Отзывы на книгу «Тревожные люди», страница 9

В целом, я бы рекомендовал эту книгу только тем, кто интересуется исключительно сюжетом и не слишком обращает внимание на характеризацию персонажей. Если вы ищете хорошо разработанных персонажей, то это, вероятно, не книга для вас.

Наконец дочитала . Не понимаю восторженных отзывов. Видимо, воспитывалась на другой литературе. Немного жаль потраченного времени, но и такой опыт имеет место быть. Хотелось прочесть ещё «Вторую жизнь Уве», но… Может быть позже.

На вкус и цвет, как говорится. И мне лично не зашло: тип юмора, такой нарочитый и явно "пересоленный" лично для меня (подчеркну - лично для меня) не воспринимается и отторгается. Дальше первых трёх страниц дело у меня не пошло.

Kae Li, полностью согласен. О книге вроде как хорошо отзывался Сергей Гуриев, не знаю чем она его зацепила, столько воды... И ладно б было интересно читать, так ещё и юмор нелепейший.

После " 2-ой жизни уве" выглядит очень слабо. Задумка неплохая, но юмор глупый и не смешной. Жизненные проблемы персонажей так себе, преподнесены плохо. Но конец счастливый и за это плюс. И можно было не пихать трансгендеров. Их вполне бы заменила традиционная семья.

Не стоит начинать читать Бакмана с этой книги. Того приятного послевкусия, как после «Бабушки…» или «Уве» тут нет. Книга депрессивная и явно имеет элемент биорафии автора. Это моя 4 книга автора и пока я приостановлюсь в дальнейшем чтении его книг.

?Это история по мост?, про идиотов?, про захват заложников?, ограбление банка? и показ квартиры?. Но также и про любовь❤️. И про то что ошибки совершает каждый, а люди должны помогать друг другу их исправлять.

✴️"Это сложная и неправдоподобная история. Наверное потому, что зачастую истории повествуют вовсе не о том, о чем кажется на первый взгляд."??


?Тот случай когда влюбляешься в книгу моментально.


?В книге параллельно идут несколько временных линий, и при прочтении было ощущение собирания паззла?, когда ты вытаскиваешь рандомно по детальке, и только в конце получаешь картину целиком?️.

?Автор переплетает юмор с реальностью. Даже в смешных моментах можно подумать о жизни, а в серъезные моменты автор добавляет шутейки.


?В книге НИЧЕГО нет случайного. Всё взаимосвязано между собой, и когда я читал, то часто возникали мысли "Да ладно, да как так то. Что серъёзно? Офигеть"?.

?Отличительная черта стиля романа: автор дает какую-то небольшую историю, и потом спустя N-ное количество глав рассказывает один маленький факт, который переворачивает эту историю с ног на голову и отношение к герою или какой-то ситуации меняется на 180 градусов?.Твист на твисте и твистом погоняет?. Чеховские ружья тоже заряжены твистами.


?Любимого персонажа выбрать нереально, они все тут шикарны и сопереживаешь тут каждому, но симпатия к Ру.


?️Очень хотелось бы посмотреть экранизацию, если б она была.

Оценка 1️⃣0️⃣ / 1️⃣0️⃣.

• Видимо кто-то важный прочитал мой комментарий про желание увидеть экранизацию? сегодня 02.05.22 и я впервые увидел трейлер сериала от Нетфликс. Ждём

Нудно, долго, длинно, по-детски, затянуто. Автор навязывает свои политические взгляды (о вреде капитализма и прелестях социализма).

Легко. Свежо. Смешно. Неожиданно.

Очень легко читается и оставляет прекрасное послевкусие. Это моя первая Книга Бакмана, но совершено точно не последняя.

Я бы однозначно не советовала начинать знакомство с Бакманом с этой книги. Есть риск, что знакомство не захочется продолжать. Я очень рада, что Уве и Бритт-Мари повстречались мне раньше.

А эта история о мостах. О мостах, с которых прыгают и не прыгают. И о мостах, что соединяют и разводят людей. Ну и, конечно, о стокгольмском синдроме – куда без него в шведском романе о случайном захвате заложников?

"Это история про мост, про идиотов, про захват заложников и показ квартиры. Но помимо прочего, это история любви. И не одна." Фредрик Бакман

Лучше, чем автор, не скажешь.

Нельзя так хорошо писать,что после прочтения не можешь ничего сказать. А внутри все разрывается от любви, грусти, радости и бесконечного добра.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
349 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
04 ноября 2020
Дата перевода:
2020
Дата написания:
2019
Объем:
301 стр. 2 иллюстрации
ISBN:
978-5-00131-284-0
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство «Синдбад»
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают