Отзывы на книгу «Мессия очищает диск», страница 4

Catarrina

Вот так можно и литературные пристрастия поменять. До сих пор не относила себя к обожателям и знатокам фэнтези, в прочитанном единицы представителей жанра, и вдруг неожиданная рекомендация книжного клуба прочитать Олди в рамках темы ориентального фэнтези. По ходу чтения стало, наконец, понятнее, что есть «ориентальное фэнтези» (что это за зверь, и как его едят). А авторы, похоже, сподвигли меня на дальнейшее знакомство с жанром.

«Мессия» - это невероятно любопытный клубок тем, подтем и пространственных уровней. И оттого все было только интереснее. По сюжету действие разворачивается в Средневековом Китае. Происходит нападение на родственника императорской династии, он сам остается жив, но страдает его стража и собачка наложницы. Преступление совершается внешне непримечательной женщиной, до этого дня остававшейся для всех простой домохозяйкой и матерью большого семейства. Одновременно происходит еще одно событие: нелепым образом уничтожается подарок, приготовленный для правящего монарха из той же династии. Обоих преступников объединяют странные символы тигра и дракона, проступающие на их коже. Эти же знаки есть у главы Тайной канцелярии, монаха, прошедшего обряд посвящения таинственного и знаменитого монастыря Шаолинь. Расследование преступлений и распутывание клубка поручается местному судье. Вся эта история начинается как детектив, а затем происходит наслоение и смешение разных тем, времен и пространств: загадки расследования ведут к монастырю Шаолинь, к волшебнику магу-даосу Лань Даосину, заставляют привлечь к работе суперпрофессионального лазутчика, заводят в потусторонний мир, в коем мирно сосуществуют два главы ада. В какой-то момент неожиданно вмешиваются компьютерные технологии, раздвоение личностей, переселение душ.

Мне понравилось в книге все – неожиданные повороты сюжета, таинственные секреты, отличный юмор, интересная игра образами. Совершенно чудесный осел, который периодически меняется ролями с человеком, то на осле ездят, то он на человеке. А момент, когда герои отправляются на день рожденья к главе преисподней, напоминает что-то такое булгаковское. Книга больше для развлечения, встречающиеся философские вкрапления иногда запутывают, но соответствуют атмосфере книги.

masharoze

Слышала мнение, что это не лучшее у Олди. Тут я не объективна - в любом произведении, где использованы аллюзии с китайской культурой, наверняка найду что-то интересное для себя. А тем более в таком, где авторы строят сюжет ориентируясь на широкоизвестные "бренды" исторического Китая - даосы, Шаолинь, монахи, боевые искусства, философия, религиозные символы, персонажи фольклора - оборотни, призраки, злые духи, обитатели преисподней... Всё это собрано в яркий узор, красочную иллюстрацию древнего трактата, увлекательный детектив, фантастический роман. Авторы подчеркивают, что действие происходит не просто в прошлом, а в некой альтернативной реальности - герой, встраиваемый в канву повествования, обитатель современного нам мира, замечает некоторые фактологические несоответствия, делая вывод, что Китай-то Китай, да не совсем тот. Задачей основных персонажей становится предотвращение грядущего Армагеддона , о приближении которого свидетельствуют некоторые, понятные лишь посвященным , признаки. Один из которых - "безумие Будды". Этот роман - одна из моих любимых книг, и вообще, и у Олди в частности. Как всегда - безупречное знание материала, лёгкая, ненатужная в своей красочности и замысловатости фантазия, гармоничный интересный язык. Но людям, совершенно не знакомым с осоновными явлениями китайской культуры, для которых она не составляет предмета интереса и восхищения, роман вряд ли будет интересен.

znyuna

Много не напишу, потому что читала давно. Увидела у народа в списках и приятно удивилась. ОлДи - потрясающе талантливые писатели, как тот "герой, который должен быть один ( SAPIENTI SAT)", их тоже двое. Впечатляет их уровень, осведомленность и фантазия, конечно. "Заходила" в книгу, как в морскую воду, долго, тяжело и с опаской, но со второй главы просто погружаешься в море и уже остаешься там. Интересная интерпретация, ценности и загадки. Однозначно - читать!

na_abordag

Еще один отличный образец культурологического погружения. На этот раз Китай.

Мне бы хотелось подробней остановиться на одном эпизоде. Сюжет заводит одного из героев в Шаолинь, где ему предстоит пройти стандартный путь от соискателя до послушника/монаха/ученика. И здесь авторы разворачивают тему, которую я всегда с удовольствием встречаю в литературе и которая красной нитью проходит через всех Олди.

Наш персонаж - лазутчик и в отличие от обычного соискателя он постоянно рефлексирует на тему: а что здесь, собственно, происходит? Со мной, да и вообще. И достаточно быстро приходит к пониманию, что первым делом здесь из людей выбивают представления о морали и отучают думать в категориях плохо/хорошо. Бессмысленные и изнуряющие занятия: носить воду дырявыми ведрами, разделывать и готовить полудохлых коров на кухне (при том что монахи мяса не едят) и прочие милые иррациональности. Вместо одобрения - всегда - упреки. Ты протягиваешь руку за благословлением, а получаешь оплеуху. И так до тех пор, пока ты не осознаешь, что справедливость - абсурд , смысла нет ни в чем, а награда и воздаяние - умозрительные категории в мире, где работают и что-то значат правила. И только прекращая понимать о себе, как о субъекте, которому весь мир что-то должен априори, у человека появляется шанс повзрослеть - и стать существом разумным, ответственным и свободным.

MandarinaDuck

С тех пор, как я впервые взяла в руки книгу Олди, мое отношение к их творчеству сплошь восторженное, а значит - неадекватное и субъективное ). Что первое приходит на ум: книгу сложно осознать с первого прочтения, в ней переплетено слишком много важных и интересных событий, они меняются, перемешиваются и наслаиваются друг на друга в бешеном калейдоскопе. Но это не значит, что первое прочтение пройдет зря, совсем нет. Это как верхняя нота в парфюме - дает общее представление о романе. Теперь о сюжете: как говорила ранее - многогранен. Тут и экзотика Древнего Китая, и сакральные тайны Подземного мира, и детектив и даже (сюрприз-сюрприз) полноценный попаданец. И все это перемешано в бурлящий и искрящийся коктейль, украшено нотками юмора и иронии и посыпано экшном. Да, еще же есть мораль, самая настоящая, хотя и неоднозначная: то ли нравственная, то ли разумная. И самое главное - не слитый финал, без лишнего пафоса и эпика, а такой... гармоничный, что ли. В общем, читать и думать, наслаждаться и думать. А если зайдет, обязательно перечитать еще раз! И подумать...

gladun

Флэшмоб 2012. 12/21. Спасибо за совет Feuervogel .

Чужая страна, непонятные обычаи - это воспринимается достаточно сложно. А что говорить, если добавить сюда мистику и религию. Запутанная история со множеством самых разнообразных героев. Признаюсь, мое внимание привлек мальчик с раздвоением личности. В качестве второй личности в нем засел успешный программист из нашего мира, который благодаря своим знаниям и логике спасает жизнь не только мальчику. Добавим то, что мальчик обучается в монастыре Шаолинь, в котором творится что-то непонятное. Остальные герои не менее колоритны и интересны. Очень мне понравилось употребление в тексте программистских терминов, которые придавали ему некое своеобразие. Увлекательная и очень запутанная история для любителей фэнтэзи, мистики и востока.

Nikx

Это первая книга Олди, которую я прочитала, и досталась она мне в рамках игры «Дайте две. Light version”.

Все смешалось кони, люди... Именно такие мысли возникли после прочтения «Мессии...». Авторы столько всего намешали, что в итоге не совсем понятно, что же именно они хотели сказать. И «фирменный» юмор Олди, о котором я столько слышала, временами навевал мысли о стёбе, что вот сейчас все сведется к ироничной фантазии на тему альтернативного Китая XV века. Но в целом книга понравилась, выходные в гамаке пролетали как один миг, а дорога на работу не замечалась за вереницей событий в книге.

ivan2543

Внимание! Рецензия содержит спойлеры!

Давно хотел прочитать эту книгу, и наконец-то добрался. Ожидания вполне понятны — «профильная» для авторов тема, восточная мифология и восточные единоборства.

Книга однозначно понравилась. Я вообще люблю мифы Китая и Японии, тем более, что фэнтези в таком антураже — довольно редкое явление. Атмосфера альтернативного средневекового Китая, пропитанного мистикой, захватила с первых страниц. Монастырь в Шаолине, улицы городов, сверъхестественные путешествия и сюрреалистическая Преисподняя — об этом бесполезно говорить, лучше один раз прочитать самому.

Радуют и герои — совершенно разные, но одинаково сильные личности, настоящие бойцы — не только монахи и лазутчик, но и даосский маг, и в особенности мужественный и честный судья Бао. Последний из всех героев книги лично у меня вызвал наибольшую симпатию — не только потому, что его характер раскрыт более подробно, но и потому, что на его примере видно — бороться со злом можно не только кулаком и оружием.

Несмотря на серьезность, роман полон добродушного юмора и забавных постмодернистских отсылок. В странной дружбе судьи с Владыками Преисподней можно увидеть перекличку с сюжетом «Мастера и Маргариты», даос Железная Шапка отражает атаку Антихриста, описанную точно по Апокалипсису( да сам его образ, с его вечным спутником-осликом, наводит на смелые предположения — ведь верхом на ослике передвигался сам Иисус); библейский Сатана безуспешно пытается утвердить свои права в чуждом пространстве древнекитайского Ада. Все эти моменты в шутливой форме показывают серьезнейшую разницу между философией и ментальностью Запада и Востока, которые, на первый взгляд, не пересекаются даже в базовых понятиях, но все же могут и должны взаимно дополняться в мировом культурном пространстве.

Современный человек сразу понимает родство магии с информатикой — ведь мир — информационная структура, упорядоченная материальная система, противостоящая хаосу. И ничего не значащие чередования двух простых иероглифов для него — не просто причуда сумасшедшего, но двоичный код Мироздания. Привычка мыслить современными категориями позволяет ему увидеть суть приближающейся катастрофы и найти решение. А значит — не только в древности осталась вся мудрость человечества.

Почему все же не 10 баллов? Все же периодически главная идея теряется в многочисленных подробностях повествования. Хотя при таком захватывающем, интересном мире и таких живых, человечных героях — это не страшно. Да и еще иногда создается впечатление, что все же в китайских древностях авторы разбираются лучше, чем в компьютерах, но тут придираться не буду — сам «опытный пользователь» и искусствовед.

Итог: хорошее, необычное «восточное» фэнтези. Рекомендую тем, кому нравится китайская мистика и творчество Олди.

IsidaZero4912

Я с удовольствием читала эту книгу как почитатель китайской культуры. Пока о мифологии Китая я знаю немного, но отсылки на знакомые мне легенды и существ, таких как лунный кролик, Чан Э, кицунэ; названия, транскрибированные с китайского типа Джунго, Бэйдзин - всё это приводит в восторг)) Сюжет тоже интересен, как и сама композиция текста: за счёт не равного единице количества главных героев, с точки зрения которых ведётся повествование, история складывается перед читателем, словно пазл. В общем, из смешения культуры, мифологии, вероучения, погружения в филосовствования и боевые искусства, интересных сюжетных поворотов и разнообразия героев сложилась прекрасная книга, стоящая прочтения.

Lotiel

15 лет назад, когда я прочитала эту книгу впервые, она мне безумно понравилась. Мне тогда вообще хорошо шли Олди - я покупала и читала всё, что у них выходило. Потом постепенно я переключилась на других авторов и сама не заметила, как перестала покупать новинки Олди. Поэтому перечитывание книги стало путешествием в прошлое с целью найти ответы на некоторые важные для меня вопросы. Кроме всего прочего, что-то значительное, но забытое скрывалось именно в этой книге. Ведь почему-то именно её я когда-то отправила в подарок другу в Россию - мне казалось тогда это очень знаковым подарком. Почему же?

Таким образом, у меня было сразу два детектива - один в сюжете книги, где судье Бао и другим персонажам предстояло распутать цепь загадочных событий, в которой барахталась вся Поднебесная, и второй - в ускользающем от меня понимании чего-то важного про себя (а может быть, и не только про себя).

Главная прелесть романа заключается в том, что авторы смело, залихватски даже, скрестили Закон Кармы с компьютерной программой. Прекрасная игра слов в названии сочетает и яшмовый диск в руках божественной сущности, покрытый письменами, и жесткий диск компьютера, который поймал вирус и заглючил настолько, что теперь остается его только переформатировать, утратив все файлы. Или есть другой способ? Персонажам книги предстоит почувствовать себя и файлами, и вирусами, и мессиями. И побывать в загрузочном секторе - знаменитом монастыре Шаолине. Который должен быть разрушен...

Олди - мастера и интриги, и стилизации. Их альтернативная Поднебесная пестрит и переливается, бурлит и переливается через край. Наверняка, именно это впечатлило меня так сильно в далеком 1999 году. Но главное не это. Первый компьютер у меня появился в 1997 году, кода я была студенткой. В 1998 я вышла в интернет и пропала. Матрица поглотила меня. К 1999 году Матрица хохотала, поедая мой мозг. Мой мозг... Кстати, и фильм "Матрица" тоже вышел в 1999 году, визуализируя всё те же идеи - реальность как компьютерная программа, вирус, мессия... Знаковая и культовая "Матрица" рассказывала о том же, о чем Олди написал немного раньше.

Так о чем же именно? Предположу, что на самом деле оба произведения очень точно отражают те явления, которые произошли с нашими процессами мышления после наступления всеобщей компьютерной и интернетной эры. (И тут я самонадеянно перехожу от "своего мозга" к сферическому в вакууме "человеческому мозгу" - опасный переход. Но что делать... Я уже не только о себе пищу). В основе перехода базовая концептуальная метафора МОЗГ - ЭТО КОМПЬЮТЕР. Частные проявления этой схемы я вижу всюду: мы говорим "у меня перегрелся мозг", "мне нужна перезагрузка", всевозможные сравнения мозга и мышления с hard- и software и т.д. Мы в компьютерном формате представляем себе свою память (вставьте мне еще 10 гигов!) и многие операции, производимые мозгом. Далее подключается более глобальный концепт ОБЩЕСТВО - ЭТО СЕТЬ, по аналогу с интернетом. И ведь говорил кода-то Джон Донн свое знаменитое "Нет человека, который был бы как Остров, сам по себе, каждый человек есть часть материка, часть суши...", но сегодня актуальнее звучит сравнение с всепоглощающей сетью, а уж Матрица и подавно затрагивает струны современной компьютеризированной души. И если что-то идет не так - "в системе Вирус". И вечно всем нужна Перезагрузка, а то и вовсе Очищение диска.

Что из это следует? Не все ли равно, как метафоризировать когнитивные процессы? Какие тут следует сделать далеко идущие выводы? No idea. Вот перечитаю еще через 15 лет "Мессию...", может быть, тогда и смогу ответить. Но промежуточные выводы для себя я делаю такие: всё, в общем-то, закономерно. Компьютеры во многом создавались по образу и подобию мозга, так что обратный процесс метафоризации вполне естественен. Но опасность метафор в том, что исходное поле никогда не равно целевому (т. е. компьютер отличается от мозга), поэтому мы можем легко загонять себя в ловушки мышления, следуя по этим маршрутам. Но тут ничего нового или особо страшного нет - уж в чем люди преуспели с тех пор, как научились мыслить, так это попадать в ментальные ловушки.

Зато для литераторов тут раздолье. С постмодернистским задором наложить компьютерный дискурс на что угодно - хоть на Карму, хоть на Чистилище - это ж святое дело. Сложить оригами похитрее из виртуальности и реальности... Наверняка, это уже и сделали в тысячи разных модификациях. Вот только я впервые столкнулась с этим в "Мессии..." и "Матрице", поэтому они стали для меня такими важными вехами. Хотя тогда я вряд ли могла это все сформулировать, как сейчас. Так что я довольна своим расследованием.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
79,99 ₽
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
25 июля 2007
Дата написания:
1996
Объем:
490 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-699-33996-9
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают