Читать книгу: «Приют заблудших душ», страница 6

Шрифт:

Глава 8 Мой принц и странный странник

Получив некоторое представление о законах нашей страны, я переключила своё внимание на жизнь соседних государств. Меня шокировало то, что я узнала из писем друга Донована. О том произволе, что творят землевладельцы со своими подданными, об их бесконечных закулисных войнах друг с другом и о вполне реальных жертвах.

Я вспомнила, что в тайной картотеке графини был целый раздел, посвящённый другим странам. Я наведалась туда и ознакомилась с таким количеством отвратительных тайн из жизни знати, что казалась себе вывалявшимся в грязи поросёнком. Решив прекратить это издевательство над собой, забралась в самый дальний угол картотеки и выудила оттуда папку, которая по моему твёрдому решению должна была стать последней для изучения в этом сезоне.

Каково же было моё изумление, когда в этой папке я обнаружила сведения о семье Донована. Я не могла поверить, мой супруг оказался младшим принцем! Только вот государства с таким названием я так и не нашла на карте. Из досье я узнала, что на Донована не раз покушался его собственный старший брат – наследный принц могущественной империи, который его по какой-то причине панически боялся.

Состарившийся отец – император боготворил старшего сына, а про младшего, казалось, и вовсе не помнил. Донован после очередного покушения сбежал. В его побеге обвинили мать и заточили в самую мрачную тюрьму государства.

Вся история моего супруга уложилась в четверть страницы, исписанной ровным бабушкиным почерком. Ну что за несправедливость?! Почему сведения о лордах занимали толстенные папки, да ещё сопровождались портретами всего семейства до седьмого колена, а о самом близком мне человеке она написала лишь несколько скупых строк?! Сопя от негодования, я захлопнула папку и откинулась на спинку стула, прикрыв глаза.

Я вдруг увидела стройную женщину, что словно изящная статуэтка стояла на краю крепостной стены, порывы ветра стремились сорвать с её головы тонкий шарф, а внизу перед ней простиралось бескрайнее море. Волны с рёвом бились о скалу, над которой возвышалась крепость и брызги взмывали в воздух, окатывая каменную кладку. Женщина вглядывалась вдаль, не замечая ни сильного ветра, ни бушующего моря. Её напряжённо сжатые губы дрогнули в улыбке, едва она увидела в небе тёмную точку что, стремительно приближаясь быстро увеличивалась в размерах, и вот уже огромная птица зависла над ней. Но нет, это не птица! Рослый смуглый мужчина встал рядом с ней и сложил чёрные крылья.

А вот она уже держит на руках темноволосого мальчика и смотрит на него с бесконечной любовью.

– Ну, наконец-то ты добралась и до моей персоны, – раздался голос Донована, разбивая мои видения, я неохотно открыла глаза. Он словно подгадал момент, чтобы оказаться рядом. – Не хотелось самому рассказывать всё это, – признался, целуя в макушку.

– Не так уж много и узнала, – я продемонстрировала ему единственный листок. – И почему твоя папка лежала в самом дальнем углу? – спросила, с недоумением воззрившись на мужа.

– Обычно всё самое интересное принято прятать подальше, – улыбнулся он, увлекая меня на диван.

– Я привыкла всё делать по порядку, – возразила, не желая признаваться, что сегодня всё же нарушила это правило.

– Издержки пансионного воспитания, – фыркнул он, – этого я не учёл.

– Я не нашла твоей страны на карте!

– Её и не может быть, – пожал плечами супруг, – она находится в другом мире. В моём мире спрятаться от императора было бы невозможно.

– Другой мир?! – мои глаза невольно округлились.

– После столь яркого появления Эвы тебя ещё что-то удивляет?! – рассмеялся Донован. – Твой отец путешествовал не только по разным странам, но и по другим мирам, он помог мне бежать и привёл в свой дом, … в ваш дом.

– В наш дом, – поправила я. – А твоя мама… прости, что напомнила.

– Она тоже здесь, твой отец спас и её.

– Она в поместье? И я узнаю об этом только сейчас?! – мне очень захотелось стукнуть этого невозможного типа.

– Не сердись, она не в поместье, а управляет теми землями, которыми наделила меня графиня вместе с титулом. Мы обязательно съездим туда, когда разберёмся с нашими недоброжелателями.

– И ты не боишься оставлять её там одну?

– После жизни в нашей стране, её уже трудно чем-то напугать, к тому же она находится в хорошо охраняемом замке, в её распоряжении отлично обученные войны, и я внимательно слежу за всем, что там происходит, – Донован говорил весьма убедительно и я подумала, что может оно и к лучшему, к встрече со свекровью я пока вот совсем не была готова.

– Но почему брат так ненавидел тебя?

– Мой настоящий отец не был человеком, а брат панически боялся моей силы, оттого и ненавидел нас с матерью.

– И кто же твой отец? – я вспомнила крылатого мужчину из своего видения.

– Графиня сказала, что демон.

– Демон? В вашем мире живут демоны?!

– Нет, я ничего подобного не слышал, но графиня говорила, что они любят путешествовать между мирами, видимо одного занесло и к нам.

– Но твоя мама…

– С императором был заключён династический брак, – угадал мои мысли Донован, – после рождения наследника монарх вопреки договору, по которому обязался обеспечить ей проживание в одной из лучших резиденций и солидное содержание, сослал мою мать в крепость на краю мира и ни разу там не появился, объявив всем что она неизлечимо больна. Там она и повстречала моего отца. Обо мне узнали, когда мне исполнилось четырнадцать. Наследник вдруг решил повидаться с матерью, о которой не вспоминал многие годы. Только тогда мать рассказала мне, что Император вовсе не мой отец, но на все мои вопросы о родном отце отвечать отказалась. Однажды по неопытности я открыто проявил свою силу в присутствии брата, что здорово его напугало, с тех пор начались покушения, и моя жизнь превратилась в борьбу за выживание. Мне пришлось бежать. Я уже готов был убить и Императора и брата за то, что они заточили мать в настоящую тюрьму после моего побега, но к счастью, встретил твоего отца, он показал мне этот мир и пообещал спасти маму.

– Донован, я люблю тебя, – прошептала я, обнимая его, прижимаясь всем телом стараясь разделить его боль, избавить от тяжких воспоминаний.

– Я тоже тебя люблю, – он зарылся лицом в мои волосы. – Кстати, твой отец тоже демон, так он мне по крайней мере говорил.

– Выходит я тоже…?

– Да, мы с тобой славная парочка! – рассмеялся он. – Теперь ты понимаешь, почему наши способности лучше держать в тайне? – я кивнула, всё ещё находясь под впечатлением от истории Донована и своих видений. – А сейчас мы отправляемся на конную прогулку, – объявил он, я удивлённо вскинула бровь, раньше верховых поездок он мне не предлагал, да и после того, что я сейчас узнала мне хотелось спокойно всё обдумать. – Тебе необходимо развеяться, – улыбнулся супруг не принимая возражений. – Я видел, как хорошо ты держишься в седле, к тому же в карете теперь нет острой необходимости, – понизив голос шепнул мне на ухо, я залилась краской, вспомнив наши «поездки» и пихнула его локтем в бок, он деланно поморщился и чмокнул меня в нос.

Да, я с детства любила скакать верхом, радоваться ветру, бьющему в лицо, наслаждаться пьянящим чувством свободы, которой мне так не хватало в пансионе. В каждый свой приезд в поместье я много времени проводила на конюшне, и сейчас, улучив свободную минутку, спешила навестить своих любимцев и разделить с ними удивительное чувство полёта.

Графиня давала лошадям довольно странные имена. Крупный вороной жеребец Донована носил имя Мерс, моего бурого красавца графиня назвала Порш, её любимица белой масти звалась Ауди, а смирная пегая лошадка имела и вовсе нелепое имя Сузуки.

Конюхи посмеивались над причудами старой графини, но перечить не смели и имена прижились. Когда я выезжала прогуляться на своём Порше то замечала, что меня всегда сопровождала пара конюхов, они держались на расстоянии, но никогда не отставали.

Сегодня мы отправились довольно большой группой. С нами было человек десять из псарей и конюхов. Увидев вокруг себя подтянутых сосредоточенных людей, я вдруг поняла, что это не группа крестьянских мужичков, а боевой отряд. Раньше я не замечала некоторых мелочей, что теперь не ускользнули от моего внимания.

Сопровождающие были вооружены охотничьими луками, но у каждого за спиной притаились едва заметные глазу, боевые арбалеты и клинки, прикрытые котомками. Одежда, внешне похожая на одежду селян-охотников, имела скрытые особенности. Под широкими грубого полотна рубахами и штанами, угадывались кольчуги и кожаные щитки с полосками металла. Обычные с виду сапоги имели толстенную подошву и кованые «украшения» на носках и пятках.

Отъехав от поместья, мы пустили лошадей в галоп и понеслись по покрытому инеем полю, пугая зайцев и куропаток. Я порадовалась, что Дидо так вовремя прислал мне костюм для верховой езды. Миновав поле, устремились по узкой дороге в лес. Мы с мужем оказались в середине отряда.

– Куда едем? – поинтересовалась я.

– Тут недалеко охотничий домик, – Донован подал знак остановиться на небольшой полянке. Крикнув филином и получив ответ, он спешился и помог мне.

Отряд меж тем, оставив двоих людей с лошадьми, рассредоточился и скрылся среди деревьев. Мы с мужем шли по тропинке к уже виднеющемуся дому, как вдруг из-за дерева возник Филипп, смерил нас придирчивым взглядом и скупо улыбнулся.

В натопленном доме за накрытым столом сидел человек в длинном балахоне, что обычно носили бродячие актёры либо путники, живущие подаянием.

– Нельзя так рисковать! – воскликнул Донован обращаясь к страннику, но его пыл был остановлен взмахом руки и лёгкой улыбкой. Необычные, однако, знакомства водит мой супруг.

– Ксаверий Мандебский, – с лёгким кивком представился мне гость, – всего лишь странствующий блаженный, – он одарил лукавым взглядом Донована. – Мы с моим верным Фареем, – кивнул на стоящего рядом Филиппа, – обошли уже большую часть страны.

Когда же Дидо всё успевает?! Я с недоумением воззрилась на Филиппа и почувствовала, что это не он. Да, одно и тоже лицо, фигура, повадки! Но характер… Это был не дерзкий наёмник Филипп, каким он предстал в последнюю нашу встречу, а сдержанный внимательный телохранитель. Мне конечно хотелось быстрее проверить свою догадку, но я благоразумно промолчала.

– К счастью, – продолжал странник, – в нашем государстве ещё чтут юродивых, – он несколько раз дёрнул головой, закатив глаза, – и не причиняют им вреда, – весело подмигнул Доновану гость.

– Ты неисправим, – простонал супруг. – Вот значит чьи пророчества гуляют по стране! – он укоризненно посмотрел на блаженного.

– Конечно, не должен же я уподобляться соседям, которые не знают, что у них под самым носом творится, или просто не хотят знать. Я честно предупреждаю народ и лорда на чьих землях оказываюсь, о грозящих неприятностях.

– И лорды ещё не наняли убийц? – саркастически улыбнулся супруг.

– Пробовал … один, – холодно отозвался Фарей. Что стало с тем бедолагой, спрашивать, почему-то не захотелось.

– Робкая, беззащитная, – странник скользил по мне изучающим взглядом. – Такой маски как раз не хватает нашему высшему обществу. Я благодарен, что Эвария оставила нам тебя. Я вижу, что её искусство плести интриги передалось и тебе, оно значительно облегчает нашу жизнь, – лукавая усмешка тронула его губы. – Вы знаете, что старый лорд Реддирн вдрызг разругался со стариком Пфаффом? – хитро прищурился он. – Они обвиняют друг друга в покушении на убийство! Пфафф к тому же уличил свою супругу в измене и начал бракоразводный процесс. Лорд Кронви подал иск против лорда Пфаффа, обвинив его в мошенничестве с векселями. Общество взбудоражено! После ваших записок поползли слухи о возрождении графини, – он ехидно взглянул на меня, а я растерянно хлопала глазами не зная, что на это ответить. – Вы на верном пути, дитя, вы обрели силу, и она продолжает крепнуть.

– Вы видите силу?! – я настолько удивилась, что не смогла промолчать.

– Я тоже не совсем человек, – улыбнулся странник, а я, вглядевшись, увидела поток силы, окутывающий его алым светом. В недоумении посмотрев на Донована, обнаружила и у него алое сияние, но мене яркое, а молчаливого Фарея окутывала тьма. Я замерла в изумлении.

– Ты видишь суть каждого существа, не стоит пугаться этого, девочка, – успокоил меня блаженный. – Надеюсь, ты умеешь хранить тайны и не выдашь меня, когда узнаешь в ином обличии?

Я лишь согласно кивнула, продолжая разглядывать удивительного гостя и его сурового спутника.

– Спасибо, Донован, за охрану, в ваших землях сейчас и правда не спокойно. Твои люди хорошо обучены и не доставляют хлопот. Рад был нашей встрече, но мне пора, – странник встал, оказавшись весьма крупным мужчиной.

– А что, разве пророчества для наших земель не будет? – с усмешкой спросил супруг.

– Озарение меня ещё не посетило, – смущённо пожал плечами гость. – Надеюсь на скорую встречу! – обернувшись у самой двери хитро прищурился он, глядя на нас.

– Кто это был? – спросила я у мужа, едва за гостями закрылась дверь.

– Он же назвался, – удивлённо взглянул на меня супруг, направляясь к выходу.

– Я же понимаю, что это маска, – обиделась я и вышла в любезно распахнутую передо мной дверь.

– Придёт время, узнаешь! Он сам решает, когда и как ему назваться, и не надо дуться, – Донован подхватил меня и посадил на своего коня, сам сел сзади крепко прижав меня к себе.

Через поле мы неслись так быстро, что утренняя поездка показалась ленивой прогулкой.

– Дон, мы загоним лошадей! – всполошилась я.

– Им для поддержания хорошей формы нужны тренировки на пределе сил. Графиня знала толк в лошадях и занималась разведением удивительно сильных и выносливых животных.

Мне оставалось только согласиться, ветер свистел так, что разговаривать стало невозможно. Как многого оказывается я не знаю. Наши лошади всегда славились и продавались за огромные деньги, но того, что графиня сама занимается разведением, я даже представить себе не могла. Сколько же ещё секретов скрывает она?

– Дон, а кто этот Фарей, это ведь не Филипп, верно? – спросила я, едва мы спешились возле дома.

– Ты права, но пока достаточно вопросов, – он чмокнул меня в нос. Опять тайны!

Глава 9 Визиты

Во второй половине дня к нам прибыла некая госпожа Фропли, и мне пришлось, изобразив дружелюбную улыбку, тащиться в специально отведённую гостиную, где обычно принимали визитёров.

– Госпожа Маргарет Фропли, – представил дворецкий, молодая девушка склонилась в почтительном реверансе.

– Госпожа Пегги – компаньонка госпожи Абигайль Доримар, которой принадлежат фермы по соседству, – пояснил Донован, радушно улыбаясь этой девице, а она так и кидала на него откровенные взгляды. Мне очень не понравилось, что муж так бесцеремонно сократил её имя словно они были весьма близки. – Она ведёт переговоры по продаже земель, – продолжил супруг.

– Какой красавчик! Так бы и съела, а молодая графиня дура-дурой, видимо, правду говорят, что она не от мира сего.

Я чуть не вспыхнула от этих гадких слов, но вслушавшись поняла, что разговор идёт о землях. Значит, я слышу её мысли?! Продолжая глупо улыбаться, я ещё раз прокрутила в голове её обидную фразу и услышала уже другой разговор:

«Пегги, жадно торгуйся, но скинь цену вдвое главное, чтобы Донован приехал к нам посмотреть земли, а дальше я уже сама с ним разберусь!»

«И не жаль красавчика?»

«Ты же знаешь, что выбора нет, нас уличили в махинациях, а управляющий сам плывёт в руки. Его уволят после разоблачения в грязных делах, я пригрею его, уж жертву несправедливости я сумею утешить, как никто. Он будет мой!»

«Абби, а ты не думаешь, что у тех, кто это затеял могут быть свои планы на управляющего, говорят, что ему мужчины нравятся…»

«Умеешь ты Пегги, всё испортить!»

Я поняла, что проникла в память нашей гостьи. От улыбки, прилипшей к моему лицу, уже сводило скулы. Я с превеликим трудом всё же смогла сосредоточиться на происходящем здесь и сейчас, обратив внимание на безмятежно-довольное лицо Донована и пожирающие его, взгляды мерзавки Пегги.

– Мы будем ждать вас, господин управляющий, – проворковала эта вертихвостка. Донован галантно проводил её к выходу. Я, шумно дыша, умчалась в свои покои.

– Что случилось, Лили? – супруг недоумённо изогнув бровь, вошёл следом за маной, едва я, хлопнув дверью своего будуара остановилась не зная, что предпринять.

– Ты…! Тебе это понравилось! – я ткнула его кулачком в грудь, он пошатнулся, но устоял на ногах.

– Лили, мне, конечно, льстит, что ты ревнуешь, но сели ты уронишь меня прилюдно, это будет выглядеть несколько …эм… необычно и вызовет массу разговоров и ненужных подозрений.

– Что? – я оторопело воззрилась на мужа.

– Рассчитывай свою силу, любимая, и помни про комод, – улыбнулся Донован, прижимая меня к себе.

– Дон, это ловушка, ты бы слышал её мысли! – негодовала я.

– Я и слышал, – равнодушно отозвался он, поглаживая меня по спине. – А тебе нужно учиться контролировать эмоции. Ты просто полыхала гневом! Рядом с тобой страшно было находиться! – он рассмеялся и чмокнул меня в нос.

– Она почувствовала?! – испугалась я.

– Она, к счастью, не так наблюдательна, как представители высшего общества. Тебе стоит быть осторожней. У многих из них куда более грязные и жуткие мысли, чем у неё. Старайся воспринимать чужие мысли отстранённо, просто как сведения, которые могут быть полезны.

– И ты знаешь, что они задумали? – недоверчиво покосилась я, то, что мой супруг слышит всё о чём думают окружающие пока не укладывалось в голове. Ой! Он знает и мои мысли?!

– Знаю, – кивнул он, – это ответ на твой вопрос о дамах. Но пользуюсь этим только в целях безопасности, а подслушивать тебя, – он хитро улыбнулся, – нет никакого смысла, у тебя и так всё на лице написано, – он и притянул меня к себе, – к тому же я чувствую тебя, как себя, – прошептал он, даря нежный поцелуй, что окончательно меня успокоило.

– Ты слушал её мысли и при этом ещё мог поддерживать беседу? – заставила я себя вернуться к разговору, хотя была бы не прочь вовсе забыть об этом визите и заняться чем-нибудь более интересным.

– Конечно!

– Какая же я бестолковая, пропустила весь разговор! – я виновато взглянула на мужа.

– Ты поддалась эмоциям, а это всегда мешает, – ободряюще улыбнулся он. – Холодный разум позволяет следить за мыслями и настроением собеседника, и при этом оживлённо общаться.

– Я выглядела очень глупо? – робко поинтересовалась я.

– Всё было замечательно, старайся поддерживать эту маску, но следи за эмоциями, – Донован снова коснулся моих губ нежным поцелуем.

– И ты собираешься ехать к ним? – с тревогой спросила я, не заметив, как мои руки сами собой обвили его шею.

– Давай, мы подумаем об этом завтра, – предложил супруг, продолжая целовать, а потом и вовсе утащил меня в спальню.

После бурного примирения Донован спокойно заснул, а я прокручивала в голове подслушанные мысли. Это были даже не мысли, а чужой разговор… Я могу узнавать прошлое? А если попробовать увидеть того, кто это затеял? Я расслаблено вспоминала всё сказанное незнакомкой Абигайль. Постепенно увидела её. Довольно миловидная особа, немногим старше Пегги, когда я дошла до момента, где Абигайль говорит, что их уличили, мне захотелось увидеть, кто же это был.

Я словно провалилась, оказавшись в незнакомой комнате, где Абигайль разговаривала с мужчиной. Я узнала его! То был седовласый лорд, которого я, выступая на осеннем собрании, опрометчиво наделила качествами своего отца, а потом быстро пожалела об этом.

– Выдавая расписки под залог несуществующих земель, вы сильно рискуете, но я могу закрыть на это глаза, за одну небольшую услугу, – говорил он. – Необходимо, что бы вы скомпрометировали управляющего графини Эссен.

– Хотите подобраться к девчонке, лорд Бейтли? – усмехнулась Абигайль.

– Не твоё дело! – резко бросил он.

– А если я всё расскажу графине? – она невинно похлопала глазками.

– Молодая графиня так глупа и наивна, что вряд ли поймёт что-нибудь, это тебе не старая ведьма, – рассмеялся лорд.

– Вилли, я сделаю всё, как ты пожелаешь, – промурлыкала Абигайль, ласкаясь к нему.

– Лили, детка, – я вдруг отчётливо услышала бабушкин голос. – Я жду тебя в кабинете, поторопись!

Видения схлынули, я выбралась из-под одеяла, стараясь не разбудить Донована, и поплелась в кабинет, понимая, что вряд ли меня там кто-то ждёт посреди ночи и, попутно ругая свою буйную фантазию.

За столом в свете магических шаров таки сидела Эвария что-то оживлённо обсуждая с Ликраном, устроившимся в кресле рядом.

– Лили, у нас мало времени, поэтому слушай внимательно, – заговорила она, едва я переступила порог комнаты. – Лорду Бейтли напиши следующее: «Девочку необходимо отправить в тёплую страну, местный климат для неё губителен».

– Я не понимаю…, – я недоумённо взглянула на Эву.

– Детка, у лорда есть единственная наследница, весьма болезненная дочь, которую он скрывает от высшего общества. А ты могла бы уже и ознакомиться с моей картотекой, времени было предостаточно, – сварливо попеняла мне она. Да, характер моей бабули ничуть не изменился!

– Но это низко, угрожать здоровьем ребёнка! – возмутилась я.

– Во-первых, если она останется здесь, то проболеет всю зиму и это может для неё очень плохо закончиться; во-вторых, их отъезд облегчит вам жизнь; в-третьих, письмо изменит его отношение к тебе, – спокойно проговорила она, быстро черкнула на листе пару строк и свернула его. – Я сама уже всё написала, а ты завтра с утра отправь эти записки, – она протянула мне целую стопку посланий. Я увидела имена влиятельных лордов и несколько растерялась. – Я кое-что написала каждому, надеюсь, это удержит их от необдуманных поступков, – пояснила она, хищно улыбнувшись.

– Может, ты объяснишь, что с тобой произошло? Тот золотоволосый господин говорил, что ты ушла в другой мир.

– Успел – таки, – фыркнула Эвария. – У нас мало времени, детка, столько дел навалилось! Расскажу самое главное. Я из древнейшего рода хранителей, а Ликран древний демон. Мы создали много миров, но брат Ликрана преследовал нас, желая отомстить за то, что я выбрала не его. Он заточил Ликрана в амулет-ключ, а нам с сыном пришлось скрываться в других мирах.

– Отец жив?! – я с надеждой взглянула в её глаза.

– Мы бессмертны, Лили, но, как видишь, и нас могут лишить свободы. Твой отец в другом мире и пока не может его покинуть. Прости, дорогая, нам пора!

Они исчезли, а я плюхнулась в кресло, так и не получив ответы на многие вопросы.

Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
03 сентября 2021
Дата написания:
2019
Объем:
180 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Новинка
Черновик
4,9
181