Отзывы на книгу «Амур-батюшка», страница 2

Книга о жизни простых людей, проживающих в сложных условиях, интересная и легко читается. Знакомит с бытом русских, выстраивающих взаимоотношения с другими народами, вместе осваивающих Сибирь и Дальний Восток.

EvA13K

Давно я собиралась прочитать этот роман и познакомиться с творчеством автора, и наконец, добралась. В этой книге описаны несколько семей, которые в 19 веке с Урала переселились на Дальний Восток, на берег Амура. Долгих два года они шли пешком до нового места жительства и только под конец сплавлялись по реке. В первой книге описан путь до нового места и первый год жизни на берегу Амура в поселении получившем название Уральское, поблизости от двух гольдских стойбищ. Много внимания уделено и местным соседям русских и их общению, не сразу наладившемуся. Гольды, как я нашла в википедии, - это прежнее название нанайцев. Они учили русских охоте, рыбалке, а те их в свою очередь огородничеству. Во второй книге начинается рассказ со времени спустя года три после поселения, когда главный герой книги Егор Кузнецов поставл избу. Про него и его семью больше всего рассказывается, хотя остальным поселенцам, местному старожилу, охотнику и торговцу Ивану Бердышову тоже много внимания уделено. Да и главы о гольдах занимают приличный объем немаленького текста. За прошедшие годы крестьяне построили себе избы (вначале жили в землянках), расчистили земли и засеяли их разными культурами. Изучили гольдский язык и научили тех русскому, так что могли с легкостью общаться без посредников. С китайскими торговцами у них сложные отношения сложились, до драк дело доходило. С начальством Егор не умеет ладить, он и на переезд-то решился из-за того, что не желал покоряться местным, камским помещикам. Зато понравилось описание того, как он приручил медвежонка. Местами читать становилось скучновато, слишком много разговоров между персонажами книги, которые оказались мне не интересны, хотя все вместе они составляют часть картины жизни на Амуре. Но зато какие красивые в книге описания природы!

Облака, плоские и длинные, подобно косам и островам, раскинулись по небу, как по бескрайной и печальной озерной стране. Не было никакой возможности различить, где тут река и где небо, где настоящие острова и где облака. Казалось, что весь видимый мир – это Амур, широко разлившийся и затихший в трепетном сиянии тысячами проток, рукавов, озер и болотистых берегов.

А каждый день исполнен трудностей и опасностей, но это естественные составляющие жизни на новом месте. При этом описано всё не то чтобы суховато, но без сосредоточения на эмоциях. Да, голод, да, болезни, но не на них сосредоточено внимание автора. Только по паре строк иногда упомянуто это и снова рассказ идёт о непрерывном труде, об общении и ссорах, о походах на охоту. Это производственно-бытовой роман, он посвящен описанию тяжкого труда по подготовке неосвоенных земель к крестьянской жизни.

annetballet

Вот так читаешь и узнаешь откуда великая слава и почет хлебу. Как вспахивают поле, орошая его потом и слезами, собирая колоски, бережно храня урожай. Этот роман о трудах и о разбойниках. Русские переселенцы бежали в Сибирь за свободой и за мечтой. Подальше от чиновников и купцов. С великой надеждой на благословенный край-полная чаша. Но империя не дремлет, нигде нет мужику покоя. Смогут ли укорениться они на новом месте?

Ты думал бы, как робить да робить! Ан робить-то нам неохота, нам бы жар-птицу поймать в лесу.

Да, мне кажется, что эта книга по большей части о мужиках, работающих на своей земле, промышляющих охотой. Хотя народу в сюжете тьма. И коренные гольды – шаманящие своим идолам, живущие охотой. По сути несчастные люди, окруженные хитрецами. Необразованный коренной народ в рыбьей шкуре. Они боятся всего нового. А тут с одной стороны русские ходят с кадилом, с другой стороны маньчжуры торгаши. Есть в сюжете и чиновники с попАми. Куда ж без них, без статистики, налогов и без церкви.

Среди русских мужиков тоже обрисованы разные лица. Кто-то ленится, кто-то хвалится, кто-то трудится и радуется своим результатам. Есть среди них и хитрецы и завистники. По каждому характеру роли. Молодое поколение растет на новом месте, приучается слушать тайгу, возделывать землю. Ну и любовь конечно случается.

Широко показан быт коренного народа, становление отношений с ними переселенцев и сложившиеся уже давно отношения с соседями маньчжурами. Язык слова богат и живописен. То Амур течет и плещется, то зверь какой-то выйдет. Из повествования мы узнаем о злых и добрых духах тайги. Мужики говорят по-простому и в «церкву» ходят, азиаты и гольды своим акцентом колоритны. Автор прибегает к словам, свойственным сибирякам.

Каторга-то поклон принесла. Душа болит. Мы наладились, а они все горе мыкают.

Уместно здесь описана и тоска по родимому краю – по «Расеи». Был один эпизод, как из проходящей мимо баржи, на которой везли ссыльных, передавали привет из родного села. Это же надо, мыкались бедняги, а по Амуру все-таки спрашивали «не здесь ли Егор живет»… Бывалые герои, Бердышов, например, вообще тесно ассимилировались с гольдами, позабыли родимую сторонку и вопрошают «разве твоя Расея не такова же как тут…» А действительно какая она? Для каждого своя.

Книга получилась очень монументальной. Прочитано две части из трёх. И охватывает не такой уж большой промежуток времени. Два года на дорогу от дома до Амура, да на новом месте три зимы. Очень интересно узнавать о новых краях, природу и обычаи.

Tin-tinka

Монументальное произведение, несколько подавляющее своей объёмностью и неспешностью повествования. Автор весьма подробно описывает происходящее с персонажами, введя множество действующих лиц, так что поначалу сложно разобраться, кто есть кто. С первых страниц мы вместе с основными героями собираемся в путешествие, покидаем родную деревню, отправляясь в многолетнее путешествие к Амуру и слушая истории попутчиков, узнаем историю Амурского края, подробности об освоении земель, о взаимоотношениях русских с китайцами и коренным населением – гольдами – оттого начало романа кажется чуть затянутым, сумбурным и не сразу все укладывается в голове. Но вот семейства переселенцев прибывают из уральских земель на берег Амура, лишние люди уезжают и мы вместе с крестьянами начинаем осваиваться.

Для меня, как любителя бытовых подробностей, было маловато описания устройства домов и налаживания хозяйств, хотя, конечно, автор рассказывает и о возведении землянок, и о том, как страдали от комаров и мошкары герои, о том, как рубили лес и расчищали пашню, много внимания уделяя охоте и добыванию соболей. Достаточно интересно рисует автор и жизнь гольдов: их обычаи и верования, способы охоты и рыбалки. Отдельно стоит отметить и повествование о китайских "торгованах": Задорнов надолго останавливается на том, как нечестные торговцы обманывали местных, как за долги забирали у гольдов женщин в рабыни, как жестоко обращались с наивными и трусоватыми аборигенами. Хотя не все китайцы были такими, показывает он и честных работяг, повествует о том, что китайское население весьма трудолюбивое.

Не обошёл стороной рассказчик и взаимоотношения переселенцев и представителей власти, описывая и взяточничество чиновников, а также хитрость попов, которые отнюдь не отличались святостью.

Подводя итог, замечу, что этот роман весьма познавателен, из него можно узнать о заселении Амурских берегов, о том, как обживались переселенцы на новых местах и налаживали отношения с китайцами и местным коренным населением. На мой взгляд, единственным минусом произведения является то, что автор показывает всех героев чуть отстраненно, у меня не получилось ни к кому привязаться и испытывать волнение за его судьбу, поэтому читать роман было не очень увлекательно. картинка Tin-tinka

strannik102

Ну что, пожалуй, можно себя поздравить с новым хорошим интересным автором. До этого в порядке знакомства читал отрывки из романа Николай Задорнов - Война за океан об обороне Петропавловска от англичан с началом Крымской войны — тогда повествование открыло новые до того неведомые страницы истории государства российского. И, видимо, осталось подспудное желание прочитать ещё что-нибудь от маститого автора-историка, потому когда рецензируемая книга выпрыгнула в глаза при очередном визите в библиотеку, то раздумий и сомнений не было. Тем более старое издание!

Вторая половина XIX века. Казалось бы, совсем ещё не древние времена. Но что мы знаем о том, как жили люди тогда, особенно если брать не столичные Москву-Петербург, а самую что ни на есть глубинку, а то и окраинку России? Куда, к примеру, только простое переселение семей из Пермского края заняло ни много ни мало, а всего-навсего два года! Два года добирались люди до Амура-батюшки, два года шли и ехали подводами, зачиная, рожая и хороня детей и стариков, два года день за днём... Задорнов нам не описывает все эти повседневные путевые происшествия и будни, он просто упоминает о продолжительности этого переселения. Но даже от такого простого упоминания холодок ползёт по спине — ведь это надо было решиться тронуться с места всем семейством с чадами и домочадцами, распродать всю нехитрую свою утварь и уйти в совсем незнакомые места... Страшно! Страшно от неизвестности и неопределённости.

В романе мы знакомимся с семейством Кузнецовых (с ними ближе всего) и с другими пермскими переселенцами. Вместе с ними мы корчуем тайгу на круче — для будущей пашни и для будущего же дома, роем землянки, чтобы не вымереть в суровую зиму, вместе с ними учимся азам охоты в приморской тайге, знакомимся с гиляками, гольдами и прочими инородцами, живущими в этих приграничных с Китаем районах; с кем-то начинаем дружить, а с кем-то и враждовать... И, как противовес, как другая сторона тоже русского населения этих мест, нам представлен местный и потому уже опытный мужик и таёжник Иван Бердышов. Вроде бы нормальный человек, принявший переселенцев на "свои" земли без особых "нюансов" и по мере возможности и желания помогающий им, а также и местным гольдам, то советом, а то и чем другим. Однако по мере раскручивания сюжета и по мере врастания людей в места и осваивания Амурских побережий и притоков углубляется расслоение людей на удачливых и не особо, на хитрых и бесхитростных, на совестливых и на подверженных жажде наживы, ибо ведь ещё и золото есть поблизости и в доступности...

Куда вывернет судьба описываемых в двухчастёвом романе людей, мы узнаем, только прочитав часть третью — Николай Задорнов - Золотая лихорадка .

Вообще по стилю довольно близко с Вячеслав Шишков - Угрюм-река , да и по содержательным моментам тоже — тайга, люди, судьбы, противостояния, драмы... Но по части языка Задорнов мне показался полегче и попроще Шишкова...

ZhSergei

Отличный достоверный исторический роман Николая Задорнова об освоении Приамурья переселенцами в 60-х годах девятнадцатого века, об их жизни и взаимодействии с местным населением. Автор собирал по крупицам всю информацию из первых уст от семей этих самых первых русских переселенцев, пришедших на Амур с детьми.

− Амур − древняя наша река, − рассказывал низкорослый, кривоногий казак Маркел. − Мои деды на этом Амуре жили. Вернее, сказать, я-то родился на Шилке, в станице Усть-Стрелка, но род-то от амурских старых жителей. Ведь в древнее время тут русских много жило. Издревле этой реке и название − Амур-батюшка! Волга − Руси матушка, а Амур-то батюшка! Были тут и города, заимки. Пашни пахали. А потом русские ушли − так и земля заглохла, стала Азия и Азия! А нынче вот опять к Рассее вернулись, так топоры всюду застучали. Лес валят, корчуют. Красота!

Одним из главных героем романа является Егор Кузнецов, который вместе с семьей и еще несколькими семьями после манифеста и после того как старая русская река, Амур, когда-то отнятая у России хитростью и насилием, вновь стала русским, решил отправиться из-за Уралья на Дальний Восток на освоение новых земель. По деревням ездили чиновники и объясняли крестьянам, что переселенцам предоставляются льготы, что их наделят землями богатыми плодородьями, что будет возможность построить себе избу, что там великое множество зверья и рыбы. А для охотников и рыбаков эти края просто сказка.

В Перми переселенцы собирались со всех деревень и всей своей партией двинулись сибирским трактом за Урал. Весь великий путь от Камы в Забайкалье длился около двух лет с перерывом. Из-за сильных сибирских морозов, крестьяне не смогли быстро передвигаться по степям и тайге. И им приходилось останавливаться в местных богатых деревнях и наниматься к сибирякам в работники. Как только начинались оттепели, и морской лёд дал трещины, крестьяне соорудили плот, на котором они и прошли всю долгую дорогу. Добравшись до места назначения, им открылас вся красота природы. Тайга-матушка с сочными красками и богатым пропитанием. Кудрявились орешники, радовали глаз дубовые и липовые рощи, на лугах росли сочные травы, цвели красные и желтые саранки и пушистые белые марьины коренья. Стоит отметить, что автор, рассказывая весь путь движения крестьян, очень красочно и подробно описывал всю красоту уголков природы. День за днём, от восхода и да заката, переселенцы рубили и выжигали себе местность для жития, корчевали пни, копали землянки, рыбачили и охотились, находили общий язык с нанайцами, местными жителями, учились жить в новом мире, учувствовали в местной торговле. Конечно, всё у них получалось не сразу, но благодаря дружбе и взаимовыручки они преодолевали все свои препятствия.

Литературный язык автора легок и наполнен словами и терминами, присущими населению Дальнего Востока. Чтение идет неторопливо, но от этого получаешь еще большее наслаждение. Одно описание дальневосточной природы и красочное описание Амура чего стоит!

russian_cat

Я в некотором затруднении. С одной стороны, книга такова, что сложно найти в ней какие-то недостатки: она глубокая, "широкая", как сам Амур, многогранная и многослойная, со всех сторон рассматривающая судьбы людей, живших в то время на на берегу огромной реки: крестьян-переселенцев, решившихся вместе со стариками и маленькими детьми покинуть родные места в поисках лучшей жизни и свободной земли; чиновников, охотников, купцов, местного населения; китайцев, перебравшихся из своей страны в новые земли... Эта книга - огромный (и я не про количество страниц) труд, писательский и исторический, живописное полотно, позволяющее взглянуть на эпоху хоть издалека, хоть вблизи - деталей предостаточно.

Однако... я не могу сказать, что ее безусловно интересно читать. Это, конечно, субъективно, но все-таки. Книга спокойная и неторопливая, ее можно читать или слушать потихоньку, постепенно вбирая в себя информацию, проникаясь духом времени, начиная мыслить так, как это делали люди, жившие там. Наблюдать, рассматривать, изучать. Но... вряд ли читатель будет, скажем, не отрываясь, следить за судьбами героев, вряд ли они станут родными, за кого хочется переживать и верить, что у них все будет хорошо. Это именно историческое полотно, а герои (по крайней мере, для меня) остались его деталями, чем-то таким, что добавляет штрихов в общую картину, типами людей, населявших эти места.

Вот есть трудолюбивый крестьянин, а вот - хитроватый, все выгадывающий, как бы ничего не делать да заработать побольше. Вот купец-китаец, держащий в паутине долгов все местное население, а вот русский мужик, решивший тоже попробовать себя в этом деле. Вот русский поп, почище купца наловчившийся не упускать свою выгоду, а вот простодушный гольд, стремящийся стать "настоящим русским" и жить по русским законам и обычаям. Хороши, разнообразны и живописны получились гольды, китайцы, да и русские, конечно... Но как бы со стороны, а вот так, чтоб начать воспринимать их как живых людей, забыть, что это книга, такого не случилось.

Из-за этого меня почти не покидало ощущение, что я читаю учебник истории. Прекрасно написанный, подробный, не заточенный под одну "правильную" точку зрения на события, народы, жизнь, почти лишенный идеологической окраски (разве что ближе к концу стали проскальзывать отдельные места, больше напоминающие лозунги), но все же учебник, где условные герои нужны автору для определенной цели, чтобы что-то показать читателю.

И все же рука не поднимется поставить оценку ниже. Потому что в остальном книга прекрасная. Она позволяет живо и ярко представить себе жизнь амурских переселенцев. Долгое, длившееся не один год, путешествие из родных мест. Высадку на голом месте на берегу реки, где ничего нет, кроме тайги. Постепенное рождение нового поселения: от маленьких землянок до настоящей русской деревни. Упорную борьбу с дикой природой за право на существование. Сближение с местным населением, когда каждый народ чему-то учится у другого. Многочисленные сцены охоты, торговли, обычной повседневной работы.

Там, как нигде, нужны им были сила, выносливость, упорство, умение защитить себя и близких. Но еще и способность не поддаваться на обман, разбираться в людях, но при этом и перенимать полезный опыт, учиться новому, ведь здесь все иначе: климат, рыбалка, охота, вообще вся жизнь.

Одна из особенностей книги: в ней фактически нет трагических, тяжелых событий. Есть конфликты, есть сложности, но завершить их автор решил положительно. И это его право, я ничего не имею против такого финала для некоторых линий, хотя, быть может, правдоподобнее было бы несколько другое.

Читатель может и увидеть свадьбу, и поторговаться с хитрым купцом, и послушать местные сказки, и сплавиться вместе с героями по рекам, и приручить медведя, и намыть немного золота, и прокатиться на собачьей упряжке, и пошаманить на удачную охоту, и половить кету огромным неводом, и собрать урожай зерна... И ужаснуться масштабам добычи пушнины (когда чуть ли не каждый мужчина регулярно ходил добывать соболей и чернобурок, невольно думаешь, как они их всех не истребили-то).

И, конечно, восхититься силой и мужеством людей, решившихся уйти на "край света", чтобы начать новую жизнь.

Dreamm

Дальний Восток как мало мы о нем знаем, а были времена когда это были совсем неизведанные дали. Человечество в своем развитии, не смогло оставить такой лакомый кусочек и постепенно туда начали "стекаться" люди. Сам процесс переселения очень тяжелый, ведь надо добраться в такие дебри, а сколько с собой увезешь вещей? Люди в поисках плодородных земель, а также богатых земельных недр были готовы на тяготы и лишения, в надежде обрести "золотую" жилу. Все мы знаем, чем славятся те края, но и климат там суровой, не чета нашему, южному.

Великий Амур, кормилец вот истинное спасение. Ведь когда есть рядом река, то можно добыть и пропитание. картинка Dreamm Фото взято в сети Итернет.

Сага о семье Кузнецовых, которые решились на такой путь, на перемены в своей жизни. Что их ждет там, доберутся ли, выживут ли. О таком даже и не думали, просто шли вперед к новым землям. В книге мы знакомимся с племенем гольдов, сотрудничаем с китайцами, строим новую жизнь. Книга наполнена энергией и мощью, здесь перед нами сильные мужчины, работящие женщины и читая книгу понимаешь, что только в единении их сила, ведь у них есть общее дело.

В книге мы читаем о формирование нового общества, которые в последствии будет городом Комсомольск-на-Амуре. картинка Dreamm Фото взято в сети Интернет.

Да, нам городским жителям сложно представить такую жизнь, наполненную каждодневным тяжким трудом. Сила людей в вере, и они знали, что у них получится построить новую жизнь.

KontikT

Конечно я знала , что есть такой автор и знала про эту книгу, но взяться читать ее почему то никак не доходили руки. Спасибо МФМ, теме Сибирь и я наконец познакомилась с этим произведением. Конечно это настоящее эпическое полотно и я понимаю , почему за него дали Сталинскую премию. Казалось бы должно быть много пропаганды, а ее почти и нет… ну если только приглядеться внимательнее иногда к паре фраз, эпизодов, но они просто забываются на фоне разворачивающихся событий. Какой грандиозный труд проделан автором и я просто давно не читала книг на подобную тематику. Про Приамурье, Забайкалье я и не читала практически ничего- ну разве только в юности про ,а здесь столько интересного - и переселенцы, с их бедами и радостям устройства житья на новом месте и быт коренного населения. Очень, очень познавательная книга , как много я не знала -ни о красотах края, ни об своеобразии охоты и рыбалки в тех краях, ни о взаимоотношениях гольдов-нанайцев с русскими, ни о о китайских торговцах, да впрочем почти ни о чем , что и как происходило в то время в этом красивейшем и богатейшем крае. А какие интересные и своеобразные люди встречаются на страницах романа. У каждого свой характер, и не знаешь какой персонаж тебе больше нравится. Каждый по своему хорош .Конечно главным персонажем выступает Егор Кузнецов, очень честный и целеустремленный человек, не зря он пользуется уважением у всех- и у своих переселившихся из "Расеи" и у коренного населения. Но и гольды ,заинтересовали меня своей жизнью, своим бытом и их характеры описанные автором . И конечно интересен образ Ивана Бердышова, который как бы противопоставляется Егору, его образу жизни, но его поступки , дела в чем то были мне так же близки и понятны. Думаю в третьей книге будет понятен мотив и дальнейшая жизнь всех переселенцев и их потомков. Очень будет интересно когда то вновь встретится с ними.

kupreeva74

Какими же любовью, переживанием, волнением, и надеждой, и страхом за будущее наполнены эти страницы! Сколько тут заботы о русском человеке, работнике и создателе новой жизни! И как же четко опровергает писатель вечное заблуждение, что русский мужик - пьяница и гуляка и ничего более! Я бы не сказала, что роман очень легко читается, и правильно - это ведь не развлекаловка. Познавательное чтение не должно быть очень лёгким. В книге, среди многих вопросов, писатель ищет ответ на вопрос, что значит быть русским. Одни приходят к мнению, что здесь, в далёком Приамурье, тоже Россия, потому что надоевшие чиновники иногда наезжают и своими распоряжениями не дают забыть, где проживает русский мужик, да и сетуют чиновники, что слишком много воли получил мужик - и земли у него немерено, и охота богатая, и торговля имеется, и леса валит без спроса сколько хочет, и золото к тому же моет - как бы мужик не вышел из воли. Другие, чтобы стать русским, идут к попу и учатся ежедневно молиться и работать на попа в поте лица. Бывает, что на крещении мужик получит русское имя, а женщина - мужское, потому что нерусскому уху так кажется правильнее, благозвучнее. Но русскими они всё таки становятся, потому что учатся беспредельной честности. Становятся на этой земле русскими и китайцы, потому что женятся на гольдках, и избавляются от рабской сущности поклоняться и быть рабом, хоть и смотрят с тоской в сторону, где родились. На новой земле живут много народностей - гольды, китайцы, русские. Но земля в итоге всё равно станет русским краем без всяких завоеваний. Пришли русские - и вот они уже учат гольдов земледелию, а сами у них перенимают умение охотиться. Появились русские - они могут поставить на место торговцев, обиравших каждого покупателя. Да что говорить - один русский способен даже от тоски купить пароход. Земля постепенно становится русской, потому что освобождается от деревьев и засевается, а среди местных только русский мужик начал свою жизнь с земледелия, а не с охоты, торговли или добычи золота. В романе не стоит окончательная точка. Слышится тревога писателя о том, что мужиков, по слову очередного чиновника, неверно расселили, и возможно, придётся оставить освоенные земли. Но в таком приёме писателя можно усмотреть и уверенность, что жизнь на Приамурье продолжается, и у каждого героя книги есть надежда на завтра. Вот так, безо всяких боевиков и блокбастеров, но с интригой, можно, оказывается, создать хороший достоверный исторический роман. Примечательно то, что писатель не состоял в компартии, а сама книга тем не менее отмечена Сталинской премией. А самому Николаю Задорнову в Хабаровске установлен памятник. картинка kupreeva74

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
199 ₽
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
27 ноября 2017
Дата написания:
1946
Объем:
810 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
ВЕЧЕ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают