Читать книгу: «Красные нити времени», страница 2

Шрифт:

Груйер медленно подходил к кровати, доставая парализующее устройство из кобуры на ремне и переводя его в боевое состояние.

– Олвачи Руйзуф! – зачем-то крикнул Груйер в надежде вывести парня из оцепенения. Миликас спиной постепенно отходила к своим бумагам и открытому кейсу, оставленным на столе.

Изо рта Олвачи начала обильно выходить темно-красная пена. Она спадала на его плечо и скользила дальше вниз по руке.

– Олвачи! – еще раз выкрикнул Груйер.

Ответа не было.

Груйер начал тянуться устройством к трясущейся ноге парня. Как знал Ридес, когда устройство срабатывает, человек теряет сознание и тогда можно с ним сделать все что угодно.

Рука Груйера была рядом с ногой парня. Миликас уже стояла у стола и смотрела на все это безумие.

Груйер дотронулся до парня и дал разряд. Но ничего не произошло – Олвачи все так же трясся. Груйер дал еще один разряд.

Ничего.

Удивленное усатое лицо повернулось к Миликас. И в этот момент произошел мощный хлопок, который разнесся эхом по коридорам. Ридес зажмурил глаза и вздрогнул одновременно. Как только он открыл глаза, то на экране увидел большую черную точку, которая стекала вниз. Это была кровь. Но чья? На экране возле подтека было множество мелких точек. Ридес догадался, что это была тоже кровь. Он не совсе понимал, что происходит. Затем послышались какие-то короткие звуки, словно железные шары падали на пол.

Ридес перевел взгляд со стекающей крови на пространство комнаты. Ни Гуйера, ни Миликас не было видно. Лишь зеленый едкого цвета плотный туман заполнил комнату. Ридес, не дождавшись подмоги, побежал в одиночную комнату к Олвачи.

3. Лимесса. Эйзулур

Жоггар спешил за город, пока все жители Эйзулура были на утренней молитве. Он до сих пор не мог забыть встречу со Стэкой Тайпано. Женщиной, которая не только ответила на его вопросы, но и задала много новых. Мысли кишили в его голове. Вплывали самые сумасшедшие ответы, от которых он сам пугался.

В это хмурое утро в городе было все как всегда. Люди были на молитве, а на побережье уже активно шла работа по загрузке торговых корфов, которые стояли рядами и ожидали своей очереди. Были слышны крики чаек, теряющиеся в плотной городской застройке Эйзулура. В воздухе витали запахи рыбы, соленой океанской воды и фригга. Жоггар пробирался по окраинам среди складов и факторий, которые еще не начали работу.

«Кто же меня травит? – думал Жоггар, – Фудо? Маадаль? Или Гро, непонятно как пробравшийся в Энндуару?»

Улочки в этом районе города сейчас были пусты. Грунтовая дорога вела его на небольшой холм, с которого был вид на речную долину. Жоггар взглянул на свои сапоги – на них уже осел тонкий слой дорожной пыли. Он выругался.

«И угораздило же Фудо сюда меня позвать», – мысленно возмутился палач.

Улица уже закончилась и Жоггар начал карабкаться на холм. Как только он него взобрался, то увидел Фудо, стоящего к нему спиной. Он был одет по-праздничному, что приятно удивило Жоггара. Балая сорочка, вязаная шерстяная жилетка, строгие брюки – говорили лишь о том, что для Фудо событие действительно важное.

– Фудо, – позвал его Жоггар.

Ключник обернулся и с широкой улыбкой встретил его.

– Жоггар я ждал только тебя.

– А что… за праздник? – спросил палач, запинаясь из-за отдышки.

– Сейчас все увидишь, Жоггар. Этого я ждал очень долго индиктов. И вот, наконец-то!

Радость Фудо была искренней. Ни ноток фальши или насмешки. Он был действительно рад. Фудо провел Жоггара к краю холма. Откуда открывался изумительный вид на долину, изрезанную реками. По рекам вдали ходили небольшие торговые суда и рыбацкие лодочки. Ярко зеленая тава речной долины при затянутом небе оставалась яркой, как при солнце.

Внимание Жоггара привлекло яркое оранжевое пятно у подножия холма. Группа людей стояла на берегу возле маленького пирса. К только к пирсу подошел небольшой кораблик, они все начали в него залезать, один за одним.

– Кто это? – поинтересовался Жоггар.

– Это болано Энндуары, – ответил Фудо, наслаждаясь видами долины.

– Болано? – Не понимал палач. – Но они все сейчас в Энндуаре. У них утреннее служение. Или я чего-то не понимаю?

– Это другие болано, – спокойно произнес Фудо. – Они должны будут заменить существующих.

– Но… Я не понимаю. А как же Маадаль?

– Хошир Маадаль уже вне игр, Жоггар.

Это было так, словно ему дали под дых. Дыхание остановилось. Лишь сильные удары сердца ощущались всем телом. Казалось все остановилось перед глазами Жоггара. Затем мир вернулся в прежний ритм.

– Неужели Маадаль мертв? – тяжело выдохнув, спросил Жоггар.

– Как тебе сказать, Жоггар, – задумчиво произнес Фудо. – Я думаю, что он не вернется из Лигерхльда.

У Жоггара в голове опять возникло множество вопросов касаемо не только Маадаля, но и будущего Энндуары. Значит, грядут большие перемены.

– Но, кто же будет вместо Маадаля?

– Ты, Жоггар Тушор, – после сказанных слов, Фудо посмотрел на палача.

Жоггар оторопел. Он не понимал, что происходит. Казалось, весь мир перевернулся с ног на голову. А пока мир переворачивался, он, Жоггар Тушор, стоял к нему спиной. Но Стэка Тайпано сумела его подготовить к этому. Помогла немного убрать пелены с глаз, которые не видели, что на самом деле происходит.

– Как я? – Жоггар сопроводил свой вопрос язвительным смехом, который из под маски звучал как-то устрашающе.

– Маадаль больше не вернется в Эйзулур. Совет Десяти будет выбирать нового хошира. Я предложил твою кандидатуру.

– Но я даже не думал об этом, – оправдывался Жоггар.

– Вот и подумаешь. У тебя будет время, – мягким тоном произнес Фудо и посмотрел вниз на судно, которое принимало болано.

Порыв ветра начал трепать черные кудри Жоггара. Небо становилось все темнее. Вероятность дождя была велика. Жоггар обернулся и увидел тяжелые тучи, надвигавшиеся со стороны океана. Затем он повернулся к обрыву и устремил свой взгляд на судно внизу.

– Куда они направляются? – поинтересовался Жоггар.

– В Лигерхальд. У них ообое задание.

– Какое?

– Они будут спасать Лигерхальд и его жителей.

Жоггар ничего не понимал.

– А как же ты Фудо?

– А что я? Я останусь ключником, – ответил ключник. – У меня очень много дел. А ты останешься палачом.

Загадка внутри загадки. Простой ум Жоггара был в замешательстве. Внешне все казалось привычно и просто, но что под этим скрывалось несло в себе более глубокий смысл.

– Но почему ты не хочешь стать хоширом? – Жоггару не терпелось добраться до правды.

– Ты же видел, что всем управлял я, а не Маадаль. Истинная власть должна быть всегда в тени. Истинная власть не должна решать мелкие вопросы и разговаривать со всеми, кому нужна помощь. Истинная власть меняет города, страны, народы, но никто из простых людей не в сил понять как и кто это делает.

– А что со мной будет, если я стану хоширом? – осторожно спросил Жоггар.

Фудо взглянул на белую маску Жоггара с улыбкой.

– Ты обеспечишь безбедную старость себе и своим детям…

– Какая женщина хочет быть со мной? Посмотри на мое лицо, – прервал Жоггар ключника, улечив своего его в издевке.

– Ты получишь новое лицо, Жоггар, – Фудо взял его за плечи. – И еще ты сможешь наказать всех, кто является врагом твоей семьи. Вот такая вот выгода.

В голове у Жоггара сразу всплыл Гро: его лицо с мерзкой улыбочкой, которое он хотел растоптать и навсегда стереть из памяти. Хотя на смену этому пришла и другая мысль:

«А что если Фудо его травит?»

Если он его травит, значит он знает, что можно манипулировать новым лицом. Неужели это Фудо? И тут Жоггар набрался смелости и снял маску перед Фудо впервые.

Обезображенное лицо появилось перед ключником в своем отвращении и одиночестве. Изрытое прогнившими впадинами и гнойными буграми кожа лица было действительно неожиданным событием этого утра для ключника. По лицу Фудо было видно, что он удивлен. Его удивление переходило в растерянность.

– Видишь мое лицо? – спросил Жоггар.

Фудо смотрел на него широко открытыми глазами и на вопрос Жоггара он утвердительно кивнул.

– Недавно, – продолжал палач, – я был у Стэки Тайпано.

– Я у нее тоже бываю, – вставил Фудо.

– Так вот, она сказала, что мое лицо – это результат ядов. Кто-то травит меня все то время.

– Ты же не думаешь, что это моих рук дело? – Фудо был явно оскорблен.

– Я не думаю, что это ты. Но мне нужно узнать, кто это делает и зачем?

– Но ты же говорил, что у тебя ужасная болезнь, которая искалечила все твое лицо.

– Да, я так думал, – ответил Жоггар. – Но это оказалось не так.

– С кем ты еще контактируешь в Энндуаре?

– Много с кем. И что мне каждого подозревать?

– Ну я думаю, что необходимо проверить всех, кто готовит еду. Я распоряжусь, чтобы в столовую приставили моего человека.

– Спасибо, Фудо.

– Не за что, Жоггар. Ты действительно самый честный и надежный из всех, кого я знаю в Энндуаре. Ты просто делаешь свое дело. Сколько раз ты меня выручал! Я помогу тебе, но ты должен мне сказать свое решение по поводу места хошира.

Фудо окинул взглядом долину и предельно серьезным тоном задал вопрос:

– Что ты знаешь о Ягрит?

– Ягрит? – Не понимающе отозвался Жоггар. – Что с ней?

– Она исчезла, – грустно произнес Фудо. – Ты что-нибудь знаешь об этом?

– Нет, – ответил палач, – но могу поискать, если надо.

– Я просто не знаю, что такого могло произойти, чтобы она исчезла.

– Ты знаешь, – задумчиво произнес Жоггар, – как только уехал Маадаль, кто-то надругался над его птичником. Меня вызвала Ягрит и я пришел посмотреть. Но никакой зацепки не было. Просто пташки со скрученными головами.

– Птичник Маадаля? – На лице Фудо появилась улыбка. – Мда, я думаю ему лучше не знать, что случилось с его птичками.

Фудо немного помолчал и произнес:

– Как думаешь, ее похитили или она сбежала?

– Нет никаких догадок, – произнес Жоггар и развел руками. – Я постараюсь выяснить. У меня есть у кого спросить.

– Благодарю тебя, Фудо.

Вдруг Фудо поднял указательный палец вверх и произнес:

– Чуть не забыл.

Он сделал несколько шагов в сторону от Жоггара и из травы достал бутылку и два бокала.

– Что сегодня за праздник? – спросил палач. – Неужели какой-нибудь очередной ритуал в Энндуаре?

– Можно и так сказать, – ответил с улыбкой Фудо. – Ты знаешь, Жоггар, иногда за большими событиями скрываются не менее большие скрытные действия, которые влекут колоссальные изменения. Проще говоря, когда одни смотрят на представления, другие перестраивают место представления таким образом, что зрители даже не замечают.

Обезображенное лицо Жоггара попыталось сделать вопросительную гримасу, но бугры и болячки не позволили этого. Палач почувствовал, что одна из его ран вновь открылась, и сейчас капля крови или гноя скользила по его изъеденному ядом лицу.

– Ты говоришь загадками, Фудо.

Фудо в это время наливал ароматный напиток в бокалы. Когда ключник подготовил все для того, чтобы произнести торжественную речь, с неба начали падать редкие мелкие капли дождя.

– Сейчас все станет понятно. Ну, – торжественно произнес Фудо и понял бокал, – за великое будущее!

Ветер унес звон бокалов куда-то в речную долину. Они разом осушили бокалы. Жар растекся по гортани Жоггара и приятным теплом пробрался в желудок. Затем жаром обдало лицо.

Из внутреннего кармана желетки Фудо достал прибор – маленькую коробочку – который помещался в руку.

– Сейчас, Жоггар, я покажу тебе свое детище, на которое я потратил более десяти индиктов. Это моя гордость, это моя жизнь, – после этих слов он нажал кнопку.

Холм, на котором они стояли, задрожал. Механические металлические звуки послышались откуда-то из глубины земли. Жоггар подошел с самому краю холма и посмотрел вниз. Тоже самое сейчас делал и Фудо.

Внизу происходило что-то невообразимое. Земля под ними задрожала, начала медленно вздыматься и большими комками скатываться вниз. Металлический рокот стал более громким и лязгающим, несмотря на сильный ветер. Из-под опадающих комков замли пробилась тонкая нить воды, которая била откуда-то из глубины холма. Она била очень далеко и пропадала где-то в высокой траве. Затем появилась еще одна. Затем еще. После нескольких мгновений из холма вырывался чудовищной силы поток воды, который был готов снести все на своем пути. Вода начала быстро разливаться по долине, скрывая собой траву и мелкие кустарники. Через некоторое время напор воды спал и стал плавно разливаться по долине. Металлический рокот резко оборвался.

– Ты хочешь затопить долину? – с удивлением спросил Жоггар.

Фудо рассмеялся в ответ и отрицательно покачал головой.

Вода пересатала вытекать из холма и ее уровень в долине начала медленно оседать. Ветер немного утих, но сменился мелким дождем.

– Но я тогда не могу понять, – возмутился палач, – что мы празднуем?

– Жоггар, ты очень не терпелив, – подметил Фудо и наполнил бокалы еще раз. – Нужно научиться ждать. Время за ожидание преподносит изумительные дары. А иногда даже больше, чем ожидал. Давай! – произнес Фудо и поднял бокал.

Они осушили бокалы второй раз.

Алкоголь уже растекался мягче. В голову Жоггару ударила легкая слабость. Мелкий дождь стал более незаметным. В руки пришло приятное тепло. Раскованность была так кстати. Капли падали на его лицо, а не на маску, и это было таким блаженным естественным ощущением, хотя капли болезненно ударялись. Оно переносило его в детство, когда он был беззаботным и не носил эту безликую маску. Он вспомнил как он купался в теплой реке, обмазывал лицо грязью, что напугать девчонок и сестер, которые водили его на реку. Но сейчас его лицо был не только безобразным, но и больным. Жоггар иногда со стоном надевал маску, когда кожа воспалялась. Притронутся к нему было невыносимо – пальцы казались такими горячими, обжигающими. Он не мог умыться, посмеяться или зевнуть.

Он думал, что его лицо – его наказание, пока он не сходил ко всезнающей Тайпано.

– Жоггар, прошу тебя, – Фудо с гордостью указал вниз на залитую водой долину. – Вот для чего я тебя пригласил.

Внизу было спокойно.

Вдруг из холма, откуда била вода, показалась фигура в какой-то темной одежде с налысо выбритой головой. Она медленно шла по залитой долине прочь от Эйзулура. Вода доходила ей до колен. Шаги были напористы и четки. Фигура быстро удалялась от холма, а затем перешла на бег.

Жоггар взглянул на Фудо. Тот стоял и смотрел вслед убегающей фигуре. Палач однозначно ничего не понимал.

– Что это за человек? – спросил Жоггар.

– Это не человек, – ответил Фудо с довольным лицом. – Это кэйсэй.

Внизу показались еще пять человек. Они ничем не отличались от первого. Сначала они шли неуверенно, а потом тоже перешли на бег. Затем из дыры в холме побежали люди нескончаемым потоком. Они заполонили всю долину и черным роем направлялись прочь от города.

Жоггар не мог поверить своим глазам.

– А куда они идут?

– В Лигерхальд. Завтра этот город падет на колени.

«Вот, о чем говорила Стэка. Лигерхальд падет», – пронеслось в голове у палача.

За спинами Жоггара и Фудо раздались смешанные с дождем и ветром звуки труб, которые завершали утреннюю молитву.

4. Лимесса. Лигерхальд

Утро дождило.

Это было раннее утро, когда ночь только-только начала сдаваться. До появления Газаллакса было еще довольно долго. Маадаль не спал всю ночь. После вчерашних событий у него было скверное предчувствие. Его беспокоило то, что все было непонятно. Было много противоречивых новостей. Кто-то говорил, что какая-то болезнь охватила центр Лигерхальда, кто-то говорил, что был слышен громкий хлопок, после которого пошла паника. Когда Липтир и Маадаль вчера встретили горничных, то они сказали, что весь центр города отцеплен. Маршруты в молистиновых трубах закрыты. Больницы переполнены и введены в сложный режим работы.

– Самое главное, чтобы Олвчи был жив, – проговорил Липтир. – Возможно, он будущий моуласар. Если что-то с ним случится, то все, что делал Садир, канет в никуда.

Также они спросили и у охраны здания насчет этого случая. Один из ребят ответил, что часть охраны отправили в центр города, для охраны жилых районов и предотвращения паники. Всем ребятам, кого вызвали в центр, давали двойное жалование.

– Очень странно, – заключил Маадаль.

После обеда хошир Энндуары отправил гонца к арраванту Эйлигеру за разъяснениями. Но до сих пор вестей не него было. Все было неясно и завуалированно. Никто из трезубца не пришел к ним за весь день и не сказал, что случилось. Может им, как двум важным персонам, необходима эвакуация из Лигерхальда? Возможно, существует угроза их жизни.

Так же его волновал и Эйзулур. От Ягрит не было сообщений. Ни одного. Сначала он подумал, что письма не доходят, но когда на его письмо ответил Фудо, все опасения в миг испарились. В письмах к Фудо Маадаль спрашивал: все ли хорошо с Ягрит, почему она не отвечала на его письма? В ответном письме Фудо написал, что Ягрит он давно не видел, но в ближайшее время он узнает, где она и что делает.

На Фудо можно было положиться. Он был надежен как металический прут, которым можно избивать людей. Почему-то именно такое сравнение таилось в голове у Маадаля. Однако он понимал, что Фудо ведет свою политику, которая не мешает целям Энндуары и его собственным, но скоро нужно будет дать понять Фудо, куда он не должен лезть.

Маадаль встал с кровати и подошел к просторному окну, которое выходило прямо к верхушке мощного развесистого дерева, которое закрывало собой весь вид. Однако край окна обозревал дорожку, которая вела к центральному входу. Он всматривался в холодные небеса и падающие капли дождя, которые колыхали светло-зеленые листья. Все было пропитано северными пасмурными красками.

Он открыл окно и впустил в покои прохладный и влажный воздух, который начал избавлять его от оставшейся сонливости.

Неожиданно в дверь постучали. Маадаль вздрогнул.

– Маадаль, вы спите? – послышался шепот из-за двери.

Это был Липтир.

Маадаль в спешке пересек комнату и открыл дверь. Липтир стоял перед ним в ночном халате.

– Что случилось, Липтир? – спросил Маадаль.

– Можно войти?

– Конечно. – Маадаль впустил Липтира в свои покои. Липтир нервной походкой подошел к креслу и уселся в него.

– Что случилось? – снова спросил Маадаль.

– Есть что-нибудь горячительное?

Маадаль, не говоря ни слова, достал из шкафа початую бутылку и два стакана.

– А в такое время не рано? – спросил Маадаль.

Липтир был вне себя. Его глаза метались из угла в угол.

– Нет, – тяжело дыша ответил Липтир. – В самый раз.

Маадаль поспешно наполнил бакалы и они вместе выпили. Жгучая маслянистая жидкость обдала горло жаром.

– Ну, что случилось? – еще раз задал вопрос Маадаль.

– Олвачи… Он погиб.

– Что? – Маадаль подставил свободное кресло и сел в него.

– По крайней мере, так говорят. Но, Маадаль, ты представляешь, что будет после все этого. Все, что делал Садир, канет в неизвестность. Это будет большой провал, которого не видывал род Руйзуф, да, я думаю, и Эйлигер тоже…

– Но это всего лишь слухи, Липтир, – попытался успокоить его Маадаль. – Официальная информация должна нам быть представлена из трезубца.

– Из центра вывозят горы трупов. Весь центр оцеплен. Молистиновые трубы не работают, – выпалил Липтир и остановился, чтобы перевести дыхание. – А если самый плохой вариант? Если слухи окажутся правдой? – После его слов Маадаль наполнил бокалы снова, и взяв свой бокал, подошел к окну.

Холодные сумерки висели не только на улице, но и в его покоях. Липтир сидел лицом к окну и потягивал спиртное.

– И что ты об этом думаешь? – спросил Маадаль, выдержав долгую паузу.

– Плохие у меня предчувствия. Садир не из робкого десятка. Я боюсь, что может случится самое страшное – война.

Повисла тишина.

– Если что-то случилось с его сыном, то дочь арраванта ждет очень страшная смерть в Шаккаме. А если это произойдет, или уже произошло, то прийдут и за нами, Маадаль. – После его слов раздался стук в дверь. Оба вздрогнули.

– Кто там? – спросил Маадаль.

– Вам почта, – послышалось из-за двери.

Маадаль уверенным шагом прошел к двери. На пороге стоял парень в форме агентства и держал в руке письма.

– Благодарю, можете идти, – произнес Маадаль, приняв письма, и закрыл дверь на замок.

Хошир Энндуары осмотрел письма. Первое было с печатью Эйзулура. Маадаль быстро одной рукой вскрыл конверт. Это было послание от Фудо. В нем говорилось, что Ягрит бесследно исчезла и никто не знает где она – ни одной зацепки. Фудо начал ее поиски. Также в письме хошир прочел, что его птичник был уничтожен. Все до единой пташки были варварски убиты. Фуд начал расследование.

Новости из дома были мрачнее, чем сумерки, которые были сейчас в комнате. Была только тишина и шелест бумаги письма.

– Что-то не так? – Спросил Липтир, не поворачивая своей седой головы.

– Скверные новости в скверное время, – произнес Маадаль.

– Из Эйзулура?

– Да. Ягрит исчезла. Моя жена пропала, – с грустью в голосе произнес Маад.

Липтир ничего не ответил, лишь тяжело вздохнул.

Маадаль вскрыл следующее письмо с печатью Лимессы.

– Вот это может быть интересным, – пробубнил хошир Энндуары, пробегая галазами письмо. – Я сейчас зачитаю.

В этот момент Липтир встал и повернул кресло на Маадаля.

– А вот это интересно, – произнес шаккамец и сел в кресло весь во внимании.

Маадаль начал зачитывать письмо:

– Многоуважаемые гости! Сегодня случилось необъяснимое событие. Весь центр города парализован вследствие, как мы предполагаем, распространения непонятного газа. О судьбе Олвачи мы не можем ничего сообщить, потому что мы не можем подобраться к его камере – газ воздействует на все открытые участки тела. В течение двух или трех дней мы доберемся до Олвачи и представим вам более подробную информацию. А пока мы не советуем вам покидать имение. Существует угроза жизни. Ваш арравант, Эйлигер.

«Все опасения Липтира, кажется, начали сбываться», – подумал Маадаль.

Липтир одним глотком допил остатки алкоголя и произнес:

– За нами придут. Это вопрос времени. Небходимо бежать, Маадаль.

– Я побегу в Эйзулур, а ты?

– Я побегу в Шаккам. Через Эйзулур. Попрошу официального убежища у тебя, друг мой. Для тебя это будет тоже выгодно. Ты станешь братом Шаккама и Садир это непременно оценит.

«А он умен», – подумал Маадаль.

Они с Липтиром необычайно сдружились за эти дни. Целыми днями напролет они ходили по саду, разговаривая о проблемах и давая друг другу ценные советы. Конечно, опыт Липтира в управлении храма и ведения политики был огромен. Маадаль некоторые умные ходы, сказанные Липтром, уже прокручивал в своей голове, применяя к Энндуаре.

– Так и сделаем, – ответил Маадаль и повернулся к окну. Сумерки начали понемногу отступать. Одинокий охранник прошел мимо дерева внизу и скрылся в зеленой гуще деревьев и кустарников.

– Тогда, – вставая, тяжело произнес Липтир, – я схожу, возьму необходимые вещи, и, надеюсь, до Газзалакса мы покинем это место.

– Подожди! – резко произнес Маадаль. – Тут что-то не ладное творится.

Липтир насторожился и осторожно спросил шепотом:

– Что там?

– Подойди! – подозвал хошир Энндуры.

Когда Липтир подошел, они вместе увидели странную картину. Все охранники имения, их было человек двенадцать, собрались в группу, слушая одного. Тот в свою очередь о чем-то быстро говорил показывая руками в разные стороны.

Липтир и Маадаль переглянулись.

– Думаешь, это связанно с нами? – спросил Липтир.

– Не думаю, – серьезно сказал Маадаль. – Этот, который объясняет, прибежал откуда-то оттуда. – Он указал на начало сада.

Обсуждение продолжалось. Никто из стоящих внизу охранников не смотрел на имение. Их волновало что-то другое. Постояв немного, группа разошлась в разные стороны.

Липтир и Маадаль не сводили глаз с того места, где стояли охранники.

Вдруг где-то в далеке, среди деревьев послышался дикий крик, который эхом разнесся по сумеркам. Крик продолжался не очень долго. Кричали неистово. В крике были боль и страх. Страха было настолько много, что у Маадаля на спине пошли мурашки и в паху все сжалось.

– Что это? – спросил Липтир.

– Я не знаю, – прошипел Маадаль.

Они продолжали смотреть.

Повисла пугающая тишина. Внизу два охранника, держа парализующие устройства на готове, быстро скрылись в гуще зелени. Никто из них не вернулся. Они как-будто испарились.

– Пока эти бегают по саду, нам вряд ли удастся выбраться из имения и парка – тихо произнес Липтир. – Есть какие-нибудь предложения?

Маадаль отрицательно покачал головой.

– Боюсь, нам придется задержаться здесь еще на сутки.

– Вот этого бы не хотелось, – задумчиво проговорил Липтир, не сводя глаз с улицы.

Вдруг в сумеречной тишине стал нарастать топот шаркающих ног. И через некоторое время внизу показались три фигуры в странной одежде. Все были выбриты наголо и стояли, озираясь по сторонам, задрав носы, словно вынюхивая что-то или кого-то. Руки одного из них были в крови.

В головах Маадаля и Липтира стала складываться полная картина того, что творилось в саду прямо на их глазах.

Вдруг Маадаль немного подался вперед к окну и прищурил глаза, словно всматриваясь.

– Что там? – шепотом спросил Липтир.

– Этого не может быть, – шипением ответил Маадаль и посмотрел большими от ужаса глазами на Липтира. – Это проповедник Йорно, которого мы считали пропавшим без вести.

– И зачем он здесь?

– Не знаю, не знаю, – резко с шипением выпалил Маадаль – нервы у него были на пределе.

Трое стояли и вынюхивали. Сомнений больше не было – вынюхивали их. Йорно стоял впереди всматривался в окна.

Липтир и Маадаль стояли в полной тишине и наблюдали за непрошеными гостями. Йорно сделал шаг и направился внутрь имения. За ним последовали остальные.

Спустя некоторое время звук шагов стал приближаться к двери покоев Маадаля. Липтир и Маадаль стояли и смотрели друг на друга, не зная, что делать. Хошир Энндуары быстро прошел к двери и подпер ее стулом. Липтир подошел к столу и взял тонкую вазу, стоявшую на столе.

Стук шагов с каждым мгновением нарастал.

Маадаль быстро прошел в ванную комнату и вынес оттуда нож, который он брал всегда с собой. Они с Липтиром были были на готове к чему угодно.

Шаги стихли возле двери. Ручка начала дергаться – пытались открыть тяжелую дверь. Затем в дверь начали стучать руками. Позже стуки переросли в удары, но тяжелая дверь сдерживала весь натиск пришельцев. Вдруг удары стихли. Шаги начали медленно удаляться.

– Надо убираться отсюда, Маадаль. Да побыстрее. – Липтир был сильно напуган. Страх так и сочился из его скованных движений, переборов два стакана спиртного.

– Я думаю, как отсюда выбраться, – ответил раздраженно Маадаль.

– Сумасшествие какое-то…

Маадаль скинул халат и снял пижаму. Стоя в одних трусах перед Липтиром, он достал из сумки черные облегающие брюки и темно-красный вязаный свитер.

– Сейчас пойдем в твое комнату, – сказал, одеваясь, Маадаль. – Нужно будет тебя избавить от этой одежды.

Натянув кожанные ботинки, он подошел к двери и брал подпертый стул. Он медленно стал отпирать дверь, осторожно выглядывая и осматривая тускло освещенный коридор. Никого.

Липтир и Маадаль быстро вынырнули из комнаты и побежали к покоям Липтира, которые располагались в угловой части здания. Они подбежали к огромной резной двери и Липтир попытался ее открыть. Дверь не поддавалась. Видимо, сработала защелка и заперла дверь. Маадаль заметил, что его брат по вере до сих пор не выпустил из рук вазу.

– Где же долбаные ключи? – Липтир стал бешено шарить по карманам свободной рукой. – Вот дерьмо! – выругался он.

– Что? Что? – возмутился Маадаль.

– Кажется, ключи остались внутри.

– Значит, – быстро произнес Маадаль, – побежишь в таком виде.

– Я? В таком виде? Что люди подумают о Шаккаме и обо мне?

– На кону твоя жизнь! Не нужно сейчас думать о чести и репутации.

Они поспешили по коридору к лестнице, пробегая распахнутую дверь в покои Маадаля. И когда до лестницы оставалось с десяток шагов, показалась лысая голова Йорно, которая стремительно поднималась.

Маадаль резко остановился. Липтир перешел на шаг и ожидал позади. Когда Йорно поднялся, Маадаль позвал его:

– Проповедник Йорно, это я, твой хошир!

Йорно остановился, смотря на него. В тусклом свете освещения Маадаль рассмотрел странные глаза проповедника, пропавшего в ход Ювы. Белки стали желтыми, а некогда голубые зрачки были теперь лишь черной точкой. Глаза были неестественно впалыми. Кожа на лице и на руках была будто бы выбеленная и имела не живой оттенок. В руке Йорно держал топорик для рубки мяса. По-видимому очень острый. Проповедник поднял нос и стал принюхиваться.

– Йорно? – попытался привлечь его внимание Маадаль.

Проповедник встрепенулся и бросился на Маадаля с поднятым топором.

Маадаль понимал, что, пока он развернется и начнет убегать, топор уже вонзится ему в спину. Это была плохая затея. Умирать здесь, в Лигерхальде, ему не хотелось. Поэтому он сжал крепко нож, готовясь принять бой, хотя в последний раз, он дрался еще в юности.

Как только до Йорно оставалось не более двух шагов, Маадаль был уже готов нанести удар, но тут произошло то, чего он не ожидал. Раздался звонкий удар, от которого Маадаль на миг закрыл глаза. А когда открыл, то увидел лежашего перед собой Йорно и осколки вазы, которую таскал с собой Липтир. Тут вся цепочка событий в голове Маадаля быстро восстановилась. Липтир, возможно, спас ему жизнь.

Маадаль почувствовал, как сзади его схватили за локоть и потянули. Липтир пытался затащить его обратно в покои.

– Поторопись же! – закричал шаккамец.

Маадаль увидел как по лестнице поднимались еще двое лысых мужчин.

Они бросились вместе с Липтиром обратно в покинутую спальню. Забежав, Маадаль запер дверь и подпер ее стулом. После чего он обернулся и увидел абсолютно растерянного Липтира, который смотрел на него глазами, требующими объяснений.

– Я не понимаю, почему он хотел меня убить, – глухо произнес Маадаль, восстанавливая дыхание. – Я его знаю более шести индиктов. Он всегда…

– Хватит! – скомандовал Липтир. – Нам нужно отсюда выбираться! И это нам навряд ли поможет. – Липтир перевел взгляд на руку Маадаля.

Хошир Энндуары только что осознал с какой силой он сжимает рукоять ножа. Пальцы закоченели от напряжения. Он с усилием разжал их и посмотрел на Липтира пристальным взглядом.

– Что? Что-то не так? – спросил шаккамец.

– Я знаю, как выбраться, – выпалил Маадаль. – Мы выйдем через окно.

– Что? – Послышалось в ответ.

– По дереву вниз.

Раздался удар с оттенком метала. Было ясно, что те двое уже подошли на начали ломать дверь топорами или ножами. Количество стуков увеличилось. Возможно, Йорно очухался, и теперь долбил дверь вместе с остальными безволосыми чужаками.

Липтир подошел к окну и настежь открыл его. Прохлада вместе с каплями дождя ворвалась в комнату.

– Давай, ты перевый! – Произнес шаккамец.

– Но…

– Никаких «но». Ты в удобной одежде – быстро спустишься и проверишь что там внизу. Я буду здесь. Как только дашь мне знак, я буду спускаться.

124 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
01 июля 2020
Объем:
320 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
9785005105806
Правообладатель:
Издательские решения
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Новинка
Черновик
4,9
181