Читать книгу: «Замок дьявола», страница 3

Шрифт:

***

День 1

Но и здесь, спустившись по лесенке, они вновь уткнулись в тупик, хотя на этот раз преграда была уже деревянная, вернее сказать, это была толстая дубовая дверь с круглой чугунной ручкой в виде кольца. После некоторых совместных усилий открыть ее, дверь не поддалась, и тогда Уинстону вновь пришлось прибегнуть к кувалде. А в это время ребята с опаской то и дело поглядывали назад, готовясь в любую минуту увидеть вползающую тьму. Но с деревом все обстояло намного проще. Из-за высокой влажности и сочившейся из стен воды дверь внутри полностью размякла и превратилась практически в губку, от которой жутко воняло сыростью.

Преодолев и это препятствие, на сей раз все оказались в каком-то помещении, заполненном миазмами. Катрин скорчила гримасу отвращения и как можно сильнее зажала нос. Завидев на ближайшей стене факелы, ребята тут же вытащили их и зажгли от огня, который был в руках у Уинстона, а затем медленно и осторожно стали обследовать каждый уголок. На мрачном каменном полу валялись полусгнившие бочки, доски и ящики; слева вдоль всей стены также располагались бочки, наставленные друг на друга и, как оказалось, заполненные вином. Справа были какие-то механизмы, похожие на старинный насос, цепи и веревки. Но, не найдя здесь ничего интересного, путники направились к центру погреба, где находился мрачный каменный колодец, заросший мхом и плесенью и являвшийся источником неприятного запаха. По мере приближения к нему всем становилось жутковато, им казалось, что среди этого мрака и тишины, нарушаемой только монотонным капаньем воды, кто-то есть, и этот кто-то очень внимательно наблюдает за ними, поджидая подходящий момент для нападения.

Они очень осторожно подошли и с трепетом заглянули внутрь. Оттуда донеслось до них мертвенное ледяное дуновение, отчего даже мурашки пробежали по телу. Но неожиданно среди этой мертвой тишины раздался слабый хруст, а через секунду крик Катрин. От неожиданности остальные вздрогнули и отскочили от колодца, ища глазами девочку и с опаской озираясь по сторонам. Катрин стояла совсем рядом и, закрыв рот руками, испуганно смотрела на что-то с другой стороны колодца, а ее потухший факел валялся рядом.

– Что случилось? Что там? – спросил Генри и поспешил к сестре.

Но она никак не отреагировала на его вопрос, тогда он сам подошел поближе и ужаснулся. Он увидел скелет человека с потемневшими от времени костями, обтянутыми кое-где клочками материи и выражением ужаса и страданий на полуистлевшем лице.

Генри обнял сестру и попытался успокоить, а Уинстон и Доминик прошли дальше и обнаружили небольшую каменную лесенку, ведущую наверх, а сразу после нее была красивая резная дверь с витражом, имеющая, однако, весьма дряхлый вид.

Они осторожно открыли ее и вошли. С другой стороны эта дверь была абсолютно такая же, но выглядела новее и лучше, чему способствовала относительно недавно наложенная краска. Эта дверь вела в кухню, которая также выглядела новой. Но ее стиль и утварь были теми же, что и пятьсот лет назад. Правее, за небольшим аркообразным проходом, располагалась столовая. В центре находился большой дубовый стол и такие же стулья, украшенные резными цветами. На столе стояло два серебряных, судя по виду, старинных канделябра, а между ними была миска с чем-то небольшим и сморщенным, походившим на яблоко. Стены же были украшены всяческими картинами, среди которых преобладали портреты, и трофеями.

Но с правой стороны ребята заметили небольшую полоску дневного света и поспешили туда. Он просачивался сквозь небольшую щель между расположенными на стене досками. Путники тут же попытались отодрать их, и кувалда Уинстона оказалась очень кстати. То, что они увидели, их удивило, обрадовало и в то же время повергло в ужас. Это было небольшое высокое и узкое окно. Через грязное и обросшее паутиной стекло они попытались оглядеться и тут поняли, что они находятся в замке, внутри того самого замка, который внушает страх и ужас и который местные жители обходят стороной, запрещая своим детям даже думать о нем.

Ребята лишь молча стояли и смотрели друг на друга, испытывая страх и одновременно жгучий интерес перед его тайной.

– Нужно найти выход! – нарушил тишину Доминик..– Например, можно попытаться выйти через главный. Я полагаю, что это не должно быть сложно.

Слева они обнаружили еще одну небольшую дверь и поспешили туда. Теперь они оказались в каком-то очень большом и просторном помещении с красивыми резными колоннами и двумя полукруглыми лестницами, ведущими наверх. По левую и правую стороны от них было еще несколько дверей, походивших на ту, из которой они только что вышли. А между ними виднелась еще одна, на этот раз двойная, дубовая дверь с красивым, но непонятным резным рисунком. У каждого в голове промелькнула мысль, что, наверняка, это и есть парадный вход, и все, прочитав ту же мысль в глазах другого, поспешили туда. Но, подойдя к ней вплотную, они с опаской остановились, чувствуя, что что-то их останавливает, и еще раз внимательно оглядели дверь, освещая всеми имеющимися у них факелами.

– Смотрите! – сказала Катрин и указала на небольшую высеченную, по- видимому, ножом надпись. Она почти уже стерлась и была еле заметна, да и освещение у путников было не самым лучшим, так что все весьма удивились, что Катрин сумела разглядеть это.

– Где? Я ничего не вижу, – щурясь, Уинстон силился что-либо увидеть, но у него все никак не получалось. И в сердцах он очень жалел, что не носит с собой очки на веревочке. – Так что, что там написано?

– Б…б…будь проклят… вхо…дящий сюда, – с трудом прочитала Катрин и потерла уставшие от напряжения глаза. – Какой ужас!

– Так, давайте рассуждать логически, – начал Доминик. – Допустим, что это главный вход. Тогда это надпись проклинает того, кто вошел в замок через эту дверь. Хотя почему тогда эта надпись на этой, а не на той стороне… Странно.

– Может, она там тоже есть, мы же не знаем, – возразил Генри.

– Да, возможно. К тому же, мы уже в замке, а значит, если мы не войдем, а

выйдем из него, то ничего страшного случиться не должно.

– Ну а если эта надпись – как предупреждение на выходе: за то, что ты побывал в этом замке, ты будешь проклят?

– Вполне возможно. Да и потом… Мало ли, что здесь написано. Если я напишу подобное, это не значит, что так и будет.

– А с чего вы вообще решили, что это главная дверь? – вмешалась Катрин.

– Да, действительно, она права, – согласился Уинстон.

– Ну, просто ведь парадная дверь должна быть большой и красивой. А я не вижу здесь еще какой-либо подобной двери, – объяснил Доминик..– Да и потом, она должна быть только здесь, ибо это и есть парадная зала. Архитектура всех замков по сути своей очень похожа.

– В любом случае, другого выхода у нас нет, – подытожил Генри и попытался толкнуть дверь, но она не открылась.

Тогда к нему присоединились остальные, и на второй же попытке она поддалась. В образовавшемся проходе показалась кромешная тьма, и повеяло запахом старой бумаги и кожи. Тогда все ребята поочередно притиснулись в проем и стали помогать Уинстону, ибо для него он оказался весьма тесноват. Но как только путники собрались двинуться дальше, они заметили внезапно промелькнувшую черную тень и застыли на месте. Вдруг она снова появилась и резким движением ринулась к факелам и буквально за секунду потушила их все. Никто даже не успел толком сообразить, что произошло, впрочем, в тот миг каждый уловил противный шипящий шепот у себя над головой.

С минуту все стояли в полном оцепенении и непонимании, но тишину нарушил испуганный голос Уинстона:

– Вот дьявол! Что…

Но не успел он договорить фразу, как вдруг все помещение, где они находились, осветилось множеством факелов, зажигавшихся последовательно, словно по мановению волшебной палочки. Их взору открылось огромное многоярусное помещение со множеством винтовых лесенок, колонн, небольших мостиков между ярусами и множеством стеллажей и отсеков с книгами.

– О Боже, сколько же книг! – воскликнул Доминик.

– Смотрите, а вон камин и кресло. Так это же та самая библиотека, о которой писал граф Улин! – заметила Катрин.

– Невероятно! – продолжал восхищаться Доминик, подойдя к стеллажу, который шел на первом ярусе вдоль стены всего овального помещения. Остальные ярусы отличались от него лишь тем, что имели ходы и разветвления в глубь замка по левую и правую сторону от этого главного помещения.

Пройдя вдоль него и выборочно просмотрев названия книг, он добавил:

– Здесь, по-моему, собраны только оккультные книги. Впрочем, посмотрим, что там дальше.

Доминик направился к винтовой лестнице, остальные тоже последовали за ним. На втором ярусе все стали медленно разбредаться в разные стороны, с интересом осматривая стеллажи с книгами и поднимаясь или спускаясь куда-либо, но каждые минут пять они устраивали перекличку, дабы не потерять друг друга в этом огромном лабиринте.

Вскоре они добрались до последнего пятого яруса. Догадки Доминика действительно подтвердились. Во всей этой огромной библиотеке преобладали оккультные книги, хотя была и историческая литература, и автобиографии, но все они затрагивали события и людей, хоть как-то связанных с магией и оккультизмом.

Хотя также были книги и справочники не только на эту тематику, но и по химии, физике, биологии, астрономии и прочим наукам подобного рода.

– Красивый какой! – сказала Катрин, глядя на круглый витраж с изображением пятиконечной звезды.

– Ага! – сказал Генри и указал вниз.

С высоты пятого яруса это выглядело еще более завораживающе и даже устрашающе. Лучи заходящего солнца, преломляясь через множество стекляшек витража, оставляли на полу увеличенную копию оккультного знака.

– Странно, а почему мы его не видели, когда вошли? Ведь сейчас же день… – задумался Доминик.

– Просто не заметили. Я и сам-то его увидел в самую последнюю минуту. Хотел было сказать вам, да не успел. Эти факелы с толку сбили, – рассказал Уинстон.

– Кстати, тут тоже возникает вопрос, как они могли зажечься сами или кто их зажег, – добавил Генри.

– А все-таки сейчас уже не день, Доминик, а вечер. Смотрите, солнце уже почти село, а мы даже и не заметили, что провели здесь целый день, – сказала Катрин.

– Верно подмечено, – согласился Доминик..– Ну что, как будем выбираться?

Есть какие-нибудь предложения?

– Ну, наверно, через дверь…– съехидничал Генри.

– Ну, наверно. Вот только через какую именно?.. Вся суть в том, что парадной двери нет там, где она должна быть. Вернее она есть с внешней стороны, а изнутри ее нет. Как такое может быть, я не знаю. Остается найти какую-нибудь еще. Тем более, что подземный ход завалило. Либо, как вариант, еще можно через окно вылезти, но все, виденные нами здесь, слишком узкие.

– Если мне не изменяет память, в двух передних башнях есть большие окна, но они, правда, высоко расположены. Кстати, в одном из таких окон какой-то из башен по приданию, давно это, правда, было, по ночам многие видели кроваво-красный свет и чей-то темный силуэт. Но тот, кто видел это, в шестую ночь погибал от огня престранным образом, – с каждой фразой голос Уинстона плавно переходил на шепот. – И вообще, солнце уже скоро сядет и наступит ночь. Ой, даже подумать страшно. По ночам и на улице-то жутко, а уж что тут внутри должно твориться, даже и думать боюсь.

– Тетушка Амалия! Она же места себе, наверно, сейчас не находит! Да и твоя мама, Доминик! Да, да, действительно, давайте как можно скорее отсюда выберемся! – протараторила Катрин и энергично поспешила вниз.

Затем она схватила один из факелов, которые они оставили при входе за ненадобностью, зажгла и поспешила к двери. Остальные еле поспевали за ней.

Выйдя, она быстро обошла все просторное помещение, освещая его своим

факелом.

– По идее, дверь должна быть там! – Доминик указал на стену, противоположную входу в библиотеку.

Катрин поспешила туда, осветила ее, но от увиденного застыла на месте.

Остальные, заметив такую реакцию спутницы, тут же побежали к ней, но у них была точно такая же реакция. Главный вход был намертво замурован кирпичной кладкой.

– Я же говорил, что дверь должна быть где-то здесь… – протянул Доминик, а потом добавил: – Наверняка, это сделали для того, чтобы сюда никто больше не попал.

– Особенно любопытные искатели приключений, – согласился Уинстон.– Этот замок отпугивает многих, но многих привлекают и манят к себе его тайны и загадки. Но теперь в него не сможет попасть никто, даже человек, поддавшийся зову духов. Ведь это они манили в замок многих жертв, а теперь путь в него закрыт. Интересно, как давно уже вход замурован? – последний вопрос он задал уже как бы сам себе.

– Да, ну а вдруг он не единственный… – возразил Генри.

– Ну, ты знаешь, я думаю, что тот, кто замуровывал эту дверь, наверняка, знал и о других, если таковые имеются. И, наверняка, замуровал и их.

– Значит, мы в ловушке, – сделала финальный вывод из всего сказанного Катрин и поникла духом.

В холле воцарилось молчание, каждый стоял и, потупив взор, молча думал о сложившейся ситуации. Затем все, кроме Уинстона, стали садиться на корточки, облокачиваясь на стену. Так прошло минут пять или семь, но Генри неожиданно нарушил эту тишину:

– Я предлагаю посмотреть наверху. Там, выше, должны быть жилые комнаты.

Вдруг найдем что-нибудь полезное.

– Да, верно! – сказал Доминик, вставая и направляясь к лестнице.

Остальные также последовали за ним. Затем они поднялись по одной из полукруглых лестниц и остановились, ибо вновь оказались перед выбором, куда именно последовать далее, направо или налево. Немного посовещавшись, друзья решили пойти сначала налево, а потом вернуться и обследовать правое крыло.

Вскоре появилась первая дверь, и ребята решили заглянуть в комнату, хотя и весьма боялись этого. Сначала они лишь столпились у двери и стали осматривать ее, освещая факелами, но затем Доминик медленно протянул руку и взялся за круглую резную ручку. Он медленно повернул ее, и дверь к его огромному удивлению с легкостью поддалась ему и приоткрылась, отчего юноша быстро отдернул свою руку. Все настороженно смотрели сквозь темноту в комнате, медленно перемещая факелы все ближе.

Это оказалась вполне безобидная комнатушка, обставленная дорогой на первый взгляд мебелью, выполненной в старинном стиле.

– Неужели нам здесь придется заночевать… – задумчиво сказал Генри, бегло осматривая комнату.

– Что, что ты такое говоришь??? Пойдемте, обследуем весь замок! Мы найдем выход!!! – почти кричала Катрин.

– Неужели ты все еще надеешься его найти?! – не выдержал Генри. – Катрин, это плен, мы отсюда еще нескоро выберемся, если вообще выберемся.

– Я понимаю, я знаю, но я отказываюсь в это верить, я не хочу, что б это было так! – ответила сестра.

Генри молча подошел и обнял ее, давая понять, что потом все будет хорошо, но пока надо смириться со сложившимся положением.

– Все же правду говорила моя жена. Чего больше всего боишься, то и случается.

Больше всего на свете я боялся оказаться здесь, да еще и ночью, и вот те на. Вернее, я даже близко подходить боялся, не то что уж ночевать в замке.

– Главное – держаться вместе, тогда все будет хорошо. Мы все останемся здесь и по очереди будем дежурить. А завтра… А завтра уж посмотрим… – сказал Доминик.

Вдруг все почувствовали, как волнение и даже страх усилились, и путникам захотелось закрыться в этой комнате, как можно надежнее запереться. Тогда Катрин быстро подбежала к двери, закрыла ее, после чего тщательно проверила надежность замка, и вернулась к брату. Все молча сидели на кровати и вслушивались. На их лицах, освещаемых мерцающим светом огня факелов, читалось глубокое сосредоточение и волнение. Им казалось, что воздух в комнате стал двигаться, они чувствовали это всем своим существом, а за дверью, по всему замку тоже что-то, казалось, происходило. Там, за дверью, было тихо, даже слишком тихо, но эта страшная тишина пугала еще больше, нежели если там был бы шум. Все равно им казалось, что в этом молчании что-то происходит, как будто замок оживает, тем более они знали, что с наступлением ночи все призраки имеют обыкновение выползать из своих углов и бродить по замку вокруг него.

– Мне еще никогда не было так страшно, – напряженно прошептал Уинстон, – Вернее, было один раз, но я даже боюсь вспоминать этот момент. Когда я получил дневник графа. Ведь когда он попал ко мне, я был еще довольно-таки молод и любопытен, меня тоже волновал этот загадочный замок, а потому, как и вы, безумно захотел прочитать дневник. Но до конца мне так и не удалось этого сделать, хотя там, именно там, в конце, граф все же должен был указать тот самый эликсир зла, который он столько времени искал для Него. Однако граф безумно сожалел, что вступил в этот Орден, ибо он только потом осознал все муки и страхи служения Ему. А потому он особо тщательно изучал и постигал этот эликсир, но не на Его благо, а чтобы использовать этот эликсир против Него. И в конце он должен был указать те условия, при которых можно бороться с Ним. Я, помнится, говорил вам, что я прочитал только начало и не решился читать далее, однако же, это было не так. Я никому этого не рассказывал доныне. Я почти полностью дочитал его, и мне, тогда еще смелому молодому человеку хотелось узнать этот эликсир, пойти в замок и победить зло, но однажды мне явился Он и сказал, что мы еще встретимся, что он уже ждет меня, но вот каков будет финал, пока неизвестно. Он даже предлагал мне сделку: он сделает все, чего бы я хотел для себя в обмен на то, что моя душа придет на служение к Нему, но я, конечно же, отказался. Вот уже сорок лет я ждал того страшного часа, когда мы встретимся, и тем старательнее старался обходить замок, но все ж он оказался прав. Нашей встречи не миновать. Тогда же, после той нашей встречи, я тут же взял дневник и вырвал страницы с формулой эликсира, хотя прочитать ее боялся, плотно свернул листы и теперь всегда ношу с собой, ожидая страшного момента.

Теперь нет смысла этого скрывать, сейчас от этого зависит не только моя, но и ваши жизни.– Уинстон нащупал на шее цепочку и вытащил из-под одежды небольшую металлическую вещичку, похожую на пулю. Затем он открутил снизу крышечку и вытащил плотно сжатые листы бумаги. Ребята даже удивились тому, как листы могли там все поместиться. Друзья хотели было попросить у него почитать рукопись, но Уинстон сразу это понял и добавил:

– Завтра же с утра мы начнем изготовление эликсира, если, конечно, сможем. Но не сейчас, это слишком опасно.

– А каков Он? – заворожено спросил Доминик.

– Мне Он явился в образе красивого молодого человека, я бы даже сказал безумно красивого. У него были черные, как смоль, волнистые волосы, правильные черты лица и зеленые-зеленые глаза, в которых сверкало что-то зловещее. Своим взглядом Он как будто пожирал меня изнутри, пожирал мою душу. А иногда в отражении его глаз я видел огонь, будто он смотрит на пламя, и оно отражается в глазах, но огня нигде не было. Это было страшно, впрочем, сейчас не очень уместное время для таких разговоров.

– Да уж, а то еще услышит, да придет! – согласилась Катрин.

– Нет, – Уинстон покачал головой, – просто так Он не придет, Он никогда не

приходит просто так. Если б Ему надо было, Он давно пришел бы и уничтожил нас. Он знает, что мы здесь, возможно, Он и привел нас сюда, но у него есть план, какой-то коварный план. Тем более у нас тут формула Эликсира, которого он так упорно добивается от своих слуг, но никому, кроме графа Улина, еще не удалось его найти. Так что ему тем более не выгодно нас убивать пока.

– Ну а почему бы просто не убить нас да отобрать листы с формулой? Зачем

разрабатывать коварный план? – спросил Доминик.

– Он же дух. Есть вещи, которые он не в состоянии сделать, несмотря на свое могущество. Да, Он способен повелевать стихиями, временем и сознанием людей.

Он мог бы приказать нам самим сделать то, что ему надо, но все ж Он не может того. Ведь на земле есть еще и Добро, которое тоже обладает огромной силой. На вас Его полная власть не распространяется потому, что вы еще очень молоды, а ваши молодые невинные души и дружба, связывающая вас, находятся под покровительством Добра. Да к тому же, вы еще и католики, а он не может заставить служить ему против воли человека. Однако он очень хитер, и вам нужно быть осторожными, Он может воспользоваться вашей наивностью и обмануть вас, испытать, и через тяжкие испытания пристрастить к себе и тем самым заполучить вашу волю. Со мной, конечно, все обстоит куда хуже. Но тем не менее, я тоже католик, а после того случая я еще больше обратился к церкви, так что будем молиться, что Бог спасет и сохранит нас.

– Но почему сам граф не воспользовался Эликсиром и не уничтожил Его? Ведь он его нашел… – спросила Катрин.

– Ну, этого я не знаю. Возможно, просто не смог. Мы же не знаем, каков именно рецепт эликсира и что нужно для обращения его во благо. Знаю только, что граф пытался сделать все возможное, чтобы его дневник был как можно дальше от замка, но дальше моей лавочки рукопись не ушла. Разве мог я предположить раньше, что мой магазинчик соединен с замком подземным ходом. Если б я знал об этом еще в молодости, то обязательно воспользовался им. Но сейчас, сейчас нет. Наверно, я бы даже продал лавку. Молодость – опасная штука. Ведь мы так многого не знаем. И граф тоже вскоре это понял.

– Нет, все, я больше не могу это слушать! – вдруг воскликнула Катрин. – И вообще я очень устала, да и все вы тоже. Давайте попробуем поспать немного. Завтра еще целый день будет. Все единогласно согласились с ней, погасили факелы и стали медленно разбредаться по комнате в поискать удобного уголка, ибо в разных помещениях оставаться боялись. И вскоре в комнате воцарилась мертвая тишина, никто не спал, но все лежали и вслушивались в тишину. Но до их слуха доносились лишь слабое завывание ветра и дыхание остальных. Все с замиранием сердца смотрели в темноту, так как их не оставляло странное чувство, что она живая, не просто темное пространство, как будто кто-то или что-то есть в этой темноте, но не видно, кто или что. И каждый боялся, что это невидимое что-то вдруг появится и предстанет перед ними в своем ужасном облике. Но ничего подобного не происходило, и чувство волнения и страха медленно, но верно стало вытесняться усталостью, а посему все вскоре заснули.

День 2

Настало утро. Первым из всех проснулся Генри. Он открыл глаза и, отходя от какого-то очень реалистичного сна, сначала не мог понять, где он. Но потом все прояснилось, Генри огляделся по сторонам. Через какую-то щель в стене справа от него в комнату пробивался яркий луч света, который иногда тускнел, а то и вовсе пропадал, из-за того, что мелкие облака периодически заслоняли собой солнце. Изредка до его слуха доносилось далекое щебетание птиц. Чем больше он находился в мрачных и холодных стенах замка, тем больше ему хотелось на улицу под теплые лучи осеннего солнца. Он молча лежал и под мерное и глубокое дыхание своих спутников думал о том, чего раньше он не ценил и не замечал. Так прошло около получаса. Вскоре от всех мрачных мыслей и самокопания его отвлекло копошение в углу. Это был Доминик, который, как и Генри, озирался по сторонам с сонным и недовольным видом. Вскоре проснулись и остальные. И первым делом всех заинтересовала таинственная щель в стене, оказавшаяся очередным заколоченным узким окном. Оно выходило во внутренний двор замка, но кроме мертвых и засохших верхушек деревьев да противоположной мрачной стены ребятам так ничего увидеть и не удалось.

– Ох, что-то есть охота… – задумчиво сказал Уинстон, поглаживая живот.

– Еще бы, мы уже вторые сутки ничего не ели, – ответила Катрин.

– Да тут скорей от голода умрешь, чем от чего-то еще, – высказал свое недовольство Генри.

– Вообще, у меня есть одна мысль, но шансов на успех мало, – начала Катрин.

И, заметив внимание остальных, продолжила. – Можно пойти на кухню и там что-нибудь поискать. Тут же жила та, последняя, семья. Вдруг, может, крупа какая-нибудь осталась или что-то, что может долго храниться.

– А что, хорошая мысль, – поддержал ее брат, а потом добавил с улыбкой, – тем более, что вино тут, точно, есть. Осталось найти еду.

После этого Уинстон достал спички, которые, к счастью, он не оставил в своем магазине, и каждый зажег свой факел. И все осторожно последовали на кухню. Теперь им уже было не так уж и страшно, теперь они чувствовали, что днем замок намного спокойнее и безобиднее, чем ночью. Хотя, возможно, это только им казалось.

Они осторожно вышли из комнаты и спустились по лестнице вниз на первый этаж.

Затем они повернули налево (как им казалось, именно оттуда они и пришли в главный холл вчера) и остановились. Перед ними были две совершенно одинаковые двери, и какая из них ведет на кухню, если вообще ведет, никто, естественно не знал.

Немного посовещавшись, друзья все же решили выбрать ближайшую к ним. Они осторожно открыли ее и вошли. Путники действительно не ошиблись, пред ними предстала столовая с красивыми резными стульями и дубовым столом, освещаемая лучом дневного света, пробивающегося из узкого окна, которое они вчера тут обнаружили. И вскоре, пройдя чуть дальше, они оказались на кухне.

Затем, оглядевшись по сторонам, они распределились и стали медленно и аккуратно обследовать все шкафчики и ящики. Но кроме огромного количества пыли, каких-то засохших кусков и грязи, ничего не было. Все заметно расстроились, вернее, даже испугались тому, что есть было нечего, а найти выход отсюда им вряд ли скоро повезет, так что надо было что-то срочно делать, но что, никто не знал. Закончив поиски, все огорченно переглянулись, давая понять, что так ничего и не нашли. Доминик, так и не найдя пищи, расстроено развел руками:

– Ничего. Совсем. Однако я нашел нечто другое, не менее интересное.

Затем он подошел к правой стене и посветил на нее. И тут все заметили в стене потайную дверь, которая, благодаря своей отделке, сходной с отделкой стены, почти сливалась с ней. Затем он осторожно открыл ее и медленно стал заходить внутрь. Остальные кучковались за ним. Но как только они зашли внутрь, яркий свет резко ослепил их, и они невольно заслонили лицо. Через некоторое время, когда свет уже не так резал глаза, они стали осматриваться по сторонам. Ребята и Уинстон оказались в небольшом помещении, также с множеством шкафов и полок, но все тут же обратили внимания на красивую стеклянную дверь в конце комнаты.

Особенно был красив разноцветный витраж, изображавший чудные растения в лучах яркого солнца. Но никто уже не замечал этой красоты, все дружно ринулись к двери, никто не сомневался, что все уже закончилось, что теперь они вернутся домой и все будет хорошо. Генри первым подбежал к двери открыл ее, и все вместе с ним вырвались наружу.

Но вся радость тут же исчезла с их лиц, а внутри вновь разрастались отчаяние и безысходность. Они оказались в небольшом саду внутреннего двора, окруженном четырьмя серыми стенами замка. Некогда прекрасный сад теперь представлял собой нечто мрачное и мертвое. Кругом были лишь засохшие деревья, печально и молчаливо напоминавшие о своей былой красоте, а вся земля была покрыта иссохшей и истлевшей травой. В самом центре ребята увидели мрачную и устрашающую статую, из подножия которой тек родник, единственный признак жизни, еще не уничтоженный могущественным хозяином, в этом саду, да и во всем замке.

– Что ж, по крайней мере, теперь у нас есть вода, – сказала Катрин, печально глядя на родник.

– Эх, пойдемте искать еду, – сказал Уинстон и разочарованно махнул рукой.

Все вернулись обратно в помещение и стали его обследовать. Однако все так расстроились и копались где-то в своих мыслях, что не могли сосредоточиться на деле. Так прошло минут пятнадцать. Но неожиданный возглас Катрин вернул всех на землю, и они поспешили к ней.

– Есть, есть, нашла! Тут дня на два хватит, наверно, – радостно проговорила

она, указывая на выдвинутый ящик, полный рассыпанных макарон вперемешку с пылью и какой-то грязью. Но никого это не пугало, ибо голод просто заставлял не замечать подобной чепухи. Все очень обрадовались и стали суетиться: кто-то искал котелок, кто-то отчищал макароны от пыли, а кто-то пытался развести костер в саду. И уже совсем скоро найденные макароны варились в родниковой воде, а ребята и Уинстон молча сидели и с нетерпением ждали, когда же они будут готовы. Однако минут через пять Катрин и Генри решили пойти и приготовить то, из чего и чем можно поесть. С этим проблем не возникло: тарелок и вилок там было предостаточно. А на одной из верхних полок им даже попался небольшой слипшийся кусок соли.

Вскоре ребята и Уинстон сидели в мрачной столовой, освещаемой четырьмя факелами и двумя канделябрами, в которых кое-где даже еще остались свечи, и с огромным аппетитом ели скромную, но весьма съедобную пищу.

Затем, после того, как Катрин доела, она отодвинула тарелку и обратилась к

остальным:

– Ну, а теперь давайте думать, что делать. Долго мы тут явно не протянем.

Искать выход… по-моему это бесполезно, особенно в этом замке. Вернее, мы, конечно, можем надеяться на чудо, что вдруг наткнемся на него, но ходить и тупо искать выход – это глупо. Я лично вижу пока только единственный выход… Эликсир.

– Ага, и ты думаешь, что вот сделаешь, как там, если это все вообще правда и существует, и выход сам по себе появится? – возразил брат. – Да даже если мы и победим Его, все равно двери не появятся.

– Ну, откуда ты знаешь?! А вдруг поможет, – ответила Катрин.

– Я считаю, что нужно пробовать все. И эликсир, и поиски дверей и широких окон, – вмешался в их спор Доминик. – Все равно мы ничего не потеряем, если будем пробовать все.

– Верно говоришь, – согласился Уинстон. – Ну а для начала я предлагаю ознакомиться с записями графа.

Затем он осторожно достал вещицу в виде пули и вынул листы. В это время ребята ближе придвигались к нему, а заодно поднесли и канделябры, дабы лучше видеть. Затем он расправил листы и положил на стол.

…ибо это Его воля. Уже больше месяца я работаю над Эликсиром, но все тщетно. Я тщательно изучал книги, все прочитал очень внимательно и по нескольку раз, но многих вещей я так и не в состоянии осуществить.

25 сентября

С каждым разом все более тяжелые и глубокие мысли заполняют мою голову, и все больше и больше я задумываюсь над сказанными Им словами. А ведь в чем- то Он прав. Правоверные боги бранились на протяжении всей истории, каждый из них пытался найти мудрость в собственной лжи, и каждый обвинял другого в ереси и неблагоразумии. Но время шло, и на место этих богов, приходили другие, вытесняя первых на обочину истории, подвергая свержению и разоблачению и превращая бывших богов в дикость и зло. Так в чем же тогда истина – и где она? Чему же тогда верить, если сегодня это еще истина, а завтра уже ложь? Извечная философия жизни… Увы, знания и мудрость стоят слишком дорого, и порой мы познаем их только тогда, когда уже поздно их применять. Впрочем, это философия, вопросы жизни, на которые вряд ли найдется ответ, а мне пора перейти к самому важному. К Эликсиру. Вот и закончен мой путь познаний, я разгадал загадку. А суть состоит в том, что ведь нет никакого Эликсира, не было и никогда не будет. Есть лишь ритуал, но не обретения зла и власти, а лишь ритуал посвящения ему, за счет его Он обретет власть и мощь. Пользуясь слепым желанием людей обрести власть, счастье, словом, – какое-то благо, которое им так необходимо, Он лишь заманивает их своими тайнами и красивыми надеждами на осуществление. Ведь все эти знания окутаны множеством загадок и скрыты от общественного взора и понимания. А это очень тянет к себе не только таких, каким был когда-то я, но и наивных добрых людей. Как же я был глуп. Я желал занять Его место, причем думал, что Он-то в этом и поможет. Смешно, право? Ну а теперь о самом ритуале. На полу, желательно в помещении с круглыми стенами, нужно начертить пятиконечную звезду, верный спутник оккультизма. Затем описать вокруг нее окружность, облить ее (окружность), например, маслом, поджечь и стараться поддерживать огонь все время ритуала. Затем в каждой вершине звезды разместить по черной свече и так же их зажечь. Но перед этим необходимо разместить в вершинах звезды квинтэссенцию. В левой боковой вершине относительно верхней элемент огня, в левой нижней – элемент земли, в правой боковой – элемент воды, в правой нижней – элемент воздуха, а в верхней вершине – серебряную чашу или какой- либо серебряный сосуд с кровью, символизирующий великий Грааль, испив из которого Он станет всесилен и бессмертен. За элемент огня можно взять огонь, который следует поместить в колбу с плотным стеклом, за воду – обычную воду, за землю – жидкую грязь, а за воздух – жидкий воздух. Это, пожалуй, самый сложный для получения элемент из всех. Тот, кто проводит ритуал, должен встать в центр сего рисунка спиной к верхнему концу. На теле не должно быть ничего металлического, и только легкая и свободная, но обязательно черная одежда. А теперь нужно освободиться от мыслей своих и сказать с верою в сказанное: «Вороны ночи летят на зов мой, да зажжет Князь Тьмы мир пылающим трезубцем Ада. И сумерки богов падут, и Люцифер вознесется, дабы провозгласить: «Сатана правит миром! Ave Satanas!» Ох, когда я писал эти строки, мне было весьма не по себе, хоть я и привык к изречением подобного рода, но одно дело читать их, а другое – написать. Я долго думал над этим ритуалом, и мне, кажется, удалось найти то, что обернет этот ритуал против Него. Для этого достаточно лишь заменить черные свечи на белые, серебряную чашу – на золотую, также с кровью, встать лицом к верхнему концу звезды в белой одежде и, также освободившись от мыслей, с верою сказать: «Ангелы Света летят на мой зов, да падет Тьма от света их. Зарево нового света встанет из ночи, и вознесутся ангелы, дабы провозгласить: «Veni sancte Spiritus! Sic Luceat Lux! (Приди, святой дух! Да воссияет свет!)» Последнюю фразу нужно произнести особенно сильно и мысленно это представить.

Бесплатный фрагмент закончился.

199 ₽
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
30 марта 2023
Дата написания:
2023
Объем:
250 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают