Читать книгу: «Грантед», страница 2

Шрифт:

Джейкоб резко приподнялся. У него участилось дыхание, как после кошмарного сна. Белое одеяло, вероятно, скинутое хозяином на пол у кровати. Его часть укрыла лишь левую ногу. Оглянувшись, он заметил спящего соседа. Тот затолкал ногами одеяло к концу, а подушка вот-вот упадёт. Несмотря на осень, солнце подпекало, как летом, и к утру становилось жарко.

Но Данбар всё ещё чувствовал холод, как и во сне после прикосновения девушки. Он не сразу заметил покалывающую боль в правой руке, которую с силой сжал в кулак. Джейкоб медленно разжал онемевшие пальцы, раскрывая на ладони кулон в виде пёрышка, чьи концы соединялись с тонкой цепочкой и впились в кожу, оставив синеватые вмятины.

Скучные две недели прошли мучительно долго для Гарри и в обычном режиме для Джейкоба. Остальные ученики прибыли к началу учебных дней, и школьные коридоры снова наполнились шумом голосов. Гарри с завистью наблюдал за старшими, которым разрешено использовать дар, в отличии от начинающий первогодок, не умеющих толком себя контролировать.

Джейкоб сбегал к озеру на весь день, каждый раз придумывая новые оправдания для любопытного соседа. Гарри всё чаще ходил за ним, объясняя тем, что теперь они соседи, учатся в одной группе, и им стоило бы найти общий язык. Данбар уже знал о нём всё: дар, имена родителей и младшего брата, который надеется поступить в эту школу. Город, где живёт Гарри, имя его собаки, о том, что скучает по ней.

Всё, чего хотелось Джейкобу – уйти из душной школы, от которой он уже устал. Провести время в тишине и отдохнуть от одинаковых ярких стен и шумного соседа. Он уже спустился по склону, часто оборачиваясь назад, чтобы убедится, что за ним никто не идёт. Сосед по комнате не знает, каким способом Джейкоб сбегает со двора школы, да и такой поступок наказуем для учеников. Но ему разрешили ходить одному в лес с четырнадцати лет. Естественно, до границ, очерчивающих территорию школы.

Спуск к озеру скрыт кустами и деревьями. Землянистый с выступающими камнями, низкая трава с редкими цветами внизу. Они плавно переходят в рыхлую и влажную землю, смешанную мелкими камушками. Справа два валуна. Один упал боком, перекрывая проход на половину. Второй чуть-чуть впереди.

Джейкоб живёт в школе Имени Льюиса Гордона с пяти лет и с официальным опекуном Митчеллом Эван – дин из учителей. С каждым учителем у него хорошие отношений, с кем-то даже очень близкие, как с семьёй. Как всё так обернулось, он почти не помнит. Только взгляд Митчелла, и то он единственный, кто улыбался ему, пятилетнему ребёнку, спрятавшемуся за отцом, очень злым, громко кричащим. А потом комнату, в которой проснулся. Джейкоб долго смотрел на стены ярко-зелёного цвета, а когда зашли две женщины – Мелисса и Эмили, заплакал, не переставая спрашивать о родителях. Дальше – рутинная жизнь, домашнее обучение, если это можно так назвать, походы к озеру с Митчеллом и прогулки по лесу. Часто спрашивал о своих родителях до тринадцати лет, пока директор Паркер не решил поговорить с ним серьёзно, высказав множество требований.

Джейкоб, как обычно, спрятал некоторые вещи за камни и пошёл к озеру, не снимая с себя одежды. Вот он, момент, о котором так мечтал Данбар, сидя за партой, слушая лекции о даре и тому подобном.

Расслабившись на воде, он не сразу услышал шаги. Очень быстрые, словно кто-то бежит. Напрягшись, Джейкоб почувствовал того, кто приближается к нему. Он погрузился в воду, оставшись без шанса узнать, ушёл ли дарованный или нет. Джейкоб оставался на том уровне глубины, каком желал сам. Его не тянуло ко дну из-за отяжелевшей одежды и напряженного тела, и не отталкивало к поверхности. В случае с Митчеллом он знал, сколько опекун проведёт у берега озера и когда уйдёт. И оправдываться перед ним не нужно, в отличие от учеников, ослушавшихся запрета и покинувших школьный двор в одиночку. В такие моменты Джейкоб успевал спрятаться, не попавшись ни разу на глаза первогодок.

Успокаивало то, что путь к озеру никто не находит. Ни одна тропинка не ведёт к нему. И не знающий леса так, как его знает Данбар, не найдёт к озеру дороги. Помимо учителей. Вспомнив об этом, Джейкоб выплыл на поверхность и протёр глаза.

У берега остановилась мисс Хэнсон. Спортивный костюм вместо привычной идеальной причёски – растрёпанные волосы и лёгкий пучок.

– Митч опять прогнал на пробежку? – Данбар вышел на берег и остановился рядом с Мелиссой.

– Не хочу признаваться ему, но за лето мне понравилось бегать. Успокаивает, – Она сделала глоток воды из бутылки. На этикетке красные ягодки. – Мне вновь пришлось выслушивать недовольства директора.

– Митчелл говорил. Отчитал.

– И, похоже, недостаточно. В анкете ты указал не тот дар, хотя мы месяц это обговаривали. Мистер Паркер злился, конечно, но менять ничего не стал. А вот досталось Митчеллу и почему-то мне.

– Да какая разница? Дар всё равно зависим от природы. В моём случае. А так пусть хоть тот, который мне по душе.

Мелисса сложила руки на груди, показывая своё недовольство. Джейкоб вновь увидел в женщине строго учителя, стоящую перед непоседливым подростком.

– Когда ты поймёшь, что происходящее вокруг тебя – серьёзные вещи. Восемнадцать лет, а ведёшь себя как маленький, – Данбар лишь закатил глаза. – Ты хоть представляешь последствия. Что будет, если кто-то из ССЗ узнает?

Парень посмотрел в глаза Мелиссы, и весь её запал исчез. Женщина вновь вспомнила маленького ребёнка, которого впервые увидела тринадцать лет назад, держащего маму за руку. Она не могла тогда понять ни чувств мальчика, ни родителей, теряющих единственного ребёнка, а потом оказалась и долгожданного. Только после каждодневных истеричных криков малыша у женщины сердце защемило. Мелисса смогла оценить поступок отвратительным, но, помогая Митчеллу с воспитанием, не избавилась от чувства вины.

– Митчелл просил передать, что поможет с тренировками на выходных.

Она ещё немного трусцой пробежалась по лесу. К закату вернулась к озеру, напомнив Джейкобу, что пора возвращаться. Мелисса улыбнулась мысли, что парень мог провести там ещё часа два, если бы не она. Но очередного выговора не хотелось.

Джейкоб вернулся в комнату с подавленным настроением после диалога с Мелиссой. Остаток пути никто из них больше не говорил. А у общежития учитель долго смотрела на дверь, закрывшуюся за парнем.

За прошедшее время Данбар более-менее привык к гиперактивному соседу, даже слегка смягчился по отношению к нему, иногда вступая в диалоги. Так же пришлось смериться с постоянным обращением к нему "Джей-Ди" вместо имени.

Книжный зал – огромные смежные комнаты с высокими стеллажами с рядами книг в алфавитном порядке и по росту, с разделами по жанрам и видам. В этом смотритель зала перфекционист и держит марку. Как только Гарри и Джесс вошли в зал, девушка перешла на полушёпот. Правила читательской зоны не мешать другим и вести себя потише.

– Я потому вчера и опоздала.

Они быстро нашли общий язык с помощью одинаковых пристрастиях – книги. Художественная литература, энциклопедии, история. Всё, что позволит узнать что-то новое и интересное. Черри была приятно удивлена, увидев книжный зал не малых размеров. Он казался больше городских и с удобными разделами людских и дарованных публикациях. Она бы провела тут ночь, но потребности в еде заставили покинуть место мечты.

В тот день Браун показался ей слишком застенчивым, будто не он минуту назад здоровался с каждым встречным дарованным, а те отвечали, как давние знакомые. Сейчас она им искренне восхищена. Редко можно увидеть столько дружелюбия и открытости. Час назад он познакомился с компанией учеников и, зная их всего несколько минут, общался, как с закадычными друзьями. Джесс и не сразу заметила то тепло дружелюбия, замаскированное смущением вечером в столовой. Оказалось Браун притягивает к себе других, да так легко, что пробудил в ней белую зависть.

– Вот тут, – Джесс указала на стеллаж с историями и энциклопедиями.

«История до Скрытых земель». Тёмно-зелёная обложка с красными буквами, а иллюстрация кричит о людях-варварах. Бесформенные человеки-тени в окружении трона. Во главе человечек побольше со смехотворной короной.

– Это то же издание. За него я и отхватила.

– И как это получилось? – Неловкая улыбка.

Но она ей заворожилась. Джесс так засмотрелась, что забыла о вопросе.

– Я, – начала Черри, но отвернулась к стеллажам с людской художественной литературой, – просто хотела почитать её, а смотритель донесла директору.

Печальный опыт. Директор собрал весь учебный персонал и вызвал мать. Они с час пели тираду о верности землям, о неподобающем поведении и вердикт их – исключение. Ей повезло, что мама прекрасный родитель и весь этот час яростно защищала дочь, была на её стороне и не ругала за такую оплошность. Да и вся семья вечером за ужином перемыла персоналу косточки. А Джессика тогда чуть не плакала от несправедливости, оскорблений в её сторону и крикам.

– Не плачь, – Бабушка застала её слёзы уже ночью. В большой семье тяжело скрыться, найти место для одиночества. – Они злятся, и я могу понять почему. Поступили неправильно, не спорю, но чего расстраиваться из-за дураков, неспособных оставить детский сад с песочницей за стенами работы?

Женщина погладила внучку по красным волосам, а потом обняла так крепко, как позволило ослабевшее от старости тело. Она понимала ярость дарованных на упоминание людей. Сама застала те дни, когда пришлось бежать не оглядываясь, но мудрость долгих лет жизни не позволяет полноценно злиться на пугливых существ, решивших избавиться от тех, кто посильнее. Мало осталось дарованных, отпустивших злость и обиду, желающий жить в новом спокойствий, но новое поколение этого не знает. Они не видели, не ощутили на себе те унижения. В некоторых уголках Скрытых земель разное отношение к этой истории.

Браун не придумал, что ответить. Девушка не вдалась в подробности, но он и так понял – история не приятная. Не сложно догадаться, что после такого на подростка ополчились все. Он поставил книгу на место и взял Черри за руку. Медленно, не смело, вызывая у неё смущённую улыбку.

Вернулся сосед поздно вечером с помятым настроением, в отличии от довольного Брауна. Он с Джесс сидел в книжном зале до ужина. Читали, тихо перешёптывались, а расходясь договорились о повторе.

– Сегодня в книжном зале нашёл две книги о людях, – Вернувшись с душа, Гарри сел на край кровати соседа, который лежал, уткнувшись лицом в подушку, и никак не реагировал на слова Гарри. – В грязной одежде и на чистую кровать. – В шутливом тоне упрекнул он.

– Фу, чистоплюй, – Джейкоб повернул голову, чтобы слова было слышно. На это Гарри лишь улыбнулся, парируя:

– Фу, неряха.

Браун вернулся к своей кровати в полутьме, стараясь не споткнутся о ступеньку подиума. Плед, расстеленный днём на кровати аккуратным квадратиком, лежит у края. На прикроватной тумбочке книга в тёмно-голубом переплёте ждёт, когда Гарри приподнимет подушку, чтобы читать было удобнее, и ляжет, укроется одеялом, наслаждаясь свежим постельным бельём. Увидев довольное лицо чистюли, Джейкоб нехотя поднялся, мотивируя себя тёплым душем. Но когда открыл дверь, остановился и упёрся о рамку прохода в ванную комнату.

– Ты о книгах что-то говорил.

Гарри кивнул, накрываясь одеялом.

– Просто удивился тому, что такие книги есть в школьной библиотеке. В городе Таддем, откуда я, они под запретом. Ещё я познакомился с девушкой из группы B. Её Тарани зовут. Учится вместе со старшей сестрой. Только та второгодка. Не помню имя, но немного похоже на Тарани. – Гарри замолк, стараясь вспомнить имя, даже отложил книгу и чуть приподнялся. – Вроде Трилл, если не ошибаюсь.

– Чуть короче.

– Ну вот, Тарани познакомила меня с Джессикой, и у неё фамилия ещё такая незабываемая – Черри, – Ожидая такой же реакции, как была у самого Гарри, когда он в первый раз услышал такую фамилию и получив её, Браун шире улыбнулся. – Мы с ней разговорились, и она рассказала, что в базовой школе она интересовалась тем же, но получила строгий выговор. Ещё в Таддеме был случай, когда пожилая женщина устроила что-то вроде митинга.

– Это когда внесли запрет выходить из Закрытого мира. – Гарри снова кивнул, сменив позу. Он повернулся к собеседнику, скрестив ноги на кровати. Джейкоб задумался, покусывая щёку, и оторвался от дверного проёма. – Если и так, у самого Совета нет прав перечеркнуть историю дарованных, даже если она перекрещена с людьми. У многих будут вопросы, особенно тех, кто застал те временна. – Он слово в слово повторил Митчелла, когда тот рассказывал ему о месте, в котором он будет жить.

"Было время, когда дарованные и люди жили в дружбе. Но потом появился человек, посчитавший, что мы слишком опасны. Они, как и мы, поверят тем, кто у власти или выглядит авторитетнее. Так что многим пришлось бежать сюда через переходы, известные только дарованным. ". А потом и со стороны Дарованных появилась подобный диктатор. После смерти Хранителя Стихий он отрезал путь к людям, назвав это место Скрытые Земли. Внушил беглому народу, что люди – зло, да и они сами всё видели. Управлять загнанной в угол толпой не составит особого труда. Совет это понимали и воспользовались шансом.

ССЗ, или Совет Скрытых Земель, составе девяти дарованных, не имеющие власти, управляют от голоса народа. Честно выслушивают и решают насущные проблемы, выносят общее мнение во время совещаний и не имеют права произносить окончательный вердикт без участия голоса живущих в Скрытых Землях.

Они так и живут сообща, не разделяясь на страны как люди. Расстояние материков и различие в привычных людских языках никого не смущает. Дарованные продолжают пользоваться техникой, придуманной людьми. Часть из них совершенствуют под себя. Смотрят их фильмы, изучают историю, параллельно со своей, читают книги, написанные человеком. Раньше оставался шанс привезти их творения, а теперь среди ценителей творчества они на вес золота. Проходы закрыли в две тысячи восьмом году. Перекрыли путь к поставкам человеческого товара с навязанной идеей создавать своё. Большинство поддержали эту идею. Но остались и недовольные. Не поддающиеся чужим словам.

Дарованные жили с людьми так долго, что не в состоянии забыть счастливые дни, когда не было страхов, как и забыть горечь предательства.

Глава 3

Через толпу подростков, довольных окончанием учебных часов, еле протиснулся Гарри. Он стараясь успеть за слишком быстрым Джей-Ди. Но и в этот раз сосед исчез из поля зрения. Прошла ещё одна неделя учёбы, и хоть их отношения, как соседей по комнате немного оттаяли, но всё равно осталась тоненькая стена. Они редко общаются на темы помимо учёбы или сожительских. За стенами их комнаты почти не подходят друг к другу. В то время как Браун заводит новых друзей, общаясь со всеми понемногу, Джейкоб после учёбы снова пропадает. Спрашивать у других бессмысленно, никто просто не знает, где он, а отзываются о Данбаре одинаково: малообщительный, но вежливый если с ним заговорить. К нему самостоятельно почти никто не обращается, и Джейкоб этим доволен. Перестал обращать внимание на то, как от него шарахаются. Стоит встретиться с кем-либо взглядами, и дарованный опускает глаза, быстро удаляется.

Гарри с каждым днём всё больше ощущает то самое неприятное чувство, когда избегают твоей персоны, а поговорить об этом с Джей-Ди не удаётся. Он постоянно отмахивается, переводит тему. В общежитие возвращается за несколько минут до закрытия. Даже несмотря на совершеннолетие дарованных, у общежития есть правила времени. Если ученик опоздал, доносят руководителю группы, а дальше принимаются меры. Вот только Джей-Ди об этом не переживает. Пропадает с радаров на всю половину дня. В коротких общениях с ним Гарри заметил, как сосед по-детски избегает серьёзных разговоров и неумело оговаривается, переводить суть речи на глупые детали. Так часто происходит, когда Гарри пытается узнать его получше, как дарованного и соседа, с которым будет жить в одной комнате чуть меньше года.

– Идёшь с нами? – За спиной Брауна раздался голос одногруппника.

Гарри обернулся к знакомым, которые только что вышли из кабинета. Он хотел было согласиться и пойти вместе с ними на обед, но в проеме смежных коридоров промелькнул Джей-Ди. Он прошёл так быстро, что Браун на секунду засомневался точно ли это сосед.

– Прости, я не могу, – Бросившись в след за соседом, он ещё раз обернулся к знакомым. – Простите!

Ему слишком любопытно куда бегает парень. В мысли прокралось сомнение о правильности поступка. По определению его действия можно назвать слежкой, что по сути не хорошо, и Браун это понимает головой и разумом, но всё равно дошёл до холла вместе с соседом. Ближе к столовой понял, что зря так гоняется за Джей-Ди. Он, наверное, есть пошёл, промелькнула мысль.

А Джейкоб лишь старался не попадаться на глаза директору. Ему не нужны беседы и новые договорённости. За год до поступления и речи не было обучаться вместе с дарованными, но директор Паркер через опекуна передал документы на подпись. Он не отказался и послушно оставил коротенькую роспись, но перед этим не поскупился на маленький протест. Данбар не хочет снова слушать о том, как вся его жизнь перевернётся, если он, неподготовленный, покинет территорию школы, вновь слушать о том, что обещания никто не нарушал, а просто изменили. Как и всем, ему придётся исправно посещать занятия. Сидеть в кабинете и быть послушным. Более того, ученики возненавидят его. Будут шептаться за спиной Джейкоба. И виной всему лояльное отношение учителей к нему, и наличие опекуна, работающего здесь.

Увидев мистера Паркера у кабинета Мелиссы, Джейкоб сменил направление и двинулся к школьной кухне, через которую вышел на улицу. На выходе близко расположен забор с маленькой калиткой. Гарри стоял, находясь в ступоре. Его сосед прошёл на кухню, что запрещено ученикам. С какой целью Джей-Ди туда пошёл, осталось загадкой.

На следующий утро, кинув в Джейкоба подушкой, чтобы тот выключил свой будильник, который упорно игнорировали оба, Гарри думал сразу задать мучивший вопрос. Но с утра на Джей-Ди страшно посмотреть. Задушит той же подушкой, которой получил точно в затылок. За месяц парень понял, что для соседа просыпаться рано – мучения. Гарри же, в ожидании первого за месяц тренировочного занятия по контролю дара, собрался быстрее соседа. В этот раз он не стал его ждать, а сразу направился на улицу. Ещё один приятный плюс – тренировку в этот день объединили с группой D, где как раз Джессика.

Ещё он впервые увидел мистера Эван в качестве ведущего занятие. Это не высокого роста мужчина, на первый взгляд лет от тридцати, с короткой бородой и густыми бровями. Он хмурился из-за утреннего солнца, а из-за ярких лучей глаза приобрели медовый оттенок. Браун мельком взглянул на соседа, вспомнив, что это тот самый учитель, перед кем Джей-Ди так нагло закрыл дверь.

– И вам доброго утра, – Мистер Эван улыбнулся, обнажая белые зубы. Гарри невольно обратил внимание на передние, смахивающие на кроличьи. Ученики умолкли, занимая места на лавочках из красного дерева.

– Для начала представлюсь: я Митчелл Эван и с этого дня тренирую вас контролю дара. Можете забыть о конспектировании. Только практика по этой ветке занятий, – По группе прошёлся довольный гул. – Ваши анкеты изучил. Какой дар знаю. Теперь же нужно знать максимум контроля. Наслышан, что в вашей группе C не было инцидентов.

Похвала приятно грела. Ученики из с этой группы заулыбались, радуясь, что прошли вперёд в не существующей борьбе. Оглядывались на недовольных из другой. Лёгкое гудение голосов вновь вернулось, пока Эван проверял что-то в планшете. Иногда громко оглашал имя и фамилию, чтобы подозвать к себе дарованного.

– Джессика Черри, твой черёд.

К Митчеллу подошла девушка, сидевшая на траве. Она отряхнула штаны, быстро двигаясь в сторону учителя. Джейкоб зацепился взглядом за её яркие красные волосы.

– Она, – Гарри придвинулся ближе к соседу. Прошептав на ухо: – Черри. – Он улыбнулся необычности фамилии. – У неё очень красивые волосы. Такие красные.

Данбар нахмурился, смотря, как девушка выполняет задание. Он не понял, что конкретно она делает. Просто стоит с закрытыми глазами. Джейкоб только обернулся к соседу, чтобы спросить о даре, но застыл, смотря на Брауна. Чёткое птичье чириканье, так, словно птицы сидят на одной с ним лавочке совсем рядышком. Группы зашептались, как и Джейкоб, не понимая, что происходит. В следующую минуту Джессика напряглась, и вместо птиц они появился голос преподавателя. Данбар сразу узнал Валерию Джонсон. Со стороны послышались смешки с упоминанием её прозвища.

– Эй, да это же Ведьма!

– Это очень здорово, Джессика. У тебя большой радиус. – Голос Ведьмы исчез, вернулась привычная громкость природы. – Следующее, что нужно сделать. – Эван вернулся к планшету, листая анкету вниз. – Ты у нас дарована звуком. Голос есть?

Черри замялась, напевая тихо мелодию, и Джейкоб ожидал, что-то должно произойти. Но ничего.

– Голос есть, неуверенность есть. – Нажимая на планшет, он ободряюще улыбнулся, пообещав, что с этим можно поработать.

Как только девушка вернулась к месту, где сидела раньше, Гарри резко подорвался к ней. Сел рядом, приобняв покрасневшую Джессику. Приблизился к уху нашёптывая подбадривающие слова с похвалой.

– Джейкоб Данбар.

Сердце на миг застыло, потом забилось быстрее. Он повернулся к остальным, чтобы убедится безразличию, но взгляды одногруппников обратились к нему и среди всех Джейкоб заметил улыбающегося Гарри, которые поднял кулаки вверх, молча крича о поддержке.

– Джейкоб. – Снова позвал учитель.

Парень замешкался, смотря то на одногруппников, то на учителя. "Иди" прошептала ему девушка, сидящая рядом, рукой подталкивая его за локоть. Чужое прикосновение обожгло через одежду. Джейкоб дёрнул локтем, вытащив руку из кармана спортивной толстовки. Только бы избавиться от неприятной боли и чужого прикосновения. Стало жарко, а ноги словно онемели. Джейкоб поднялся, чувствуя раздражение и страх. Подошёл к Митчеллу, пока тот смотрел в планшет, наигранно вспоминал дар. Переигрывает, как казалось Данбару. Для многих не секрет, что Джейкоб живёт в этой школе с раннего возраста. Если не сейчас, то потом и одногруппники узнаю.

Джейкоб снова обернулся к сидящим на лавочке. Увидев, что внимание к нему было минутным, он слегка расслабился, но руки всё равно тряслись.

– Я думал, меня не будут звать.

– Просто собери камушки в одну кучку. – Он похлопал ученика по плечу. Все слова произнесены шёпотом, так, чтобы только Данбар слышал.

Он сжал руку в кулак, прикрыл глаза и немного напрягся, ощущая несколько камней рядом с дорожкой, недавно опавший лист с дерева, маленькая тоненькая ветка недалеко. Ощутил Митчелла, прикосновение ног к земле одногруппников. Почувствовал, как каблуки мисс Мур впиваются в землю дорожки, ведущую к полю, где тренируется группа. Он открыл глаза, сбитый с толку. Жёлтый листик плавно опускался в низ к его ногам. Эван натянул улыбку, не мог понять, что именно пошло не так. Он попросил попробовать снова.

– Это как-то слишком слабо. – Насмехающейся голос раздался с другого конца лавочки.

Несколько дарованных поддержали смех, а Гарри посмотрел на соседа, ощущая разочарование. Джей-Ди не говорил о своём даре, всегда отмахивался. И теперь Браун понял почему. Несколько маленьких камушков медленно поползи из-под его ног в сторону Джейкоба, зависли в воздухе. Но присутствие заместителя, внимательно наблюдавшей за ним, мешало сосредоточиться. Мистер Эванс отпустил подопечного и направился к Эмили. Они перекинулись парой слов, пока Джейкоб возвращался к лавочке под смешки одногруппников.

Вся проблема Скрытых земель, как казалось Джейкобу, заключалась в странном оценивании дара и его силе. Не важно из какой ты семьи, какого пола, но если не можешь принести пользы работая даром, то это означает, что дарованный – бесполезный, жалкий и слабый. Общаться с такими никто не станет, ведь они автоматически записываются в нищих и бездарных. Несправедливо покажется только слабому дарованному. Сильный же греется в лучах успеха. Данбар сравнивает это с игрой в лотерею, потому что сила и польза не зависит от дарованного. Они не выбирают дар. Он не зависит от предков и не передаётся по наследству, а получается рандомно. От этого чувство несправедливости у угнетённых. Как бы сильно не старались выше головы всё равно не прыгнут.

Не вольно Джейкоб записал себя к таким, сорвавшись на тренировке. Последнее занятие, проведённое за конспектированием скучной лекции, вымотали группу. В этот раз Джейкоб не спешил к озеру, вышел из кабинета следом за соседом, громко зевая. Светлый коридор заполнился учениками, слишком шумными и бодрыми.

За одно утреннее занятие он превратился в слабака, над которым тихонько посмеивались и злились на Данбара, который старался не обращать внимание на усмешки, разочарование и желание выбить всем зубы. Даже Гарри за тот взгляд и безразличие, которое он проявляет к нему после первой практики. Джей-Ди успешно игнорирует все подколки, но поведение соседа, кричащего о справедливости, оставить без внимания не может. На его взгляд он с соседом неплохо общается, сдержано, как требуется, но стоило Данбару дать слабину, как Гарри резко охладел и перестал донимать.

Остались и те дарованные, которые понимали, что на первом году горы двигать не получится. Малое количество среди океана глупых и злых.

– Джей-Ди, мы в столовую. Пойдёшь?

Данбар обернулся к одногруппнику, не сразу понял, что обращаются к нему. Он нахмурился, пальцем ткнув себе в грудь, и обернулся назад, чтобы убедится, что позади никого нет. Редкая попытка проявить сочувствие, которая не придаёт уверенности и благодарности, а только раздражает. Ещё это обращение по придуманному соседом прозвищу. Молниеносно распространилось среди учеников, накидывая ему злости.

– Нет, не пойду. Мне нужно найти Гарри.

– Гарри Брауна? Так он как раз и должен быть в столовой. После тренировки часто ныл, что голоден.

Дарованный ушёл к друзьям, которые громко обсуждали что-то, косо поглядывая на Джейкоба. Полный решимости и злости, Данбар направился к столовой, воображая, как подойдёт к соседу и выплеснет на него свои эмоции и негодование, предъявит ему за глупое прозвище и холодность к его персоне. Но остановился у окна, занимавшего всю стену столовой. Вмиг вся все претензии и обида показалась ему бессмысленной и резкой. Он увидел соседа за столом в большой компании, а рядом парень, который весь день донимал его шутками. Сам виноват, подумал Джейкоб и резко развернувшись пошёл к двери с надписью "Посторонним не входить". От запаха еды заныл желудок. Аромат жаренного мяса, тушёной капусты в томате и выпечки. В окошке духовки Данбар заметил почти готовую выпечку. Повар с улыбкой протянул ему пирожок в фиолетовой салфетке пока главный по кухне не прогнал ученика, бубня, что есть надо в столовой.

– Какой же ты мерзкий, – Джесс намерено повысила голос, но старалась не звучать на всю столовую.

Дарованный с пучком волос на голове обернулся к девушке с нахальной улыбкой, а сидящие за столом умолки, как и Гарри. Он несмело посмотрел на подругу, которая прикрыла своё возмущение деланным спокойствием и поднялась с места, прихватив посуду на подносе. Даже не огляделась на друга. Молча вышла из столовой.

Чувство стыда пришло не стразу. Только после того, как Тарани выскочила вслед за Черри, а перед этим укоризненно покачала головой с целью пристыдить и Троя и Гарри. Но Сигма, подначивая на продолжение, совсем не чувствовал себя виноватым. На соседа друга ему всё равно, да и уделять ему многого внимания считает недостойным. Для Троя это способ возвыситься во взглядах других прежде, чем узнают, насколько его дар ограничен в полезности. В отличии от Джейкоба ему не всё равно на мнение других. Оно очень значимо в Скрытых землях, как ни старайся двигаться от обратного.

Наставления отца он помнит хорошо, заучил их наизусть. «Не позволяй другим насмехаться над тобой. Сделай это раньше, покажи, что можешь за себя постоять. Покажи свою гордость». Трой быстро научился определять слабого от сильного не только даром, но и характером. Таких как парень с пучком – беззаботного на чужие чувства или Джей-Ди – молчаливого и социально неловкого, слабого во всех смыслах.

Браун к обеду не притронулся. Стыд перед Джесс отбил весь аппетит. Он не бросился за ней, как Маллерит. Остался сидеть, переживая, что девушка теперь оттолкнёт его из-за того, что он поддержал сидящих за столом. Посмеивался над теми, кто провалился на тренировке. Не догадывался, что девочка из группы не выдержала и заплаканная убежала в комнату. Её не поддержала даже соседка, а парень из группы Джесс не появлялся после занятий. Ещё несколько учеников просились забрать документы и уехать. Трой бы лишь фыркнул, назвав неженками, а Брауна сочувствие и стыд сжирает.

– Я пойду, – Робко прошептал он, но никто не обратил на его уход внимание.

Изредка Данбар может себе позволить не спешить к озеру. Пройтись по лесу медленно, не сходя с тропинки. Слушать успокаивающую природу и смакуя тёплый пирожок с яблочной начинкой вместо полноценного обеда. Пустые калории на время заглушат голод, быстро проведут по организму энергию, и он вдоволь насладиться ещё тёплой водичкой, пока осень не забрала летнего тепла, окрашивая лес в оранжевый.

Эти краски вызывают Джейкоба ассоциации с апельсином. Очень редкий цитрус в Скрытых землях. Мелисса рассказывала, что в мире дарованных он не приживается, и получить его можно только от людей. Уже тогда им запретили появляться у людей, а всё, что можно получить от людей теперь в убытке и продаётся втридорога. Поставщики единственные могут перейти грань между землями, но при особом разрешении и только по необходимости, а всё остальное стараются воссоздать дарованные «природники».

Особенность этих земель, ставшая мучениями и дискомфортом для жителей, – неустойчивая природа, которую держал в балансе Хранитель Стихий до своей смерти. Те же цитрусы уже деревом гниют и умирают, погибают виноградники и кукурузные поля.

Ради того, чтобы попробовать апельсин на вкус, Данбар не задавал вопросов Митчеллу, которые однажды принёс ему оранжевый цитрус в чёрном пакете. Он всё еще помнит горьковато-сладкий вкус и пощипывание на губах от сока. Запах твёрдой кожуры. Скажи Джейкоб, кому-нибудь, что у осени есть запах – засмеют. Для него осень пахла свежестью с нотками апельсина.

Глава 4

В момент, когда Джейкоб бросил куртку на землю за валунами, к озеру уже собирался спустится Гарри. Оглядываясь по сторонам, он затормозил и спрятался за деревом, снова заметив соседа, который направлялся к воде. Выглядывая, смотрел, как парень в одежде погружается в воду и отплывает от берега, где оставил кроссовки. Ничего необычного, кроме плавания в одежде, что не очень удобно, Браун не заметил. Данбар просто лежал на воде, иногда гребя руками.

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
14 апреля 2024
Дата написания:
2024
Объем:
270 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают

Новинка
Черновик
4,9
176