Отзывы на книгу «Замок Отранто», страница 2

Lika_Veresk

Был в английской литературе конца XVIII века такой любопытный жанр – готический роман/повесть, знаковое явление преромантической культуры. Страшные сюжеты, леденящие кровь, демонические герои, обуреваемые страстями жуткие злодеи, отравляющие жизнь добродетельным персонажам. Свое начало этот жанр поведет именно с этого произведения, и находки его автора будут затем повторены в романах десятков его последователей.

Повесть начинается с несчастья: в день своей свадьбы погибает юный Конрад, сын Манфреда, князя Отрантского. Юношу раздавил огромный шлем с черными перьями, похожий на тот, что венчал статую Альфонсо Доброго в его усыпальнице в храме. Отец Конрада, горюя об утрате, тем не менее, грубо домогается невесты сына, Изабеллы, намереваясь в браке с нею продолжить свой род. Но как предупреждение преступнику вдруг оживёт портрет его предка, появятся и закованные в латы исполинских размеров рука и нога рыцаря, обитающего в стенах замка, и его гигантский меч. И чудеса на этом не закончатся.

В повести Уолпола есть всё то, что потом станет визитной карточкой литературной готики: отнесение времени действия к седому Средневековью, неумолимый рок, тяготеющий над знатным семейством, наказание потомкам за страшные грехи предков, тайна благородного происхождения героя, старинные пророчества, вещие сны, чудесные знамения, дурные предчувствия, инфернальные персонажи… И, конечно, мрачный средневековый замок с его винтовыми лестницами и глухими башнями, тёмными подвалами и лабиринтами подземных ходов, полуразрушенными сводами пещер и дверями, скрипящими на ржавых петлях под жуткими порывами ветра, воющего в анфиладах комнат. А еще появление призрака, молящийся в храме скелет отшельника, жуткие удары грома, потрясающие замок в кульминационный момент действия. Весь этот антураж воссоздаёт эстетику ужасного. «Кровь похолодела в жилах», «пугающее безмолвие», «прилив страха», «удивление и ужас», «ни жива ни мертва от страха», «волосы на голове… зашевелились сами собой», - этими и подобными фразами пестрят страницы повести. И при этом страх и ужас какие-то иррациональные, безотчетные.

Нам, людям XXI века, живущим в эпоху компьютерных технологий, знакомым с видеорядом жутких фильмов ужасов, искушённым в шокирующем хорроре, происходящее покажется наивным, но не будем забывать, когда это написано. 1764 год! В России публика конца XVIII – начала XIX столетия зачитывалась подобными историями, их пересказывали, им подражали русские писатели. Помните пушкинскую Татьяну? Так вот, не случайно поэт упоминает, что «страшные рассказы зимою в темноте ночей пленяли больше сердце ей».

Еще мое внимание привлекла мысль, высказанная служанкой: «Любовь уравнивает людей различного звания». Весьма передовой тезис для своего времени! Это ж будущее карамзинское «И крестьянки любить умеют», идея внесословного равенства людей.

reading_magpie

Именно Горацию Уолполу - весёлому и жизнерадостному англичанину-эрудиту - суждено было стать основоположником готического романа. Влюбленный в мистику, этот обладатель собственного готического замка " Строуберри хилл" в 1764 году опубликовал роман "Замок Отранто", однако, имя автора не было указано.

Если внимательно изучить предисловия к первому и второму изданию произведения, то становится ясно, что Уолпол жаждал узнать мнение публики о своем творении, но при этом не хотел рисковать своей репутацией. Хитро, ничего не скажешь!

Благодаря Уолполу, отличительной характеристикой классического готического романа стал замок: обязательно большой и пугающий, с подземными ходами и переходами, таинственными помещениями и комнатами с гобеленами. Именно в таком месте и разворачиваются события его романа.

В день своей свадьбы сын князя Манфреда умирает. Причём, самым необычным образом: на него упал гигантский рыцарский шлем, появившийся неизвестно откуда, и раздавил наследника. Вскоре после этого в замке начинает твориться всяческая чертовщина!

Всё это очень напоминает старые, добрые рыцарские романы, где на первый план выходят душевные переживания и тема любви, в целом. Начисто лишенный настоящей атмосферы ужаса, тем не менее, сюжет "Замка..." меня увлёк.

И в первую очередь, персонажами. Удивительно, но четко поделить их на отрицательных и положительных у меня не получилось. Взять хотя бы того же Манфреда: кто он - вероломный узурпатор, лишенный человечности? или оступившийся и отчаявшийся герой, определенные обстоятельства жизни которого ожесточили душу, а страсти затмили разум?

В любом случае, наказание за зло и жестокость неизбежно.

Лишь после второго прочтения, я всем сердцем полюбила эту историю. Хоть она и может показаться довольно посредственной, неубедительной или несерьёзной, но факт остаётся фактом: Уолпол сделал поразительно много для готического романа - заложил хорошую основу, явил миру новый тип сюжета, персонажей и фон.

И лично от меня большое человеческое "спасибо" за готический замок!

Raziel

«Замок Отранто», первопроходец жанра готического романа, у современного читателя вряд ли вызовет те же чувства, что вызывал во времена своей первой публикации. Сложно поверить, что все это писалось на полном серьезе без всякой наклонности к сатире, и что люди в самом деле когда-то пускали слезу (причем отнюдь не умиления) над трагедией Манфреда и боялись ложиться спать, опасаясь, что портрет на стене вот-вот печально вздохнет, а то и вовсе выйдет из рамы и отправится совершить моцион. Явление скелета отшельника во власянице, долгое время считавшееся непревзойденной сценой ужаса, сегодня едва ли напугает ребенка. И страшно подумать, что случилось бы с Вальтером Скоттом (кстати говоря, написавшим очень интересую рецку на «Замок Отранто» с рассказом об авторе и размышлениями о сверхъестественном в современной Скотту литературе), называвшим сюжет этой повести «необыкновенно увлекательным», дорвись он до индийского кино…

А между тем, написано все это совершенно феерическим языком, низкий поклон Владимиру Шору за потрясающий перевод. Невозможно читать без улыбки, как князь Манфред и отец Джером с замысловатой велеречивостью, сдобренной регулярными заверениями в обоюдной благонамеренности и религиозной сообразности действий, вешают друг другу на уши макароны «Макфа». Практически все персонажи этой книги благонравны и добродетельны, но если некоторые просто благонравны и добродетельны, то у большинства все это в терминальной стадии. Благонравие переполняет их до краев, выпирает из-под одежды, хлещет с уст бурным потоком, не говоря уже о навязчивом желании всех женских персонажей немедленно уйти в монастырь и провести остаток дней в каких-нибудь молитвах, хоть за «мужа и повелителя», хоть за успех деловых переговоров. Даже «свирепый тиран» Манфред нет-нет, да и расчувствуется при виде чужого благородства. Сцену, в которой Матильда и Изабелла пытаются поделить Теодора, даже автор окрестил не иначе как «борьбой великодуший», а по мне так это просто смертельная битва великодуший в режиме берсерка. Но даже их переплевывает Иполлита с ее поистине запредельной добродетельной щепетильностью. При таком раскладе сложно поверить, что все это не закончится всеобщим счастьем и радостью, осененными улыбкой святого Николая с небес, но роман все же готический, так что родовое проклятие без боя не сдастся. В общем, конечно, все это уже не производит задуманного автором впечатления, но широкая улыбка и чисто вербальное удовольствие от высокого штиля обеспечены.

junetatuola

Конечно, отнести эту историю к жанру хоррор можно только с большой натяжкой. Если отнестись к "Замку Отранто" с долей юмора и не забывать, что в наши дни произведение несет скорее историческую ценность, становится гораздо интереснее читать. Все эти высокопарные речи и поступки, припадочный князь, целомудренные дамы и отважные мужчины не дают скучать. Каждую минуту в замке происходит какой-то дикий экшн. Дамы падают в обморок, князь пытается кого-то казнить, встречаются потерянные отцы и дети. Очень качественное средневековое мыло получается. И финал достойный: драма, раскаяние, пророчество, свадьба, все лишние ушли в монастырь.

LadaVa

Вот она - первозданная, удивительная, живая ИСТОРИЯ. "О, я знаю такие ИСТОРИИ!" - говаривали Пеппи Длинный чулок и маэстро Воланд, а они знали толк в главном. Как прекрасна литература, когда она еще не успела обрасти текстовыми изысками и психологическими излишествами! Роман - зачинатель жанра и первоисточник. Написан в середине 18 века. Прямо не верится! Читателю 21 века он кажется весьма удачной, тонкоироничной стилизацией, балансирующей на грани пародии и доброй сказки. Девы и жены добродетельны. Злодей не только зол и коварен, но и отважен, и справедливость порой стучится в его сердце. Монахи истинные слуги Божии. Слуги - отнюдь не статисты. Благородный рыцарь умеет не только защищать добро, но и умирать, простив своего невольного убийцу. Призрак умеет быть неназойливым, но внушать ужас.

Отдохните от мудрствований и экзистенциальной грусти современной прозы - почитайте "Замок Отранто"

Lan-chik

Решила начать знакомиться потихоньку не только с современными готическими историями, но и литературой прошлого в этом направлении. А в истоке жанра и расположено данное произведение, первый в истории человечества готический роман!

Было интересно узнать, что же там лежало в основе, но и в тоже время ожидания были заниженные изначально, потому что... Ну, потому что, то что было сенсацией в 18 веке, в веке 21 определенно уже не в состоянии оказать потрясающий эффект.

Особенного описания помещений замка не нашла (хотя может оно и к лучшему), но атмосфера средневекового строения передана неплохо, хоть и нет каких-то объëмисто-мрачно-завораживающих готических описаний окружающей обстановки.

Отмечу, что у многих героев произведения красивые имена: Манфред, Бьянка, Конрад, Матильда, Джером, Изабелла, Теодор... Это производило дополнительное приятное впечатление.

Несмотря на то, что краткое описание книги завлекательно написано, почему-то ожидала неспешно-тягучего повествования, но на деле темп довольно бодреньким оказался.

Однако более остального мне понравился не сюжет, не имена основных действующих лиц даже, а некоторые элементы мистики. Вот этот огромный шлем, свалившийся неизвестно откуда с колыхающимися, будто живыми большущими перьями, появляющаяся то рука, то нога великана-рыцаря в железе... Необычно, интересно, несколько завораживающе даже! Плачущая статуя, оживление портрета и выход его из картинной рамки – также детали примечательные.

Развязка какой-то неожиданностью не стала, в общем-то, но и там пряталась парочка не совсем предсказуемых для меня лично сцен.

Знакомство с этой вот небольшой историей, напоминающей средневековое романтично-мрачное предание вышло неплохим, и теперь мне ясно, с чего началась литературная готика!

Gwendolin_Maxwell

Легкая, немного наивная история, больше напоминающая мистическую сказку. Нет накручивания сюжета. Небольшая по объему. За счет этого всего роман прочитался быстро, и мне было интересно на протяжении всего повествования. Были, конечно, моменты, которые можно было бы сократить. Например, когда герцог требует ответа от слуг, что же произошло, те начинают забалтываться в своем страхе перед происходящим, и на протяжении нескольких страниц герцог пытается вытянуть у них ответ.

История проста. Герцог, чей дед когда-то не совсем честным путем получил свою власть, женит своего единственного сына-наследника. Сын идет через двор к алтарю, и тут его продавливает невесть откуда взявшимся огромным шлемом. Все в шоке. Мать в обмороке, невеста грустит, но в душе чувствует облегчение, а герцогу в голову приходит мысль развестись с женой и самому заполучить молодую невесту, которая родит ему еще наследников.

С этого начинается история, затем к ней присоединяются еще несколько персонажей, призраки, старинные пророчества и прочая, и прочая, и прочая...

Не самый мой любимый жанр, но повторюсь, за счет краткости и насыщенности сюжета время пролетело не заметно и с достаточным удовольствием.

Mracoris

Довольно неплохо для первого представителя жанра готического романа. Я даже не ожидала. И, честно говоря, вообще не ожидала такого количества кхм.. экшна что ли? Но события и правда идут таким плотным потоком, что соскучиться не успеваешь. Ну и всевозможных тайн нагромождено тоже очень много. Порой, так много, что становилось даже забавно. В частности сцену типа "Люк, я твой отец", можно будет наблюдать аж два раза.

Вообще конечно, раньше Замок Отранто наверняка казался более жутким произведением, чем сейчас. Современному же читателю страшно станет вряд ли. Хотя нагнетание атмосферы идёт вполне себе порядочное. Но всё же, наверное, надо быть современником автора, чтобы воспринимать эту книгу серьёзно. Лично я прочитала "Замок Отранто", как бодренький экшн с приведениями, проклятиями и скелетами в шкафах.

Герои порадовали своей нешаблонностью, даже если сначала кажется, что это не так. Но всё же, радует, что у автора получилось обозначить их убеждения и сомнения. И благодаря этому они не стали шаблонными болванчиками, типа вот это у нас будет невинная дева, а это самодур-тиран. За персонажами всё-таки скрывается побольше чем кажется на первый взгляд. И это хорошо.

Сам роман, слава богам, тоже не заставляет скучать. В общем, чтение скорее всего будет интересным для всех, кого интересует каким был основоположник жанра "Готический роман". :)

NIKA__1958

Роман английского писателя Горация Уолпола "Замок Отранто", впервые впервые был опубликован в 1764 году анонимно. Этот роман стал первым образцом популярной и поныне готической прозы. В этом романе нагромождены всевозможные ужасы: с неба падает шлем, убивающий принца, статуя предка одного из героев неожиданно начинает кровоточить, ему же является видение исполинской руки и т. п. Погружённый в детали мрачных и таинственных описаний, автор проводит некую аналогию с роковым возмездием, падающим на потомков за грехи и преступления их предков. Весь сюжет разыгран в мрачных декорациях средневекового замка. Тут и проклятие, тяготеющее над древним княжеским родом, загадка старинного портрета, классический любовный треугольник и, наконец, сверхъестественные силы, вселяющие своими эффектными появлениями неописуемый страх в души простых смертных. Всему этому нашлось место на страницах драматичного и увлекательного повествования, открывшего путь позднейшей литературе тайн и ужасов. Литературное и архитектурное творчество Хораса Уолпола (автор купил и перестроил под замок имение под названием Строберри-Хилл) способствовало интеллектуальному движению, которое получило в Англии название «готического возрождения». Для своего времени, а тогда книга произвела на читателей эффект разорвавшейся бомбы, роман хорош. И для неискушённой публики это было шоком. Видимо, поэтому Гораций Уолпол предпочёл остаться неизвестным, тем переводчиком, который нашёл и перевёл некую рукопись с итальянского. А вот нам, уже набалованным читателям этого жанра мистики, тайн и ужасов, может показаться слишком простым, слишком прямолинейным, А может, и чуточку театральным. Словно я побывала на спектакле, например, одной из пьес Шекспира (очень хотелось бы, но наш театр почему-то не ставит). И всё равно повесть мне понравилась. Она не очень большая, при желании можно прочитать за вечер. Если делать скидку на ту эпоху, а действие в романе происходит в эпоху первого крестового похода, то получилось очень даже хорошо.

Yana0202

Эта история очень быстро перенесла меня в театр. Да-да именно в театр. Очень уж ярко описано все происходящее, а высокопарные диалоги так и видятся мне на сцене (или в пьесе). Почему то напомнило Шекспира. Я полностью погрузилась в историю вплоть до того, что начала слышать этот задувающий ветер и очень явно представлять себе стены замка. У автора получилось передать запыхавшиеся диалоги напуганных персонажей, раздражение и гнев других, необъяснимую страсть третьих, и кроткость последних. Как видите, персонажи на любой вкус.

Данное произведение повествует о нескольких днях в Замке Отранто. За эти несколько дней происходит множество событий, читателю предлагают и тайны, и политику, и любовь, и даже проклятия и пророчества. В замке скоро будет праздник - свадьба сына графа. Но конечно же что-то идет не так и от сюда и начинается повествование. Персонажи в принципе не особо примечательны, так как мне они показались не до конца раскрытыми. За исключением пожалуй Манфреда - графа. За этим персонажем и правда было интересно наблюдать. Но я думаю что эта книга не о глубине персонажей а о сюжете и атмосфере.

Повествование очень легкое, данная книга читается на одном дыхании. Главное подойти к ней с правильным настроем - здесь нет толкового объяснения мистики, которая происходит, а главные герои умудряются познать любовь всей жизни за одну короткую встречу.

Мне было интересно узнать чем же все кончится. А атмосфера мрачного замка добавляет сюжету очень вкусную оболочку.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Нет в продаже
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
05 сентября 2021
Дата перевода:
1967
Дата написания:
1764
Объем:
160 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-137133-3
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают