Читать книгу: «Привет из Чикаго. Перевод с американского на русский и обратно», страница 16

Шрифт:

Про то, что не охватила

Я хочу объяснить, почему я не включила подробное рассмотрение нескольких важных и по-своему неотъемлемых сторон повседневной американской жизни. Это объясняется тем, что я не знаю современного их состояния в России, чтобы сравнивать и «перевести с американского на русский», либо у меня нет достаточных и убедительных личных американских впечатлений на этот счет, а повторять общеизвестное не хочется.

Реклама. Можно шутить, что без рекламы американец не знал бы, что ему пить и есть и куда ходить и ездить, но это уже чистая правда. Реклама навязчивая, часто бестактная, но и информативная. В почтовый ящик кладут каталоги магазинов, часто толщенные тома: выбирай, что тебе действительно нужно. Активность интернета не имеет границ. Если ты что-то поискал из товаров в Интернете, то после этого на любом открываемом сайте увидишь развернутую рекламу искомого. Телевидение предлагает лекарства, новые средства для устранения избытка веса, приспособления для укрепления мышц. Если заинтересован – смотришь в интернете отзывы, открывающие глаза на истинное положение вещей. Реклама часто не вполне честна, но привлекает внимание к тому, о чем бы сам никогда не думал.

Иногда возмущаешься, что в стране, страдающей массовым ожирением, рекламируют трехслойные гамбургеры за пониженную плату, или в обеденное время наглядно демонстрируют приспособление и способ его использования для отбора, извините, сами понимаете чего, при тестировании на рак прямой кишки, но эта информация наверняка кого-то интересует.

При этом надо отметить большой диапазон качества рекламы. Иногда рекламы грешат примитивизмом, но вчера во время вручения Оскара в паузах показывали минутные ролики, которые, по сути, были высококачественными короткометражками.

Наверно, об американской рекламе стоило бы поговорить отдельно, если бы российская не следовала ей во всем плохом, как в смысле частой неуместности по отношению к основной передаче, бестактности или вернее, пренебрежении ко всем этическим нормам.

Что касается хорошей рекламы, лучше всего об этом уже сказали Ильф и Петров в своей «Одноэтажной Америке»: «В Америке покупателю продается не кровать, ему продают хороший сон».

Образование. Американское школьное образование ругают все.

В младших классах отметок не ставят, всех хвалят (детей надо поощрять).

Программа и последовательность предметов существенно отличается от привычной. При поступлении в high-school (с 9-го по 12-й класс) проводят вступительные собеседования или даже экзамены, после которых школьников дифференцируют, различая от двух до (в некоторых школах) пяти уровней математики. Биология, химия, физика объединяются в группу – Science (наука). Биологию изучают в девятом классе, химию только один год в десятом, физику только в одиннадцатом, а в последнем, двенадцатом – любой из этих предметов по выбору, в зависимости от дальнейших планов. Обязательны все четыре года – английская литература и математика. Social science объединяет историю и обществоведение. В некоторых школах нет географии. Зато каждый день все четыре года один час – физкультура. Допускается некоторая индивидуальная модификации программы при условии, что ученик наберет положенное число часов (кредитов) в каждом разделе. Школьники старших классов могут также выбирать «продвинутые» advanced placement классы для тех или иных предметов и положительные по ним оценки засчитываются в институте, позволяя сократить время обучения.

По завершении школы ребята пишут письменный тест, охватывающий вопросы по разным предметам, так называемый ACT (American College Testing). И результаты его рассылают (вместе с эссе) в выбранные университеты, которые принимают решения о приеме школьника именно на основании этих документов. По окончании школы в университет досылается справка из школы и перечень оценок по всем предметам, которые определяют, какие и сколько предметов надо брать в университете.

В университете начальная фаза – четырехгодичное обучение с получением звания бакалавра. Для некоторых специальностей этого вполне достаточно, чтобы продолжать карьеру. Например, Катя Комаровская – художник и, получив полиграфическое базовое образование, работает в издательстве оформителем. То же и для компьютерных технологий – сын Оли Гириной успешно продвигается в своей карьере со степенью бакалавра.

Я больше знаю про местную аспирантуру. Помню, что у нас при окончательном написании диссертации после литературного обзора обязательным разделом был «Состояние вопроса и постановка задач исследования», который писался после завершения диссертации с поправками на то, что не получилось из намеченного руководителем изначально. В США дается определенное время для подготовки детального литературного обзора, после чего аспирант защищает перед комиссией свое понимание того, что выглядит актуальным и необходимым для последующих исследований в данной области. И приступает к экспериментам только после утверждения соответствующей темы. Параллельно аспирант сдает гораздо больше, чем один кандидатский экзамен, по профилю диссертации.

В результате мои сотрудники, присоединившиеся к моей группе после американской аспирантуры, оказывались весьма широко образованными.

Конечно, сказываются и прошедшие годы и растущая мода на моделирование процессов. Я чувствую себя устаревшей, поскольку всегда предпочитала тщательные эксперименты, результаты которых позволяли количественные обобщения. Современные исследователи все чаще предпочитают прогнозное моделирование и контрольные эксперименты, которые позволяют уточнить модели. Я понимаю этот подход, но не одобряю чрезмерное им увлечение. В нашей науке мало физически обоснованных моделей. А когда все построено на эмпирике, обидно, что забывают о границах, в которых только и существуют и справедливы известные уравнения.

Спорт. Не пишу ничего и о такой важной стороне американской жизни как спорт, потому что не понимаю таких важнейших и популярных до одури видов американского спорта, как бейсбол (похожий на детскую игру в лапту), футбол (американский футбол, когда в основном дерутся и мяч передают руками) и гольф. Цена билетов на финальные матчи бейсбольных команд измеряется тысячами, информационные каналы в выходные дни показывают гольф с утра и до вечера. Нам (моему поколению) это уже не понять.

Хотя и ежу (мне) понятно непомерное различие в доступности спортивных залов, как и площадок для тенниса и баскетбола в США и России. В нашем поселке Огден Дюнз на 600 домов было три бесплатные площадки по четыре корта, в Чикаго теннисные корты и спортивные площадки через пару улиц, по всему пляжному берегу озера Мичиган десятки волейбольных сеток, в парковых участках футбольные площадки. Очевидна и существенно большая (на число душ) увлеченность спортом населения. Множество гимнастических залов, предлагающих свое снаряжение в большом диапазоне цен, заполнено с утра до вечера.

Вместо заключения

Понятно, что общего заключения быть не может: настоящие заметки имели целью просто сравнить то, что поддается сравнению, а не ставить оценки, где лучше.

Хорошо, что американцы не склонны переносить отношения США с конкретной страной на ее представителей. Сейчас отношения с Россией, ее правительством, явно напряженные, но это ни в коем случае не сказывается на отношениях к россиянам.

Как изменилось за эти годы отношение российских масс к американцам, отсюда понять трудно.

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
28 августа 2019
Дата написания:
2018
Объем:
196 стр. 45 иллюстраций
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают