Отзывы на книгу «Острие копья», страница 2

yrimono

"Заболел что ли, детективы читать? Ты ж их не любишь!" - не преминут спросить меня те, кто меня хоть немного знает или думает, что знает; по крайней мере, касательно моих читательских предпочтений. "Не без того!" - просто отвечу я простуженным голосом. - "Однако, я не то что бы их не люблю, скорее не предпочитаю". И потом буду долго вспоминать, какие детективы я читал и какие впечатления от них у меня остались: почему я изолировал себя от этого жанра литературы? Я буду думать об этом в тусклой конторе, где окажусь по служебным делам, глядя на застенчивую машинистку, на клерка, перебирающего свои бумаги, я продолжу думать об этом, выходя из большого, как увеличенный в тысячу раз холодильник, здания на 34-тую авеню. На улице снег с дождём, который, как обещал синоптик из прочитанной за ланчем газеты, сменится через полчаса просто снегом. Так же как я предпочитаю просто скотч, без содовой. Тем временем, я подхожу к своему старенькому, но всё ещё симпатичному родстеру, с натянутой ввиду непогоды крышей, отворяю дверцу и удовлетворённо плюхаюсь на сиденье. Рабочий день закончен и хотя не всё было гладко, в целом, день прошёл не в пустую. В мыслях о делах грядущих, я проезжаю по заданному маршруту и вскоре оказываюсь на требующейся мне улице. Паркуюсь, подхожу к нужному дому и звоню в дверь. Дворецкий чинно приветствует меня и без лишних вопросов впускает внутрь. Оставив шляпу и плащ в прихожей, я вхожу в просторную, со вкусом обставленную, комнату. Навстречу поднимается человек с правильными чертами лица в аккуратном костюме: - Арчи Гудвин, к вашим услугам, мистер..? - я называю имя и вкратце обозначаю цель своего визита. Мы поднимаемся в кабинет. За столом посреди комнаты, возвышается - глыба, не человек - и я готов побиться с кем угодно об заклад, это он - Нерон Вульф, собственной персоной. Арчи представляет меня и молча отходит, чтобы сесть за соседний стол, на котором разложены какие-то бумаги. - Думаю, сэр, вам известно кто я, - говорит хозяин кабинета, - поэтому предлагаю не ходить вокруг, да около, а сразу приступить к делу. Я замечаю лёгкое движение его руки и через мгновение в дверях возникает дворецкий (видимо кнопка вызова). - Фриц, два пива, - распоряжается Нерон. - Итак? - Обращается он ко мне. - Дело в том, мистер Вульф, - начинаю я, - что у меня пропал интерес к детективному жанру. И я хотел бы его вернуть. - Хорошо, - говорит он, - мы вам поможем, но учтите, я всего лишь гений, а не Господь Бог. Теперь, когда всё позади и мой интерес со мной, я уже не воспринимаю это, как манию величия, хотя изначально мысли такие были.

Что ж, вот вам мой совет: если хотите вкусить хорошего детектива, в лучших англо-американских традициях, то писатель Рекс Стаут вполне подходящая для этого кандидатура. И это, заметьте, я заявляю после прочтения первой книги из детективного цикла про Ниро Вульфа и Арчи Гудвина, не самой удачной, судя по отзывам его горячих поклонников (другое название: "Фер-де-Ланс"). На этом, адью и гуд бай, леди и джентльмены, и... не болейте!

Anton-Kozlov

Я очень рад что эта книга попалась мне на глаза и я решил её почитать. Практически сразу же после начала чтения я ощутил теплые чувства к этой книге. В моей юности у моего отца была коллекция книг Рекса Стаута о Ниро Вульфе и Арчи Гудвине и я читал, кажется, все из имеющихся. Книги этой серии были очень интересны мне, были увлекательны. Главные персонажи были очень приятны для меня, а их имена засели в мою память до сих пор, хотя самих книг я не помню, и даже их названий не осталось в памяти.

Я думал, что эта книга будет действительно о знакомстве сыщика Вульфа с помощником Гудвигом, наподобие знакомства Холмса с Ватсоном. Но тут этого нет. Никакого знакомства с Ниро. Просто две повести. Одна небольшая, вторая в два раза больше. Они имеют сходство в финале, после прочтения поймёте. Жаль, конечно, что тут нет именно знакомства, очень хотелось узнать с чего всё начиналось.

Ниро Вульф тут такой же, как во всех остальных книгах о нём. Любит орхидеи, поесть и пиво, не выходит из дома, разгадывает сложные задачи поимки преступников, которые не под силу полиции. Его главным пехотинцем, который добывает информацию на местах, является Арчи Гудвин. Это очень приятный мужчина, который нравится девушкам, умеет пользоваться словом, а при необходимости и физической силой, да и вообще разносторонне развит. В общем сыщик и помощник друг друга дополняют.

Мне книги о Вульфе нравятся. Это детектив на 4+, но в силу приятных ностальгических переживаний ставлю 5. Если вы любите детективы, но не знакомы с Ниро Вульфом и Арчи Гудвином, то настоятельно рекомендую вам с ними познакомиться на страницах книг Рекса Стаута.

IrinaKolesnikova998

Это первая книга цикла про Ниро Вульфа и Арчи Гудвина. Это один из моих любимейших детективных циклов. Стаут умеет закручивать сюжет, при этом необычность Ниро Вульфа и остроумие и реактивность Гудвина вызывают симпатию и интерес к персонажам и действию. Много интересных моментов связаны с прошлым главных героев, о которых косвенно заходит речь. Сам сюжет завязан на том, что, расследуя убийство безработного пьющего инженера по просьбе своего сотрудника, Ниро Вульф обнаруживает гораздо более масштабное преступление и докапывается до его причины. Финал трагический и впечатляющий. Умеет Стаут нарисовать словесную 3Д картинку. Рекомендую всем любителям детектива.

October_stranger

Я давно искала такую литературу, наподобие Агаты Кристи, и поэтом мне очень интересно стало читать такой детектив. Он показался мне очень насыщенным на детали, автор хорошо прописывает сюжет. Да это детектив, имеет его деталей, которые создают атмосферу всей книги. И когда читаешь, ты полностью погружаешься в эту историю. Книга конечно интересно. Даже больше интересно, что главную часть рассказывает не сам Вульф, а его помощник. Только от этого даже больший интерес.

ortiga

Наконец и я совершила знакомство с автором. До этого знала лишь, что Ниро Вульф толстый любитель орхидей, а в помощниках у него некто Арчи Гудвин. Но я не знала, что сыщик при своей разыскной деятельности совсем не покидает дом!

Я всего лишь гений, а не Господь Бог.

Итак, классический американский детектив. Америка, 30-е годы. Нас сразу погружают в жизнь и работу сыщика и его помощников, некоторые пояснения о персонажах автор приводит в конце. К Вульфу обращается итальянка Мария Маффеи с просьбой найти её пропавшего брата - живым или мёртвым. Ниро, подумав и почитав газеты, сразу связывает это исчезновение со странной смертью университетского ректора на поле для гольфа. По всему выходит, что убийца обоих - один и тот же человек.

Без видимых усилий, не вставая с места, одной лишь работой мозга Вульф может распутать практически любое дело. Хотя что бы он делал без красавчика Арчи (которого портит лишь неудачный нос), ведь тот является его ногами, руками и глазами вне пределов дома. Впечатление от прочтения положительное. Сразу чувствуется эстетика старых времён, приятная старомодность, когда все мужчины носили шляпы, шуршали газетами и пропускали дам вперёд. Обязательно продолжу чтение серии, вот только не уверена, что одолею её до конца. Всё-таки 72 книги (романы и повести) - это сильно!

ПС А какие замечательные цитаты можно повыписывать из романа! Вот эта прямо про меня :)

Пессимизм имеет свои преимущества. Пессимиста ожидают лишь приятные сюрпризы, а оптимиста – лишь неприятные.

картинка ortiga

Hareru

Знакомство с Ниро Вульфом и его помощником Арчи Гудвином. Ниро не выходит из дома, его увлекает выращивание орхидей, распитие пива литрами и гастрономические изыски, о чем подробнее будет рассказано в романе "Слишком много поваров". Раб порядка и неукоснительно соблюдает ежедневные ритуалы, все расписано по часам, даже ради высокопоставленных лиц и сотрудников правопорядка он их не нарушает. Ему повезло с помощником, умный, смекалистый и расторопный, за долгие годы Арчи хорошо сработался со своим хозяином, понимает того без слов, при этом не наглеет и ценит свое место работы.

Дело вышло запутанное с трагическим финалом. Началось всё с исчезновения безработного итальянца, постепенно с этим связывают смерть профессора на поле для гольфа, которая оказалась неестественного происхождения.

Книга про разрушительную месть, которая не щадит ни мстители, ни его жертву.

linechka

Сто лет тому назад, как мне казалось, я перечитала всего Стаута. Но то ли это произведение обошло меня стороной, то ли сто лет - очень большой срок, и я все успела забыть. И этот вариант меня очень устраивает. Значит, я смогу прочитать все заново, чему я несказанно рада. В свое время мною было прочитано очень много детективов (не путать с российскими современными поделками). Знаменитые сыщики от Отца Брауна и Шерлока Холмса до Льва Гурова и Глеба Жеглова были моими близкими друзьями. Но, пожалуй самым любимым и необычным был образ Арчи Гудвина-Ниро Вульфа, образ великого детектива, разделенный на две части. Огромный и неповоротливый Вульф - это чистый интеллект, а обаятельный и остроумный Гудвин - человек действия. Первый ведет четкий размеренный образ жизни, ухаживает за орхидеями, пьет хорошее пиво, вкусно ест и вообще проводит почти все время в красном кожаном кресле, попутно разгадывая сложные загадки, распутывая мотивы преступлений, раскрывая убийства. Второй носится по Нью-Йорку и окрестностям, добывая улики для своего шефа, попутно флиртуя с девушками, споря с полицией и показывая читателям, что, собственно, творится за пределами особняка Вульфа. Для меня именно весь этот антураж и имеет наибольшую привлекательность в книгах. Хотя детективный сюжет обычно тоже интересен. Но вот именно в этой части он чуть-чуть не дотянул до высочайшего уровня, к которому меня приучили хорошие детективы. Поэтому, собственно, и 4*.

RGM1964

Согласитесь, интригующее название для детектива о Ниро Вульфе. Дело в том, что «Острие копья» - далеко не первая книга о знаменитом сыщике, которую мне довелось прочитать, и я предполагала, что действие книги будет разворачиваться в границах города Нью-Йорк, а мозговой центр находиться в особняке на Западной улице, 35. Соответственно возникает вопрос - при чем тут копье? Оказалось очень даже при чем, более того копье было нацелено на самого Ниро Вульфа… Впечатление от прочитанного - смешанное. Если быть честной, то я должна была бы оценить книгу максимум в четыре балла из пяти: были моменты, которые раздражали и резали глаз. Однако все недочеты я списала на неважный перевод и на «первый блин». Это первая книга цикла, и я думала, что именно здесь и произойдет знакомство Арчи Гудвина и Ниро Вульфа, но все мои ожидания прошли мимо. Дело, которое расследовали сыщики, было не первым и даже не вторым. Также уже существует знаменитый особняк, в котором проживают действующие персонажи в лице самого Ниро Вульфа, его помощника Арчи Гудвина, повара и по совместительству дворецкого Фрица Бреннера и садовника Теодора Хорстмана. Что касается убийства, то здесь все в полном порядке: способ убийства довольно оригинальный, а убийца - личность яркая, сильная. Причины, побудившие его совершить задуманное, понятны и обоснованы. Долго вычислять преступника не пришлось, так как круг подозреваемых был совсем небольшой. Но вот припереть его к стенке было посложнее, однако Ниро Вульф отлично справился с задачей и убийце были предъявлены убедительные доказательства его вины.

ant_veronique

Очень давно знаю о Ниро Вульфе и его помощнике Арчи Гудвине, и вот только сейчас с ними познакомилась. Я даже ни один фильм о Вульфе полностью не видела, какие-то фрагменты только. И что неожиданно для первой книги цикла (а я специально начала с читать именно с первой) - никакой истории их знакомства, никакой предыстории об агентстве Вульфа. Может быть, цикл просто не задумывался, а роман сочинялся как самостоятельный детектив с гениальным и чудаковатым сыщиком. Но такой детектив, как Ниро Вульф, не мог не привлечь внимания. Очень толстый, выпивающий очень много пива ежедневно (не очень это вяжется с утверждениями современных нейропсихологов о влиянии алкоголя на деятельность мозга), увлекающийся выращиванием орхидей, перед сном ставящий на сигнализацию подступы к своей комнате, а главное - выходящий из дома только в исключительных случаях, когда категорически нельзя не выйти. В частности, в этом романе Ниро Вульф свой дом не покидал ни разу. И для всех дел снаружи у него есть Арчи Гудвин и другие помощники. Интересно, что Арчи тоже весьма сообразительный и наблюдательный, просто не гений, как Вульф. Арчи - это не Ватсон, не Гастингс, нет, мистер Гудвин выполняет огромную и полезную работу по раскапыванию улик и добыче нужной информации, принимает решения и импровизирует, но сценарий и режиссура расследования за Вульфом. В общем, мне полюбилась эта парочка, Арчи даже больше самого гения, да и саму историю нам рассказывает именно Арчи. Преступление в этом романе задумано очень хитро, и я бы даже восхитилась умом убийцы (у которого был веский мотив), если бы наряду с этим хитрым убийством им не было бы совершено еще одно, весьма банальное и не вызывающее сочувствия, если бы он не пытался весьма странно подкупить свидетеля, а просто тоже убил бы, и если бы он не покушался на Ниро Вульфа. В общем, образ убийцы здесь какой-то недоделанный: хитрость и красивость наряду с грубостью и топорностью поступков. Не то, чтоб это не могло сочетаться, но всякое восхищение его изобретением, сочувствие и симпатию к преступнику убивает. Очень неожиданный финал у этого детектива. Ниро Вульф раскрыл преступление и нашел убийцу, но вместо того, чтобы сдать его правосудию, поступает довольно эксцентрично. По-человечески я его поддерживаю -- пожалуй, это был наилучший выход для этой ситуации, но частные детективы не должны решать судьбы и участвовать даже очень косвенно в убийствах. Однако такой ход добавляет эксцентричности в образ Вульфа (особенно некоторые возможные мотивы этого его поступка) и подталкивает на дальнейшее знакомство.

P.S. Почему-то до недавнего времени перевод этого романа на русский был в сокращении, иногда даже в очень заметном сокращении, чуть ли не в 2 раза. До полного перевода добраться не удалось, но постаралась найти максимально к нему приближенный. И иногда были довольно странные реплики и фразы в тексте. То ли сокращение не всегда удачно получалось, то ли переводчик сам иногда не очень понимал текст.

LinaSaks

Наконец-то, произошло мое знакомство с Ниро Вульфом. Как-то давно тянулась узнать больше об этом персонаже, вот бы еще вспомнить откуда я о нем узнала?)

Как же прошло мое знакомство? Нельзя сказать, что крайне хорошо, нет. Я даже не знаю кого тут подозревать: переводчика или автора. Мне многие вещи не понравились в употреблении слов, например, "хозяин". Ну, откуда этот "мой хозяин"? Что за рабовладельческий строй? Очень неприятно, по глазам бьет сильно. Так же я не в восторге от Арчи Гудвина. Как бы это объяснить, он как девица на выданье перед Ниро Вульфом себя ведет. Что это за капризы, что за непонимание человека, с которым ты уже не один год дела ведешь? У меня от этого глаз тоже подергивало.

Главный же персонаж мне нравится тем, насколько он кажется неспешным. Такой большой неповоротливый человек с острым умом, внимательностью и, конечно, ценитель прекрасного)!

Книга начинается не с самого-самого первого дела Вульфа и даже не со знакомства Вульфа и Гудвина. Нам рассказывают об устоявшихся партнерских отношениях людей и об устоявшейся репутации главного персонажа, хоть и видно в книге его не сильно много, но сложно спорить с тем, что он и есть тут самый главный, шишка, как говорили в одном научно-фантастическом рассказе пытаясь узнать в мире равных, кто там у них не ровнее всех)

Вот что еще меня немного пока цепляет. Это денежный вопрос. Не в том случае сколько у Ниро Вульфа денег, а в том как он ведет денежные дела, как разговаривает об этом. Я пока никак не могу понять мотивации этого героя. Мне казалось, что я понимаю, но в конце он меня удивил тем, что не хотел дать девушке больше денег, хотя поднимался ее приветствовать и провожать, что как я поняла для него несвойственно. Надо еще читать, чтобы понять все мотивации, которые автор дал персонажу чтобы понять эту пока нелогичность для меня.

Само дело оказалось не столь сложным по разгадке, сколь сложным по доказательствам. И было интересно следить за тем, как они собирались. Нельзя сказать, что я все поддерживаю, но можно сказать, я понимаю некоторые отчаянные шаги героя. Может я не была согласна с тем как заканчивается детектив, но нам попытались всеми возможными способами оправдать решение Вульфа. Ну, что тут сказать - это первое знакомство, сделано много авансов. Я прочитаю еще книгу о расследовании чтобы понять действительно ли я хочу плотнее знакомиться с этим персонажами. Пока интерес есть, но не настолько сильный, как например от парочки криминалист-детектив Амнуэля в "Проблема наблюдателя", вот они меня как-то сразу больше впечатлили. Но может я предвзята?)))

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
249 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
10 июня 2020
Дата перевода:
2014
Дата написания:
1934
Объем:
291 стр. 2 иллюстрации
ISBN:
978-5-389-18372-8
Переводчик:
Правообладатель:
Азбука-Аттикус
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip