Читать книгу: «Дефеманг», страница 7

Шрифт:

– Я хочу, чтобы люди никогда не заходили в этот Лес. И тогда я перестану жить в постоянном страхе. Мечтаю никогда больше не видеть Роберта и этих разбойников… – Помрачнела девушка. – И еще хотелось бы стать травницей. Принести счастье и процветание своему народу. Меня увлекает целительство. Узнавать о свойствах разных трав и корений, варить зелья и отравы… Точнее отвары…

– Отравы в отличие от отваров варить действительно весело! А еще веселее подсунуть их в чай Ричарду! – Прыснула со смеху дефеманг.

Они лежали в пучине мягкого цветущего вереска, вдыхая этот ни с чем не сравнимый аромат меда и горечи, смешивающийся с запахом хвои и моря, принесенным соленым ветром. Сине-фиолетовые цветы утопали в медно-алом пламени заката, постепенно сгорая в нем. Воздух – такой прохладный, свежий и приятный – пах свободой. Это был прекрасный миг, полный бесконечной безмятежности, усталости и счастья. Его прервал дробный стук лошадиных копыт о землю и возникшие на горизонте силуэты всадников, стремительно приближающиеся к ним со стороны Леса. Подруги вскочили.

– Это… Это Роберт и охотники! Они вернулись! – Прошептала Лиллиум, побледнев и сжав в руках ткань своей рубахи.

Марбл кликнула Буцефала и вот они уже несутся прочь – вперед, к берегу моря. Достигнув воды, девушка остановила жеребца и повернувшись, увидела, что их преследователи уже совсем близко.

– Не переживай, я не сдамся без боя! Убежать мы уже не успеем, да и Буцефал слишком утомлен. Думаю, если у них не будет Роберта, они оставят тебя в покое. Вряд ли они разделяют его нездоровую озабоченность… Надеюсь. – Принцесса выхватила из колчана стрелу и натянув тетиву лука, прицелилась. Первая стрела пролетела рядом со всадником, но недостаточно близко, чтобы задеть его. От второй он уклонился, а третью она выпустить не успела, так как мужчины оказались уже слишком близко, направляя на них свои стрелы.

После сражения с вепрем разбойники выглядели гораздо хуже, чем накануне. Перепачканные грязью и кровью, взъерошенные, уставшие и раненые. Вернулись только трое из пятерых. Самый главный из них – в кожаных штанах и льняной рубахе, с черными курчавыми волосами, собранными в хвост, показал подругам примирительный жест ладонями. Судя по всему, это был тот самый Роберт. На его лице играла довольная улыбка.

– Спокойно. Опустите ваше оружие, дамы. Мы пришли с миром.

Дефеманг недоверчиво повела бровью и медленно опустила лук, готовая в любой момент им воспользоваться.

– Мы спасли вас от лап того ужасного вепря! – Театрально разведя руками, самодовольно заявил охотник.

– Он… Мертв? – Прошептала эльфийка, но мужчина услышал ее вопрос.

– О да, он мертв, моя дорогая Лиллиум! Моя возлюбленная Лесная Дева! Мы хотели взять с собой его голову, как трофей, но она оказалась слишком тяжелой, и мы решили не пугать прекрасных дам ее ужасающим видом!

– Какое благородство, – ахнула Марбл, но Роберт явно не уловил сарказма в ее голосе.

– Не стоит благодарности, мадам. Все же защищать дам – долг каждого рыцаря! – Подмигнул он.

– Это замечательно. А сейчас мы пойдем. Нас ждут дела, – решительно заявила принцесса, но разбойники преградили им дорогу. Дефеманг вопросительно посмотрела на Роберта.

– Видите ли, юная леди… – Притворно вздохнул он. – Мы не можем уехать без вашей подруги! Все дело в том, что она моя возлюбленная. Не смотрите на меня так! Не удивляйтесь! Да, мы с ней старые знакомые…

– Кого вы пытаетесь надурить? Она вас боится и не хочет иметь с вами дела! – Возмутилась Марбл.

– Что?! – Ахнул мужчина. – Как можно?! Дорогая Лиллиум, как ты могла? Зачем наговорила обо мне гадостей? Да, между нами произошла небольшая размолвка… Ну извини! Сколько еще ты собираешься от меня бегать? Ты моя! Лиллиум! Пойми это! Или тебе недостаточно этого знака? – Он бросил быстрый взгляд на ее шрам.

Бедная эльфийка вся сжалась от ужаса. Рядом с этим человеком она всегда терялась и не могла даже пошевелиться, такой сильный страх он внушил ей за их последнюю встречу.

– Мерзавец, – прошипела сквозь зубы принцесса. – Она – не твоя собственность. Запомни это хорошенько! Отвали от нее и никогда не приближайся к этому Лесу!

Охотник сделал обиженное лицо.

– Понимаешь… Нас трое. А ты всего одна. В таком жалком состоянии… – Он насмешливо махнул рукой на Лиллиум. – Она тебе не поможет. Да и пара твоих стрел против наших… – Роберт обвел рукой все еще целящихся в девушек охотников. – Ничто! Сопротивляться в вашем положении просто глупо. Я не хочу насилия! – Вздохнул мужчина. – У вас просто нет выбора, кроме как сдаться и уповать на мою милость, – он тут же расплылся в отвратительной самоуверенной улыбке. – Вот мое предложение! Слезайте с лошади! Ты можешь идти, так уж и быть, – разбойник показал пальцем на дефеманга. – А ты! – Он ткнул в эльфийку. – Остаешься и едешь с нами. И никто не пострадает.

«Угу, кроме нашей гордости», – мрачно подумала Марбл. Подруги неохотно спустились на землю.

– Отлично! Жак! Эдуард! – Позвал он товарищей. – Отвяжите нашу лодку.

И пока угрюмо молчащие мужчины отвязывали лодку и толкали ее в воду, охотник подошел к девушкам и обняв Лиллиум за талию, притянул ее к себе. Та, окаменев от страха, даже не сопротивлялась.

– Что ж, тут ваши пути расходятся, – обратился он к принцессе. – Можешь идти.

Однако дефеманг не пошевелилась. Она упрямо стояла на месте и смотрела в широко распахнутые от ужаса янтарные глаза эльфийки. «Я тебя не брошу», – мысленно твердила про себя Марбл.

Когда лодка была готова, Роберт первым делом посадил в нее девушку, а после стал толкать ее от берега. И в этот момент принцесса поняла, что пора действовать. На кону может стоять жизнь ее подруги! Молниеносно вздернулся в ее руках лук и засвистела в воздухе стрела. Попав в спину разбойника, она вошла глубоко внутрь. По белой рубашке быстро растеклось красное пятно, словно бутон розы расцвел, расправив кровавые лепестки. Роберт грузно рухнул в воду лицом вниз. На лодке началась паника и воспользовавшись этим, Лиллиум выскочила из нее и бросилась бежать к берегу. Вскочив на Буцефала и протянув эльфийке ладонь, дефеманг смотрела, как охотники подняли мужчину, затащили его тело в лодку и глядя им вслед, громко о чем-то спорили. Пока они не догадались пуститься за ними в погоню или начать стрелять, девушки развернули коня в сторону Леса и спустя пару минут уже скрылись из вида.

*********************************

Надев безупречно чистый, идеально выглаженный костюм, мужчина привычным движением поправил галстук и пригладив волосы, направился на первый этаж. Произошло то, чего так боялись все горничные, повара и прочая прислуга: Ричард отправился с проверкой осматривать каждую комнату и каждое помещение в замке. У него, к его великому сожалению, не хватало времени проводить подобные проверки ежедневно, ведь помимо обязанностей дворецкого, на нем лежали еще обязанности учителя и личного телохранителя двух сестер. Однако, когда у него освобождалась минутка, он всегда был рад уделить ее контролю за работой других. «Порядок важен во всем. Как и соблюдение правил. Ваши обязанности должны выполняться безукоризненно», – любил повторять мужчина, расхаживая вдоль стройных рядов прислуги. Вот и сейчас Ричард решил проверить, как его подчиненные справляются со своими обязанностями. Начал он с кухни.

Ступив в просторное светлое помещение, дворецкий первым делом оценил общую обстановку. Затем, заглянув под каждую тарелку и не найдя к чему придраться, ушел оттуда ни с чем. О да, Аристеидес был не только превосходным поваром, он еще и чудесно справлялся с поддержанием чистоты и порядка на своем рабочем месте.

Следующими на очереди стали столовая, прачечная, зал фехтования и гостиная. Но вот наконец пришло время для осмотра комнат хозяев замка. Самое сладкое мужчина как обычно оставил на десерт. Если покои госпожи Лилит и Луны были всегда идеально прибранными, то вот спальня Марбл…

Уже десять минут спустя четверо горничных во главе с экономкой мисс Бланш стояли перед Ричардом в комнате старшей дочери королевы и с сожалением вздыхая, причитали:

– Поймите, мистер Морнэмир, она запретила нам сюда заходить!

– Не разрешает здесь убираться, сказала, что уволит!

Дворецкий резко повернулся к быстро умолкнувшей девушке.

– Госпожа Марбл не имеет таких полномочий, мисс Джейн, – устало вздохнув, потер переносицу он. – Увольнять с работы, точно также, как и принимать на нее, имеет право лишь госпожа Лилит, – мужчина лениво прошелся по комнате и провел пальцами в идеально-белой перчатке по полке с книгами. Продемонстрировав горничным уже серую от грязи перчатку, он приблизился к ним. – Это что, пыль? – Очень медленно и тихо спросил Ричард, переводя взгляд с одной девушки на другую.

Никто не нашелся что ответить. Тогда старая экономка предприняла отчаянную попытку хоть немного спасти их положение:

– Мистер Морнэмир, прошу вас, извините. Понимаете…

Дворецкий поднял руку, перебив старушку.

– Нет. Я не понимаю, мисс Бланш. И я не хочу этого понимать. Вы, – он плавным жестом руки обвел всех присутствующих. – Пренебрегаете своими обязанностями. Комната госпожи Марбл – точно такое же помещение замка, как и все прочие. Не стоит ее гнушаться и обходить стороной, словно это логово злого минотавра.

Одна из горничных с трудом сдержала подступивший приступ смеха и дабы скрыть это, зашлась в наигранном кашле. Мужчина безнадежно вздохнул.

– А сейчас идите. Все. И займитесь наконец своими обязанностями, – холодным, как острие ножа голосом приказал он.

– Но как же… – Запротестовала было экономка.

– Я сам. Уберусь здесь, – отрезал Ричард. – А вы, мисс Бланш, займитесь… – Дворецкий со вздохом отвращения кивнул на лежащее на полу грязное белье дефеманга. – Личными элементами гардероба госпожи.

Вся прислуга в гробовой тишине покинула комнату и также бесшумно затворила за собой дверь. Старушка поспешно собрала в кучу разбросанные панталоны Марбл и удалилась в прачечную. Мужчина тут же забыл о ее существовании и приступил к работе. Вскоре грязное тусклое помещение засияло. Перепачканный грязью, краской и мусором пол посветлел и преобразился; разбросанные повсюду книги вернулись на свои полки; постельное белье, которое не стирали неделями сменилось на свежее, а сквозь наконец открытые шторы спальню озарил яркий солнечный свет. Ричард был доволен собой и придирчиво оглядев свой труд, заметил:

– Было тяжело, но я справился.

Несколькими часами позднее, когда вся семья госпожи Лилит собралась в гостиной за полуденным чаем, Марбл наконец вернулась домой и ее пронзительный, полный боли и отчаяния крик пронзил замок:

– РИИИИЧААААААААРД!!!

Аккуратно наливающая чай рука в белой перчатке слегка дрогнула. Темная фея устало вздохнула и отставив свою чашку на стол, скрестила руки на груди. Луна бросила на дворецкого быстрый вопросительный взгляд. Тот ответил ей легкой улыбкой и покачал головой. Уже спустя минуту в гостиную ворвалась взъерошенная и мокрая, то ли от воды, то ли от пота девушка. Глаза ее метали молнии, а грязная обувь оставляла следы на полу. Заметив это, мужчина болезненно поморщился, словно ему стало физически больно, но пересилив отвращение, он быстро вернул себе привычный невозмутимый вид.

– Что это значит, Марбл?! – Грозно вопросила ее мать. – Как смеешь ты кричать, врываться сюда в таком виде и вести себя подобным образом?!

– Он опять за свое! Опять! – Взвыла дефеманг, в сердцах топнув ногой.

– Кто – он? – Невозмутимо изогнула бровь женщина.

– Наш дворецкий!

– Ну, во-первых, Марбл, у него есть имя, – холодно перебила ее королева. – А во-вторых, что же такого мог сделать Ричард, из-за чего ты так кричишь? Убрался в твоей комнате?

– Именно! – Возопила принцесса в отчаянии. – И вы знали, мама?! И позволили ему это зверство?! Не остановили его?!

– Марбл, я сейчас не в том настроении, чтобы терпеть твои скандалы без причины.

– Без причины?! Без причины?! – Задыхаясь от возмущения, переспросила девушка. – Он вторгся в мое личное пространство, трогал мои вещи, копался в них! Он… Он…

– Не копался, – невозмутимо произнес мужчина.

На секунду потеряв дар речи от такой наглости, дефеманг стиснула кулаки, мысленно представив, что сдавливает его горло.

– Он копался в моем нижнем белье! Да как ты смеешь?!

– Не копался, – с той же равнодушной спокойной интонацией отрицал Ричард.

– Тогда какого демона оно все в стирке?!

– Я не притрагивался к вашему белью, госпожа Марбл. Для уборки и разбора вашей одежды я пригласил мисс Бланш. Если не верите, то спросите ее и она вам все подтвердит.

– А я спрошу! Думаешь я не спрошу?! – Закричала принцесса.

– Хватит, – железом грянул голос темной феи.

Грациозно поднявшись, она грозно посмотрела на дочь.

– Сейчас же прекрати этот цирк, Марбл. Хватит позориться и вести себя как ребенок! Ричард всего лишь выполнял свои обязанности. Твоя комната уже заросла плесенью и в ней ползают тараканы!

– Я специально их выращиваю! И плесень тоже! – Оскорбилась девушка. – Только не говори, что ты выкинул мою Жаклин! – Простонала она. – Я растила ее с тех пор, как она была яйцом Фредерика старшего! Матушка! Пропали все мои вещи! Я не могу найти свои краски, кисти и носки! Нигде нету моих блокнотов и сушеных гербариев!

– Все это теперь аккуратно разложено по своим местам, Марбл, – устало закрыла глаза женщина и потирая виски, опустилась обратно в кресло, словно последние силы покинули ее. – Уйдите все, оставьте меня, – негромко приказала она.

– Матушка… – Робко дотронулась до ее руки Луна.

– Все нормально, Луна. Просто иди пока к себе, – выдавила улыбку королева.

Девочка бросила на мать обеспокоенный взгляд, но послушно удалилась в свои покои. Марбл же не собиралась так быстро сдаваться.

– Все эти вещи и так были на своих местах! Пока не пришел он! – Она злобно ткнула пальцем в сторону дворецкого. – И все не испортил! Со своим уставом в чужой монастырь не ходят! Слышал такое, а, мистер Совершенство?!

– В вашем случае это был не монастырь, а скорее Авгиевы конюшни, которые я героически спас от загрязнения, – с нотками превосходства, надменно съязвил мужчина.

– Вы слышали его?! Нет, ну вы его слышали?! – Перевела взгляд на мать дефеманг.

– И он сказал все совершенно верно, Марбл.

– Я не уйду пока он не вернет мне моих тараканов, мама.

– Она что, действительно держала тараканов в своей комнате? – Повернувшись к застывшему в мрачном безмолвии Ричарду, выдохнула госпожа Лилит.

Тот медленно утвердительно кивнул. Темная фея закрыла лицо рукой и немного помолчав, наконец произнесла:

– Ты наказана, Марбл. Теперь иди в свою комнату и не смей сбегать из нее через окно. Еще хоть один раз ты притащишь в дом какую-то живность, будешь спать в конюшне вместе с Буцефалом.

– Да пожалуйста! – Театрально закатила глаза принцесса. – Уж лучше с ним, чем с теми, кто так меня не любит! – И развернувшись, она, громко топая, вышла из гостиной.

– Сделать вам чай покрепче? – Предложил дворецкий женщине.

Глава 6

Никсфабуллис

Проснувшись ранним снежным утром, Луна выглянула в окно. Снег сахарной пудрой усыпал ветви деревьев, похоронив под собой холмы, Лес и сад. Девочка радостно улыбнулась и выбежала из комнаты.

Настал первый день Холодной луны и праздник фейри – Никсфабуллис. В этот день принято встречать зиму, оказывая ей почести, дабы она была не слишком суровой и жестокой. Помимо прочего, все одеваются в белое, опять же с целью умилостивить зиму. Считается, если встретить праздник в белых одеждах – год будет удачным и плодородным. Также в этот день обнуляются все кармические долги и жизнь как бы начинается заново.

Спустившись в столовую, принцесса окинула восторженным взглядом идеально белое помещение. Стол устлан белой скатертью, на белом фарфоре лежат белые блюда, такие как миллисфимиам, феврэ, дисэмусс и фимфэр. Миллисфимиам – традиционное блюдо на праздник Никсфабуллис. Оно было изобретено эльфами тысячелетия назад. Готовится из лимонов, молока, мяты, базилика, ананаса и миндаля. Фрукты перемалываются в пюре и замораживаются, а после смешиваются с таким же замороженным молоком. Дисэмусс – еще одно блюдо с содержанием лимонов. Состоит из кокоса, белого шоколада, лимона, розы и шафрана. Классическая подача в виде круглых белых шаров в пудинге, иногда в виде пирожных. Посыпается лепестками роз и миндаля. Феврэ – мясо кролика с тимьяном, шалфеем и розмарином, политое белым соусом. Фимфэр – густой крем-суп с курицей, белыми грибами и лесными травами. Из напитков принято готовить белый жасминовый чай и молочные коктейли.

За столом уже восседала госпожа Лилит, наконец снявшая свой траур, пусть и на день – в длинном белом платье, столь роскошном, что казалась самим воплощением духа Зимы – прекрасным и холодным в своем величии, недосягаемым и божественным в своей красоте и статности.

– Матушка, вы такая красивая! – Ахнула дефеманг, садясь за стол.

Губы королевы дрогнули в слабой улыбке.

– Спасибо, Луна.

– А где Марбл и Ричард?

– Они скоро придут.

Девочка заерзала на стуле от нетерпения. «Интересно, а Ричард тоже оденется в белое? Никогда не видела его в одежде другого цвета, кроме черного. Как, впрочем, и матушку.»

Наконец в столовую вошла Марбл – в белой нарядной мужской рубашке и в белых брюках, некогда принадлежавших Кассиэлю. Сев за стол напротив сестры, девушка пододвинула к себе тарелку с феврэ. Темная фея бросила на ее рубашку странный взгляд, омраченный какими-то мыслями, но ничего не сказала. Вскоре вслед за ней зашел и дворецкий, одетый в белый парадный костюм.

– Доброе утро, госпожа, – склонил голову он, посмотрев на женщину. Та медленно прикрыла глаза. – Доброе утро, миледи, – улыбнулся мужчина, повернувшись к младшей из дефемангов. – Госпожа Марбл, – кивнул он ее сестре.

– Доброе утро, Ричард! – Поприветствовала дворецкого маленькая принцесса.

Марбл же промолчала, бросив на него быстрый мрачный взгляд из-под нахмуренных бровей.

– Своей ослепительной красотой вы сегодня способны затмить и саму зиму, госпожа, – негромко заметил мужчина, тоже оценив наряд королевы.

– Благодарю, Ричард, – сдержанно кивнула темная фея и повернувшись к старшей дочери, спросила: – Марбл, что-то не так?

Девушка вздохнула, подперев кулаком висок.

– Нет, матушка, все в порядке. Просто как вы помните, я хотела провести этот день немного иначе.

– Мы это уже обсуждали, Марбл. Провести Никсфабуллис в Лесу с твоей подругой вдвоем! Ты должна понимать, что правила на то и правила, что в них не бывает исключений. Лес – опасен. Особенно зимой. Особенно для юных леди.

– Но матушка…

Женщина резко подняла руку вверх.

– Не желаю ничего слышать, – ее голос резким ударом хлыста рассек воздух. – Я кажется сказала, что, если для тебя это так важно, ты можешь пригласить ее сюда. Однако ты отказалась из-за своего упрямства.

Дефеманг резко встала и молча покинула помещение. Когда ее шаги стихли на лестнице, Луна первой нарушила тишину:

– Матушка, а мы пойдем за ведьминым глазом?

Ведьмин глаз – редкий сорт ягод этого мира, спеющий только зимой, в самые сильные морозы. Название получил из-за своего белого цвета, крупного размера и круглой формы, напоминающей глазное яблоко. Плоды принято собирать в Никсфабуллис и готовить из них сладкие пироги, чай и десерты. Их собирательство также тесно связано с обрядом, являющимся частью этого праздника. По легенде, тот, кто первый найдет куст этих ягод – встретит ведьму и сможет загадать ей одно желание. А если первая съеденная тобой в этом году ягода окажется гнилой внутри… То пиши пропало. Тогда случится большое несчастье, а возможно и кто-то умрет. По другим источникам это предвещало ту же встречу с ведьмой, вот только вместо того, чтобы выполнить желание, она забирала твой глаз.

Госпожа Лилит задумалась.

– В прошлом году мы остались дома из-за сильной метели и холода… В этот раз нужно сходить.

– Ура! А когда пойдем?

– После завтрака. Только вы пойдете без меня. С Ричардом.

– Но почему, матушка? – Поникла девочка. – Вы так давно никуда не выходили…

– Луна. Если не могу, значит на то есть причины, – сурово отозвалась королева. – Может в другой раз, – уже мягче добавила она.

После окончания завтрака принцесса побежала в свою комнату – надевать теплый зимний плащ с капюшоном и собираться в Лес. Решив перед этим заглянуть в спальню сестры, дефеманг постучалась и вошла внутрь. Марбл сидела на подоконнике спиной ко входу и глядя в окно, что-то рисовала в блокноте. Услышав скрип двери, она обернулась.

– Марбл, ты пойдешь собирать ведьмины глаза?

– Нет.

– Почему?

– Не хочу.

Девочка села рядом с сестрой.

– Ты расстроилась из-за слов матушки?

Та не ответила.

– Марбл, ну сходи со мной пожалуйста… С тобой веселее. Не расстраивайся… – Принцесса погладила ее по руке. – Матушка не хотела тебя обидеть, я знаю. Она просто за тебя переживает.

– Я знаю, Луна, я знаю! Но как же мне это осточертело! Я прекрасно могу о себе позаботиться! Мне надоело повсюду таскаться с Ричардом! Я уже не маленькая! Как она не понимает, что если Лес так страшен, то Ричард не спасет нас от всех его опасностей?! Что он сможет сделать, если на нас нападет дикий вепрь?! Чудовище?! – Раздраженно воскликнула девушка. – В конце концов он всего лишь человек! Мы и то сможем лучше за себя постоять.

– Не говори так… Все же у нас пока нет никакой магии. И неизвестно появится ли она вовсе…

– Это ничего не меняет! В этом нет никакой логики! С Ричардом в Лес ходить можно, а без него нельзя! Ричард что – всесилен?! Что он умеет такого, чего не умею я?! Может стреляет лучше меня? Лучше обращается с мечом?! Или может он умеет шить?! Чопорный сноб!

– И шить в том числе, госпожа Марбл, – раздался голос мужчины.

Сестры обернулись. В дверях, элегантно прислонившись к стене, стоял дворецкий.

– И давно ты тут стоишь?! – Свирепо вскричала Марбл, вскакивая.

– Только подошел, госпожа. Если вы готовы, то можем идти, – спокойно ответил он и скрылся на лестнице.

Дефеманг многозначительно зыркнула ему вслед, а затем на сестру.

– Видишь?! Он просто издевается надо мной! Я ошиблась в нем. У него все же есть магическая способность – всегда появляться не вовремя и досаждать мне своими едкими комментариями! – Меряя шагами комнату возмущалась принцесса. – Ладно, так и быть, я пойду в Лес! Но только для того, чтобы Ричард потом не говорил, что я испугалась! И для того, чтобы если с нами что-то случится, наша матушка наконец поняла, что он нас никак защитить не сможет!

Лес встретил их глухой снежной тишиной и каким-то сонным оцепенением. Морозный воздух сковывал легкие, затруднял дыхание. Белые стволы могучих секвой величественными колоннами пронзали бледное зимнее небо. Ветви деревьев извивались змеями и словно застыли от холода, навеки скрюченные и заиндевелые. Было неясно – лед то сверкает на них или же блеклый отблеск тусклого солнца. И все же зимний Лес был прекрасен в своей холодной торжественной красоте. Зимняя сказка. Луна с восторгом рассматривала спящую онемевшую природу, запрокинув голову к небу.

– Госпожа Марбл, не отходите слишком далеко. В это холодное время дичи становится меньше и звери Леса еще свирепее и злее от голода.

– Как я буду искать ваши паршивые ягоды, если мне нельзя даже отходить от вас?!

– Просто не заходите глубоко и держитесь в зоне видимости.

Девушка нехотя поплелась вперед, а мужчина присел, чтобы быть с Луной на одном уровне.

– Госпожа, вам не холодно?

– Нет, все хорошо.

– Отлично. Я должен предупредить вас, как и вашу сестру, чтобы вы помнили о том, что мы находимся в Лесу. Поэтому пожалуйста, не отходите далеко, и, если что-то случится – сразу зовите меня.

– Хорошо! – Кивнула дефеманг и побежала вслед за Марбл, попутно рассматривая густые черные заросли.

Дворецкий неспешно побрел за ней.

Вглядываясь в заснеженные ветви кустов и пытаясь разглядеть на них крупные белые ягоды, они заходили все глубже в чащу. Увлеченная поиском, принцесса не заметила, как вышла на небольшую залитую холодным бледным светом поляну. В лучах солнца на ней застыл гигантский лось. Девочка затаила дыхание. Впервые она находилась так близко с этим диким и опасным животным, впервые видела его вживую. Она узнала его по могучим рогам и мясистой, громоздкой морде, так не похожей на изящного оленя. Лось тоже увидел Луну и настороженно замер, рассматривая ее и пытаясь понять, представляет ли она для него угрозу. Неизвестно чем бы закончилась их встреча, но ее внезапно прервал огромный кот цвета зимы, выскочивший из ниоткуда. В грандиозном точном прыжке он схватил лося за горло. Красные капли брызнули во все стороны. Челюсти хищника сомкнулись и с чудовищным хрустом разгрызли кости животного. Обмякшая туша лося безвольно повисла в окровавленной кошачьей пасти. Посмотрев в круглые глаза Трехликого, дефеманг увидела голодный опасный блеск. Секунда – и исполинский кот сорвавшись с места, бросился в чащу, унося в пасти добычу. О его недавнем присутствии на поляне говорили лишь пятна крови на снегу и следы лап.

– Госпожа, с вами все в порядке? – Задыхаясь от быстрого бега обеспокоенно уточнил подоспевший Ричард.

Принцесса медленно перевела взгляд с залитой кровью поляны на мужчину. Нет, она не была напугана или шокирована. Застигнутая врасплох этой неожиданной сценой жестокой реальности жизни Леса, девочка оказалась под сильным впечатлением и не находила слов, чтобы выразить свои чувства.

Сцены жестокости и насилия, также, как и сам факт их существования не были секретом для сестер. Пусть они жили в замке и всячески оберегались от опасностей внешнего мира, госпожа Лилит хотела, чтобы ее дочери имели полноценное представление о жизни и не были обмануты добрыми сказками с хорошим концом. Потому в книгах, которые читали дефеманги порой присутствовали жестокость, несправедливость и смерть. Впрочем, в стране фейри всех детей с раннего детства приучали к тому, что пусть их мир и волшебный, он не становится от этого розовым и сказочным. Живя бок о бок с опасными чудовищами, дикими зверями и не самыми доброжелательными магическими существами, стоит сразу привыкать к тому, что жизнь полна опасностей, порой несправедлива, а законы природы, иерархия и пищевая цепочка неумолимы.

Лес все же приобрел в глазах Луны новые краски и значения. В непроходимых его зарослях она видела теперь не только загадочный тайник фей, некий интересный секрет, но еще и поджидающую ее опасность.

Через час поисков принцесса ужасно замерзла, ее нос и руки покраснели, а передние пряди волос покрылись серебром инея.

– Миледи, нам пора домой. Вы можете заболеть, – заметил подошедший к ней дворецкий.

Стоявшая за его спиной Марбл скуксила кислую физиономию, передразнивая Ричарда. Проходя по уже знакомой тропинке, девочка задумчиво смотрела под ноги. Вдруг ее взгляд случайно упал на очень необычный куст, растущий на отшибе от остальных. Его темно-бордовые ветви извивались кудрявыми спиралями и выглядело это и сказочно и жутко одновременно. На толстых черенках белели ведьмины глаза.

– Ричард, смотри! – Воскликнула дефеманг, подбегая к кусту.

– Вы нашли его, госпожа, – улыбнулся мужчина.

Луна сорвала с куста первую ягоду. Та, причмокнув, с трудом, неохотно отделилась от черенка. Потерев плод о рукав, принцесса слегка надкусила его. На ощупь ведьмин глаз оказался мягким, а внутри тягучим и сладким, по вкусу напоминающий смесь клюквы с ее кислинкой и черешню с ее сладостью и сочностью. И все же этот вкус был неповторим и даже смешав все вышеперечисленные ягоды вместе, он вышел бы иным. Ведьмин глаз сочетал в себе тонкий баланс сочной сладости, терпкости и кислоты.

Так, первая попробованная ей в этом году ягода оказалась не гнилой, что по поверьям должно было принести удачу или исполнение желания. Собрав в свою маленькую корзинку ягод и подождав пока это закончат делать ее спутники, девочка направилась к выходу из Леса. Внезапно дворецкий встал и вытянул руку вперед, переграждая ей путь. Ничего не понимающая дефеманг подняла голову и проследила за его взглядом, устремленным куда-то вперед, в густые заросли терновника. Поначалу она ничего не увидела, однако спустя секунду корзинка с ягодами выпала из ее рук. Белые шарики рассыпались, раскатились в разные стороны, слились со снегом. Все произошло слишком быстро. Так быстро, что ни одна из сестер не успела ничего понять.

Перед ними стояло огромное дышащее яростью существо, напоминающее волка исполинских размеров. Его черная шерсть была вздыблена и острыми шипами торчала в разные стороны. Пасть разинута в утробном угрожающем глухом рыке; с клыков, каждый из которых больше пальца девочки – капала густая прозрачная слюна, а желтые глаза, не моргая горели лютой ненавистью.

Марбл, лениво вздохнув, наконец оторвалась от куста с ягодами и встав, пихнула локтем Ричарда.

– Я закончила, пойдем уже домой…

Не получив ответа, она посмотрела вперед и тут же умолкла. Воздух словно налился металлом и потяжелел от глубокой тишины. От мороза стало трудно дышать. Мужчина очень медленно засунул руку под пиджак и также медленно вытащил из-под него револьвер. Зверь наблюдал за его движениями и рычание все нарастало с каждой секундой, словно он понимал, в чем дело.

– Госпожа Луна, госпожа Марбл, – негромко произнес дворецкий.

– Д-да? – Дрожащим голосом прошептала маленькая принцесса, мысленно поражаясь тому, как ему удается сохранять такое спокойствие и собранность.

– Медленно отступайте назад. Когда услышите выстрел, обогните тот большой дуб слева и бегите к замку. Я догоню вас позже.

Сестры послушно попятились. В ту же секунду волк прыгнул. Раздался выстрел. Кровь длинной струей взлетела в воздух и хлыстом разрезав его, утонула в снегу. Животное взвыло отчаянно и жутко, и вой этот быстро превратился в чудовищный клокот ярости.

Дефеманг, ничего не видя, бежала вслед за Марбл, крепко схватившей ее за руку. Обернувшись лишь на секунду, девочка увидела твердо стоящего на том же месте Ричарда, а напротив него, напружинив стальные мышцы, готовился к новому прыжку черный волк с перепачканной в крови мордой, на которой горящей злобой сверкал единственный желтый глаз. Весь снег на поляне стал красным. Сестры бежали изо всех сил, спотыкаясь и застревая в глубоких вязких сугробах. Однако погони за ними не было.

– Марбл… – Надтреснутым голосом позвала Луна.

– Мм?! – Не останавливаясь, промычала на бегу принцесса.

– А вдруг… Вдруг Ричард… Больше не вернется?! – Задыхаясь, в слезах воскликнула девочка.

Обернувшись, дефеманг встретилась взглядом с сестрой. Она хотела было что-то ответить, но увидев застывшие в больших синих глазах Луны слезы, поджала губы и промолчала.

Бесплатный фрагмент закончился.

399 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
01 сентября 2022
Дата написания:
2022
Объем:
590 стр. 1 иллюстрация
Художник:
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают