Отзывы на книгу «Кот, который любил книги», страница 3

xSummertimeSadnessxX

Очень уютная, светлая и поучительная история. Продолжаю знакомство с японской литературой. На очереди парочка книг, где героями являются котики))

Вот и здесь у главного героя Ринтаро, после смерти дедушки, неожиданно появляется рыжий полосатый кот, который просит его о помощи-нужно спасти книги. Герои отправляются в четыре лабиринта, где Ринтаро нужно проявить смелость и смекалку, чтобы спасти книги и переубедить "злодеев" в их отношении к книгам и чтению.

Через лабиринты и "злодеев" автор раскрывает и возможно даже критикует проблемы и тенденции, которые очень актуальны для современного мира. По крайней мере, я это увидела именно так. И можно выделить следующее:

1. Чтение книг запоем, без остановки, с единственной целью-прочитать и поглотить как можно больше, а в идеале - прочитать абсолютно все книги.

2. Сокращение книг до абсурдных размеров, сжимание информации дабы была возможность читать больше и быстрее.

3. Публикация лишь того, что читается и покупается хорошо и полнейшее игнорирование и забывание всего, что было написано не одну сотню лет назад.

4. А последний герой - это сама книга, которая сетует на человечество за то, что ее перестали ценить и любить, за то что она стала всего лишь развлечением, утратила смысл и глубину. Ведь все берутся за чтение, чтобы отдохнуть, а не чтобы чему-то научиться или переосмыслить что-то.

На мой взгляд, очень хорошо у автора получилось отобразить реалии современного книжного мира и напомнить о том, зачем же мы все-таки читаем. Конечно, возможно чересчур абсурдно и просто показаны проблемы, но ведь в погоне за количеством прочитанного и желанием освоить навык скорочтения невольно забываешь, что не в этом всем смысл. Лично для меня книги это по большей части отдых, расслабление, погружение в истории и миры, возможность взглянуть на различные проблемы с других сторон. Да, читать много это конечно классно (у самой глаз радуется, когда вижу, что количество прочитанного за год начинает возрастать), но это никогда не будет важнее качества прочитанного. Какой смысл читать много, если больше половины из прочитанного не вызвало положительных эмоций? Поскольку для меня удовольствие в чтении это одна из самых главных причин, почему я вообще читаю, то я подхожу к выбору книг больше рационально, взвешиваю, насколько она соответствует моим вкусам, потому что тратить время впустую или чтобы побольше прочитанного было ну это совсем не по мне.

Из главных героев здесь выделается конечно больше всего котейка по кличке Тигр. Он вот прям типичный представитель своего вида - немного бесцеремонный, своенравный, не боится высказывать правду в лоб, саркастичный, но при этом с подругой главного героя, Саё, он вел себя как истинный джентльмен) В общем, наблюдать за ним было одно удовольствие. Ринтаро и Саё показались довольно типичными, хотя и вполне подходящими для такой истории. Он - типичный "одиночка", которому нравится быть в книжном магазине и минимально контактировать с людьми; она - та самая боевая подруга, которая любит верховодить, призывать к порядку и ответственности и которая вытаскивает главного героя из своего кокона и сподвигает все же "выйти" в мир.

В общем и целом книгу однозначно могу рекомендовать, очень хороший и "теплый" компаньон для пары вечеров.

Nekipelova

Очень неожиданное знакомство, которое было случайным, но очень приятным. И немного необычным, потому что такой японской литературы я не читала. Больше подходит какому-то западному автору, поскольку никаких секретов нет, всё на виду. Все мысли точный и выверены, больше напоминают выдержки из философских трактатов, чем детские книги, где много коротких предложений, слов паразитов и слэнга. Это, пожалуй, всё-таки не свойственно западной литературе, хотя, кому сейчас свойственна лаконичность и минимум диалогов?

В английских изданиях название книги переведено как "The Cat Who Saved Books", что гораздо более подходит к этой повести, чем наш перевод. Мало любить книги, иногда они нуждаются в спасении. Хотя... не только они, люди, читающие книги, тоже в этом нуждаются. Вот и наш герой - подросток Ринтаро, внезапно оставшийся одиноким, хочет замкнуться в своей раковине, которую с каждым днём всё сложнее открыть. И как же можно поступить? как быть и кто поможет? Да-да, именно рыжий кот табби возьмёт в свои пушистые лапы судьбу не только Ринтаро, но и многих других людей.

Простая история о том, что одиночество - это личный выбор каждого. И такой обычной она бы и осталась, если бы не книги. Которые любит не только герой, автор, но и мы с вами, иначе нас бы тут не было. Тут много не только книг, произведений и авторов, но и размышлений о нынешнем книгоиздательстве, скорочтении и многом другом, что связано со чтением. История детская, немного наивная, с верой и надеждой в будущее, но какая же она теплая и прекрасная. Простая и вместе с тем глубокая и философская. Очень хорошее знакомство, если вы еще не читали, то попробуйте прочитать, она небольшая, но светлая. И по-японски благородная.

— Если вы пытаетесь забыть, то я напомню! Я скажу громко! Сострадание и милосердие — вот в чем сила книг! В умении сопереживать и сочувствовать!
Ms_Luck

Небольшой, но очень многозначный роман от японского автора, который вызвал во мне столько положительных эмоций при абсолютном отсутствии каких-либо ожиданий.

"Кот,который любил книги" — несомненно прекрасная книга, рассказывающая историю Ринтаро Нацуки после смерти дедушки. Мальчик становится сиротой, и ему достаётся в наследство маленькая "Книжная лавка Нацуки". Герою предстоит решить, как поступить с магазином, захочет ли он остаться или решит уехать из места, в котором собрано столько воспоминаний. А однажды в лавке появляется странный посетитель, благодаря которому начинают происходить таинственные перемены...

События разворачиваются накануне Рождества, и вас ждут удивительные приключения в волшебном книжном антураже. Сосукэ Нацукава изумительно просто и легко прописал главного героя.Перед нами старшеклассник — хикикомори, с виду молчаливый, неуверенный в себе паренёк, сторонящийся всех вокруг. Но в его жизни есть книги, помогающие в печальные времена, его тайное убежище.

Роман цепляет описаниями обыденных вещей, повседневной жизни, в которую ненавязчиво вплетены фэнтезийные элементы,меняющие отношение Ринтаро к окружающему миру. Поразительно удачно в повествовании изображены локации, интерьеры и пейзажи, поражающие воображение, старинные предметы, стеллажи, книгам уготована особая роль и значимость в истории. Интересно показаны разговоры, диалоги, язык увлекательный, читается невероятно быстро и легко. Всё это дополнено атмосферными иллюстрациями.

В тексте затрагивается огромное множество тем: правды, добра и зла, одиночества, честности, благородных поступков, памяти, времени и истории. Поднимаются вопросы уникальности литературы, показного чтения, перечитывания, забытых сюжетов, настоящей любви к книгам, борьбы между количеством прочитанного и качеством постигаемой информации. Разграничивается реальное использование чтение, коллекционирование книг. Возникает дилемма о том, насколько целесообразно скорочтение, какие произведения модные и популярные, а какие отправляются в забытье, как не бояться читать толстые и трудные книги, каких людей уважают больше, в чём суть чтения в принципе. Раскрываются неверные подходы, читательские стереотипы и современные проблемы. Показаны разные стороны работы в книжном магазине, издательские вопросы. Включаются беседы о бесполезной литературе, которую производят в угоду определённой аудитории ради прибыли, критикуется замена полных текстов краткими изложениями, пересказами и т.д..

Главный герой проходит нравственные испытания, открывает новые истины, становится не таким, каким был раньше, виден моральный рост, обретение храбрости, уверенности в себе. Изумительно то, как персонаж справляется с трудностями, препятствиями, иногда потрясает тот смысл, который передаётся читателю через автора, сила слова очаровывает. Очень символичны сцены путешествий в мир по ту сторону книжных полок.

Сюжет в меру динамичный, выстроен в единой структурной манере, по определённому шаблону, но при этом повествование лёгкое, оптимистичное, не хочется выпускать историю из рук.

С теплотой показаны воспоминания, связанные с дедушкой. Есть милые, задорные моменты, волшебство, книжная магия, немного юмора, подколов, в сюжет постепенно и гармонично вовлекаются другие персонажи, каждый из которых дан не просто так. Можно не бояться появления ужасов в привычном смысле слова, но есть и пугающие сцены. Местами удивляют наивные элементы.

спойлер

Например, герой как исключительная личность знает аннотации из почти каждой книги в лавке(а это тысячи книг!), разбирается в местоположении, много читает.

свернуть

Но, несмотря на это, в тексте столько искренности, глубины и смысла.

Понравились детали из японской культуры, есть сноски с пояснениями названий, само произведение по духу очень похоже на мультфильмы студии Ghibli, на творчество Хаяо Миядзаки, у меня также возникла ассоциация с мультфильмом "Возвращение кота". Концовка светлая, оставляющая приятные чувства.

Роман вселяет надежду на то, что от чтения люди станут добрее, научатся сопереживать, бережно относиться ко всему. Сосукэ Нацукава наталкивает на размышления о том, каково значение книг в нашу эпоху,  распространяет в массы идеи чтения, пытается возродить интерес к литературе.

С полнейшим восторгом посоветую"Кота, который любил книги" детям, подросткам, взрослым и всем ценителям лёгких историй со счастливым концом.

Flicker

"Кот, который любил книги" - это прямо-таки огромный щелчок по носу активного ЛЛибовца. Если вы играете в сразу в несколько десятков игр, читаете по 200 произведений в месяц, стараетесь увеличить количество прочитанного в год, то это книга для вас. Считаю, что могу об этом говорить, так как сама была такой же. Думала, что хочу читать как можно больше, горела со сроками игр, проглатывала книги за день, но потом поняла, что перестала получать удовольствие от чтения. В романе Сосукэ Нацукава главный герой подросток Ринтаро Нацуки совершает подвиги для спасения книг. Первый как раз был связан со спасением книг, которые являлись предметом интерьера, чей хозяин пользовался ими только для того, что бы пополнять список прочитанного. Многие серьезно считают, что количество прочитанного как-то отражается на человеке. Мои нечитающие знакомые считают, что я более образованна, раз много читаю. Чего греха таить, я сама так считала до недавнего времени. Однако количество не всегда переходит в качество. Если человек не читает много - это еще не делает из него глупца. Порой одна единственная книга, прочитанная в разные периоды жизни, может открыть человеку больше, чем миллионы других. Простое поглощение информации - это не чтение. То же самое можно сказать и про скорочтение. В сети иногда натыкаюсь на утверждение, что многие великие люди читали несколько книг в день (!). Да зачем оно надо, если ты не получаешь от этого ни знаний, ни удовольствия. Зачем надо так торопиться, если из-за скорости может потеряться суть. Скорочтение, как быстрая езда, делает окружающий пейзаж размытым. Теряется чуть ли не половина смысла, если человек читает слишком быстро. Прочитанное просто не успевает "перевариться". Или взять к примеру краткое содержание. Это же как невкусный, пусть и низкокалорийный, обед. У меня в библиотеке оказался пересказ "Моби Дика", страниц этак на 200. Когда я узнала, что оригинал раза в три больше, не раздумывая стала читать полный текст. И не прогадала. Кто-то считает, что так много отступлений, но именно в них скрыта вся прелесть романа. Или к примеру "Война и Мир". Я уже устала от дурацких шуток в сети по поводу описание дуба. Сама я еще не осилила этот шедевр, зато уверена, что каждое слово в нем на своем месте, и убери что-то оттуда, пропадет и смысл и очарование этого романа. Книга не всегда обязана быть простой. Чтение, даже для удовольствие, не всегда обязано быть легким. Чтение - это общение с автором, общение с другим человеком, попытка взглянуть на мир его глазами. Разумеется, это не всегда без труда получается. К сожалению, именно сложности при чтении и убеждение, что книги - это в первую очередь развлечение, приводят к появлению низкопробной литературы. Ее издают тоннами. Эти книги скупают охотно и в большом количестве, как лапшу быстрого приготовления. Пустые и бессмысленные такие книги захламляют книжные прилавки. И все только потому, что читателю лень вникать в суть сложного текста. Это все равно, что общаться только с глупыми, недоразвитыми людьми и избегать общения с теми, у кого есть свои мысли в голове. К слову, о собственных мыслях. Чтение - это прекрасно, но оно не должно отвлекать вас от реальности. Вновь считаю, что могу говорить об этом, так как сама читаю много, когда хочу сбежать от действительности. Знаете эту фразу: "человек, который читает книги проживает тысячу жизней, а тот, кто не читает лишь одну". Каждый раз мне хочется вскрикнуть: "да, одну, зато свою собственную!". Чтение порой очень много времени требует. Оно крадет время нашей жизни. И порой вместо того, что бы протянуть руку близкому человеку, мы отгораживаемся от него книгой. Да, книги нас учат быть внимательными к другим, учат любви и состраданию. Только без практики вся эта сухая теория останется лишь пустой ненужной информацией. Всего должно быть в меру, в том числе и чтения. Беспрерывный поток слов из книг просто напросто заглушает наши собственные мысли. Поэтому скажу еще раз: всего должно быть в меру. Рассуждая таким образом, я ощущаю себя наркоманом, который осознал свою зависимость. Знаю, что таких как я, на этом сайте достаточно. Также знаю, что каждый сам выбирает свой путь. И все же, дорогие ЛЛибовцы, которые стараются успеть везде и во всех играх, вспомните как здорово читать в свое удовольствие, как приятно уделить внимание действительно хорошей книге, как здорово держать в руках увесистый том и чувствовать предвкушение долгой, очень долгой дороги с ним бок о бок. Чтение - это не гонка. Чтение - это способ познать себя и мир, поэтому тут нет места высоким скоростям и пустым текстам. Дорогие мои, приятного вам чтения!

OksanaPeder

Добрая и милая история. Хотя в самом начале в ней несколько удручающая атмосфера (герой в сложном периоде жизни). Но положительный поворот происходит довольно быстро (и на мой взгляд еще до момента появления кота).

Безусловно плюсом истории стало и сочетание в ней двух обожаемых мною элементов - книги и кот. При этом в центре истории совсем не они. Но мудрый котик чем-то неуловимо напоминает фэнтезиийного домового, который раскрывает своему новому хозяину суть происходящего. Хотя книга скорее философская, реалистичная, чем фантастическая. Автор очень увлекательно показывает как происходит привыкание к потере близкого человека, как одноклассники (и книги = любимое дело) помогают Ринтаро найти себя. Не зря же он бессознательно способен сказать где какая книга лежит, такое знание обретается только многолетней практикой.  А кот просто добавляет истории изюминки и сказочности.

Отдельно стоит отметить легкость изложения и небольшой объем книги, а также завершенность повествования. Автор как-то смог в современную историю вписать национальные нотки, которые вроде и не сильно выделяются, но дают некоторое понимание японской культуры. Благодаря простоте текста она легко читается и хорошо ложится на слух в аудиоверсии.

elefant

Заметил, что тема котов и книг имеет большое значение для японской и корейской литературы. И если первый обычно символизирует удачу и смысл пройденного пути, то книги наполняют его глубиной, возможным осознанием будущего. Так что оба они уверенно друг друга дополняют. Вспоминается тот же «Миндаль», прочитанный накануне, а ещё «Хроники странствующего кота», «Если все кошки в мире исчезнут». Вопреки ожиданиям, роман читается довольно легко, а сюжет хоть и наполнен глубокими рассуждениями, анализом нашей жизни, однако особо не загружает. Всё-таки он рассчитан для юношеского чтения (думаю, лет 16-20). Хотя это как раз тот вариант литературы, которую приятно читать в любом возрасте. И каждый раз видишь в ней более глубокий пласт.

Сосукэ Нацукава вместе с миром «Книжной лавки Нацуки» приглашает в целое путешествие, главным героем которого выступают книги. Здесь множество рассуждений о судьбе литературы – классической и современной, о том, как воспринимают их сегодня люди, видя лишь средство развлечения, бесполезный мусор или объект наживы. Хотя, как сказал сам господин кот: «Каждая книга живая и имеет душу». Она живёт своей жизнью, открывает нам свой мир, радует или грустит, а ещё впитывает настроение того, кто её читает. Это поистине удивительный мир, который открывает нам автор. Так что, погружаешься в него с головой. Этим и интересны мне японские книги – мастерством создавать особую атмосферу. По-своему сказочную и жизненную одновременно. Странно как таким образом авторам удаётся через «сказку» более детально и ярко рассказать о настоящем.

Каждый раз, проводя бывшего хикикомори Ринтаро Нацуки и его подругу-одноклассницу Саё Юдзуки по очередному лабиринту, автор раскрывает суть смертных грехов, в которых погрязло человечество. Будь-то гордыня, тщеславие, жадность и зависть (герои лабиринтов) лень или апатия (сам Ринтаро в прошлом). Персонажи даже не задумываются об этом, пока не сталкиваются с «противовесом». И во всём этом Нацуки помогает рыжий кот породы табби. Его зовут Тигр, а ещё он разговаривает, правда слышать могут лишь люди с исключительной душой. Старшеклассник и его подруга как-раз такие. А значит на них возложено необычное дело – спасти книги.

Один человек очень плохо обращается с книгами. Он хвастается своим умом и мудростью, но держит их взаперти, вдали от заботливых бережных рук читателей. Поэтому их необходимо спасти. Ведь там они медленно умирают. Другой хитрый профессором безжалостно сокращал книги, убивал из страницы ножницами, кромсая на мелкие части. Какой школьник сегодня не любит сэкономить время, читая книги в сокращении? Третья история (лабиринт) о продавце книг, который не видит в них никакой ценности – лишь стремление продать подороже. Но на самом деле глубоко в душе он их очень любит, однако об этом не подозревает. И, наконец, последний лабиринт – коварство. Путешествие в лабиринт не ради спасения книг, а ради спасения друга. Всё это помогает герою по-новому взглянуть на мир вокруг и настоящие ценности жизни.

Очень глубокая и мудрая книга. Тонкая и как всегда по-японски очаровательная, в которой целиком растворяешься.

AntonKopach-Bystryanskiy

Прекрасный подростковый роман о ценности чтения, о современных проблемах книжной культуры и о том, что дружба и взаимопомощь всегда придут в нужное время, если ты прислушиваешься к внутреннему голосу и... вдруг появившемуся поблизости говорящему коту...

«Кот, который любил книги», Сосукэ Нацукава картинка AntonKopach-Bystryanskiy Книга японского врача из префектуры Нагано тронула и восхитила меня своей видимой простотой и потаённой глубиной. История про старшеклассника Ринтаро начинается грустным событием — смертью дедушки, похоронами и одиночеством юноши посреди «Книжной лавки Нацуки». Эта лавка уникальна букинистикой, которую уже вряд ли где встретишь, ведь здесь не современные издания или популярная среди ровесников манга, здесь проверенные временем Шекспир и Фолкнер, Маркес и Стендаль... Целые собрания сочинений и редкие издания, посреди которых всегда стоял круглый столик и сидящий за книгой всегда молчаливый дедушка с чашкой ароматного чая.

«В книгах, переживших своё время, заключена огромная сила. Если ты прочитаешь много таких книг, ты обретёшь надёжных друзей»

Ринтаро давно стал хорошим помощником деда, прочитал уже много книг и разбирается в литературе, он вырос в застенчивого и любящего уединение хикикомори. Парню придётся отправиться жить с тëтей, распродать всё и закрыть лавку... Но тут происходит невероятное, в лавке появляется рыжий в коричневую полоску кот по имени Тигр. С него и начинается путешествие, которое изменит всё... Или просто раскроет то, что давно зрело в сердце героя?

«Книги не могут заменить жизнь. Те, кто разучился ходить своими ногами и думать своей головой, подобные энциклопедии, набитой информацией. Пока кто-то её не откроет, она бесполезна... Ты хочешь стать ходячей энциклопедией?»

Кот поведёт юношу в книжные лабиринты, из которых можно выбраться лишь разрешив насущную проблему, в каждом лабиринте — свою: - как избавиться от почти маниакальной жажды прочитать всё на свете? и при этом не превратиться в тюремщика для залежей книг? - возможно ли свести книги к их краткому изложению на две-три минуты чтения? “порезать“ их и сократить — так решить проблему нехватки времени на чтение? - а может, издавать только то, что хочет читать массовый читатель? развлекать и удовлетворять публику, при этом выбрасывая остальное на свалку?

Вышел замечательный и частью фэнтезийный роман для взрослых подростков (в Японии это жанр ранобэ). Без излишнего пафоса и воспитательных интонаций он помогает не закрыться от мира — пусть и в такой комфортной скорлупе из прекрасных книг, помогает увидеть друзей и их поддержку (а романе есть спортсмен, который читает умные книги, а ещё ответственная девушка из школьного комитета), пережить утрату самого близкого человека... И увидеть ценность чтения, не превратившись в сухого эгоистичного интеллектуала...

А ещё у книги есть душа:

« — Книги обладают душой, — наконец изрёк кот<...> — С виду книга — это просто пачка бумаги; пока ты её не откроешь, ты не знаешь, что там... шедевр огромной мощи или трогательное повествование, берущее за душу... Однако в этой пачке бумаги сконцентрированы мысли человека, который писал книгу, который взлелеял её, — и поэтому в ней есть душа»

Хорошая добрая книжка.

simkas

Такая приятная книга, немного грустная, но в тоже время написана с большой любовью к книгам, к людям и о их тесной взаимосвязи. У обычного школьника подростка Ринаро Нацуки умер дедушка, он остался совсем один, родителей тоже давно нет, есть только тётка, которая хочет забрать его к себе и оставшийся в наследство от дедушки книжный магазин. Ринаро уже совсем было впал в уныние, он растерян, и не хочет уезжать, но в тоже время не знает как жить одному, и вот однажды в лавке появляется говорящий кот Тигр, который пришел к нему за помощью, чтобы пойти в Лабиринт и освободить книги. Мне кажется, что больше это книга про принятие смерти близкого человека, Ринаро постоянно вспоминает его в своих освобождающих историях, про дружбу и общение с окружающими и конечно же про любовь к книгам и чтению. В ней очень много мудрых слов и совсем немного сказки.

BlackGrifon

Не следует ожидать от ранобэ Сосукэ Нацукавы «Кот, который любил книги» чего-то примечательного. Это типичная короткая повесть для подростков, собирающая в себе штампы и транслирующая непременную мораль. По сюжету хихикомори Ринтаро должен пройти книжные лабиринты, чтобы освободиться от своих комплексов. Конечно же, у него есть мудрая спутница (которую тоже придется спасать) и волшебный помощник – говорящий кот.

Сюжет выстроен по таким отчетливым лекалам, что отдает чуть ли не математической расчётливостью. При этом Нацукава явно ориентируется на аудиторию, выходящую за пределы Японии. Мир повести довольно европеизированный, основанный на образах и приемах триллеров и фэнтези. И все названия книг, которые упоминаются в тексте – европейские. Как и музыка. В одном из эпизодов звучит девятая симфония Бетховена, а текст «Оды к радости» контрапунктом довольно детально сопровождает действие. Да и чай герои пьют «Ассам», хоть и индийский, но это отчетливый британский культурный знак. Тут становится очень любопытно, насколько имена Бетховена, Роллана, Гёте, Гуссерля близки целевой аудитории этой книги. Пожалуй, единственный японский автор, который упоминается – это Осаму Дадзай. Нацукава заставляет читателя подтягиваться на турнике эрудиции, сочиняет психоаналитические аллегории, хотя общий смысл незамысловат.

Поскольку ранобэ предполагает иллюстрации, то и в этом издании их немало. Камилла Алиева очень чутко воплощает источник. Обложка ориентируется на старинные японские гравюры. А в страничных иллюстрациях видно влияние японской массовой культуры на книжную графику категории YA. Приемы аниме европеизированы, лишены гипертрофированности и менее экспрессивны. Но при этом отлично отражен фантастический мир кошмаров, придуманный писателем.

Конечно, в первую очередь, эта повесть для книжных отаку. С помощью привычных фанатских артефактов Нацукава дает путевку в жизнь всем, кто боится этой жизни. Ринтаро должен покинуть стену комфортной книжной лавки своего покойного дедушки, потому что книги не могут заменить реальное существование. И реальность уж всяко не страшнее той фантасмагории, что сочинена автором испытаний. Остается смутное впечатление, что Нацукава подразумевал не столько мифологические пласты, сколько более близкие по времени аллюзии на массовую культуру. Но тут надо быть, наверно, гиком, чтобы считать оммаж.

belka_brun
Если читать легко, это означает, что ты читаешь то, что тебе уже хорошо знакомо. Если читать трудно – значит в книге написано что-то новое для тебя.

Что ж, очевидно, мне ничего принципиально нового книга не дала, поскольку прочитала я ее буквально за день. Тем не менее, она мне понравилась.

По сути, весь смысл книги можно выразить в фразе “читать нужно вдумчиво, внимательно и в удовольствие” (привет, второй лабиринт). Так что книга хороша и актуальна больше для подростков, у которых культура чтения только формируется. Тем более, что написана книга очень живо, впечатляюще и увлекательно – и это при том, что основу ее составляют дискуссии о книгах.

Иллюстрации выполнены в анимешном стиле, а когда на страницах появляется девушка Саё Юдзуки, впечатление анимешности еще усиливается: есть что-то эдакое в описаниях и эпитетах. Даже голоса начинают звучать по-японски звонко.

Очень здорово описаны фантастические места, в которых оказываются герои. Во всем этом есть некая кинематографичность, очень легко представлять себе интерьеры, пейзажи, выражения лиц.

В целом книга довольно простая, но изящная. Приятно такое читать.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
344 ₽
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
13 августа 2021
Дата перевода:
2021
Дата написания:
2017
Объем:
155 стр. 10 иллюстраций
ISBN:
978-5-389-20130-9
Переводчик:
Художник:
Правообладатель:
Азбука-Аттикус
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают