Читайте только на ЛитРес

Книгу нельзя скачать файлом, но можно читать в нашем приложении или онлайн на сайте.

Читать книгу: «The Tribes and Castes of the Central Provinces of India, Volume 4», страница 9

Шрифт:
26. Shaving, and presents to Brahmans

On the ninth, tenth or eleventh day the males of the family have the front of the head from the crown, and the beard and moustaches, shaved in token of mourning. The Mahā-Brāhman who receives the gifts for the dead is shaved with them. This must be done for an elder relation, but a man need not be shaved on the death of his wife, sister or children. The day is the end of mourning and is called Gauri Ganesh, Gauri being Pārvati or the wife of Siva, and Ganesh the god of good fortune. On the occasion the family give to the Mahā-Brāhman68 a new cot and bedding with a cloth, an umbrella to shield the spirit from the sun’s rays, a copper vessel full of water to quench its thirst, a brass lamp to guide it on its journey, and if the family is well-to-do a horse and a cow, All these things are meant to be for the use of the dead man in the other world. It is also the Brāhman’s business to eat a quantity of cooked food, which will form the dead man’s food. It is of great spiritual importance to the dead man’s soul that the Brāhman should finish the dish set before him, and if he does not do so the soul will fare badly. He takes advantage of this by stopping in the middle of the meal, saying that he has eaten all he is capable of and cannot go on, so that the relations have to give him large presents to induce him to finish the food. These Mahā-Brāhmans are utterly despised and looked down on by all other Brāhmans and by the community generally, and are sometimes made to live outside the village. The regular priest, the Malai or Purohit, can accept no gifts from the time of the death to the end of the period of mourning. Afterwards he also receives presents in money according to the means of his clients, which it is supposed will benefit the dead man’s soul in the next world; but no disgrace attaches to the acceptance of these.

27. End of mourning

When the mourning is complete on the Gauri-Ganesh day all the relatives take their food at the chief mourner’s house, and afterwards the panchāyat invest him with a new turban provided by a relative. On the next bazār day the members of the panchāyat take him to the bazār and tell him to take up his regular occupation and earn his livelihood. Thereafter all his relatives and friends invite him to take food at their houses, probably to mark his accession to the position of head of the family.

28. Anniversaries of the dead

Three months, six months and twelve months after the death presents are made to a Brāhman, consisting of Sīdha, or butter, wheat and rice for a day’s food. The anniversaries of the dead are celebrated during Pitripaksh or the dark fortnight of Kunwār (September-October). If a man died on the third day of any fortnight in the year, his anniversary is celebrated on the third day of this fortnight and so on. On that day it is supposed that his spirit will visit his earthly house where his relatives reside. But the souls of women all return to their homes on the ninth day of the fortnight, and on the thirteenth day come the souls of all those who have met with a violent death, as by a fall, or have been killed by wild animals or snakes. The spirits of such persons are supposed, on account of their untimely end, to entertain a special grudge against the living.

29. Beliefs in the hereafter

As regards the belief in the hereafter Mr. Gordon writes:69 “That they have the idea of hell as a place of punishment may be gathered from the belief that when salt is spilt the one who does this will in Pātāl or the infernal region have to gather up each grain of salt with his eyelids. Salt is for this reason handed round with great care, and it is considered unlucky to receive it in the palm of the hand; it is therefore invariably taken in a cloth or vessel. There is a belief that the spirit of the deceased hovers round familiar scenes and places, and on this account, whenever possible, a house in which any one has died is destroyed or deserted. After the spirit has wandered round restlessly for a certain time it is said that it will again become incarnate and take the form either of man or of one of the lower animals.” In Mandla they think that the soul after death is arraigned and judged before Yama, and is then chained to a flaming pillar for a longer or shorter period according to its sins. The gifts made to Brāhmans for the dead somewhat shorten the period. After that time it is born again with a good or bad body and human or animal according to its deserts.

30. Religion. Village gods

The caste worship the principal Hindu deities. Either Bhagwān or Parmeshwar is usually referred to as the supreme deity, as we speak of God. Bhagwān appears to be Vishnu or the Sun, and Parmeshwar is Siva or Mahādeo. There are few temples to Vishnu in villages, but none are required as the sun is daily visible. Sunday or Raviwār is the day sacred to him, and some people fast in his honour on Sundays, eating only one meal without salt. A man salutes the sun after he gets up by joining his hands and looking towards it, again when he has washed his face, and a third time when he has bathed, by throwing a little water in the sun’s direction. He must not spit in front of the sun nor perform the lower functions of the body in its sight. Others say that the sun and moon are the eyes of God, and the light of the sun is the effulgence of God, because by its light and heat all moving and immobile creatures sustain their life and all corn and other products of the earth grow. In his incarnations of Rāma and Krishna there are temples to Vishnu in large villages and towns. Khermāta, the mother of the village, is the local form of Devi or the earth-goddess. She has a small hut and an image of Devi, either black or red. She is worshipped by a priest called Panda, who may be of any caste except the impure castes. The earth is worshipped in various ways. A man taking medicine for the first time in an illness sprinkles a few drops on the earth in its honour. Similarly for the first three or four times that a cow is milked after the birth of a calf the stream is allowed to fall on the ground. A man who is travelling offers a little food to the earth before eating himself. Devi is sometimes considered to be one of seven sisters, but of the others only two are known, Marhai Devi, the goddess of cholera, and Sitala Devi, the goddess of smallpox. When an epidemic of cholera breaks out the Panda performs the following ceremony to avert it. He takes a kid and a small pig or chicken, and some cloth, cakes, glass bangles, vermilion, an earthen lamp, and some country liquor, which is sprinkled all along the way from where he starts to where he stops. He proceeds in this manner to the boundary of the village at a place where there are cross-roads, and leaves all the things there. Sometimes the animals are sacrificed and eaten. While the Panda is doing this every one collects the sweepings of his house in a winnowing-fan and throws them outside the village boundary, at the same time ringing a bell continuously. The Panda must perform his ceremony at night and, if possible, on the day of the new moon. He is accompanied by a few other low-caste persons called Gunias. A Gunia is one who can be possessed by a spirit in the temple of Khermāta. When possessed he shakes his head up and down violently and foams at the mouth, and sometimes strikes his head on the ground. Another favourite godling is Hardaul, who was the brother of Jujhār Singh, Rāja of Orchha, and was suspected by Jujhār Singh of loving the latter’s wife, and poisoned in consequence by his orders. Hardaul has a platform and sometimes a hut with an image of a man on horseback carrying a spear in his hand. His shrine is outside the village, and two days before a marriage the women of the family visit his shrine and cook and eat their food there and invite him to the wedding. Clay horses are offered to him, and he is supposed to be able to keep off rain and storms during the ceremony. Hardaul is perhaps the deified Rājpūt horseman. Hanumān or Mahābīr is represented by an image of a monkey coloured with vermilion, with a club in his hand and a slain man beneath his feet. He is principally worshipped on Saturdays so that he may counteract the evil influences exercised by the planet Saturn on that day. His image is painted with oil mixed with vermilion and has a wreath of flowers of the cotton tree; and gugal or incense made of resin, sandalwood and other ingredients is burnt before him. He is the deified ape, and is the god of strength and swiftness, owing to the exploits performed by him during Rāma’s invasion of Ceylon. Dūlha Deo is another godling whose shrine is in every village. He was a young bridegroom who was carried off by a tiger on his way to his wedding, or, according to another account, was turned into a stone pillar by a flash of lightning. Before the starting of a wedding procession the members go to Dūlha Deo and offer a pair of shoes and a miniature post and marriage-crown. On their return they offer a cocoanut. Dūlha Deo has a stone and platform to the east of the village, or occasionally an image of a man on horseback like Hardaul. Mirohia is the god of the field boundary. There is no sign of him, but every tenant, when he begins sowing and cutting the crops, offers a little curds and rice and a cocoanut and lays them on the boundary of the field, saying the name of Mirohia Deo. It is believed among agriculturists that if this godling is neglected he will flatten the corn by a wind, or cause the cart to break on its way to the threshing-floor.

31. Sowing the Jawaras or Gardens of Adonis

The sowing of the Jawaras, corresponding to the gardens of Adonis, takes place during the first nine days of the months of Kunwār and Chait (September and March). The former is a nine days’ fast preceding the Dasahra festival, and it is supposed that the goddess Devi was during this time employed In fighting the buffalo-demon (Bhainsāsur), whom she slew on the tenth day. The latter is a nine days’ fast at the new year, preceding the triumphant entry of Rāma into Ajodhia on the tenth day on his return from Ceylon. The first period comes before the sowing of the spring crop of wheat and other grains, and the second is at the commencement of the harvest of the same crop. In some localities the Jawaras are also grown a third time in the rains, probably as a preparation for the juāri sowings,70 as juāri is planted in the baskets or ‘gardens’ at this time. On the first day a small room is cleared and whitewashed, and is known as the diwāla or temple. Some earth is brought from the fields and mixed with manure in a basket, and a male member of the family sows wheat in it, bathing before he does so. The basket is kept in the diwāla and the same man attends on it throughout the nine days, fasting all day and eating only milk and fruit at night. A similar nine days’ fast was observed by the Eleusinians before the sacramental eating of corn and the worship of the Corn Goddess, which constituted the Eleusinian mysteries.71 During the period of nine days, called the Naorātra, the plants are watered, and long stalks spring up. On the eighth day the hom or fire offering is performed, and the Gunias or devotees are possessed by Devi. On the evening of the ninth day the women, putting on their best clothes, walk out of the houses with the pots of grain on their heads, singing songs in praise of Devi. The men accompany them beating drums and cymbals. The devotees pierce their cheeks with long iron needles and walk in the procession. High-caste women, who cannot go themselves, hire the barber’s or waterman’s wife to go for them. The pots are taken to a tank and thrown in, the stalks of grain being kept and distributed as a mark of amity. The wheat which is sown in Kunwār gives a forecast of the spring crops. A plant is pulled out, and the return of the crop will be the same number of times the seed as it has roots. The woman who gets to the tank first counts the number of plants in her pot, and this gives the price of wheat in rupees per māni.72 Sometimes marks of red rust appear on the plants, and this shows that the crop will suffer from rust. The ceremony performed in Chait is said to be a sort of harvest thanksgiving. On the ninth day of the autumn ceremony another celebration called ‘Jhinjhia’ or ‘Norta’ takes place in large villages. A number of young unmarried girls take earthen pots and, making holes in them and placing lamps inside, carry them on their heads through the village, singing and dancing. They receive presents from the villagers, with which they hold a feast. At this a small platform is erected and two earthen dolls, male and female, are placed on it; rice and flowers are offered to them and their marriage is celebrated.

Sowing


The following observances in connection with the crops are practised by the agricultural castes in Chhattīsgarh:

32. Rites connected with the crops. Customs of cultivation

The agricultural year begins on Akti or the 3rd day of Baisākh (April-May). On that day a cup made of palās73 leaves and filled with rice is offered to Thākur Deo. In some villages the boys sow rice seeds before Thākur Deo’s shrine with little toy ploughs. The cultivator then goes to his field, and covering his hand with wheat-flour and turmeric, stamps it five times on the plough. The mālguzār takes five handfuls of the seed consecrated to Thākur Deo and sows it, and each of the cultivators also sows a little. After this regular cultivation may begin on any day, though Monday and Friday are considered auspicious days for the commencement of sowing. On the Hareli, or festival of the fresh verdure, which falls on the 15th day of Shrāwan (July-August), balls of flour mixed with salt are given to the cattle. The plough and all the implements of agriculture are taken to a tank and washed, and are then set up in the courtyard of the house and plastered with cowdung. The plough is set facing towards the sun, and butter and sugar are offered to it. An earthen pot is whitewashed and human figures are drawn on it with charcoal, one upside down. It is then hung over the entrance to the house and is believed to avert the evil eye. All the holes in the cattle-sheds and courtyards are filled and levelled with gravel. While the rice is growing, holidays are observed on five Sundays and no work is done. Before harvest Thākur Deo must be propitiated with an offering of a white goat or a black fowl. Any one who begins to cut his crop before this offering has been made to Thākur Deo is fined the price of a goat by the village community. Before threshing his corn each cultivator offers a separate sacrifice to Thākur Deo of a goat, a fowl or a broken cocoanut. Each evening, on the conclusion of a day’s threshing, a wisp of straw is rubbed on the forehead of each bullock, and a hair is then pulled from its tail, and the hairs and straw made into a bundle are tied to the pole of the threshing-floor. The cultivator prays, ‘O God of plenty! enter here full and go out empty.’ Before leaving the threshing-floor for the night some straw is burnt and three circles are drawn with the ashes, one round the heap of grain and the others round the pole. Outside the circles are drawn pictures of the sun, the moon, a lion and a monkey, or of a cart and a pair of bullocks. Next morning before sunrise the ashes are swept away by waving a winnowing-fan over them. This ceremony is called anjan chadhāna or placing lamp-black on the face of the threshing-floor to avert the evil eye, as women put it on their eyes. Before the grain is measured it must be stacked in the form of a trapezium with the shorter end to the south, and not in that of a square or oblong heap. The measurer stands facing the east, and having the shorter end of the heap on his left hand. On the larger side of the heap are laid the kalara or hook, a winnowing-fan, the dauri, a rope by which the bullocks are tied to the threshing-pole, one or three branches of the ber or wild plum tree, and the twisted bundle of straw and hair of the bullocks which had been tied to the pole. On the top of the heap are placed five balls of cowdung, and the hom or fire sacrifice is offered to it. The first kātha74 of rice measured is also laid by the heap. The measurer never quite empties his measure while the work is going on, as it is feared that if he does this the god of abundance will leave the threshing-floor. While measuring he should always wear a turban. It is considered unlucky for any one who has ridden on an elephant to enter the threshing-floor, but a person who has ridden on a tiger brings luck. Consequently the Gonds and Baigas, if they capture a young tiger and tame it, will take it round the country, and the cultivators pay them a little to give their children a ride on it. To enter a threshing-floor with shod feet is also unlucky. Grain is not usually measured at noon but in the morning or evening.


Threshing


33. Agricultural superstitions

The cultivators think that each grain should bear a hundredfold, but they do not get this as Kuvera, the treasurer of the gods, or Bhainsāsur, the buffalo demon who lives in the fields, takes it. Bhainsāsur is worshipped when the rice is coming into ear, and if they think he is likely to be mischievous they give him a pig, but otherwise a smaller offering. When the standing corn in the fields is beaten down at night they think that Bhainsāsur has been passing over it. He also steals the crop while it is being cut and is lying on the ground. Once Bhainsāsur was absent while the particular field in the village from which he stole his supply of grain was cut and the crop removed, and afterwards he was heard crying that all his provision for the year had been lost. Sometimes the oldest man in the house cuts the first five bundles of the crop, and they are afterwards left in the field for the birds to eat. And at the end of harvest the last one or two sheaves are left standing in the field, and any one who likes can cut and carry them away. In some localities the last stalks are left standing in the field and are known as barhona or the giver of increase. Then all the labourers rush together at this last patch of corn and tear it up by the roots; everybody seizes as much as he can and keeps it, the master having no share in this patch. After the barhona has been torn up all the labourers fall on their faces to the ground and worship the field. In other places the barhona is left standing for the birds to eat. This custom, arises from the belief demonstrated by Sir J. G. Frazer in The Golden Bough that the corn-spirit takes refuge in the last patch of grain, and that when it is cut he flies away or his life is extinguished. And the idea is supported by the fact that the rats and other vermin, who have been living in the field, seek shelter in the last patch of corn, and when this is cut have to dart out in front of the reapers. In some countries it is thought, as shown by Sir J. G. Frazer, that the corn-spirit takes refuge in the body of one of these animals.

34. Houses

The house of a mālguzār or good tenant stands in a courtyard or angan 45 to 60 feet square and surrounded by a brick or mud wall. The plan of a typical house is shown below:—



The dālān or hall is for the reception of visitors. One of the living-rooms is set apart for storing grain. Those who keep their women secluded have a door at the back of the courtyard for their use. Cooking is done in one of the rooms, and there are no chimneys, the smoke escaping through the tiles. They bathe either in the chauk or central courtyard, or go out and bathe in a tank or river or at a well. The family usually sleep inside the house in the winter and outside in the hot weather. A poor mālguzār or tenant has only two rooms with a veranda in front, one of which is used by the family, while cattle are kept in the other; while the small tenants and labourers have only one room in which both men and cattle reside. The walls are of bamboo matting plastered on both sides with mud, and the roof usually consists of single small tiles roughly baked in an improvised kiln. The house is surrounded by a mud wall or hedge, and sometimes has a garden behind in which tobacco, maize or vegetables are grown. The interior is dark, for light is admitted only by the low door, and the smoke-stained ceiling contributes to the gloom. The floor is of beaten earth well plastered with cowdung, the plastering being repeated weekly.


Winnowing


68.He is also known as Katia or Kattaha Brāhman and as Mahāpātra.
69.Indian Folk Tales, p. 54.
70.Sorghum vulgare, a large millet.
71.Dr. Jevons, Introduction to the History of Religion, p. 365.
72.A measure of 400 lbs.
73.Butea frondosa.
74.A measure containing 9 lb. 2 oz. of rice.
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
10 августа 2018
Объем:
865 стр. 42 иллюстрации
Правообладатель:
Public Domain

С этой книгой читают