Отзывы на книгу «Вулфхолл, или Волчий зал», страница 5

DeadHerzog
I am Winston Wolf. I solve problems. (Pulp fiction)

Томас Кромвель решает проблемы. Найдет ткань, покупателя, растолкует сны, заставит должников вернуть взятое, спрячет еретика, сделает убыточное поместье доходным, сбросит королевского секретаря в воду Темзы. Он всем нужен - кардиналу, герцогам, королю, королевской любовнице и королевской жене, немецким лютеранам и фламандским купцам.

Его лицо сурово, слова весомы, а одежда черна. Он протестантский ужас на крыльях ночи, он скрупулюс в вашем ботинке, он кровоподтек на теле правосудия. Он знает Библию наизусть и убивает врагов собственными руками. Он идет и все перед ним расступаются - дерущаяся челядь, напыщенные придворные короля Франциска, королевский суд и даже гнилой клан Болейнов. Имена всех врагов он вписывает в амбарную книгу покойного короля: мальчика-лютниста за то, что тот сулил ему плаху и топор; графа Нортумберлендского - за арест его патрона, кардинала Вулси; епископа Винчестерского - за то, что крыса и предатель; Ричарда Брерсона - за то, что посмел угрожать; Томаса Мора - за пытки и казни евангелистов.

Люби ближнего. Изучай рынок. Умножай благо. В следующем году увеличь прибыль.

Он кузнец, сын кузнеца, коня на скаку подкует, горящую избу перестроит, войдет в Утопию без страховки. С каждым он разговаривает на его языке: с купцами из Амстердама - на фламандском, с докторами и теологами - на латыни, с мюнхенским астрономом - на немецком, с лодочниками - на невообразимом диалекте, который образованные англичане не понимают; с королем он говорит на языке лести, с Мором - на языке Библии, с герцогом Суффолком - как с большим ребенком, с Анной Болейн просто недоговаривает.

Томас Кромвель собирает паззл. Вот кардинал Вулси, вот Томас Мор, вот король Генрих, вот Екатерина Арагонская, вот еще одна из рода Болейн, вот папа Климент, вот безымянный император. Сначала складывает уголки - так легче, а потом как бог на душу положит - все подряд, без разбора, а что не подходит - так на это всегда есть ножницы. Миром правят не короли, не герцоги и не папы; миром правят не Уайтхолл и не Латеран. Миром правят деньги, торговля, кредиты, банки - миром правит Томас Кромвель.

Каждая англичанка хочет убить своего мужа, и на этот случай готовит список возможных женихов. И у всех англичанок это список начинается с одного и того же имени - Томас Кромвель.

Заточите Кромвеля в самое глубокое подземелье, и к вечеру он будет сидеть на бархатной подушке, есть соловьиные язычки и ссужать тюремщиков деньгами. © Томас Мор

Его гнобят и унижают, презирают и шпыняют - он жалкий учителишка химии торговец тканями, рядом с которым ни один уважаемый джентльмен на одном гектаре не сядет; он терпит, сдерживает гнев, запоминает обидчиков и ждет - ждать он умеет. И однажды, когда придет его час, он припомнит всем своим врагам их козни и глупость, припомнит с улыбкой на лице и страстью в сердце, ибо его враги не знают, что он солдат, он убивал и видел смерть, и смерть будет в его глазах, и гнев будет имя его. Нож в рукаве и любовь к Господу в сердце. Томас Кромвель - последний герой боевика!!!

215931.gif

MarinaNV

книга мне понравилась, под настроение, меланхоличное и неспешное. но как же долго я ее читала. начинала, бросала, продолжала чтение, опять останавливалась. не потому что не понравилась, а потому что медленный сюжет, много воспоминаний и разговоров, мало действий. и вроде все знаешь уже из истории, а сейчас читаешь подробности тех событий. очень подробные подробности. многочисленные беседы, рассуждения о политике, церкви, меня убаюкивали и уносили мои мысли в другом направлении, заставляя переключаться на книги с более динамичным сюжетом. мне нравится наблюдать за дворцовыми интригами, но здесь они до того завуалированные, спрятанные от глаз, что на них сложно сосредоточиться. начальная часть книги про молодость Томаса Кромвеля пронеслась быстро и незаметно, увлекая в зрелые годы главного героя, а потом все затянулось, сюжет стал медленным, событий происходило мало. для меня были отдушиной редкие вкрапления о семейной жизни Томаса Кромвеля, здесь перед нами открывается, как будто, другой человек, любящий и нежный, в сравнении с хитрым и умным политиком Томасом Кромвелем, которым он был при дворе короля Генриха.

слушала книгу в исполнении Павла Конышева. хороший чтец, прочитано эмоционально, душевно. но! между главами, переменами героев или места действия нет никаких пауз. только что шел разговор Кромвеля с кардиналом Вулси и тут же вдруг появляются мысли Екатерины. пока вникнешь, что это было, сюжет опять сменится. думаю, что лучше читать эту книгу глазами)

Sotofa

Когда-то я начинала смотреть "Вулфхолл" и теперь уже не упомню, почему перестала смотреть, но определённо нужно к нему вернуться. Зато я отлично помню, что очень опасалась читать "Волчий зал" после крайне неудачного опыта с Чернее черного , которую не смогла дочитать. Как оказалось, все опасения были напрасны.

Я - абсолютный профан в вопросах истории, не отличаю Якова V от Ричарда III и уж точно не смогу сказать кто когда жил. Мои знания об истории пополняются только благодаря книгам и сериалам и "Волчий зал" стал прекрасным дополнением. Теперь по крайней мере на некоторое время я запомнила мнемоническое правило для жён Генриха VIII и могу смело сказать, что иностранные жёны были в гораздо большей безопасности, чем английские.

Но книга на самом деле концентрируется на очень неоднозначной фигуре в английской истории - Томасе Кромвеле. Википедия говорит нам, что он был одним из самых ненавидимых людей в Англии, а книга приводит совсем иной его портрет. В сухом остатке Кромвель родился в семье кузнеца (или трактирщика, но в любом случае благородством его папаша не страдал), воевал за Францию, путешествовал по Италии, вернулся продавцом сукна и сделал головокружительную карьеру, поднявшись до королевского секретаря, по пути упраздняя монастыри, разрывая связи с Римской церковью и посылая на казнь видных деятелей вроде Томаса Мора. Или же он был умным, жёстким человеком, который умел находить выход из сложных ситуаций с минимальными потерями. А может он безмерно любил своих жену и детей, всегда заботился о тех, кто живёт под одной с ним крышей, и никогда не отказывал в помощи.

Нам никогда не узнать, каким был Кромвель на самом деле, но этот портрет мне нравится. Он не скрывает недостатков, не делает из Кромвеля какого-нибудь слащавого поборника справедливости или наоборот отчаянного лизоблюда, который готов на всё, лишь бы угодить королю. Да, он жёсткий, да, хитрый, умеет извлекать выгоду, помнит старые обиды и мстит, но он же берёт на воспитание французского мальца и помогает друзьям в сложных ситуациях.

Мантел удивительно прекрасно описывает происходящее и ты как читатель словно оказываешься в голове у Томаса и вместе с ним наблюдаешь за происходящим, видишь как король улещивает Анну Болейн, которую иначе как острой не назовёшь, смотришь на маленькую Джейн Сеймур (удивительно, но Кромвель называет её некрасивой) и не можешь поверить в то, как сложится её судьба.

Как ужасно невежественный человек, в процессе чтения я совершенно позабыла о том, что читаю исторический роман, и послесловие для меня оказалось весьма неожиданным. "Как так? Так скоро? Быть не может!" К сожалению, огромным минусом исторических романов являются спойлеры. Они везде и нормальные образованные люди и так всё знают. А я отправлюсь читать Википедию и надеяться, что это увлекательное чтение надёжно заполнит собой маленькую частичку огромной зияющей пустоты на месте моих знаний истории.

valery-varul

Об авторе. Хилари Мантел (Hilary Mary Mantel) родилась в 1952 году в Глоссопе, графство Дербишир, Англия. В 2009 году получила Букеровскую премию за роман "Волчий зал".

Жанр. Исторический роман, написан в 2009 году, 672 страницы.

Эпиграф к рецензии. Подлинная история остается примечаниями мелким шрифтом к созданному литераторами образу.

Дальше...

Сюжет. Британия, первая половина 16 века, время царствования Генриха Восьмого Тюдора. Главным героем является Томас Кромвель, а основными событиями — хлопоты по признанию брака Генриха с Екатериной недействительным и выполнению требования короля от приближённых узаконить его брак с Анной Болейн.

Образ, созданный Мантел, невероятно убедителен и основан на огромном количестве документальных свидетельств (автор сообщает, что из времени, потраченного на книгу, примерно год ушел на исторические изыскания).

В тот период в Британии не было человека более ненавистного, чем Томас Кромвель. В народе его считали исчадием ада и продолжателем реформ, которые проводил в жизнь хозяин Кромвеля кардинал Вулси. Вулси, по сути, был правителем при Генрихе Восьмом. Он превратил «жалкий дождливый остров на краю света» в солидное государство, с которым необходимо считаться европейским странам. Но его (Вулси) алчное стремление к роскоши и интриги знати привели к опале.

Кромвель был верным соратником Вулси и оставался с ним до последнего дня, хотя в это же время был уже приближен Генрихом за выдающиеся способности и умение строить интригу. За описываемый период Кромвель от стряпчего поднялся до советника короля, его секретаря, начальника судебных архивов, хранителя драгоценностей и генерального викария по делам церкви. Происходил главный герой из семьи пивовара и кузнеца, и поэтому знать при дворе его презирала и в то же время боялась. Кромвель был богат, т.к. вёл торговлю с материком, ссужал деньги разорившимся лордам, прикупал земли и т.п. Иногда оплачивал некоторые инициативы Генриха.

Кромвель видится с Генрихом почти каждый день. Если королю нужен совет, Кромвель либо даст его сам, либо найдет человека, сведущего в нужном вопросе. Если король чем-то недоволен, Кромвель скажет, с вашего королевского дозволения предоставьте это мне. Если король весел, Кромвель готов смеяться, если король опечален, Кромвель будет предупредителен и мягок.

Мантел даёт совершенно другой образ Кромвеля. Красиво рассказывает о его личной жизни, интригах, его верности соратникам, которые, несмотря на низкое происхождение, впоследствии достигли таких же карьерных высот, как и сам учитель. Нет в романе споров на религиозные темы, но борьба Мора с еретиками показана хорошо.

Другая часть романа рассказывает о противостоянии Томаса Мора и Томаса Кромвеля.

Повествование заканчивается на 1535 годе на пике карьеры главного героя.

Впечатление. Букера дали не зря. Правда, повествование несколько суматошное: то о серьёзных интригах, то о том, как пекли вафли в 16 веке. Переход от одних эпизодов к другим может быть в пределах одного абзаца. И что самое трудное — это выделять в тексте Кромвеля. Большей частью автор называет его «он», поэтому иногда теряешься, кто такой «он»: его оппонент в беседе или сам Кромвель. Несмотря на это, приём мне показался очень удачным.

К каждой главе автор даёт перечень действующих лиц. Без знания истории Британии даже в пределах английской школы, трудно разобраться, кто есть кто, т.к. один и тот же персонаж называется то по имени, то по фамилии, а то по титулу. Например, Томас, Говард, герцог Норфолкский или милорд Норфолк — это один человек.

P.S. Вождь английской революции Оливер Кромвель (1599 – 1658) происходит из семьи Томаса Кромвеля по ветви старшей сестры Томаса Кэтрин через её сына Ричарда Уильямса. После смерти родителей Ричард взял фамилию Кромвель.

Цитаты.

Мы обсуждали, что англичане жестоки к своим детям. И холодны сердцем. Когда отец входит в комнату, ребенок должен вставать. И обращаться к родителям правильно: к отцу «сэр», к матери — «госпожа матушка».Он удивлен. Неужто где-то люди добры к детям?

…миром правит не скрежет пушечного механизма, а скрип пера на векселе, которым оплачены и пушка, и пушечный мастер, и порох, и ядра.

Азартные игры — не порок, если они тебе по средствам.

…людям нужна хорошая власть, такая, которой не стыдно подчиняться.

Нерастраченная мощь отдается в костях, как дрожь сжатого в руке топорища. Можешь рубануть, а можешь удержаться, и тогда по-прежнему ощущаешь в себе отголосок несделанного.

Последним, кого она увидит, поднимаясь по лестнице, будет палач с протянутой лапищей. Блаженная должна дать ему монету, иначе перед смертью ее ждут лишние мучения. Она думала о том, за какое время сгорает тело, но не о том, сколько повешенный задыхается в петле. Англия немилосердна к беднякам. За все надо платить, даже за то, чтобы тебе переломили шею.

Портреты.

Томас Мор (слева) и Томас Кромвель. Он (Кромвель) смотрит на руку, лежащую на столе, в кулаке зажата бумага. Странно разглядывать себя по частям, меру за мерой. Ганс сделал его кожу гладкой, как у куртизанки, но в движении, в этих сжатых пальцах — уверенность палача, хватающего кинжал. На пальце кардинальский перстень с бирюзой.

Генрих Восьмой

Анна Болейн. Анна — красавица. Черты правильные, точеные, головка маленькая, как у кошки, шея отливает минеральным блеском, словно припудренная золотой обманкой.

Екатерина Арагонская

Elen2502

Хороший роман о начале эпохи Томаса Кромвеля. Мы прошли с ним от его детства и до становления при короле Генрихе. От сына пьяницы он стал незаменимым при дворе Генриха, и не только для короля. Хилари Мантел показывает как он решают буквально любую проблему, любую прихоть короля. И это не кровожадный убийца, нет, он предстал передо мной в первую очередь умным, внимательным, ловким человеком. Да, он изворотливый, но он поднимался с самых низов, другой бы не смог. У меня не было впечатления, что передо мной убийца, вор или проходимец. Наоборот, сложилось впечатление, что Он, как в книге всегда писали именно о Кромвеле, достойный человек. И такой увесистый кирпичик читался очень легко, события развивались не так стремительно, как хотелось бы, но и не было провисаний в сюжете. За дворцовыми интригами было интересно смотреть, не хотелось останавливаться и книга прочитала достаточно быстро. Книга стала хорошим подспорьем для чтения цикла о горбуне лорда Кромвеля Сэнсома. Обязательно буду продолжать чтение цикла в ближайшее время.

Helena1996

Начать хочется сразу с середины... нет, не читать книгу, а излагать то, что оказалось весьма и весьма знакомым. Например, точка зрения Томаса Мора, к слову сказать, издавна знакомого мне по своей "Утопии", но здесь предстающего в несколько одиозном плане. Причем, с точкой зрения на именно такого Мора я уже встречалась у Джозефины Тей в ее расследовании убийства малолетних племянников печально известного Ричарда. В английской истории Ричард один такой, но стоит ознакомиться с романом-расследованием Тей, как ключевые моменты весьма зримо сместятся. У Мора и на Кромвеля свой взгляд, но после той самой книги Тей степень доверия к автору "Утопии" незаметно, но верно падает.

И мы подходим к фигуре самого Кромвеля. Если вспомнить, каким он нам предстает в учебниках истории, то канонический образ его ничего общего не имееет с главным героем этой книги. Хорошо это или плохо, не знаю, но знаю, что мантеловский Кромвель хорош всем. Достаточно сказать, что в книге ясно представляется, откуда он такой взялся, да и вся его фигура вкупе со своими представлениями и понятиями, принципами и ошибками яснее ясного говорит о нем. Такой, какого ниоткуда не возьмешь, а кстати, насколько близок образ Кромвеля по документам, хочется спросить? С другой стороны, даже воспоминания современников могут быть настолько необъективными и обструктивными, что иногда и не знаешь, чему верить. И вот настолько все понятно в книге, кто же на самом деле такой Томас Кромвель, что хочется, чтоб и на самом деле он был таким. Рисуемым Мантел цельным, удивительно разносторонним, сферами интересов которого являлось многое и в то же время насколько многими положительными чертами характерами он был одарен, опять-таки - по Мантел. Не идеальными, абсолютно, но именно таким характером, умом, опытом, которые и требовались в то время.

Шестнадцатый век нам вообще представляется очень неоднозначным, а когда читаешь про сплошные казни, и это уже не казни ведьм, хотя опять-таки имеет значение религиозная тема, но в несколько ином смысле. Мы видим и казненных за измену, хотя и этому придается несколько иная смысловая окраска. Но в то же время изобретение некоей думающей или запоминающей машины - каково? Мнемотехника, упоминание которой я уже встречала у Краули и тоже как раз про это же время, хотя и отнесла к области фантазии.

Интересны некоторые женские фигуры, но больше это относится к окружению самого Кромвеля. Ну и повторюсь, рисовка самого Кромвеля и подход в рисовании именно такого Кромвеля - просто великолепно.

upd. А теперь слова Диармайда Маккалоха, оксфордского профессора теологии, опубликовавшего в 2018 году новую биографию Кромвеля. «Хилари изменила исторические закономерности, переосмыслив этого человека. Чрезвычайно вероятно, что ее вымысел совпадает с тем, что было на самом деле. И написанный ею образ удивительно похож на того Кромвеля, которого я сам отыскал».

Uvarke

Читала долго, почти месяц, но как же это было классно! С удивлением узнала, что это, оказывается, трилогия - то есть, я закончила только первую книгу. Точно сяду за вторую, но мне нужен перерыв. "Волчий зал" из тех книг, которые настолько ошарашивают своей крутизной - то есть, конечно, заставляют в обожании внимать каждому слову.

Главное в этом романе (для меня, по крайней мере) не сюжет. Он тоже кого-то, может, и удивит, но я слишком хорошо знаю английскую историю, а особенно историю Тюдоров, так что в этом плане ровным счётом ничего необычного не нашла. И даже герои меня не поразили - о да, они здесь прекрасны все, от безымянных мальчиков на кухне до величественной фигуры Томаса Кромвеля, который... ну просто безупречен. Пожалуй, иногда слишком безупречен, хотя к концу и у него появляются червоточина. Что ж, для меня это и была история о хорошем человеке, который ввязался в политику, она ему понравилась... Но с чистыми руками оттуда уже не выйти.

Тем в книге поднимается очень, очень много, но меня прежде всего поразила именно стилистика. Во-первых, флэшбеки. Их в книге великое множество, а я флешбеки обычно терпеть не могу. Но здесь писательница так умело с ними работает, так гармонично добавляет в текст, что скользишь на волнах от прошлого к настоящему и обратно в прошлое... И не путаешься. И возмущаться не хочется. И хорошо.

А ещё - настоящее время. Редко какая историческая книга пишется в настоящем времени. И редко какая книга о Тюдорах пишется простым, лёгким языком. Образы у Хилари Мантел запоминающиеся и очень ироничные. "С некоторых ракурсов всё ещё ладный" Генрих VIII и его друг герцог Саффолк, который "погружается в то, что у другого человека можно было бы назвать мыслями". Ну чудесно же!

Изумительная книга! Уверена, ещё не раз её перечитаю.

misszazazu

Любите ли вы исторические романы так, как люблю их я? Тогда - читайте. Любите ли вы Тюдоров так, как люблю их я? Тогда - читайте. Что мы знаем о Генрихе VIII? Король Англии, реформатор, первым в истории страны стал главой англиканской церкви. Но больше всего он известен количеством своих браков. А жен у него было ни много ни мало, а целых шесть штук. Шесть! Кстати, их чередование (хм, а так можно выразиться?) легко запомнить по формуле: развелся - казнил - умерла - развелся - казнил - пережила. А что мы знаем о Томасе Кромвеле? Сын кузнеца, путешественник, солдат. Поступив на службу к кардиналу Вулси, уверенно прокладывал себе дорогу к должности Госсекретаря. Своим умом, талантом, изворотливостью и хитростью смог приблизиться к Генриху настолько близко, что не удавалось ни одному простолюдину. Генрих доверял ему, прислушивался к его советам и даже немного опасался. Кромвель стал одним из основоположников англиканства и стоял у истоков Английской реформации. И именно от лица Томаса Кромвеля мы видим эту историю. Да, да, именно - видим. Потому что в эту книгу не возможно не "провалиться". Четко очерченные характеры персонажей, дают нам всю палитру эмоций и переживаний. Автор умело играет историческими фактами, вплетая их в интереснейшее повествование. Невозможно оторваться от книги, просто невозможно. А еще, как мне показалось, Мантел явно симпатизирует Кромвелю. У нее он предстает не ярым еретиком, а человеком широких взглядов, у которого просто на все есть свое, особое мнение. И хорошо, что книга оканчивается именно так, как есть. Финал жизни Томаса Кромвеля был крайне ужасен (спросите об этом Википедию). "Волчий зал" тем временем отправляется в графу "Любимые книги".

Прочитано в рамках игры "Книжное путешествие"

Anonymous

Я почти никогда не читала исторических романов, так что этот меня потряс до основания. Теперь я буду знать тот отрезок истории в таких подробностях, которых не узнала бы никогда. Вообще, я всегда считала, что Генрих именно развёлся с первой женой, чем вызвал разрыв с Папой. Оказалось, что история была куда тоньше и решилась даже не в один год. Я бы не сказала, что Томас Мор в книге представлен в каком-то негативном ключе, что он недалёкий фанатик. Вполне себе цельный персонаж, со своими тараканами в голове, но никак не безумец или там что. Точно так же и Кромвель, отнюдь нельзя сказать, что он хороший в книге. Он пройдоха и готов на любую ложь и лесть. В общем, нет никакого открытого противостояния этих двух персонажей, никакие они не антагонисты, нет тёмного и светлого персонажа. Да там вообще нет светлых персонажей. Все монахи распутники, ни одной особо верной жены, никто не чтит никакие заповеди или что там у вас. Вообще непонятно, зачем особо нужно христианство, если ни одной заповеди никто абсолютно не собирается следовать. Любая религия - такая ловушка для простаков. К счастью, последнее время хотя бы христиане перестали выборочно убивать за невыполнение невозможных предписаний. Немного странный стиль. Далеко не сразу привыкла, к тому, что Кромвель всегда "он", даже если в предыдущем предложении речь о нём не шла. Всегда, когда непонятно кто "он" - это Кромвель. С удовольствием почитала бы продолжение, однако же книга настолько длинна и тяжёлая, что наверно на английском я бы не справилась со второй частью. Подожду перевода. UPD Да, какова логика тех, кто так страшно преследовал переводы библии на английский? Как вообще вся страна жила, если все христиане, но 90% населения даже близко не представляет, о чём там библия?! При этом любая попытка дать людям хоть что-то - ересь-ересь, лучше пусть ничего не занют, чем что-то немного не так. Этот момент просто ужасает.

Evangella
От переводчиков: Литература обладает почти сверхъестественной властью над историей, и чем больше писатель, тем неограниченней эта власть. Никаким историкам не переспорить Шекспира, Пушкина или Толстого. Подлинная история остается примечаниями мелким шрифтом к созданному литераторами образу.

Пару лет назад я услышала отличную фразу в одной околофутбольной передаче. Обсуждались болельщики двух команд – непримиримые соперники.

- Противостояние болельщиков вышло на какой-то новый абсолютно непримиримый уровень. - Они рассматривают это как борьбу добра со злом. - Причем добро и зло у каждого свое. (отрывок из диалога Ю. Розанова и В. Уткина в передаче *Международная панорама*)

Это было сказано о футболе, но эта фраза поразительно точно характеризует любые споры, любые жизненные ситуации, глобального или местечкового масштаба, где есть противоположные точки зрения. Добро и зло у каждого свое. Вот так и в этой книге – у каждого персонажа свое понятие о добре и зле. Каждый герой предстает в нескольких ипостасях, а уж читатель сам решает – выбрать, на чьей стороне его симпатии или сохранить строгий нейтралитет и составить свое мнение о каждом участнике событий. Преследовать еретиков, убивать их за взгляды, абсолютно неприемлемые в католическом обществе. Считать простой люд недостойным читать Священное писание. Это добро? Это правильно? Когда меняются высшие интересы, уже католики оказываются на месте еретиков. *Что дозволено Юпитеру, недозволенно быку*. И лишь высшие мира сего могут позволить себе практически все, что душе угодно. Двойные стандарты были во все времена, есть они и сейчас, да и в будущем их не избежать. Книга-наслаждение) В романе показан один из самых интересных периодов английской истории. Времена Генриха VIII. Столько книг написано, столько фильмов и сериалов снято, не сосчитать. Но я не помню, чтобы кто-то, кроме Хилари Мантел, рассказывал эту историю, делая главным действующим лицом Томаса Кромвеля. Тем более, рассказ ведется от третьего лица в настоящем времени. Поначалу это непривычно. Мы видим юного Кромвеля. Подросток, которого частенько избивает пьяный и жестокий отец. Не выдержав такого обращения, Кромвель бежит из дома. После короткой предыстории мы сразу попадаем в разгар событий - Генрих VIII страстно желает заиметь наследника и ищет способы развестись с королевой Катериной Арагонской. А Кромвель уже является поверенным кардинала Вулси и оказывается в водовороте интриг и политических игр. В книге есть все – интересная история, столкновение сильных мира сего, битва религий, своеобразные характеристики исторических личностей, любопытные мнения и взгляды по самым разным вопросам. И главное, там есть то, чего я не надеялась увидеть – чувство юмора, ирония. Умеет Мантел вставить в серьезный текст изящную и ироничную фразочку, от которой начинаешь улыбаться и от удовольствия прищелкивать языком. Как вам, например, такое - *Герцог погружается в то, что у другого человека называлось бы мыслями* ?) Персонажи не статичные картинки, это живые люди. Автору удалось перенести меня в мир старой Англии. Я как будто присутствовала при всех событиях, настолько образно и ярко они описаны. Об этой книге трудно говорить, ее нужно читать и полностью погружаться в мир, созданный Хилари Мантел. Слушать шутки кардинала Вулси, наблюдать вместе с Кромвелем за жизнью его дома, придумывать выход из множества задачек, которые подкидывают ежечасно король Генрих, Анна Болейн и ее многочисленные родственники, стараться не попадаться в капканы расставленные недругами и самой жизнью. И выживать в этом непредсказуемом мире, справляться с потерями любимых и близких людей, карабкаться по карьерной лестнице, устраивать судьбы друзей и единомышленников, подстраиваться под окружающую реальность. У Мантел получилось показать Кромвеля – человека, а не просто изворотливого политика. Жду не дождусь, когда переведут и издадут на русском языке продолжение *Bring Up the Bodies*. И хватило же ума издать такую книгу почти на 700 страниц в мягком переплете! Читала в электронном виде, но как только появится достойное издание – сразу же куплю в свою библиотеку. Вместе с продолжением)

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
324,35 ₽
499 ₽
−35%
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
11 июня 2020
Дата перевода:
2011
Дата написания:
2009
Объем:
721 стр. 3 иллюстрации
ISBN:
978-5-389-18189-2
Послесловие:
Правообладатель:
Азбука-Аттикус
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают