ван Лун разбогател ограбив богача, но не утратил любви к земле и продолжал ее возделывать. И мылся он уже не для женщины, а для себя, и однажды понял, что ему уже не нужно заботиться только о еде и об одежде, и что он может тратить деньги на удовольствия, если захочет. Так у Ван Луна появилась вторая жена для забавы, первая же тянула на себе дом, была помощницей в работе, матерью его детей. И совершенно я не удивилась, что в старости Ван Лун, подобно другим таким же как он одряхлевшим и похотливым богачам, возжелал молоденькую рабыню едва вышедшую из детства, но уже испытывающую страх от взглядов мужчин. Прочитано в рамках Игры в классики и чтений в клубе Книжный винегрет.

Desert_Rose

В 1920 году "за монументальное произведение "Плоды земли" о жизни норвежских крестьян, сохранивших свою вековую привязанность к земле и верность патриархальным традициям" Нобелевскую премию по литературе вручили норвежскому писателю Кнуту Гамсуну. В 1931 американская писательница китайского происхождения Перл Бак опубликовала свой первый роман из трилогии "Дом земли". В том же году он удостоился Пулитцеровской премии. В 1938 году "за многогранное, поистине эпическое описание жизни китайских крестьян и за биографические шедевры" Бак стала лауреатом Нобелевской премии.

Оба упомянутых романа повествуют о жизни крестьян, работающих на земле, о самой земле, дающей и забирающей жизнь, о верности корням и традициям. Их роднит общая тема и простота изложения, но вместе с тем они так же отличаются друг от друга, как отличаются народы, о которых они рассказывают.

В "Земле" много внимания уделяется китайским традициям: на страницах встречаются и уважительное, иногда излишне покорное отношение к старшим членам семьи, и постоянная забота о том, что подумают окружающие, и "рождение мальчика – это великая радость, рождение девочки – великая печаль", и обычай бинтовать девочкам ступни. Рабовладение и патриархат вообще цветут пышным цветом и довольно ярко описаны.

Читалось быстро и легко, на удивление очень увлекательно, хотя не сказать, что меня так уж интересует быт китайских крестьян. Впрочем, быт норвежских крестьян меня тоже не особо интересовал, однако же роман Гамсуна стал одним из любимых. В этом и заключается магия хорошо рассказанной истории: она способна отыскать свой путь к сердцу читателя. Я тоже нашла с ней точки соприкосновения, ведь, не смотря на иной исторический и культурный контекст, роман в конечном счёте о людях, их слабостях и радостях. Этих совместных точек недостаточно, чтобы роман попал в список любимых или мне захотелось читать продолжение, но это прекрасная история и достойный лауреат полученных ею премий.

Marmosik

Пять несмотря на то, что в какой-то момент хотелось забросить книгу, но автору удалось неплохо выйти из этой ситуации (появление Лотоса в дома Ван-Луна, ожидала что все забросит и распродаст в угоду страсти, но оказалось китайские мужчины не такие). Мне понравилось что книга написана немного сухим языком, такая себе хронология семейной жизни. Почти нет витиеватых описаний природы или людей. Местами книга напомнила книги наших украинских авторов. Иди даже не так. Она напомнила туже крестьянскую жизнь. Ведь для таких как Ван-Лун основное богатство это ЗЕМЛЯ. Земля которая кормит, но и которая отбирает все жизненные соки. Ван-Луну поначалу ничего не доставалось просто так, он кровью и потом зарабатывал серебро для покупки земли. Это потом О-Лан и ему досталось золото и драгоценности когда они были в южных краях и там начались беспорядки. Такие книги всегда интересно читать не только ради сюжета а еще и антуража. Культура и быт тех кто на другом конце земли, ведь сильно отличаются от нас. Приведу пару примеров. Оказывается погребать в землю мертвецов можно не в любой день, а иногда приходится ждать и несколько месяцев. О том что женщины и дочки у них были не в почете знала давно. Но то что дочки были разменной монетой в голодные годы, да и не только, тяжело представить. В том что у Ван-Луна было такое отношение к О-Лан нет ничего странного и наши мужчины зачастую поднявшись по социальной лестнице бросали своих жен и заводили молоденьких длинноногих блондинок. В Китае это можно было сделать официально взяв вторую жену. Но мне ее очень жаль как женщине женщину. Ибо она для него сделала много, он же для нее почти ничего. Не обязательно как женщине, а как другу соратнику, который всегда был рядом и подставлял плечо в трудную минуту. Это ведь она после родов сразу выходила в поле и становилась рядом с ним, это она для той шлюхи отдала жемчужины, которые хотела вставить в серьги для дочери, это она своими руками лишила жизни новорожденную дочь. И это она родила ему троих сыновей. Да вообще много вместилось в эту небольшую книгу. Борьба с засухой, наводнением, саранчой. Отношение к урожаю, запасы. Опиум. Война и солдаты, которым можно все. Милостыня. А вот еще их отношения с родственниками, когда Ван-Лун должен был поддерживать семью брата своего отца да еще и не смел ему перечить ибо он старше, а то что дядя тунеядец, алкаш и т. д. это никого не волнует. Главное он старше. Род Ван-Луна продолжили три сына, о которых пойдет речь в следующей книге. Если честно боюсь ее читать.Во-первых потому что они продадут землю и передерутся из-за наследства. Во-вторых где-то рядом Мао Дзедун и его культурная революция.

sibkron

Китай неопределенного периода времени. Крестьянин Ван Лун настолько беден, что ему приходится взять в жены рабыню О-Лан из господского дома. И начинаются скитания, мытарства и работа в полях. Рождаются дети, проходит голодное время, благополучие растет.

Обрастая персонажами и событиями, роман все больше превращается в классическую семейную сагу в духе Реймонта или Стейнбека. Американская мечта, мистическая связь с Землей (она же, как водится в таких романах, главный символ), другие детали - всё это делает его до боли знакомым, а простой язык и стиль подкупают читателя. Проходит время и ты уже не можешь оторваться от романа. Но простота здесь скорее условна. Есть пусть и не столь сложные, но великолепные - гуманистическая, социальная и философская составляющие. Например, нищая жизнь крестьян, зависимость от природных условий, четкое разделение богатых бедных, мужчин и женщин (даже в детях всегда рады мальчикам, а девочки являются всего лишь рабынями), разные географические условия и менталитет людей Севера и Юга.

Самым главным философским символом является Земля. Она родит и исцеляет, и она же является последним пристанищем человека. Сменяют друг друга времена года, сменяют рождение и смерть. И эта цикличность (впору, конечно, вспомнить Полибия и Сыму Цяня) распространяется на события и действия в романе. Ван Лун встал на место господина, у которого он брал жену. И это стало началом зарождающегося заката дома теперь уже знатного богатого человека. А, учитывая нечеткую хронологию, роман приобретает притчевый характер, что также роднит с произведениями того же Стейнбека (например, "Неведомому Богу").

bukinistika

Книгу с таким непривлекательным, "неаппетитным" названием я никогда не стала бы читать добровольно. Но годовой флешмоб - читаю всё насоветованное.

Жизнь китайского крестьянина Ван Луна показана со дня его свадьбы до его глубокой старости. Начинает он свою самостоятельную жизнь беднейшим из бедняков, а заканчивает богатым человеком. и всё это нажито в буквальном смысле слова его потом и кровью. Через тяжелейшие испытания проходит его семья. И всегда он может положиться на свою бессловесную, работящую, преданную жену, которую он взял из рабынь "большого дома" - на ней никто больше не захотел жениться и эта девушка была единственным вариантом женитьбы для такого нищего парня, каким был тогда Ван Лун - за нее почти ничего не пришлось платить. Она вела его дом, готовила еду буквально из ничего, кормила и обихаживала не только мужа, но и его престарелого отца. Вырастила несколько детей. Вместе они пережили страшный голод, когда вымирали целыми деревнями. И за всё это она получила страшную награду - Ван Лун взял себе вторую жену, красивую проституточку из дома свиданий. Капризная, избалованная, вздорная женщина, перед которой Ван Лун ползал на коленках и спускал на нее все свое состояние. Первая жена вынуждена была жить в доме на положении служанки. И она это терпела.

Вообще, из этой книги я поняла, что китайцы - поразительно терпеливый народ. Невыносимые для европейца страдания и условия жизни они принимают как должное, еще и считают нужным благодарить небо за это. Тяжким гнетом ложится на каждого китайца их конфуцианская мораль, заветы предков. Например, чего стоит только уважение к старшим и долг заботы о них! Звучит как бы неплохо и правильно, но во что это выливается в жизни - кошмар! Например, на шею Ван Луну сел и много лет ехал старший брат его отца со всей своей семьей - и Ван Лун должен был безропотно кормить и поить всю эту прожорливую ораву, дать им крышу над головой и мягкие постели. Если же постели будут недостаточно мягкие или еде недостаточно вкусная - соседи и родня покроют его несмываемым позором. Китаец лучше сам будет голым и голодным ходить, но только б не сказали о нем, что он не выполняет своих родственных обязанностей. А этот дядя был разбойником из кровожадной шайки рыжебородых (члены банды носили огромные накладные бороды).

И всю жизнь единственной целью и смыслом существования Ван Луна была земля. Это ради нее он все терпел и выносил. Прикупить еще клочок! Накопить еще на несколько клочков! Купить "большой дом" со всеми его земельными угодьями! И - работать на земле, работать от зари до зари, до кровавого пота, под испепеляющим солнцем. Только в работе Ван Лун осознавал себя человеком, понимал, для чего он живет и понимал смысл жизни вообще, который так бесплодно ищут оторвавшиеся от земли изнеженные горожане. Даже когда Ван Лун стал богатым землевладельцем, он любил выйти на заре в поле и поработать на земле - это было источником его силы.

И как часто это бывает - дети его не унаследовали его страсти к земле. Он не мог поверить, что такое возможно вообще, а с его сыновьями - в особенности. Заканчивается роман на сцене договора сыновей продать землю и поделить деньги. Дряхлый отец стоит между ними и ужасается. Дальнейшие события описываются в романе "Сыновья". Но я пока не буду его читать. Может, позже.

Роман написан в 1938 г., но он ни грамма не устарел, потому что заявленные в нем ценности - на все времена.

JessHanderson

5 из 5 // 10 из 10

Последние годы своей читательской жизни я посвящаю знакомству с литературой Азии. Мне это действительно интересно, поэтому я всегда к этим книгам подхожу с большой долей любопытства. В Новогоднем флэшмобе 2022 года мне попался удивительнейший роман, на который самостоятельно я бы вряд ли даже наткнулась. А ведь он попал в ТОП-5 моих личных безусловных фаворитов прошлого года.

Перл Бак, конечно, не типичная представительница Востока, однако же она провела детство в Китае. Ей знакома страна и культура, она разбирается в том, что выбрала темой своего самого успешного романа в карьере.

"Земля" - роман-притча, в центре которого самый обычный китайский крестьянин. Ван Лун видел богатство других людей и, конечно, завидовал. Но завистью не черной, сжирающей, а той, которая мотивирует. Роман начинается с того дня, когда юноша берет в жены чернушку из самого богатого дома. И, пожалуй, именно она показывает ему путь к его заветной мечте о достатке. Именно она прививает ему привычку к труду без жалоб и вопросов.

Книга небольшая, в моей читалке было насчитано всего 300 страниц. Но из-за специфики языка (И пошел он, и увидел, и сказал, и осознал, да возрадовался) сначала было трудновато расчитаться. Главы малюсенькие, но высокопарные изъяснения выбивали из колеи. Но когда к стилю привыкаешь (кому-то это удастся с первых же страниц), то история затягивает с головой. Уже не замечаешь времени. Лишь многострадальный Ван Лун и ты - остального мира просто не существует.

История очень атмосферная. На это работает и сюжет, и персонажи, и изумительный язык (перевод тут выше всяких похвал, что в наше время такая редкость). Больше узнаешь о Китае, лучше понимаешь менталитет и взгляды. Автор ненавязчиво знакомит с обычаями, традициями, устоями. Не разжевывает подробно, но все равно все становится понятным.

Мне нравится и то, что это лишь первая часть семейной саги - я грею мысль о том, что буду читать продолжение. Но при этом мне вполне хватило и самой "Земли". Роман более чем самодостаточен. История закончена, потому что это история Ван Луна. Фактически, продолжения она не требует - финал романа недвусмысленно сообщает о том, что же будет дальше. Но прочитать дальше хочется: ради языка и мастерства автора.

Это было, пожалуй, самое неожиданное открытие прошлого года. И это тот случай (мой самый любимый), когда ты ничего не ожидаешь, а получаешь целый мир.

Для всех заинтересованных в культуре Китая - к прочтению обязательно!

o-r.jpg

lorikieriki

Семейная сага на фоне Китая конца 19-начала 20 века. Не самое вдохновляющее описание, однако же благодаря легкому слогу автора книга прочиталась в мгновение ока. Несмотря на некоторую сухость и схематичность, отчетливо представляется жизнь китайского крестьянина на примере Ван-Луна и его семьи. Удивительно, но ему удалось вырваться из нищеты, создать буквально из ничего состояние и передать его детям. Ну, естественно, не совсем из ничего: потом и кровью поливал он свою землю, верил, что все идет от нее и от труда, и только землей человек может прожить.

Поначалу герой внушал мне больше симпатии и пусть полунищему крестьянину жену по доходам можно было взять только из рабынь, с женой О-Лан у него вроде все складывалось. По крайней мере все было в духе времени и традиции – жена вела дом, помогала мужу в поле и между делом рожала, была с ним и в бедности, и в богатстве. А вот потом деньги его испортили, и даже, сидя у постели умирающей жены, он не нашел в себе не то что любви, а даже нежности и жалости. Ван-Лун превратился в одного из тех богачей, которых когда-то не понимал. Хотя даже в конце жизни ни о чем он так не жалел, как о том, что некому из сыновей доверить землю. В целом это было увлекательное чтение, не знаю, правда под каким соусом книгу подавали в Советском Союзе: разве что младший сын китайского кулака подался в революционеры.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
349 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
28 июня 2018
Дата перевода:
1997
Дата написания:
1931
Объем:
330 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-104823-5
Переводчик:
Правообладатели:
ФТМ, Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают