Читать книгу: «Квинтэссенция», страница 15

Шрифт:

– Более чем, – фыркнула Герда. – Прими в самый отчаянный момент, а потом вернись ко мне за добавкой, ладно? Пока он у тебя, у тебя всегда есть шанс.

– Ладно, – Гвен спрятала флакон в безопасном месте. – Тогда увидимся!

Элиса обняла Исгерд и что-то ей прошептала. Гвен удалось услышать только «спасибо» и «лучшее». Когда ведьма повернулась к ней, в глазах у неё сверкнул огонёк сомнений, но очень быстро рассеялся, сменившись на ожидание чего-то.

– Идём, с минуты на минуту за нами прибудет Ричард, – улыбнувшись, сказала Элиса. Для Гвенды это была самая радостная новость за последнее время. Ведь это значило обойти стороной бесконечные долгие перелёты, пересадки, ожидание и остальные прелести пути, которые приходится пройти до скрытых от глаз домов. Сёстры и впрямь позаботились о том, чтобы случайные прохожие не нашли их дом. Может быть, даже чересчур.

Впереди как по щелчку пальцев возник тёмный силуэт. Он радостно помахал двум девушкам и быстро пошёл навстречу. Не оставалось ни малейших сомнений, что это был Ричард. Гвен неожиданно ощутила слёзы в глазах, как будто они не виделись несколько лет. Она сорвалась с места и побежала вперёд. Вампир остановился на последних нескольких метрах расстояния и только поэтому не упал, когда Гвенда с разбега обняла его. Ричард почувствовал одновременно и внутреннее успокоение, и страх, словно эмоции Гвен передались ему.

– Как ты, лучик? – прошептал он. Для Рика она навсегда останется ребенком, беспомощно стоящим посреди пожара, не важно, будет ей двадцать, тридцать или сорок лет. И его пугала любая опасность, пугал сам факт того, что с ней что-нибудь может случиться.

– Порядок, – проговорила Гвен, отпуская Ричарда из объятий. К ним подошла Элиса и тоже обняла вампира, но уже намного спокойнее. Только Ричард мог почувствовать, как сильно ведьма прижалась к нему, боясь снова отпустить. Он положил руку ей на голову, мягко погладив по волосам. Не ожидая, пока Элиса отстранится, Ричард протянул вторую руку Гвен. Она с удивлением посмотрела на его ладонь, на которой лежали часы, а затем перевела взгляд на Рика. Он кивнул и настойчивее указал на часы.

Гвен сжала руку Ричарда, а другой открыла крышку, под которой прятался циферблат. «И что я должна теперь делать?..» – практически неслышно прошептала она, пытаясь вспомнить, как их перемещал Ричард.

– Подумай о месте, в котором хочешь оказаться, и времени, когда ты прибудешь туда. Время не может быть прошлым, а так ограничений нет, – объяснил вампир, всё ещё держа руку у головы Элисы и не позволяя ей отойти, хотя она и не сильно пыталась. – Цифры начнут прыгать, главное не отвлекайся на происходящее вокруг и думай о месте и времени.

– Вы меня раньше времени в могилу сведёте, – пробормотала Гвен и почувствовала, как Рик сильнее сжал её руку. Она сконцентрировалась на циферблате, представила себе дом Элисы и выбрала время – на минуту позже текущего.

– Чёрт, постой! – крикнул Ричард, но было поздно. Мир вокруг Гвенды закружился, цифры и стрелки поменяли свои места, теперь располагаясь в абсолютно хаотичном порядке. Она услышала крик вампира, но собралась с силами и не отвернулась от часов, пока не убедилась, что они стоят не на каменистой дороге, а на краю поля.

Только сейчас Гвен повернулась к Ричарду со взглядом, полным укора, мол, сам же говорил не отвлекаться!

– Боже, прости, я совсем забыл, что это отнимет у тебя много сил, – растерянно проговорил Ричард, отпуская Элису и придерживая Гвен. – Ты в порядке?

– В полном, – ответила она, но едва сделала шаг, как перед глазами замелькали звёзды. Гвенда остановилась и замерла на какое-то время, стараясь удержать равновесие и не упасть. Элиса вручила ей флакон с жидкостью, на что Гвен пробормотала «спасибо» и залпом выпила. Ведьма бросила на Ричарда такой укоризненный взгляд, что вампир поспешно отвернулся и указал на дом, от которого их отделяло расстояние в несколько метров.

– Зато у неё получилось, ты посмотри! – восторг в голосе Ричарда заставил даже Гвен сделать над собой усилие и поднять голову. Успех тут же приободрил её, и она с улыбкой увидела, как к ним направляются Итан и Сэйди. В дверях остался стоять ещё один мужчина, которого Гвенда видела впервые, но сейчас не стала придавать этому большого внимания. На неё с объятьями бросился Итан, а потом и Сэйди.

– Наконец вся компания вместе, – с улыбкой сказал Итан и издал радостный возглас. Все тут же засмеялись. Гвен забыла о своём плохом состоянии, к тому же зелье Элисы быстро начинало действовать. Сама ведьма остыла быстрее, чем начала злиться, и Ричард тоже смог выдохнуть с облегчением.

Все вместе они завалились обратно в дом. Норберт очень быстро сдружился с Гвен благодаря тому, что хорошо знал о хоть каких-то моментах из прошлого Ричарда и Элисы, в то время как Гвенде приходилось с усилием доставать каждую мелочь из них. Она уже предвещала долгие вечера, когда будет упрямо отказываться оставлять Норберта в покое, пока тот не закончит свой рассказ. Именно таким он и казался, несмотря на свою наружную суровость: любителем поговорить о былых временах и выдать все секреты друзей их друзьям. Конечно, такие перспективы не очень радовали Ричарда, но повлиять на Норберта было невозможно.

До самой поздней ночи не утихал шум голосов. Негласно было решено прервать всё, что могло помешать их отдыху, и просто насладиться вечером в старой доброй компании, с небольшими дополнениями. Поэтому спать всё ушли лишь к двум часам ночи, а раннее утро затронуло только Элису и Сэйди, которые привыкли рано просыпаться при любых обстоятельствах.

К часу дня все, кроме Норберта, собрались в гостиной, чтобы обсудить дальнейшие действия. Первой слово взяла Сэйди:

– Подводная лодка готова, осталось только наложить на неё чары. Это ещё чуть меньше суток работы, а после мы сможем погрузиться. Таким образом у нас будут все ингредиенты: лава, торнадо, земля, океан, набор трав… – она сделала небольшую паузу и осмотрела сидящих возле и перед собой. – Начинаю принимать предложения по решению вопроса о том, как нам заменить или достать энергию ядра.

– А что именно нам нужно? – спросил Итан. – Просто внутреннее ядро состоит в основном из железа и никеля, а также разных сплавов, но уже в меньшем проценте. Мы могли бы найти железный метеорит и заменить им, так как состав у них очень похож.

– Я схожу за книгой, чтобы перепроверить рецепт, – Сэйди встала и вышла из комнаты.

– А какая температура у ядра? – спросил Ричард.

– Около шести тысяч градусов по Цельсию, – с усмешкой ответил Итан. – Так что если нам нужно именно тепло, то мы немного в тупике. Примерно до тех пор, пока учёные не придумают, как нагреть хоть что-то до такой температуры.

Ричард со вздохом перешёл со своего места на другое и нервно ходил по гостиной, пока к ним не вернулась Сэйди.

– Видимо, у меня хорошие новости, – она не глядя упала на прежнее место, будучи полностью погруженной в бумаги в руках. – Здесь сказано только о том, что мы должны использовать ядро, а как – не уточняется.

– Значит мы снова разделимся? – спросила Гвен. – Кто-то должен найти метеорит, который будет подходить по составу лучше всего.

– Не парьтесь, с этим точно не будет проблем, – заверил всех Итан. – Один из моих друзей работает в каком-то научном центре. Я смогу туда попасть и даже убедить его, что кусочек их святого метеорита пойдёт на благое дело. Займусь этим как раз пока вы будете бороться с водами атлантического океана.

– Прекрасно! Вот и решили, – Элиса сложила листы обратно в аккуратную стопку. – Значит завтра в путь?

Приняв это решение, все немного расслабились и смогли посвятить день продолжению отдыха. Гвен осталась с Норбертом, желая послушать его истории. Ричарду предстояло успеть сделать вылазку в город, которая помогла бы ему не только убрать навязчивые симптомы своей сущности, но и набраться побольше сил для предстоящего перемещения.

Элиса подозрительно долго сохраняла молчание, когда он пришел к ней за советом на этот раз. Казалось, она колебалась между желанием сказать ему что-то, и промолчать. В итоге, ведьма просто отдала Ричарду короткую записку с нужными данными.

– Спасибо, – он тихо поблагодарил Элису и неожиданно для себя порывистым движением обнял её. Ричард ожидал протестов и нового всплеска злости, но Лиса только прошептала: «как в старые добрые времена». А после ушла, оставив вампира наедине с внезапно возникшим круговоротом мыслей.

Глава 18

– Господи, вот и что с тобой произошло?

Тихий возглас Элисы было затруднительно услышать даже находясь в метре от неё. В голосе смешалось удивление и негодование при виде Ричарда, который, стоя у открытого холодильника, прижимал к опухшей щеке лёд. Стоя вполоборота к Элисе, вампир резко дёрнулся, словно она крикнула это на всю комнату.

– Доброе утро, – усмехнулся он и тут же застонал от боли. – На этот раз не очень повезло.

– Оно и видно, – Элиса подошла к нему и осторожно отодвинула уже ледяную руку вампира от повреждённого места. Она скривилась так, словно это на её лице красовались синяки и царапины: – «Не повезло». Это ещё мягко сказано. Я принесу трав.

Ричард благодарно улыбнулся и вновь прижал пакет со льдом к лицу.

– А ты чего так рано встала? – спросил он, медленно проходя вслед за Элисой. На коридор практически не проникали те редкие лучи солнца, которые уже успели попасть на землю.

– Решила приготовить завтрак перед отправлением. И вот как ты в таком состоянии сможешь нас перенести? – ведьма жестом указала Ричарду на кресло, в которое он тут же опустился.

Вампир не торопился с ответом, пока Элиса обрабатывала его раны. Она положила лёд рядом с ногой Рика, который перестал замечать холод, боль и неудобства. Тёмные, практически чёрные глаза Лисы сейчас были сосредоточены на кровоподтеках. В её внешности смешались черты сразу несколько народов: слегка смуглая кожа, чёрные глаза и некогда рыжие волосы. Сейчас на плечи Элисы падали серебряные пряди, но Ричард мог себе представить её совсем в юном возрасте с огненными волосами. Он опустил взгляд и увидел неизменный набор подвесок и кулонов: с солнцем и луной, разными видами растений, которые вампир плохо различал, знаки ведьм и совсем маленький флакон. Только в очень редкие моменты можно было застать Элису без этого богатства. И уж точно нельзя было называть всё это хламом, если хотелось ещё пожить.

– Ты же меня подлатаешь, – Ричард с ухмылкой наклонил голову и прищурившись посмотрел на ведьму.

– Ах, ну да, точно, – та в ответ закатила глаза и поднялась. – Полежи пока здесь и не снимай повязку. Я позову тебя и всех остальных, когда будет готов завтрак.

Ричард в последний момент положил ладонь на предплечье Элисы. Ведьма остановилось, с немым вопросом глядя на него. На несколько секунд мир застыл, и они вместе с ним. В какой-то момент Ричарду показалось, что его взгляд что-то смог передать Элисе, так как та наконец смутилась и посмотрела в сторону.

– Я просто хотел сказать спасибо, – поспешил проговорить Рик. – Не только за это, но… Если бы не твоя помощь, у меня ничего бы не получилось с этими ритуалами.

– Перестань, – Элиса дёрнула плечами и свободной рукой переложила ладонь Ричарда обратно на кресло. Уже на выходе из гостиной она остановилась и повернулась к нему: – Я очень надеюсь, что эта попытка будет удачной. Мне бы очень хотелось вернуться к спокойствию.

Конец фразы так и остался где-то внутри Лисы: «но не знаю, хочу ли я вернуться к жизни до тебя». Вместо этого она робко улыбнулась и ушла. Они оба чувствовали, что вся эта история со спасением мира подходит к концу. Что у них или получится на этот раз, или не получится уже никогда. Слишком тяжело оказалось раз за разом вкладывать все силы, а после начинать заново.

Ричард не заметил, как задремал, а когда проснулся от шорохов рядом с собой, увидел Сэйди.

– Привет… – сонно пробормотал он.

– Я тебя разбудила? Извини. Просто время собираться в дорогу, – чародейка посмотрела на него через плечо. – Выглядишь ты не очень хорошо. Перенести нас хоть сможешь?

– Конечно, никаких проблем, – заверил её Ричард и приподнялся. В голове тут же что-то щёлкнуло и его мир наполнился острой болью. Вампир сжал глаза и закусил губу, пытаясь пережить этот приступ. Спустя минуту боль ушла, но осадок остался неприятным. Заметив, что Сэйди по-прежнему смотрит на него, Ричард улыбнулся: – Наверное, мне не помешает завтрак и немного обезболивающего.

Сэйди сдержанно кивнула:

– Все уже собрались на кухне. Кроме Норберта. Пойду позову его и принесу тебе зелье от боли.

Норберт уже выходил из комнаты, когда его заметила чародейка и поспешила начать разговор. Она не хотела, чтобы кто-то их услышал, поэтому торопилась.

– Доброе утро, – Сэйди сразу налетела на Норберта, обрушивая поток информации на него: – Завтрак уже готов, мы скоро отправляемся к батискафу. У меня есть к тебе вопрос.

– И тебе привет, – Норберт усмехнулся. – Ты как будто на взводе. Переживаешь из-за чего-то?

– Наверное. Мне же ещё чары накладывать, а вдруг что-то пойдет не так… – неопределенно ответила она. – Послушай, а как ты нашёл Ричарда? Ты же переместился к нему? У тебя тоже есть часы?

– Ну да, ещё давно Ричард достал для меня такие и научил пользоваться. А что такое?

– Просто стало интересно, как это всё работает, – невинно улыбнулась Сэйди и словно тут же спохватилась: – Правда, не время о мелочах разговаривать, нам скоро в путь, а Ричард не очень хорошо себя чувствует. Мне нужно принести ему зелье.

На этих словах она завернула в комнату, где Элиса хранила бóльшую часть своих склянок. Норберт растерянно проследовал за ней. Предчувствие говорило ему, что что-то не так, но вампир списал нервы Сэйди на предстоящее путешествие. А она дождалась, пока Норберт оставит её одну и проскользнула в комнату с его немногочисленными вещами. Сэйди не составило большого труда найти среди них небольшие старинные часики, почти один в один похожие на те, которыми пользуется Ричард.

Уже через минуту она незаметно для Элисы подливала зелье в сок вампира. Сэйди поставила стакан рядом с Ричардом и красноречиво указала на зажатый в своей руке флакон. Рик кивнул, чтобы не привлекать большого внимания к происходящему, и залпом выпил сок. Гвен обеспокоенно смотрела на его лицо, монотонно стуча вилкой по тарелке. У неё было много вопросов по поводу синяков и ран, прикрытых небольшими пластырями. Однако она понимала, что нет никого смысла задавать эти вопросы: Ричард скажет, что это мелочи и он способен на великие подвиги в таком состоянии. Итан сел на самолёт ещё до восхода солнца, чтобы успеть и в Японию, и на место для проведения ритуала. Без него тишину в комнате разбавлял только диалог Элисы и Норберта, которые обсуждали погоду за окном. Кажется, размеренный темп их голосов не позволил сойти с ума многим в этой комнате в это утро.

– Ты точно готов? – нервно спросила Гвен, когда уже все стали в плотный круг и взялись за руки. Ричард на секунду оторвался от часов и постарался как можно более ободряюще кивнуть ей. Мир вокруг поплыл, оставляя только смазанные полосы сзади них, а Гвен продолжала смотреть в глаза Ричарда. Она прервала зрительный контакт только после того, как её ноги дотронулись до мокрых досок. Подул холодный ветер, принося с собой капли ледяной воды из океана. Ричард слегка качнулся, но удержался на ногах. Элиса поднесла к его губам фляжку с восстанавливающим зельем и вновь заставила выпить хотя бы половину.

– Иногда мне начинает казаться, что я ничего, кроме твоих снадобий уже и не пью. Скоро на 80% из них состоять буду, – тихо рассмеялся Ричард и закашлялся. Перед глазами всё плыло и шаталось, он едва видел очертания Элисы, но не планировал в этом признаваться. К счастью, к ним подошла Сэйди, которая успела найти небольшую лачугу у пристани. Все вместе они помогли Ричарду дойти до постели и оставили его там набираться сил. В планах у них было провести здесь несколько дней, а после сразу отправиться к нужному для ритуала месту. Несмотря на довольно холодную погоду, у Рика выступил пот на лбу.

– Да у него жар! – воскликнула Гвен. Элиса дотронулась до лица вампира и озабоченно покачала головой.

– У него местное воспаление после ушибов. Ничего страшного не произойдёт, но это замедлит процесс его восстановления, – она со вздохом огляделась в комнате. В углу стояла раковина с полотенцами, на полке лежала разнообразная хозяйственная утварь. Элиса повернулась к Сэйди: – Скажи, тебе нужна будет помощь с батискафом?

– Нет, я вполне смогу зачаровать его сама. Просто дайте мне несколько часов, – отмахнулась она. – Кстати, кто из нас полезет в эту штуку? По чертежу я сделала вывод, что туда влезет только один человек. Это из плохих новостей. Из хороших – весь заплыв не должен занять больше 12 часов.

– Я сделаю это, – быстро проговорила Гвен. Элиса уже приготовилась протестовать, но Гвенда её опередила: – Сама подумай, я лучше всех подхожу на эту роль. Сэйди будет накладывать чары, Ричард не должен вставать, а ты лучше меня сможешь присмотреть за ним и помочь.

– Если отправишься ты, то Ричард сойдёт с ума от волнения, когда придёт в себя, – тихо, но уверенно сказала Элиса. – А вдруг у тебя случится видение? Или тебе станет плохо на глубине? Что ты будешь делать?

– А что бы сделала ты? – нахмурилась Гвен. – Я пойду с Сэйди и узнаю все нюансы погружения. У тебя есть куда более важная работа: поставить на ноги нашего излишне самоуверенного спасателя.

Гвенда не стала дожидаться реакции ведьмы на эти слова, а молча вышла на улицу. Сэйди успокаивающе похлопала сестру по плечу и тоже вышла из комнаты. Элиса же посмотрела на спящего Ричарда и представила, как неумело будет убеждать его, что погружается Сэйди. Она перевела дыхание, постаралась успокоиться и занялась делом. Намочила одно из висящих на крючке полотенец, положила его на лицо вампира, захватывая лоб и горящую щеку. В дальнем углу нашла старый потрёпанный чайник и включила газ на небольшой плите. Воду набрала из крана, стараясь игнорировать ржавчину внутри раковины. В былые времена приходилось лечить существ и людей в ещё более худших условиях. Сэйди предусмотрительно попросила предоставить им дом на то время, что они проведут здесь. И нет ничего удивительного, что здесь, в двух шагах от Тихого океана, никто не живёт на постоянной основе. Но даже эта лачуга, размером с небольшую комнату, очень их спасала.

Рядом с причалом болталась продолговатая округлая посудина, каких Гвен ещё не доводилось видеть в своей жизни. Сэйди показала ей чертежи и объяснила, что почти всё внутреннее пространство занимают механизмы и двигатели, необходимые для погружения на экстремальные глубины.

– Хорошо, что мне удалось дистанционно договориться обо всём с владельцами. Было бы весьма сложно выдумывать детали истории прямо во время разговора с ними, – призналась Сэйди. – Я с радостью покончу с этой работой в одиночестве, без лишних посторонних глаз. Конечно, не считая тебя, Гвен.

Гвенда улыбнулась и с тоской посмотрела на темную лачугу в паре метров от них. Она решила не задавать сейчас все вопросы, предоставив Сэйди возможность сделать всё в комфортном для себя порядке. Чародейка уже стояла в полуметре от жестяной стены батискафа, приложив к ней обе руки. Она закрыла глаза и Гвен видела, как напряжены её глаза и лоб, как беззвучно двигаются губы. Пальцы Сэйди побелели от того, с какой силой она прижимала ладони к холодной поверхности. Спустя мгновение её руки охватило тусклое свечение. Оно разгоралось всё сильнее, по мере того, как чародейка углублялась в заклинание. Подул новый поток ледяного ветра, пронизывающий Гвен до костей. Она поёжилась и обхватила себя руками, продолжая наблюдать за неподвижной Сэйди.

– Гвен! – сзади раздался крик Элисы. – Возвращайся в дом!

В голосе ведьмы не было беспокойства или злости, поэтому Гвенда даже не успела испугаться, что что-то не так. Она ступила в тепло и закрыла за собой дверь. Ричард всё ещё мирно спал, а Элиса меняла полотенце на его голове. Рядом с плитой стояла глубокая тарелка с незнакомыми для Гвен травами, а на столе поднимался горячий пар от двух кружек с чаем.

– Здесь довольно уютно, правда? Несмотря на маленькое пространство и старость, – заметила Гвен, опускаясь на табуретку возле стола. Элиса закончила с Ричардом и села напротив неё. Некоторое время они молча пили чай, слушали шум прибоя и крики пролетающих низко чаек.

– Я переживаю за тебя, – призналась Лиса. Она выждала довольно долгую паузу после этих слов, надеясь, что Гвен начнёт что-нибудь говорить. Но она молчала. Тогда ведьма продолжила: – Я слишком хорошо помню, каким восторгом ты искрилась в начале нашего пути. И то, что происходит с тобой… У всех нас уже старая душа. Она видела очень многое за своё существование. Но ты… Не пойми меня неправильно, но ты должна была держаться подальше от такого рода приключений. Что тянет тебя в самое их пекло?

Гвен сделала глоток горячего чая и только чудом не обожгла горло. Она избегала зрительного контакта с Элисой. Она сама ещё не понимала, в чём кроется ответ.

– Я просто знаю, что так было необходимо, – прошептала Гвен. – Видимо, с момента моего знакомства с Ричардом и до первого припадка, уже тогда моя жизнь была предопределена. Невозможно родиться в семье, не похожей на другие, и остаться обычным человеком, – она наконец посмотрела на Элису: – Правда в том, что у меня всегда было достаточно причин, чтобы оказаться здесь. Моя преданность и любовь к Ричарду, мой дар видений, убийство родителей. Желание мести. Разве этого недостаточно?

– Гвен, ты должна быть сильнее своего желания отомстить, – послышался твёрдый голос Ричарда. Элиса, сидевшая к нему спиной, вздрогнула от неожиданности. – У плохих людей не бывает хорошего конца. С твоей помощью или без неё.

– Я бы предпочла поучаствовать в предоставлении им плохого конца, – съязвила Гвенда. – Он поплатится за каждый мой ночной кошмар, за всю боль и страдания. И то, что ты оттягиваешь этот момент, ничего не изменит.

– Злость внутри тебя вряд ли исчезнет после убийства, – Элиса произнесла эти слова, и они повисли тяжёлым бременем посреди комнаты. – Иногда важнее обрести внутренний покой…

– «Иногда», – с издевкой прервала её Гвен и не стала дожидаться дальнейшей проповеди. Дверь захлопнулась за ней с громким хлопком и протяжным скрипом. Ричард устало вздохнул, опуская голову обратно на подушку.

– Она ещё совсем ребёнок. Не обвиняй её в борьбе с демонами, которых она не знает, – Элиса вернулась к плите и налила кипяток в тарелку с травами.

Спустя какое-то время Сэйди наконец закончила заклинание. Под конец от всего батискафа исходило свечение, словно он, идеально отполированный, попал на солнце в хорошую погоду. Руки Сэйди дрожали, когда она опустила их и принялась разминать заледеневшие пальцы. Гвен тут же укутала её в самое теплое одеяло, которое успела найти в лачуге. Пару минут чародейка молча стояла, а её тело било дрожью. Не понятно, был ли причиной холод, или усталость после долгих чар, но стоило дать ей время. На побережье давно опустился вечер, и теперь совсем стемнело. Лица девушек были видны только благодаря единственному фонарю на пристани. Из окна дома тоже пытался пробиться лучик света, но уже через метр исчезал в темноте.

– Ты готова? – первым делом спросила Сэйди, на что Гвен молча кивнула. – Хорошо, тогда запоминай. Внутри есть датчик уровня погружения, на котором ты будешь отслеживать метры. Рядом висит инструкция, что делать на каждом уровне. Чем ниже ты будешь опускаться, тем сильнее будет давление. Слышала что-нибудь об этом?

– Разве что в кино, – призналась Гвен. Сэйди постаралась вспомнить все тонкости и нюансы, с которыми предстоит столкнуться при погружении и подъёме обратно. Она показала кабину, управление и листок с инструкцией. Затем потребовала от Гвен повторить всё самостоятельно как словами, так и действиями. И только потом удовлетворённо кивнула.

– Теперь ты готова. Не забудь: когда погрузишься на нужную глубину, должна будешь нажать вот эту кнопку, подождать пару секунд и нажать её повторно. В резервуар наберётся достаточное количество воды, и мы заберём её уже на поверхности. Точно ничего не забудешь?

– Сэйди, расслабься, – улыбнулась Гвен. – Даже если бы я хотела что-то забыть, то вряд ли смогла бы, с таким количеством напоминалок внутри. Я пойду…

– Не будешь предупреждать Элису?

– Она уснула. Пусть отдохнёт.

Сэйди понимающе кивнула и обняла Гвен.

– Ни пуха, ни пера.

– К чёрту, – Гвен залезла внутрь и с усилием закрыла тяжёлую металлическую дверь. Она ожидала приступа клаустрофобии, но на самом деле испытала облегчение. Слишком много было потрачено нервов в ожидании, поэтому осознание, что пришло время действовать, подбодрило Гвен.

Сэйди проконтролировала, чтобы батискаф погрузился под воду и поспешила в лачугу. В голове у неё пульсировало слишком много мыслей, но она старательно разбирала их на части и выделяла последовательность. Помня слова Гвен о том, что Элиса спит, чародейка постаралась тихо открыть дверь. Сэйди сначала осторожно просунула голову внутрь и убедилась, что спит не только её сестра, но и Ричард. Причём оба поместились на небольшой кровати, рассчитанной явно на одного человека. Сэйди мягко улыбнулась, глядя на них. Она готова была вечно подкалывать сестру за её прошлые отношения с вампиром, особенно видя, что тенденция на сближение повторяется. Но сейчас Сэйди оставила на столе маленькую записку, поставила на неё кружку и поспешила покинуть дом. Стоя у причала, она достала из кармана часы Норберта и откинула их крышку. Как именно пользоваться таким способом перемещения Сэйди не имела ни малейшего понятия. Она надеялась на свою насмотренность за тем, как это делает Ричард и чары, которыми могла бы подтолкнуть процесс.

Этим днём успех явно был на её стороне. Уже через пару попыток стрелки начали хаотично двигаться. Как только они замерли, Сэйди перевела взгляд вперёд. Прямо перед ней стоял дом, окружённый лесом. Чародейка постаралась облегчённо перевести дыхание и успокоиться, но вместо этого едва успела нагнуться. Сэйди тут же стошнило. Пришлось сесть на корточки, чтобы прийти в себя и отдышаться. Холодный пот пробежал по её спине, когда на лицо упал луч жёлтого света. Фонарь.

– Сэйди?! – шокированный возглас Норберта. «Только этого ещё не хватало», – Сэйди уронила голову на руки и тихо застонала. Её совершенно не воодушевляла перспектива объяснять всё вампиру именно сейчас. А Норберт уже подбежал и пытался поднять чародейку за руку. Он думал, что та ранена. Что что-то пошло не так, его друзья попали в беду. Не заметив на ней ни ран, ни крови, Норберт оставил попытки докричаться до Сэйди. Он перешёл к тактике давящего ожидания ответов. Чародейка молча встала, выдержала несколько секунд зрительного контакта с вампиром и зашла в дом. Норберт последовал за ней.

– Пожалуйста, просто не мешай мне и иди спать, – сухо проговорила Сэйди.

– Что ты задумала? – нахмурился Норберт. Заметив выражение её лица, он поспешил предупредить: – Даже не пытайся наложить на меня свои чары. Этим ты только усугубишь ситуацию. Рассказывай.

Норберт приподнял ружьё, внезапно появившееся в его руках. «И где ты только взял чёртово ружьё?!» – мысленно закричала на него Сэйди. В реальности она только кисло улыбнулась. В голове уже клубились пути к отступлению. И сожаление о том, что вместо леса она выбрала крыльцо дома для конечной точки перемещения.

– Ты всё равно не выстрелишь, – с вызовом заметила Сэйди. – Тебе не нужна моя проповедь, уж поверь.

– Если ты планируешь навредить моим друзьям, то я не только выслушаю твою проповедь, но и выстрелю, уж поверь, – грозно прохрипел Норберт. Среди тишины резкий раскат смеха Сэйди показался неуместно громким. Вампир поморщился и крепче сжал в руках ружьё.

– Во-первых, оно тебе не поможет, – после звонкого смеха тихий глубокий голос Сэйди звучал ещё более жутко. Она серьёзно и даже с непонятным для Норберта сожалением смотрела на него. – А во-вторых, я не планирую и никогда не планировала причинять кому-то зла. Если для тебя это в новинку, то расскажу: помимо всей этой возни, у меня есть и своя личная жизнь. Поэтому позволь мне распоряжаться ей и своим собственным домом так, как я этого посчитаю нужным.

– Добрые дела обычно не скрывают…

– Это зависит от того, для кого они добрые! – не выдержала Сэйди. Она хотела сказать что-то ещё, но почувствовала, как трясётся голос. Стрелка на часах показывала уже полпервого ночи. – Пожалуйста, просто пропусти меня… Я не собираюсь делать ничего плохого!

– Так расскажи об этом. Я мог бы тебе помочь. Твоя сестра могла бы. Почему ты сбегаешь от них, зачем? С кем у тебя встречи? Сэйди! – она не реагировала на его слова, глядя в одну точку. Поэтому Норберт подошёл ближе. – Кажется, мы оба погорячились. Давай успокоимся и поговорим.

Сэйди резким движением дотронулась до его руки и прошептала всего несколько слов. Норберт тут же пошатнулся и упал на пол, стремительно теряя сознание. Сэйди наклонилась над ним и прошептала:

– Извини, что забрала твои часы. Я объясню всё потом. Иногда у нас остаётся единственный шанс стать счастливыми. Разве ты бы его упустил?

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
16 января 2024
Дата написания:
2024
Объем:
301 стр. 2 иллюстрации
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают