Читать книгу: «Озеро Вайлонд», страница 4

Шрифт:

– Этот поселок словно вымер, – сказал Уилл и вновь глотнул воды.

Саймон, завидев столб, направился к нему, сказав:

– Это точно.

Он хотел прикрепить листовку, как вдруг остановился с вытянутыми руками. Неужели он нашел зацепку? Нашел надежду?

– Ты чего это? – спросил Уилл, остановившись.

– Погоди, – медленно проговорил Саймон, опуская руки и не отрываясь от объявления.

– Что там? – спросил друг, подходя.

На столбе была прикреплена примерно такая же листовка, как и у Саймона. На фото изображен молодой улыбающийся парень. Объявление колыхнулось от внезапного порыва ветра, и вновь опустилась.

– «Разыскивается Алон Хемельтон, – прочитал Уилл в объявлении. – «Всем, – читал он далее, – кто видел или знает где он, просьба позвонить по телефону, который вы видите ниже». – Мужчина отпрянул. – Неужели он? – и взглянул на Саймона.

– Бен назвал имя Алон.

Уилл оторвал последний оставшийся номер телефона и присмотрелся.

– А как зовут его сестру? – спросил он.

– Линда.

Мужчина протянул другу номер телефона с довольной ухмылкой. Возле номера Саймон прочитал: «Линда Хемельтон».

Мужчина с застывшей рукой переглянулся с Уиллом. В его глазах загорелась искорка надежды. Они на верном пути.

Вся группа была в сборе. После того как Саймон позвонил Линде Хемельтон, они договорились встретиться у нее дома вечером. Она обрадовалась звонку, и у нее, как и у Саймона и остальных членов группы, появилась надежда, что она сможет найти брата или хотя бы узнать, что с ним произошло, если он не будет найден. Договорились, что Саймон и Дженнифер пойдут к Линде. Остальные останутся.

И вот они, предварительно переодевшись, направлялись к Линде. Мужчина краем глаза поглядывал на Дженнифер. Как же она была обаятельна и красива в этот вечер!

– Надеюсь, она расскажет нам что-нибудь новое, – сказала Дженнифер, нарушив долгое молчание.

– Я тоже на это надеюсь, – не нашел ничего ответить мужчина.

Он волновался. Возможно, из-за того, что идут к женщине, которая может пролить свет о пропаже Брюса, а возможно потому, что он наедине с Дженнифер. Саймон хотел поговорить на счет ее отношений с Брюсом. Несмотря на то, что он женат, его это интересовало. Женщина его обворожила, но, как и чем именно, он понять не мог.

Разговор так и не начался, поскольку они пришли по указанному адресу. Перед ними предстал небольшой дом, каких здесь было предостаточно. Возле каждого дома стояла табличка с номером, чтобы легче разбираться. Если кто-нибудь, – приезжие, родственники, друзья, соседи, – собирались в гости, хозяин дома, к которому должны прийти, называл улицу и номер дома, и они безошибочно находили дом. В данном случае наши герои подошли к дому №21.

– Вот этот дом, – нарушив молчание, сказал Саймон.

Они подошли к двери и постучались. Им открыла дверь женщина возраста чуть старше Дженнифер. Это была Линда.

– Саймон Дагвер? – спросила она.

– Да. Здравствуйте, Линда.

– Здравствуйте. Пожалуйста, проходите, – сказала она и отошла. – А вы кто? – обратилась она к Дженнифер.

– Меня зовут Дженнифер Льюис. Я работала с Брюсом.

– О! Вот как! – удивилась она. – Он о вас не рассказывал.

– Правда?

– Да.

Их разговор проходил в прихожей, пока они разувались. К ним вбежала маленькая веселая девочка. Линда улыбнулась, обняла ее и сказала:

– Знакомьтесь: это моя дочь, Мария.

– Здравствуй, – сказал Саймон и улыбнулся ей.

– Здравствуйте.

Дженнифер тоже улыбалась, смотря на красивую девочку.

– Пожалуйста, проходите за мной, – сказала хозяйка дома и направилась на кухню. – Вы не будете против чаепития? – спросила она мужчину.

– Нет-нет, что вы. Я согласен.

Вместе с Дженнифер Саймон осматривал дом, когда они шли на кухню. Несколько картин на стенах, семейные фотографии.… Впрочем, ничего особенного.

– Милая, побудь у себя в комнате, пока я побеседую с гостями.

– Хорошо, – ответила Мария и убежала.

Гости и хозяйка прошли на кухню. На столе уже приготовленные чашки с чаем, от которых исходи пар.

– А у вас есть дети? – спросила Линда Саймона, когда они присаживались за стол.

– Да, у меня тоже дочка, Салли, – отвечал мужчина, насыпая сахар в чашку.

– А у вас? – спросила она Дженнифер.

– У меня сын, Майкл.

– Он тоже с вами поехал?

– Да. Оставлять его не хотела. Без него я не могу.

– Я вас понимаю, – пристально смотря в глаза женщине, говорила Линда. – Что ж, – обратилась она к мужчине, – давайте перейдем к делу. Брюс, как я поняла, ваш родной брат?

– Да, вы правы. От одного человека, где Брюс арендовал лодку, мы узнали, что он был с неким парнем по имени Алон, и впоследствии, как выяснилось, это ваш брат. Вы знаете, как они познакомились?

– Они познакомились примерно месяц назад. Может, больше. Точно сказать не могу. Брюс, как я узнала от него, до знакомства с Алоном работал один. Но когда они уже познакомились, мой брат пригласил его к нам в гости. Тут мы и познакомились.

– Брюс вам рассказывал, чем он занимался? – спросила Дженнифер.

– Чем именно конкретно, я не знаю. Но из слов брата я так поняла, что они исследовали озеро, которое, как, оказалось, находится неподалеку от поселка.

– Вы знаете дорогу? – спросил мужчина.

– Да. Я покажу вам, если, конечно, вы возьмете меня с собой. Они ведь оба пропали в один день. Я обращалась в полицию, но пока безрезультатно; я приезжала к озеру, но никого и ничего там не нашла; я развесила объявления о его пропаже, но тоже пока ничего, – тихо и грустно проговорила она, опустив голову.

Саймон переглянулся с Дженнифер, после чего она спросила:

– Линда, а что Брюс искал в этом озере?

– К сожалению, не знаю. Через несколько дней после его прихода в наш дом, они пропали. Он, как мне кажется, не все рассказывал Алону. Возможно, из-за того, что недавно знаком с ним. Возможно, Алон все знал или, по крайней мере, догадывался, но мне ничего не рассказывал. Я знаю лишь одно: Брюс что-то нашел там, в озере. Может быть, какая-то необыкновенная находка. Но…, – она остановилась.

– Что «но»? – спросил Саймон.

Линда улыбнулась и посмотрела себе в ноги.

– Вы только не сочтите меня за сумасшедшую, – проговорила женщина, и лицо ее стало серьезным. – Дело в том, что здесь многие местные жители боятся этого озера. И некоторые, в том числе и я, знали, что Брюс посещает…, – она остановилась, потупив голову, – вернее, посещал его. Многие здесь суеверны на счет этого озера.

– Почему они боятся? – спросила Дженнифер, жадно слушая рассказ.

– Об этом озере ходит много легенд, – начала рассказ Линда. – Рыбаки там давно уже не ловят рыбу, а охотники не преследуют свою дичь возле озера. Родители стараются не подпускать своих детей к нему, но они все равно из любопытства приходят туда. В прошлом месяце пропало два мальчика. Они ослушались своих родителей и не верили в небылицы, что они им рассказывали, и они вечером решили там искупаться. Домой они так и не вернулись, и их больше никто не видел.

– А что им рассказывали родители? – внимательно слушая рассказ женщины, спросил Саймон.

Линда опять потупила голову, держа руки возле чашки, и продолжала, подняв взор на мужчину:

– Обычные небылицы и легенды, в которые ни я, ни Алон, ни Брюс не верили.…До сих пор. – Она остановилась. – Как-то в детстве моя мама рассказала мне одну историю, которую я потом слышала несколько раз и в разных вариациях.

– Что за историю?

– Мама рассказывала, что будто бы это озеро раньше было заповедником. Там отдыхало очень много людей, и наш поселок часто посещали приезжие из других городов. Люди ничего не боялись тогда, как сейчас. И все восхищались красотой местности и красотой самого озера. Оно и поныне осталось практически неизменным. Подростки, то и дело, вечером прибегали туда, чтобы окунуться в согретую солнцем теплую воду. – Она опять остановилась. – Но потом…что-то произошло? – задумалась она.

– Что произошло? – спросила Дженнифер, смотря во все глаза на рассказчицу.

– Я не знаю, – замотала головой Линда, прищурив глаза в задумчивости. – Что-то ужасное. Что-то случилось в этом озере. Мама рассказывала, что, якобы, стая акул, как ей самой рассказывали, атаковала купающихся; другие поговаривали, что что-то вырвалось из глубин озера и погубило людей в воде.

– Выброс каких-то газов со дна озера? Подводный вулкан? – опять поинтересовалась Дженнифер, сложа руки на столе, как это делают в школе, и внимательно слушая.

– Увы, я не знаю. Другие поговаривали, что во всем виновато какое-то живущее рядом с озером племя индейцев. Его так же боятся, как и озера. Говорят, они едят и приносят в жертву людей.

– Кто-нибудь видел их? – спросил Саймон, спустя недолгое молчание.

– Один старик. Я его знаю. Его зовут Уильям Бернхольд, но все считают его сумасшедшим, даже верующие в легенды об озере. Он утверждает, что это племя безобидно.

– Почему же его считают сумасшедшим? – спросила Дженнифер.

– Он утверждает, что в озере обитает злой дух. На самом-то деле этот старик безобиден. Просто, видать, старость сильно повлияла на его разум. Однажды он поведал мне свою историю. Он рассказал, что он был в тот злополучный день в озере, когда случилась беда. Он купался с родителями. И вдруг люди начали кричать и тонуть один за другим. Он видел, как его мать что-то утащило под воду, и это не похоже на акулу, как утверждали многие. Отец помог ему доплыть поближе к берегу, после чего сам тоже ушел под воду. Многие спаслись в тот день, но многие так и не вернулись на берег. Говорили, что в тот день без вести пропало около пятидесяти человек. Что с ними случилось, так никто и не узнал. Местные власти хотели поскорее забыть этот кошмар и закрыли заповедник для расследования выяснения всех обстоятельств. Но проходило время, и постепенно озеро стало заброшенным. Некоторые газеты пытались напечатать правду, но вышло лишь несколько достоверных тиражей. Власть запретила об этом печатать. В газетах говорилось, что в озере люди были атакованы неизвестным животным. Ученые и люди из местной власти, закрывшие заповедник, пытались выяснить произошедшее, но так и не смогли дать объяснение случившемуся. Озеро исследовали, но ничего не нашли. После чего в газетах написали, что людей в озере атаковала стая тигровых акул. Но мало кто верил этому. Ученые выдвигали различные версии: что это подводный вулкан, выбросивший газы, которые и погубили людей, другие, опять же, выдвигали версию об акулах.… Были лишь словесные прения и дискуссии. Лишь один ученый, версию которого считали абсурдной, выдвинул свою гипотезу: людей в озере атаковала неизвестная науке форма жизни. Никто не обсуждал его версию, поскольку согласно данным отпрошенных свидетелей, атака продолжалась примерно в течение десяти минут. Это, какое же должно быть животное, чтобы совершить такое? – задалась женщина вопросом. – Все это мне рассказал мистер Бернхольд, – продолжала она через некоторое время. – Кроме этого ученого, он никому не верил. В тот день он что-то видел в озере, – остановив свой рассказ, сказала Линда, смотря Саймону в глаза. – После того потрясения, возможно, он и помешался. Он рассказывал свою историю многим, но никто ему не верил. Представьте его состояние, – взглянула она на своих слушателей. – Он не подходил к озеру в течение нескольких десятилетий и старался отговаривать от затеи – искупаться в озере. Но люди его не слушали, и о нем пошла молва, что он сумасшедший, хотя не один уже человек пропал без вести в этом озере после рокового дня.

Наступило молчание. Саймон и Дженнифер прокручивали в уме рассказ Линды.

– У вас есть или были версии на счет исчезновения вашего брата? – спросил мужчина.

– Я не знаю о чем даже и думать. У меня не укладываются в голове эти легенды об озере.

Наступило вновь молчание.

– А этот старик, – спросила Дженнифер, – он до сих пор живет здесь или нет?

– Да, живет он здесь, но я считаю, что нового вы ничего не узнаете. Так вы возьмете меня с собой? – спросила Линда через некоторое время. – Я хочу знать, что произошло с ними.

Саймон и Дженнифер переглянулись, после чего мужчина спросил:

– Вы знаете, где жил Брюс?

Было уже одиннадцать часов ночи. По освещенному тротуару тихо шли две фигуры. Это были наши герои. Они шли быстрой походкой и все время молчали. Но через некоторое время они остановились возле небольшого дома.

– Вот он.

Мужчина подошел к двери, осмотрелся по сторонам – в некоторых домах все еще горел свет – и подергал ручку. Дверь заперта.

– Что будем делать? – тихо спросила Дженнифер.

Саймон подошел к краю лужайки; потом к другому.

– Ты что делаешь? – тихо спросила женщина, следуя за ним.

– В детстве, – отвечал мужчина, – мы с братом прятали ценные вещи и потом по очереди искали их. И одним из этих вещей…, – сказал он, подойдя к новому краю лужайки. Он присел и потрогал землю, после чего поднял кусок травы с землей. Женщина присела рядом. В ямочке свернута бумага. Он развернул ее, и там оказался ключ. – Одним из ценных вещей был ключ.

Мужчина убрал кусок земли на прежнее место, и они вновь подошли к двери.

Дженнифер осмотрелась и тихо спросила:

– Саймон, а это законно?!

На что он иронически ответил, вставляя ключ в замочную скважину:

– Мы нашли ключ и решили проверить: от этой он двери или нет.

Женщина улыбнулась и наклонила голову набок: насмешка мужчины ей понравилась.

Раздался щелчок, и замок открылся. Герои переглянулись. Мужчина надавил на ручку, и дверь открылась. Вошла первая Дженнифер, затем Саймон, осмотревшись по сторонам.

Они включили свет в коридоре. Слева находилась кухня. Все убрано, на столе чистый порядок. По коридору они вышли в спальню. Включили свет. Здесь тоже порядок. Вещи аккуратно уложены в шкафу. На столе листки с записями и ноутбук. Саймон взял бумаги. В них говорилось об озере, но мужчина не сразу все понял.

– Так, – сказал мужчина через некоторое время. – Заберем его вещи, записи и ноутбук.

– Нам нужна сумка.

Мужчина, не долго думая, встал на одно колено и заглянул под кровать. Достав сумку, он проговорил:

– Начинаем.

Спустя двадцать минут они также тихо вышли и заперли дверь. Ключ Саймон оставил с собой.

Наступила уже полночь, когда они подошли к себе домой. Дженнифер специально замедлила шаг, когда мужчина поднимался на крыльцо: она хотела побыть одна. Женщина тихо присела на первую деревянную ступень. Саймон взялся за ручку двери, хотел потянуть и оглянулся: он хотел пропустить женщину. Но заметив ее, сидящей на крыльце, остановился, помедлив, спросил:

– Ты чего?

Дженнифер оглянулась через плечо и сказала, натянув улыбку:

– Я посижу чуть, подышу свежим воздухом.

Мужчина увидел фальшивую улыбку. Да и вообще он понимал, в чем дело. Он опустил сумку на пол и подсел рядом.

– Эй! – приобнял Саймон женщину. – Не думай об этом.

– Ты это о чем? – якобы не понимая вопроса, спросила Дженнифер.

Губы мужчины тронула легкая улыбка.

– Я же все вижу: Линда общалась когда-то с Брюсом, и ты считаешь, что они были вместе. Она была его девушкой…

– Я так не…

– Ты так считаешь, – тихо перебил Саймон.

Дженнифер опустила голову. К глазам подкатывали слезы.

– Брюс мне очень дорог, – прошептала она. – И Майкл рядом с ним становился счастливым.

– Почему Майкл такой? – вновь перебил мужчина. – Почему он не разговаривает?

– Майкл – очень эмоциональный ребенок. Любые потрясения и несчастия он тяжело переносит.

– Я не думаю, что развод мог так сильно повлиять на ребенка, – ответил мужчина и замолчал на несколько секунд, пристально смотря на женщину. – Что произошло?

– Ничего. Просто развод, – замотала она опушенной головой. Глаза наполнились слезами.

– Дженнифер, что произошло? – настойчиво повторил Саймон.

Женщина взглянула на него. По ее щеке стекала слеза.

– Мой муж…бил меня…при Майкле, – вырвалось у нее, и она не стала сдерживать слезы. – Не один раз. Кричал на Майкла так…, что он запирался у себя в комнате и подолгу не выходил. А я…я…прощала ему все. – Она всхлипнула. – Психолог сказал, что он пережил в тот момент тяжелый стресс, не позволительный для его возраста. Он еще не полностью оправился. Майкл разговаривает со мной, но очень редко. Мне рекомендовали подать в суд на него, но я боялась. Не за себя.…За Майкла. Лишь один человек смог его изменить и сделать более счастливым.

– Брюс, – сказал Саймон. Он не мог равнодушно смотреть на страдания Дженнифер, и сердце его разрывалось терзаниями и переживаниями не только за нее, но и за Майкла и брата.

Она закивала.

– Саймон, я уже смирилась с тем, что потеряла Брюса. Я не хочу потерять и Майкла.

– Не говори так, – сказал мужчина, и прижал женщину к себе. Она не отстранилась и сама потянулась к нему. – Ты же говорила: вера и надежда – вот, что сейчас главное для нас.

– Саймон, я боюсь, – сквозь слезы говорила она.

– Не бойся, – говорил мужчина и погладил ее по голове. – Мы найдем его! Мы найдем Брюса, слышишь? – говорил он, чтобы ее успокоить.

Вдруг дверь открылась, и за порог вышел Уинстон Петерсон. Увидев плачущую Дженнифер, он спросил:

– Что случилось?!

– Все хорошо, профессор! – обратился мужчина к нему. – Ну, все, успокойся, – тихо шептал он. – Вставай: тебе надо отдохнуть.

Саймон помог подняться Дженнифер. И как только они подошли к двери, она проговорила, отстранившись от мужчины:

– Я сама. Спасибо.

– Дженнифер…

– Саймон, я сама. Спасибо большое, – и она прошла мимо мужчин.

– Саймон, я требую объяснений! – строго сказал Уинстон. – Ее кто-то обидел?! Клянусь Богом, я сделаю из этого человека отбивную!

– Успокойтесь, профессор, – спокойно ответил мужчина. – Она переживает за Брюса и за Майкла, а также она рассказала мне, почему ее сын сейчас такой. Я прошу вас, профессор, дайте ей успокоительное.

– Хорошо, – не сразу успокоился Уинстон. – Вы узнали что-нибудь? – взглянув на сумку, спросил он.

– Здесь вещи Брюса, – сказал Саймон, подняв сумку, – а также его ноутбук. Я сегодня же все просмотрю. Возможно, там что-нибудь есть.

Мужчина зашел за порог, а следом профессор, закрыв за собой дверь.

Когда все улеглись спать, и в доме наступила тишина, Саймон, уединившись в комнате, где никого не было, включил ноутбук брата. Экран монитора осветил темную комнату. Зашел в «Мой компьютер». На диске было множество папок, документов и файлов. Он все внимательно пролистывал, но вдруг остановился, обратив внимание на папку с названием «Озеро Вайлонд». Мужчина сдвинул брови и два раза щелкнул. Несколько десятков фотографий озера появилось на экране, но все это Саймон уже видел. Он щелкнул по папке «Видео». Вот оно! Наверняка здесь есть еще что-то, чего он не просматривал. Не включая, Саймон просмотрел все видеоролики по названиям, поскольку он их уже видел ни один раз. Не просмотренный ролик имел название «Озеро Вайлонд». Запустив его, на мониторе предстала красивая панорама озера со склона возвышенности. Все видеоролики снимались только с этого места, возможно потому, что отсюда вид на озеро лучше. Но охватить в кадре все озеро сложно: оно большое по размерам и имеет расширение в середине. С одно края оно маленькое, после чего, в дальнейшем, расширялось. Светило солнце, и на озере стоял штиль. Человек – скорей всего, Алон – поводил камерой в разные стороны, показывая озеро и окрестности. По берегам шла сплошная стена леса. И лишь вдалеке возвышалась, как большая глыба, гора.

Саймон отвлекся, оглянувшись: в коридоре за дверью послышались шаги. В это время в обзор камеры попал Брюс. Он вышел со стороны снимающего, встал напротив камеры во весь рост, поглядел в разные стороны, развернулся и сказал:

– Здравствуй, Саймон.

Мужчина обратился к экрану. Камера увеличило лицо Брюса.

– Это снова я, твой младший брат, – говорил он, прижмуриваясь от солнца. – Как видишь, я на прежнем месте, – развел мужчина руки в стороны. Он замолчал на время. – Я многое тебе не рассказывал об этом удивительном озере. Теперь настало время. Знаешь, я…

Тут вдруг на заднем плане камера зафиксировала огромный всплеск пузырей на воде.

– Брюс, смотри! – перебил голос за кадром, указав пальцем на воду.

Мужчина обернулся и подбежал к краю склона. Камера запрыгала в руках снимающего, когда он тоже подбежал и встал рядом, увеличив приближение на максимум.

– Ты снимаешь?! – спросил Брюс.

– Да! – ответил голос.

Саймон приблизился к монитору. Хоть происходящее зрелище было далеко, камера зафиксировала что-то большое и темное под водой. Через несколько секунд мужчина увидел как в том месте, где поднялись пузыри, из-под воды поднялась неведомая темная гора и вновь погрузилась под воду.

– Пойдем, спустимся вниз! – сказал Брюс.

И на этом видеоролик закончился.

Саймон одно мгновенье не шевелился. Потом отмотал видео на то место, когда нечто поднялось из-под воды. Он остановил видео, когда темный бугор выступал над водой. Разглядеть, что это, было невозможно: расстояние большое, да и качество не столь уж хорошее.

– Что же ты нашел, брат? – тихо задался вопросом Саймон.

А на мониторе долго еще оставалось остановленное видео с непонятной темной выпуклостью на воде.

Наутро команда была в сборе. Вещи погружены, и члены группы рассаживались по своим местам.

Саймон вновь постучал в комнату Дженнифер. Она не сразу открыла.

– Доброе утро, – сказал мужчина.

– Доброе утро, – ответила женщина и едва улыбнулась. Рядом с ней появился Майкл.

– Здравствуй, Майкл! – поздоровался мужчина, улыбаясь.

Но он вновь ничего не ответил.

Женщина присела рядом с сыном и сказала:

– Милый, спускайся вниз. Я сейчас.

Майкл последовал на улицу, а женщина закрыла дверь, повернулась к мужчине и, поправив волосы, опустила взор.

– Как ты? – спросил Саймон спустя время.

– Все хорошо, – кивнула она несколько раз. – Спасибо.

– Дженнифер, ты ведь знаешь, что Брюс дорог не только тебе одной. Если ты хочешь поговорить о вчерашнем, я готов тебя выслушать.

Женщина смотрела ему в глаза. Она чувствовала себя слабой и беззащитной, и ей нужна была опора. И в данный момент этой опорой оказался Саймон. Она сделала шаг к нему и обняла его.

– Спасибо, – сказала она, и на ее глазах вновь появились слезы.

В этот момент к ним поднялся Уинстон, но увидев их вместе, он остановился, после чего развернулся и спустился обратно вниз.

Вначале спустилась Дженнифер, затем Саймон.

– Саймон, здравствуйте, – поздоровался Уинстон.

– Доброе утро, профессор, – сказал он и остановился.

Уинстон проследил за взглядом мужчины, обращенного на женщину.

– Как она? – спросил он.

– Переживает, – ответил мужчина, вновь обратив взор в сторону Дженнифер.

– Не она одна, – сказал профессор, пристально смотря мужчине в глаза. – Вы что-нибудь нашли в ноутбуке брата?

– Боюсь, профессор, я не разобрал еще, – вздохнув и помедлив, не стал лгать Саймон.

На этом их разговор и окончился.

Группа отправилась за Линдой.

Когда они подъехали, она стояла на пороге своего дома вместе с сумкой и Марией под руку.

Уилл и Саймон вышли из машины и поздоровались. Уилл забрал сумку женщины и погрузил в машину.

– Линда, вы точно уверены, что хотите с нами? Если нет, мы вас поймем. Мы сможем доехать до озера по вашему указанному пути.

– Нет-нет, я готова, – ответила женщина. – В какую машину нам сесть?

– Саймон, я освободил свое место, – раздался голос Уинстона сзади. – Здравствуйте, мадам, – улыбнулся он.

– Здравствуйте, – улыбнулась женщина. – Детка, садись в первую машину.

В это время позади последнего автомобиля появился Уильям Бернхольд.

– Вы собираетесь ехать к озеру?! – воскликнул он.

Все остановились, и все взгляды обратились на старика. Улыбки сошли с лиц. Безумное его лицо внушало страх.

– Э-э-э! Здравствуйте, Уильям, – поздоровалась Линда, натянув улыбку, хотя сейчас ей немного стало страшно при виде этого безумного старика. – Мы хотим…

– Линда, вы отправляетесь с ними?! – вновь воскликнул он, подходя к ним ближе. – Вы мне не верите?! Не верите в то, что я рассказал вам?!

Многие члены группы вышли из машин, чтобы посмотреть на безумного старика, а некоторые не понимали, что происходит.

– Простите, Уильям, о каком озере вы говорите? – спросил Уинстон.

– О том самом?! – воскликнул старик, остановившись перед ними в нескольких метрах.

– Откуда вы знаете, что мы направляемся к тому самому озеру? – спросил Уилл.

– Слухами земля полниться. К нам не приезжают просто так. Был здесь один. Вместе с ее братом отправлялся к озеру, – указал он пальцем на Линду. – Я пытался их остановить, но они не послушались меня.

– Это мой брат, – сказал Саймон спустя молчание. – Я приехал сюда, чтобы разыскать его.

– Ваш брат погиб! – воскликнул он. – Так же как и Алон! – взглянул он на Линду.

– Отчего он погиб? – вмешалась Анна.

– И почему нам нельзя отправляться к озеру? – спросила Кейт.

– В этом озере обитает злой дух.

У некоторых членов группы появились улыбки насмешек. Никто не верил в бред старика. Лишь Саймон с серьезным видом смотрел на него.

– Не смейтесь надо мной! – воскликнул Уильям, увидев их улыбки. – Отправитесь к озеру, он утащит вас на дно так же, как и утащил вашего брата! – посмотрел он на Саймона. – Послушаетесь меня, – спасете свои жизни.

– Поехали отсюда, – раздался чей-то мужской голос, и все стали расходится, и рассаживаться по машинам.

– Послушайте меня! Остановитесь! Прошу вас! – умолял Уильям, но никто не реагировал на его слова.

– Прошу вас! – обратился старик к Саймону, который все еще стоял на прежнем месте, когда все уже расселись, – Не езжайте к озеру!

– Уильям, я должен найти своего брата, – ответил мужчина. – Вы должны меня понять. До свидания.

Мужчина сел в машину, и дверь захлопнулась.

– Да-а, старик спятил, – протянул Уилл и повернул ключ зажигания.

– Он многое пережил, – ответила ему Линда. – Пожалуйста, не говорите так.

Мужчина повернул голову и, не смотря на женщину, извинился.

Команда отправилась к озеру.

Уильям стоял на месте. Многие члены группы поглядывали на него, проезжая мимо. Они безоговорочно считали его сумасшедшим. Кроме Саймона. Он задумчиво смотрел на Уильяма, а после, когда машины поехали, посмотрел вперед. После просмотренного вчера видеоролика, он начинал догадываться, о чем пытался сказать им старик и с чем им предстоит столкнуться в озере.

ГЛАВА V. ОЗЕРО

Команда под непосредственным руководством Саймона выехала за пределы поселка и направилась к озеру. Линда на заднем сидении указывала Уиллу направление. Некоторое время они ехали по асфальтовой дороге. Никаких поселений и построек они не замечали, словно это место было забыто после того, как здесь сделали дорогу. Каких-либо указателей тоже не оказалось. Лишь давно забытая дорога, по которой, скорей всего, уже тоже давно никто не ездил, указывала на то, что раньше здесь были люди. Но тут машины сбавили скорость: Линда сказала, что необходимо свернуть влево. Уилл повернул руль, и машины съехали с асфальтовой дороги. Ровная дорога сменилась кочками и мелкими оврагами. Едва заметно была старая колея, которая поросла свежей травой. Кругом расцветал лес, и они объезжали деревья. Проехав лес, они выехали на склон, откуда Брюс вел съемку. Со склона открывался прекрасный вид на озеро.

Машины остановились, и все вышли.

– Вот то самое озеро, которые вы искали, – сказала Линда Саймону, когда они подошли к краю склона.

Снизу склона расстилался лес, а потом песчаный берег. С левой стороны склон резко обрывался, и там тоже шел сплошной лес. Вдали виднелась большая гора и склоны. Озеро расширялось в середине и уходило вправо, поэтому трудно было увидеть другой берег. Он виден лишь частично. Сам склон, на котором находилась команда, плавно спускался в правую сторону и доходил до берега. Возле него цвела различная растительность: от мелкой и крупной травы, до мелких кустарников и одиноких деревьев.

– Ого! – присвистнул Сэм, стоявший рядом с Саймоном. – А оно огромное.

– Я узнаю это место, – сказал Саймон. – Отсюда Брюс вел съемку. Мы на месте. Спасибо вам, – обратился мужчина к Линде.

– Не стоит благодарности, – улыбнулась она. – Рада помочь вам.

Уилл прошел вперед, как раз к месту, куда склон спускался вниз и сказал:

– Саймон, иди сюда.

Мужчина подошел, а следом и Дженнифер с Уинстоном.

– Здесь можно спуститься, – сказал Уилл, – а там, – указал он пальцем вниз, – вон, смотри, большая пустая площадь и нет деревьев. Там можно разместить наш лагерь.

– Ты прав, Уилл, – сказал Саймон, похлопав друга по плечу. – Тогда не будем терять время. По машинам! – скомандовал он.

Группа съехала со склона и разместилась на поляне, которую указал Уилл.

Все вновь вышли из машин, и подошли к берегу. На озере стоял штиль. Ветра не было. Солнце пекло головы.

– Какая красота! – промолвила Дженнифер.

– А воздух-то какой чистый! – промолвила Луиза.

– М-да, здесь давно не было человека, – сказал Брэд. – Мы прям как первопроходцы.

Саймон обернулся и сказал Уиллу:

– Звони Бену.

В течение двух часов вертолет доставил все необходимое оборудование и вещи: два телеуправляемых подводных аппарата ГНОМ со всеми необходимыми дополнениями, все подводное снаряжение для водолазов, две надувные моторные лодки, палатки и т.д., в том числе оружие и взрывчатку. Оно было аккуратно уложено в черные ящики. Уилл и его друзья отдельно отложили их. На вопрос Дженнифер: что в этих ящиках, Саймон ответил: оборудование. Женщина не стала любопытствовать, какое именно, и когда поставили палатки, Уилл с друзьями аккуратно уложили ящики в палатку Саймона.

Все были увлечены делами: ставили последние палатки, разносили свои вещи, обустраивали лагерь и приготовлялись к работе. Лишь дети – Майкл и Мария – свободно разгуливали по лагерю и окрестностям. Мария гуляла подле матери, а Майкл, засмотревшись вдаль озера, отошел от всех и направился к берегу. Девочка за ним наблюдала. Мальчик подошел к берегу и остановился, смотря куда-то на озеро. Оно словно манило его. Парень как будто чувствовал, что там, в озере, есть что-то неведомое, непознанное человеком. Где-то в отдалении по очереди квакали лягушки. Майкл посмотрел себе под ноги. Мелкие волны бились о песчаный берег.

Так он стоял некоторое время, пока кто-то не взял его за руку, на что мальчик среагировал испугом.

– Привет, – сказала Мария и улыбнулась. – Не бойся. Меня зовут Мария. Тебя зовут Майкл, правильно?

Парень промолчал и вновь посмотрел вдаль.

– Что это? – спросила девочка, заметив в другой руке мальчика игрушку.

Майкл прижал игрушку Супермена к груди и посмотрел на девочку так, словно говоря, мол, это моя игрушка, и я ее не отдам. После чего он убрал руку от руки Марии.

Девочка перестала улыбаться и поджала подбородок. Она обиделась на то, что Майкл не хочет с ней разговаривать.

– Ты не хочешь со мной разговаривать? – спросила она.

Парень посмотрел вдаль и молчал. Девочка грустно опустила голову и ушла. А Майкл продолжал стоять на прежнем месте.

Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
12 декабря 2017
Дата написания:
2017
Объем:
200 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают