Читать книгу: «Заговор Феникса», страница 3

Шрифт:

Глава 5

День катился вперед в замедленном темпе, даже несмотря на то, что это было началом долгожданного отпуска.

Станция имела большой штат сотрудников в дополнение к бригаде из пятисот человек, которая ее обслуживала. Объект обеспечивал большинство удобств, которые можно было ожидать. Все, начиная от разнообразных вариантов питания и заканчивая коммерческими центрами, шумящими от активности на всех уровнях общественного доступа. Но немногие из этих развлечений вызвали интерес у Кельвина. Он избегал игрового холла, хотя и мог играть сколько угодно, но ему просто не нравилось, и вместо этого он проводил время, исследуя вокзал, наслаждаясь временем, проведенным в одиночестве. Он останавливался здесь и там, чтобы посмотреть из окон на планету внизу. Он был по всей Империи и все еще был застигнут врасплох сырой красотой сапфирно-синей планеты почти достаточно близко, чтобы дотронуться до нее.

В конце концов, он вернулся в свою комнату, чтобы почитать. Но его книги не могли удержать его интерес, как и онлайн-сети, поэтому он сортировал бумаги, имеющие отношение к миссии Феникса, и писал заметки. Он начал список всех возможных мотивов, по которым Рейден мог пойти на это, какими бы маловероятными они ни были, надеясь, что Кельвин сможет все рассмотреть в перспективе.

Через несколько минут, однако, его идеи закончились и стали глупыми, как пример, что в пиццу Рейдену был добавлен амфетамин, в результате чего он так себя вел в течение нескольких дней. Кельвин отбросил ручку и скомкал бумагу в шарик. В чем был смысл? Дело было решено. Приговор будет приведен в исполнение. Асари Рейден умрет, и правда, что бы это ни было, умрет вместе с ним. Кельвин знал, что лучше не надеяться, что сможет выяснить, каковы были мотивы Рейдена. Не без дополнительной информации. Так что это была пустая трата времени. Нежелательное отвлечение, которое уже разрушало его отпуск.

В качестве последнего дела, он включил какую-то музыку – очень старое сольное фортепиано, записанное за сотни лет до этого – и лег в постель. Он не был достаточно уставшим, чтобы спать, но, следуя нежным качающимся нотам сонаты в минорной тональности, он мог расслабиться и выкинуть все из головы.

Пока коммутационная панель не начала щебетать. Сначала он сопротивлялся, закрывая уши подушкой, но в конце концов ответил на звонок.

– Кельвин слушает, кто это?

– Привет, Кэл.

Это была Сара, и она звучала более чем немного пьяной.

– Это я, знаешь ли. Я здесь с Шеном, и мы просто говорили: «Где, черт возьми, наш командир?»

Кельвин засмеялся:

– В моей комнате.

– В комнате? В 18:00 в первую ночь отпуска? Нееет… Ты можешь в это поверить, Шень? Он в своей комнате в первую ночь отпуска!

Ее голос был несколько заглушен звуками музыки и разговоров.

– Так не пойдет. Если только, – хихикнула она, – вы не одни, не так ли, капитан?

– Нет, я не один, – Кельвин осмотрел свою комнату, она была пуста, за исключением кучи его хлама и нескольких книг на полу. – Хорошо, я один.

– Тогда идите сюда и выпейте с нами пару стаканчиков. Неужели вы не знаете, что мы в отпуске?

Обычно он чувствовал себя не в своей тарелке в комнатах, переполненных людьми, танцующими, поющими, пьющими и слишком старающимися произвести впечатление на противоположный пол. Но у него не было ничего лучше, и Сара, и Шень, как и многие в его команде, стали ему друзьями. Люди, с которыми ему нравилось проводить время.

– Хорошо, конечно. Почему бы и нет. Где вы?

– Мист-36…

Шумная песня, звучащая на заднем плане, становилась громче, делая почти невозможным услышать Сару.

– Хорошо, увидимся.

Он выключил панель.

Мист-36… он видел это раньше в тот день. Более крупный из двух клубов на станции. Он был уверен, что знает, как найти его снова, нет необходимости искать его в компьютере. Он вырыл свежую одежду и быстро принял душ. Так как он будет тереться плечами с другими людьми своего возраста, он чувствовал себя обязанным произвести на них наилучшее впечатление. Тем не менее, он всегда говорил людям, что ему неинтересно встречаться с девушкой и быть где-то привязанным, но на самом деле его беспокоила только часть «быть где-то привязанным».

Одевшись, он брызнул водой на лицо и проверил себя в зеркале. И даже несколько секунд суетился со своими волосами. «Неплохо, Кельвин, неплохо. Ты неплохо выглядишь для исполняющего обязанности капитана». Он улыбнулся и намазался крохотным одеколоном, очень осторожно, чтобы не переусердствовать. Это был один из тех редких случаев, когда двадцать пять лет было преимуществом.

К сожалению, найти Мист-36 оказалось труднее, чем ожидалось, и он оказался на совершенно неправильной стороне станции. Он никогда не был хорош в ориентировании – ирония судьбы для того, кто начал свою карьеру пилота. Он предпочитал быть тем, кто решает, куда ехать, а не как туда добраться. И теперь, потерянный, он все равно не хотел просить о помощи. Не из-за гордости, а из-за естественного желания разгадать загадку самому. Он отступил и попытался снова. Когда это не сработало, он нашел киоск и посмотрел карту станции, запомнив путь к Мист-36.

Длинная очередь людей ждала снаружи под светящимся голубым знаком. Он занял свое место и бездумно перетасовался вперед, сумев заглянуть внутрь клуба через широкое окно вдоль стены. Он постучал костяшками и удивился, увидев, что она сделана из старинного стекла. Он был рад, что звездолеты не использовали такой хрупкий материал для своих окон.

С руками в карманах пиджака, он позволил своему разуму ускользнуть от скуки ожидания. Он задумался, и, не успев оглянуться, настал его черед.

С ним заговорил один из двух вышибал в черных костюмах.

– Да, ты выглядишь подходяще. Здесь большой палец к пластине. Такова политика.

Кельвин боролся, чтобы сдержать свою улыбку. Быть осужденным парой мясников, чтобы посмотреть, достаточно ли он «симпатичен», чтобы попасть внутрь, выглядело абсурдно. Платящий покупатель с глубокими карманами, действительно ли его отвергли бы? Очевидно, так как около половины людей были отвергнуты.

– Эй, ты слушаешь, чувак?

– Да, извини, что? – он улыбнулся, стараясь не выглядеть грубо, несмотря на то, что пропустил то, что они сказали.

– Ты должен приложить палец к пластине. Такова политика. Никаких инопланетян, никаких преступников и никаких неграждан.

Кельвин прижал большой палец к пластине перед тем, как пройти последний квалификационный отбор. Он не был негражданином, но был полугражданином. Очевидно, этого было достаточно, чтобы засвидетельствовать его.

– Ты лишь полугражданин?

– Да, – сказал Кельвин. Полное гражданство было трудно получить, настолько, что даже полугражданство часто считалось привилегированным.

– Прости, приятель. Только полноправные граждане. Не расстраивайся. Мы отвергаем сотни в день»

– Ну ладно, неважно.

Кельвин ушел. Будучи таким же устоявшимся, как и в армии, он забыл, как тяжело жить в Империи, не будучи полным гражданином. Даже в армии он знал, что его статус удерживает его на уровне лейтенанта-командующего. Звание, которое было еще довольно уважаемым для двадцати пяти лет, но как насчет того, когда ему исполнилось тридцать пять? Будет ли он все еще лейтенант-командиром? Намерены ли они удержать его навсегда? Его послужной список требовал лучшего, но он старался не думать о таких вещах. Когда-нибудь он станет полноправным гражданином, когда унаследует гражданство своей матери на момент ее смерти. Но, как и любой хороший сын, он надеялся, что этот день никогда не наступит.

– Подождите, Кельвин, – сказал один вышибала, поворачиваясь к другому. – Эрик, здесь написано, что он командир-лейтенант. Ты знаешь правила. Офицеры попадают внутрь, несмотря ни на что.

– А как же другие правила? Как бы никаких неграждан?

– Идиот. Это правило номер один. Иначе босс потеряет контракт. Это не Мэйн-стрит. Если мы начнем отворачиваться от офицеров, нам конец. Арендная плата за это место будет…

– Ладно, ребята, – сказал Кельвин. – Решайте. Входить или выходить? Я устал стоять здесь.

– Внутрь, – сказал вышибала слева, указывая большим пальцем через плечо. Другой в конце концов кивнул и ушел с пути Кельвина. – Плата будет пять Q.

Кельвин кивнул и передал им деньги.

Внутри клуба было странное сочетание яркого и темного. Большая часть света была выключена, но несколько ламп мигали мягким разнообразием цветов везде. Все было немного затуманено затяжным облаком дыма, и люди были повсюду, несмотря на усилия вышибал. Они стояли, либо в кругах, общались с другими, либо танцевали под энергичные ритмы некоторых живых музыкантов, которых Кельвин не узнал – возможно, это была местная сенсация. Его не очень волновал стиль, он был неравнодушен к другому жанру. Ананд иногда шутил, что Кельвин родился не в том десятилетии.

Он проскользнул сквозь толпу людей и остановился недалеко от центра комнаты, позволяя глазам искать знакомые лица своей команды. Но почти ни одно лицо не было различимо в тумане, и Кельвин пожалел о том, что Сара не дала лучших указаний.

Кто-то врезался в него, чуть не вывел из равновесия. Но он держал ногу, немного покачиваясь, и сумел поймать незнакомку за предплечье, чтобы она не упала. Отпустив ее, он увидел довольно молодое лицо. Даже в темноте она выглядела смущенной, искренне извиняясь.

– Все в порядке, – сказал Кельвин, – Не волнуйся об этом. Ты в порядке?

– Еще раз, мне очень жаль.

Он засмеялся, останавливая ее, когда она отвернулась:

– Как тебя зовут?

– Сильвия.

– Ну, Сильвия, может, ты мне поможешь. Я ищу, где подают напитки.

– О, вон там есть бар, – она указала на дверь на левой стене.

Она убрала несколько светло-каштановых волос с глаз и улыбнулась ему теплой улыбкой. В темноте ее было трудно разглядеть, ее лицо освещалось только мигающим стробоскопическим светом, но она была очень милой.

– Слушай, – Кельвин колебался. Каким-то образом девушки заставляли его волноваться. – Я встречаюсь с друзьями. Хочешь присоединиться ко мне?

– В любом случае, спасибо, но нет. Мне правда нужно идти. Может, в другой раз.

Он кивнул, думая, что это, наверное, к лучшему, что она от него отмахнулась. Если бы все пошло по-другому, и они бы действительно сошлись, что тогда? Одна ночь, а потом больше никогда не видеться? Или, еще менее практичные отношения? Его карьера не подходила для таких вещей, со всей этой секретностью и путешествиями. И, в его глазах, он не был достаточно хорошим человеком, чтобы с кем-то сойтись в любом случае. Пока нет.

Так что он забыл о девушке и протолкнулся через дверь, на которую она указала. Он нашел несколько кабинок и бар, отделенный от шумной главной комнаты. Освещение было немного ярче. В тот момент, когда он вошел, он услышал «Привет, Кельвин!» слева от него.

– Привет, Сара и Шень. Он кивнул и занял пустое место за их столом.

Сопровождающий проследил за ним:

– Что вам принести, сэр?

Кельвин колебался – он не пил алкоголь.

– Я выпью стакан воды, – он улыбнулся, как будто это была самая смешная вещь, которую он когда-либо говорил.

– Хорошо… – сказал сопровождающий, выглядевший и непотревоженным, и разочарованным, когда уходил.

– Вода бесплатная, но я надеюсь, что ты все равно дашь ему чаевые, – сказал Шень из-за большой кружки.

– Я уверен, что он выживет и так, – Кельвин пытался устроиться поудобнее, передвигаясь на жесткой мебели. – Так о чем вы двое болтали, пока я заставлял вас ждать?

– В основном о том, насколько ты медлительный, – сказал Шень.

Сара хихикала:

– И о том, что ты никогда не спрашиваешь дорогу.

– Мы заключили небольшое пари, чтобы посмотреть, как быстро ты доберешься сюда. И ты подвел меня, Кэл, – Шень сложил руки.

С широкой улыбкой Сара сказала:

– Если хотите выпить, капитан, это за мой счет. Я каким-то образом наткнулась на семьдесят Q.

Она закрутила на столе карточку с деньгами Шена под своими длинными стройными пальцами.

– Семьдесят Q, правда? – Кельвин спросил Шена. – Это почти дневная зарплата. Ты уверен, что не слишком много выпил?

Шень пожал плечами:

– Наверное. Но что я могу сказать? – он одним пальцем провел по пенистому кольцу своей кружки. – Я в отпуске. Что взять с маленькой ставки?

Кельвин покачал головой:

– Я не думаю, что ставки – это твоя фишка, Шень. Похоже, ты почти так же плох в этом, как Майлз.

– Вообще-то, – сказала Сара, – мы позвонили ему раньше, чтобы он приехал, но, похоже, он «в ударе». Думаю, он пока неплохо заработал и не хочет потерять «волшебство» или как там он это называет.

Кельвин поднял бровь.

– Ты шутишь. Он действительно выигрывает?

Шень засмеялся:

– Впервые.

– Это напомнило мне, – сказал Кельвин, – И не спрашивай, какое отношение одно имеет к другому, – он указал пальцем – но мы получаем нового старпома.

– А как же Ананд?

– Переведен. Получил свою команду.

– Эта крыса. Какой предатель, – с улыбкой сказала Сара, – и казалось, что я всегда им восхищалась.

Кельвин знал, что Сара восхищалась Анандом. Они беззастенчиво флиртовали, и, тем не менее, им так и не удалось переспать.

– Да… трудно поверить, что он собирается уйти, – сказал Шень, – я буду скучать по нему.

Шень казался почти довольным.

– Я тоже, – сказал Кельвин.

– Так кто же новый офицер? – спросил Шень.

– Честно говоря, я не знаю.

Официант принес Кельвину его ледяную воду и снова спросил, может ли он что-нибудь еще сделать для него. Кельвин намеревался отказаться, но, вспомнив, что Шень сказал о чаевых, Кельвин решил заказать небольшой обед. Он просматривал меню, когда Шень стукнул ему в плечо.

– Эй, посмотрите на это.

– Что? – Кельвин посмотрел на экран стола. Шень активировал новостную станцию, и из причала было видно большое судно, с фланга которого выходили два других военных корабля.

– Дредноут с двумя корветами. Харбингер.

– Ну и что?

– Это наш друг. Слушай, – он вручил Кельвину маленький наушник.

Он услышал женщину. Она выходила в эфир в каком-то отделении новостей за пределами станции.

– Неизвестно, где его держат на борту того самого большого корабля, который вы видите. Но бывший капитан военно-морского флота Асари Рейден направляется в Столицу на ISS Харбингер, которая временно используется в качестве карательного судна. Похоже, что Императорский флот предоставил дополнительный эскорт, как вы можете видеть по присутствию двух корветов. Пока ничего не известно о том, кто распорядился о дополнительной предосторожности и как далеко пойдут эскорты. Но они собираются выйти за оборонный периметр.

Видя, как три клиента переносят свое внимание с еды и напитков в баре на новости, ожидающий официант извинился и пошел к какому-то другому столу.

Кельвин проигнорировал его и издал вздох:

– Я надеялся отвлечься от всего этого.

Ему нужно было смириться с тем, что поведение Рейдена – загадка, которая останется неразгаданной. Кельвин снял наушник и вернул его Шену, когда на экране появились вспышки, освещавшие корпуса двух корветов.

– Подожди секунду, – он выхватил обратно наушник.

Как только он это сделал, станция Праксис Один вошла в полную боевую готовность с включенным аварийным освещением. Шумный клаксон наполнил воздух, и прозвучал звук Генерального трибунала. Большая часть всех в баре вскочила и начала кричать. Кельвину пришлось заткнуть второе ухо, чтобы услышать трансляцию.

– Что происходит? – спросил Шень.

Кельвин толкнул их и вслушался. К сожалению, шумная паника сделала невозможным поймать больше, чем обрывки слов.

– Оба корвета испытали локальные взрывы и плывут по течению. О травмах пока ничего не известно.

Два военных корабля сопровождения дрейфовали от большого Харбингера, который выглядел нетронутым. Кельвин знал по повреждениям, что главные двигатели и двигатели корветов были повреждены. Оба корабля открыли огонь по Харбингеру основными лазерными массивами, но это было бессмысленно. Они не могли надеяться пробить щиты дредноута, и он быстро выходил за пределы досягаемости. Мгновение спустя Харбингер исчез.

– Харбингер изменил курс и совершил незапланированный измененный прыжок в космос. Несколько минут назад военные корабли Императорской армии открыли огонь по судну, на котором, судя по всему, находился осужденный пленник Асари Рейден. Но усилия эскадрильи не удержили беглый корабль. Нынешнее местонахождение и пункт назначения ISS Харбингер пока неизвестны. Никаких комментариев от Пятого флота.

Экран погас и был заменен изображением офицера за столом. Он был одет в стандартную сине-черную униформу, а на его лацкане был аметистовый знак отличия второго коммодора.

– Это второй коммодор Мигель Шенков, командир станции Праксис, – сказал он.

Кельвин посмотрел вверх, чтобы увидеть сообщение на всех экранах в баре и, вероятно, это сообщение транслировалось по всей станции.

– Каждому на борту приказано идти прямо в свою каюту и оставаться там до дальнейших распоряжений. Я обещаю вам: вы узнаете больше, когда я узнаю больше. Но пока эта станция зависит от вашего полного и упорядоченного сотрудничества в обеспечении безопасности всех. Весь активный экипаж будет отчитываться перед своими станциями и местными командирами. Это приказ.

Сообщение повторялось снова и снова, заглушая нервную болтовню и панику.

– Что нам делать? – спросил Шень, глядя на Кельвина испуганными глазами.

– Делайте, что он говорит. Идите в свою каюту. И ты узнаешь больше, когда он узнает больше.

– Вот так просто? – спросила Сара.

– Вот так просто, – Кельвин кивнул. Пока он не получил приказ об обратном, или не был активирован крылом разведки, он и его команда были в отпуске и попали под юрисдикцию местных властей. – Однако, возможно, вы захотите подождать с распаковкой сумок. Я готов поспорить, что каждый военный корабль в пределах двух секторов будет активирован в течение часа.

Дверь открылась, и морпехи вошли, приказав эвакуировать клуб. Кельвин выстроился в очередь с остальными и направился в свою комнату. Он уже пытался решить, стоял ли Рейден за атакой или это была подстава, предназначенная для того, чтобы так выглядеть.

Глава 6

Свет на коммутационной панели яростно мигал, и Кельвин выпрыгнул из постели, чтобы активировать его. Нажатием кнопки появилось бородатое лицо Джека Эдвардса. Его глаза были бдительны, но он выглядел измученным. Позади него, синевато-серые стены офиса занимали различные таблички и почести.

– Мне было интересно, когда вы мне позвоните, директор, – сказал Кельвин, занимая место за столом. – Прошло три часа.

– Вижу, вы догадались, в чем дело, – сказал Джек.

– Харбингер, очевидно. Осужденный бывший капитан исчезает вместе с дредноутом альфа-класса. Звучит так, словно крыло Intel собирается расследовать это. И я ближайший агент.

– Вы очень проницательны, как всегда.

– Но прошло несколько часов. Почему вы ждали до сих пор, чтобы связаться со мной?

– Это логистическая катастрофа, – Джек прочистил горло, – пятый флот имеет юрисдикцию как над районом, где исчез Харбингер, так и над самим Харбингером. Поскольку они потеряли одного из своих, они хотели сами его выследить.

– Это абсурд. У них нет ресурсов для проведения расследования. Это наша работа. Помните, как они даже не смогли найти Феникс без нашей помощи?

– Я знаю. Знаю. Крыло разведки и командование флота должны были прийти к компромиссу по поводу того, как продолжить преследование. И только после того, как три перехватчика и интерцептор потеряли след Харбингера, они начали прослушивать и передавать нам свои файлы.

– Так как же нам с этим справиться?

– Это что-то вроде чувствительного баланса, Кельвин. И, честно говоря, вы не были бы моим первым выбором, чтобы возглавить эту операцию. Вы, конечно, достаточно опытны для охоты, но здесь есть дипломатический аспект, с которым у вас нет опыта. Без обид.

– Никаких обид.

– Но, как вы и сказали, вы ближе всех. И мы должны добраться до Харбингера до того, как его следы пропадут.

– Одно слово, директор, и мы запустим Ночного ястреба и найдем Харбингер, – сказал Кельвин кивнув.

– Это другое дело, – Джек прозвучал сердито. – У них Ночной ястреб под замком и они его не выпустят. Как будто они не хотели, чтобы мы упреждали их юрисдикцию и преследовали Харбингер без их согласия. Не знаю, почему они думали, что мы встанем на их пути.

– Да, это очень… интересно, – сказал Кельвин, – почти как будто они хотели, чтобы у Харбингера было преимущество.

– Не увлекайтесь. Пятому флоту удалось атаковать Харбингер, но он проскользнул сквозь их пальцы. Они не хотят, чтобы он сбежал. Почему они должны давать ему преимущество?

– Нет причин, о которых я могу думать. Но тогда почему мой корабль заблокирован?

– Не волнуйтесь об этом. Об этом позаботятся, – сказал Джек. – Так что забирайте свой экипаж и садитесь на борт. Мы посылаем все приказы об освобождении, и я думаю, что Командование Флота и Крыло Intel сейчас в основном на одной волне. Когда я дам вам приказ, я хочу, чтобы вы запустили корабль и приступили к работе.

– Какое время прибытия?

– Может быть, час. Надеюсь, меньше.

– Вы меня убиваете. Я могу подготовить свою команду к запуску через пятнадцать минут.

– Это плохая ситуация, но мы должны работать с ней. Помните, очень важно, чтобы вы не наступали на пальцы Пятого флота. Отсюда я буду работать под своим углом зрения, чтобы они не слишком мешали расследованию. Но держитесь подальше от их пути, делайте, что они хотят, и дайте мне позаботиться о мелочах, хорошо?

– Да, сэр, – сказал Кельвин. Он ненавидел бюрократию, особенно когда она не служила никакой цели, кроме как стоять на пути. – А пока, Джек, можете прислать мне все, что у вас есть на Харбингер? Я хочу посмотреть. Манифест, личные дела, последняя известная позиция и направление, все.

– Да, мы отправим все, что у нас есть, на компьютер Ночного ястреба. У вас на борту есть последняя программа для расшифровки?

– Я бы спросил Шена, но думаю, что да. Они сделали некоторые обновления, когда мы впервые сделали порт.

– Хорошо. И, Кельвин… не подведи меня.

– Я никогда вас не подведу. Но есть еще одна проблема. Мне не хватает офицера. Пятый флот украл моего старпома. Могу я его забрать?

– Нет, но спасибо, что напомнил, – Джек снова прочищает горло. – В рамках нашего соглашения с командованием флота, вы берете на борт офицера флота в качестве старпома.

– Что? – Кельвин даже не пытался скрыть свое удивление. – В этом нет никакого смысла. Он ничего не знает ни о корабле, ни о том, как работают наши операции.

– В Праксисе нет свободных сотрудников крыла Intel, которые могли бы занять эту должность. И твой новый офицер – это она, а не он.

– Неважно.

Джек пристально посмотрел на него.

– Не думаю, что мне нравится твой тон.

– Простите, сэр. Я имел в виду только то, что чем с большими ограничениями мне придется иметь дело, тем труднее будет провести это расследование.

– Вы бы предпочли отслеживать финансовые счета из-за стола в Столичном мире?

– Вас понял, сэр.

– Я понимаю ваши претензии, но вам придется с ними разобраться. Приведите своего нового старпома в курс дела, чтобы вы могли с ней работать. Если вы будете держать ее в курсе, это облегчит работу с Пятым Флотом.

Кельвин сопротивлялся желанию снова пожаловаться. Тот факт, что Крыло Intel было вынуждено обслуживать командование флота только для того, чтобы выполнять свою работу, был нелепым. Крыло Intel никогда не обращалось к адмиралам флота с требованием разместить свои эскадрильи по-разному. Почему флот должен был получить хоть какое-то право голоса по поводу того, как должно было быть проведено расследование?

– И в качестве последнего нашего компромисса, любые ваши доклады должны быть представлены и для меня, и для вице-адмирала Пятого флота Харков. Она будет следить за расследованием со стороны командования флота.

– Я должен докладывать командованию флота?

– Да. И очень важно, чтобы вы присылали нам отчеты одновременно и чтобы они были точно такими же.

– Ну, это отстой, – сказал Кельвин. – Значит, если я не хочу, чтобы командование флота что-то знало, я не могу вам об этом сообщить?

– Это верно. И не пытайся обойти это. Я тебя знаю. Я знаю, что ты попытаешься придумать какой-нибудь умный способ накормить меня информацией, которую ты не хочешь, чтобы они достали. Но они смогут отслеживать все передачи, исходящие от вашего разъема в катаспасе.

– Это очень, очень отстойно. Есть какие-нибудь уступки, на которые вы не пошли, сэр? Вы говорите так, будто командование флота ведет это расследование.

– Во всех смыслах и целях, так и есть. Я постараюсь держать это подальше от вас, чтобы вы могли полностью сосредоточиться на поиске Харбингера. Дайте мне позаботиться о политике.

– Хорошо.

– Это все, что у меня есть для вас. Подготовьте ваш экипаж, а я отправлю вам все наши данные и прослежу, чтобы ваш корабль был освобожден. Удачи.

– Спасибо, сэр, – сказал Кельвин, и терминал отключился. Он издал глубокий вздох разочарования, а затем послал сообщение своему экипажу.

* * *

Гудение принтера прекратилось, и Кельвин схватил следующую партию документов, отправленную на Ночной ястреб крылом Intel. Они отправили информацию ему в электронном виде, но после того, как его компьютер расшифровал их, он не терял времени на печать бумажных копий. Технически ему это не разрешалось, но он просто ненавидел читать огромные документы на экранах. Это напрягало его глаза.

На его столе была собрана целая куча бумажной работы, и ему не нравилась мысль о том, чтобы прочитать все это в столь кропотливых деталях. Большинство людей считали, что быть офицером разведки означает иметь доступ ко всем видам частной информации и военным секретам. И в какой-то степени это было правдой, по мере необходимости. Но в основном он загружал в свой мозг списки сотрудников, информацию о счетах, детали транзакций, рэп-отчеты, все и вся, что могло иметь отношение к конкретному делу. Большинство из которых оказывалось бесполезным периферийным хламом. Но ради этих немногих похороненных драгоценных камней нужно было учитывать каждый клочок информации, даже самая мельчайшая деталь может быть разницей между раскрытым делом и постоянной загадкой.

Итак, без всякой радости, Кельвин вернулся к своему столу и начал сканировать последнюю информацию. Эта партия содержала служебные записи инженерного персонала.

Джон Ковальски получил демерит за пропущенную смену 10.05.1212.... Это было шесть лет назад; не могут ли они отпустить его? Он также получил премию Blue-Water Service за завершение ремонта в рекордно короткие сроки.... Бла-бла-бла…

Чириканье прервало его чтение. Он нажал на кнопку на своем компьютере.

– Да?

– Капитан на корабле.

– Что это значит?

– Главный люк запечатан, а командир на борту.

– Спасибо, Шень.

Он отпустил выключатель и запер файлы в ящике стола. Он потратил всего секунду, чтобы сгладить морщины своей униформы и очистить горло перед тем, как отправиться на корабль. Он хотел ясно дать понять, кем бы ни был его новый старпомом, каким-то офицером военно-морского флота, что он главный. И он не собирался менять ни один из своих действующих протоколов на то, что они делали на флоте.

Дверь соскользнула в сторону, и он ступил на корабль и посмотрел на нее.

Сара улыбнулась из-за штурвала, а Шень сидел за операциями. Но оборонный пост был свободен.

– Где Майлз?

– Зная его, он все еще спит на Праксисе-1, – сказала Сара, пожимая плечами.

Кельвин посмотрел на Шена.

– Он поднялся на борт с отрядом командира. Я уверен, что он уже в пути..

– Хорошо.

Вместо того, чтобы занять свой стул, Кельвин переместился на заднюю часть мостика, где была главная дверь.

– Соедините меня с директором Эдвардсом.

– Да, сэр. Дайте мне секунду, – сказала Сара.

Через минуту на экране появилось лицо директора.

– Что такое, лейтенант-командир?

– Вы освободили мой корабль?

– Подтверждаю. Вам приказано высадиться, как только будете готовы.

– Есть новая информация?

– Мы подтвердили, что курс Харбингера – система Алеатор. Но вам придется забрать его оттуда.

– Спасибо. Передача закрылась, и экран снова потемнел.

– Хорошо, Сара, свяжись с диспетчерской вышкой. Давай устроим это шоу на дороге.

– С удовольствием.

Когда она отступила и заговорила в гарнитуру, требуя разрешения, Кельвин повернул глаза к большому окну впереди, думая, как он будет рад, когда снова увидит звезды, вместо серых стен стыковочного отсека.

Дверь лифта открылась, и он повернулся лицом к своему новому исполнительному директору. Ее сине-черная форма выделялась как больной большой палец в окружении черно-серебристого цвета, а форма, сияющие глаза и яркие волосы были слишком знакомы.

– Вы? – спросил Кельвин.

Выражение лица Саммерс Пресли стало смешением замешательства и обиды.

Он прочистил горло.

– …Должен сказать, что вам рады на борту. Так что… добро пожаловать. Он сымитировал улыбку, но не пропустил ее приподнятую бровь.

– Ваш пост здесь, – он подошел к командным местам в центре.

– Спасибо, сэр, – сказала она.

Ее голос был нейтральным, но он мог сказать, что она была раздражена. Возможно, она была не более счастлива по поводу этой договоренности, чем он.

– Мы готовы к работе, сэр, – сказала Сара. – У нас есть разрешение на запуск по стандартному вектору через первые ворота.

– Хорошо, Сара. Отключите стыковочные зажимы, и теперь, когда вы здесь, командир, мы готовы…

Кельвин снова заметил пустой столб обороны и прервал сам себя. Он оглянулся на Саммерс.

– Где Майлз?

– Простите, кто?

– Разве никто из моих офицеров не поднимался с вами на борт?

– Никто не выше прапорщика.

Он повернулся к оператору.

– Шень, я думал, ты сказал, что Майлз поднялся на борт с группой командира.

– Он должен был.

– Хорошо, Сара. Отмените запуск и восстановите эти зажимы. Шень, выясни, что случилось с Майлзом.

Кельвин занял свое место и пропустил руку через волосы.

– Я получу бланк для выговора, – сказала Саммерс со своей стороны.

Кельвин повернул свой стул к ней.

– Что? – он не слышал этого слова так долго, что ему понадобилась секунда, чтобы вспомнить, что это значит. – Нет, просто… не волнуйтесь об этом.

Он не собирался заполнять какую-то выговорную форму.

– Со всем уважением, сэр, – сказала Пресли, – этого требуют дисциплины.

– Ничего страшного. Послушайте, я уверен, что у него есть хорошее оправдание, и он, наверное, уже едет.

– Нашел его, сэр, – вставил Шень.

– Видите?

– Он в изоляторе. Похоже, наш несчастливый друг накопил что-то вроде игрового долга, и ему запрещено покидать мир, пока он не выплатит его.

– Черт возьми, Майлз, – Кельвин встал, – хорошо, отправьте им приказ из крыла разведки освободить его из тюрьмы.

– Ничего не поделаешь. Он подписал какой-то контракт перед тем, как играть за этими столами. Если Крыло Intel не захочет оплатить счет, это будет нарушением межмирных отношений.

Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
25 июня 2021
Дата написания:
2011
Объем:
450 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают