Прочитал до этого места:
"– Скажите, пожалуйста, пани Мюллер, в автомобиле! "
и дальше читать не стал, ибо перевод изгадили.
"Переводчик" оригинала не видел.
В оригинале:
"Kterýho Ferdinanda, paní Müllerová?"
Прочитал до этого места:
"– Скажите, пожалуйста, пани Мюллер, в автомобиле! "
и дальше читать не стал, ибо перевод изгадили.
"Переводчик" оригинала не видел.
В оригинале:
"Kterýho Ferdinanda, paní Müllerová?"
Оставьте отзыв
Отзывы на книгу «Похождения бравого солдата Швейка», страница 16