Отзывы на книгу «Песнь Ахилла», страница 26

Новое и очень человечное прочтение известного мифа. Человеческая природа и неизменные мотивы развития Всемирной истории. Рекомендую!

потрясающая вариация илиады. удиаителньо как Миллер пишет- люди и боги оживают в ее текстах. очень круто и очень хороший перевод.

Потрясающая книга! На одном дыхание. Прекрасная Истрия – прекрасно написано

. Очень рекомендую особенно любителям Иллиады Гомера и вообще мифов и архетипов

Начинала книгу, ничего особенного не ожидая, в порядке лëгкого чтения. Сюрприз-сюрприз: от неё невозможно оторваться, настолько сильно сопереживание персонажам. Пойду за другой книгой этой писательницы.

"Песнь Ахилла" написана сочным языком, полна красоты, нежности и любви, несмотря на все батальные сцены. Удачная мысль сделать главным героем Патрокла, отношения центральных персонажей прописаны чувственно, деликатно.

Роман читается на одном дыхании.

Интересное изложение мифа об Ахилле. Основным лейтмотивом произведения является любовь Афилла и Патрокла. Если в мифах и «Илиаде» Гомера даётся легкий намёк на их романтические отношения, то в романе подробно описывается их гомосексуальная связь, а это на любителя.... во второй части романа, к счастью, подобных подробных описаний постельных сцен становится меньше.


Буду нещадно критиковать.

Начну с того, что взялась читать этот роман сразу после Илиады, да ещё и начитавшись хвалебных отзывов, прямо предвкушала, как сейчас будет замечательно.

Начало какое-то простоватое, но всё же несколько затягивает..

К концу ознакомительного фрагмента уже стало как-то противно от влюбленности Патрокла в Ахилла и намеков на что-то большее, но, думаю, ладно, посмотрим, может, всё-таки не опошлят их отношения, у Гомера ведь ни о чём таком речи не идёт, может, будет только нежная дружба мужей-побратимов. Куда там!

И вот, ладно бы, пускай даже любят они друг друга, но что же это за любовь-то такая, которую все так расхваливают в отзывах. Патрокл бегает за Ахиллом, как собачонка, сам из себя он ничегошеньки не представлет и не мыслит себя без своего кумира. Нууу, товарищи, хреновая это любовь, больная, скажу я вам. Под стать 12летней девчонке, разве что, и именно так Патрокл и выглядит в книге. Сомневаюсь я, что в суровые античные времена в теле царского сына могла бы оказаться современная сопливая девчонка.

Почему-то он всю дорогу отказывается учиться сражаться, но в финале чудесным образом откуда-то появляется у него это уменье…Видимо, потому что из Илиады слова не выкинешь.

Честно говоря, дойдя до середины книги, читала уже по диагонали, очень уж противно от этих воздыханий, причём, постоянно ведь присутствуют любовные сцены, как в лучших бульварных романах, и даже, когда не делят ложе, под столом друг друга ногами трогают, поправляют локоны и клянутся в вечной любви..

Не то чтобы я категорически против геев. Кстати, вспомнила, что читала недавно роман про Суллу, там тоже он любил юношу, причем, без дураков, всю жизнь любил, но это не выглядело так пошло и слащаво.

Думаю, что в таком стиле мне бы и о разнополой любви было бы читать не приятно.

Фетида показана какой-то мегерой и поступки её расходятся с Гомеровским изложением.

Мне только Одиссей понравился из персонажей.

Стиль все нахваливают..нуу, не плохой, но и восторга не вызывает. Просто, да, стиль приближен к приличной литературе, а вот содержание на уровне женского эротического романа, каким-то образом облегшегося в шкуру древнего мифа.

Фетида обманом заставила Ахилла переспать с женщиной, а он потом оправдывался перед Патроклом, мол, мне даже не понравилось…

Кроме этого есть огрехи и в логике повествования, но к таким вещам уже не буду цепляться, и так достаточно сказано.

Читать категорически не советую, не тратьте своё время на эту чушь.

Рекомендую к прочтению.. Сказать, что книга хорошая, этого мало. Книга стоит того, чтобы побыть с этой историей. Отличный перевод.

Я просто в шоке…Слог Мадлен поражает,даже зная сюжет и конец этой истории,книгу я не выпустила до того момента,пока не дочитала до конца!Мне понравилось,что Миллер не отсупилась от первоисточников,в которых Ахиллес был скучным воином,а не бессмертным.

Описания отношений Ахиллеса и Патрокла просто завораживают,я давно не встречала подобного и я верила в их любовь,дружбу,верность друг другу до самого конца:

…Во тьме две тени тянутся друг к другу сквозь безысходный, тяжелый мрак. Их руки встречаются, и свет изливается потоком – будто солнце рассыпало сотню золотых фиалов…


В конце я плакала,было очень грустно,но эта грусть была светлой

не скучным, а простым*:)

Гениально. Невозможно оторваться, жила книгой несколько дней, жаль, закончилась. Никогда еще древняя мифология не была такой живой. Отдельная благодарность Анастасии Завозовой, работа переводчика – высший пилотаж

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Нет в продаже
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
26 ноября 2019
Дата перевода:
2020
Дата написания:
2012
Объем:
351 стр. 3 иллюстрации
ISBN:
978-5-17-108765-4
Правообладатель:
Corpus (АСТ)
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают