Отложенные
Корзина
Войти
Мои книги
Высокое искусство
Актуальные вопросы лингвистики и лингводидактики: традиции и инновации. Часть 3
Приключения Шерлока Холмса и Дракулы в России: судьбы русских переводов зарубежных бестселлеров
Сборник упражнений по переводу
Актуальные вопросы лингвистики и лингводидактики: традиции и инновации. Часть 2
Актуальные вопросы лингвистики и лингводидактики: традиции и инновации. Часть 1
Коммуникативные интенции. Немецкий язык. Практикум для переводчиков
Художественно-филологический перевод 1920–1930-х годов
Испанский язык: аудиовизуальный перевод / Español: traducción audiovisual
Перевод польско-русский / русско-польский = Przekład polsko-rosyjski / rosyjsko-polski
Актуальные проблемы английской лингвистики и лингводидактики. Выпуск 19
Особенности специального перевода. Немецкий язык
Основы перевода
Перевод: актуальные научные и профессиональные траектории
Актуальные проблемы английской лингвистики и лингводидактики. Выпуск 20
Религия и искусство в межкультурной коммуникации
Двуязыкая муза. Авторский перевод в русской поэзии
Интенсивный курс английского языка для дипломатов: учитесь читать газету и говорить на общественно-политические темы / Intensive English for diplomats: learn to read newspapers and discuss politics
Учебное пособие по организации производственной практики студентов переводческих образовательных программ. Настольная книга организатора производственной практики и студента-практиканта
История и культура Франции (de la préhistoire jusqu’à la Ve République)
Лингвистика текста и переводческое реферирование
Совершенствование переводческих навыков будущими дипломатами / Mastering Translation Skills of Would-be Diplomats
Практическая фонетика современного французского языка
Теория и практика перевода. Французский язык