Читать книгу: «Un Grito De Honor», страница 4

Шрифт:

CAPÍTULO NUEVE

Erec galopaba su caballo, corriendo por el carril del sur, cabalgando más rápido que nunca, haciendo su mejor esfuerzo para evitar los agujeros en el camino, en la oscuridad de la noche. No había dejado de montar desde que había recibido la noticia del secuestro de Alistair, de ser vendida como esclava y llevada a Baluster. No podía dejar de reprenderse a sí mismo. Había sido estúpido e ingenuo al confiar en el mesonero, al suponer que cumpliría con su palabra, que podría mantener su parte del trato y liberar a Alistair para él, después de que hubiera ganado el torneo. La palabra de Erec era su honor, y asumió que la otra palabra era sagrada, también. Fue un error tonto. Y Alistair había pagado el precio por ello.

El corazón de Erec se rompió al pensar en ella, y pateó su caballo con más fuerza. Una mujer tan hermosa y refinada, primero tuvo que sufrir la indignidad de trabajar para ese mesonero – y ahora, era vendida como esclava y para el comercio del sexo ni más ni menos. Pensar en ello lo enfureció, y no podía evitar sentir que de alguna manera era responsable: si nunca hubiera aparecido en su vida, si nunca le hubiera ofrecido llevarla lejos, quizás el mesonero nunca habría considerado esto.

Erec cabalgó toda la noche, con el sonido de los cascos de su caballo llenando sus oídos, junto con los sonidos de la respiración de su caballo. El caballo estaba más que agotado, y Erec temió que pudiera hacerlo caer. Erec había ido directamente con el mesonero después del torneo, no se había detenido a tomar un descanso y estaba tan exhausto, que sintió como si fuera a caer de su caballo. Pero obligó a sus ojos a permanecer abiertos, se obligó a sí mismo a permanecer despierto, mientras pasaba debajo de los últimos vestigios de la luna llena, dirigiéndose hacia el sur, hacia Baluster.

Erec había escuchado historias de Baluster a lo largo de su vida, aunque era un lugar en el que nunca había estado; por los rumores, se sabía que era un lugar de juegos de azar, de opio, de sexo, de todos los vicios imaginables en el Reino. Era donde iban los descontentos, de las cuatro esquinas del Anillo, para explotar toda clase de oscuras festividades conocidas por el hombre. El lugar era todo lo contrario a él. Nunca jugaba y raramente bebía, prefiriendo pasar su tiempo libre entrenando, afilando sus habilidades. No podía entender al tipo de gente que le gustaba la pereza y el jolgorio, como los que frecuentaban Baluster. Venir aquí no auguraba nada bueno para él. Nada bueno podía salir de ahí. El pensar que ella estaba en ese lugar le hacía sentirse descorazonado. Sabía que debía rescatarla rápidamente y llevarla lejos de aquí, antes de que recibiera algún daño.

Mientras la luna caía en el cielo, mientras el camino se hacía más amplio y más transitado, Erec tuvo el primer atisbo de la ciudad: la infinidad de antorchas que iluminaban sus paredes hacían que la ciudad pareciera como una fogata en la noche. Erec no se sorprendió: se rumoraba que sus habitantes permanecían despiertos hasta altas horas de la noche.

Erec cabalgó con más fuerza y se acercó a la ciudad, y finalmente pasó un pequeño puente de madera, con antorchas en ambos lados; un centinela dormido en su base, se levantó de un salto cuando Erec entró. El guardia le dijo: "¡OIGA!".

Pero Erec ni siquiera disminuyó su paso. Si el hombre reunía la confianza para perseguir a Erec – que Erec dudaba mucho – entonces Erec se aseguraría de que fuera lo último que hiciera.

Erec cabalgó por la puerta grande y abierta a esta ciudad, que estaba en una plaza, rodeado por muros bajos de piedra antiguos. Al entrar, cabalgó por las calles estrechas, tan brillantes, todas llenas de antorchas. Los edificios fueron construidos juntos, dando a la ciudad una sensación claustrofóbica, estrecha. Las calles estaban absolutamente llenas de gente, y casi todos ellos parecían estar borrachos, tropezando aquí y allá, gritando en voz alta, empujándose unos a otros. Era como una gran fiesta. Y muchos de los establecimientos eran tabernas o garitos.

Erec sabía que era el lugar correcto. Él podía sentir que Alistair estaba aquí, en algún lugar. Tragó saliva con dificultad, esperando que no fuera demasiado tarde.

Llegó a lo que parecía ser una taberna particularmente grande en el centro de la ciudad; una multitud de personas estaban afuera y pensó que sería un buen lugar para empezar.

Erec desmontó y corrió adentro, abriéndose camino a codazos entre la gente con bebidas y llegando hasta donde estaba el mesonero, parado en la parte posterior, en el centro de la habitación, anotando los nombres de las personas, mientras recibía sus monedas y los dirigía a las habitaciones. Era un tipo de aspecto baboso, que tenía una sonrisa falsa, sudaba y se frotaba las manos, mientras contaba sus monedas. Miró a Erec, con una sonrisa falsa en su rostro.

"¿Un cuarto, señor?", preguntó. "¿O lo que quiere son mujeres?".

Erec sacudió su cabeza y se acercó al hombre, queriendo ser escuchado por encima del estruendo.

"Estoy buscando a un comerciante", dijo Erec. "Un comerciante de esclavos. Llegó aquí de Savaria hace un día, más o menos. Trajo una preciada carga. Carga humana".

El hombre lamió sus labios.

"Lo que busca es información muy valiosa", dijo el hombre. "Yo puedo dársela, con la misma facilidad que puedo darle una habitación".

El hombre frotó sus dedos juntos y tendió una mano. Miró a Erec y sonrió, con el sudor formándose en su labio superior.

A Erec le repugnaba ese hombre, pero quería información y no quería perder el tiempo, por lo que buscó en su bolsa y puso una gran moneda de oro en la mano del hombre.

Los ojos del hombre se abrieron de par en par, mientras lo examinaba.

"Oro del rey", observó, impresionado.

Miró a Erec de arriba hacia abajo, con una mirada de respeto y perplejidad.

"¿Entonces ha cabalgado desde la Corte del Rey?", preguntó.

"Basta", dijo Erec. "Yo soy el que hace las preguntas. Te he pagado. Ahora dime: ¿Dónde está el tratante?".

El hombre lamió sus labios varias veces, y luego se inclinó acercándose.

"El hombre que busca es Erbot. Él viene una vez por semana con una nueva carga de prostitutas. Él las subasta al mejor postor. Es probable que lo encuentre en su guarida. Siga esta calle hasta el final y ahí está su establecimiento. Pero si la chica que busca es de valor, probablemente ya no está. Sus prostitutas no duran mucho".

Erec se dio la vuelta para irse, cuando sintió una mano cálida, húmeda y pegajosa que agarraba su muñeca. Se dio vuelta y se sorprendió al ver al mesonero agarrándolo.

"Si lo que busca son prostitutas, ¿por qué no probar una de los mías? Son tan buenas como las de él y cuestan la mitad del precio".

Erec desdeñó al hombre, sintiendo asco. Si tuviera más tiempo, probablemente lo mataría, sólo para librar al mundo de ese hombre. Pero hizo una definición de él y decidió que no valía la pena el esfuerzo.

Erec quitó su mano, luego se acercó inclinándose.

"Si vuelves a poner tus manos sobre mí", le advirtió Erec, "desearás no haberlo hecho. Ahora, da dos pasos detrás de mí antes de que encuentre un buen lugar para este florete que tengo en mi mano".

El mesonero miró hacia abajo, con los ojos bien abiertos de miedo y dio varios pasos atrás.

Erec se dio vuelta y salió de la habitación, dando codazos y empujando a los clientes fuera de su camino mientras salía por las puertas dobles. Él nunca había sentido tanto asco por la humanidad.

Erec montó en su caballo, que estaba haciendo cabriolas y resoplando a algunos transeúntes borrachos que lo estaban mirando – sin duda, pensó Erec, para tratar de robarlo. Se preguntó si en realidad lo habrían intentado si no hubiera regresado, y se hizo una nota mental de atar a su caballo más firmemente en el siguiente lugar. Se escandalizó por el vicio de esta ciudad. Aun así, su caballo, Warkfin, era un caballo de batalla endurecido, y si alguien intentaba robarlo, les podría pisotear hasta morir.

Erec pateó a Warkfin, y se fueron cabalgando por la angosta calle; Erec hacía lo mejor que podía para evitar las multitudes. Ya era de noche, sin embargo, las calles parecían estar más y más llenas de personas, de gente de todas las razas, mezclándose unos con otros. Varios clientes borrachos le gritaban mientras pasaba entre ellos demasiado rápido, pero no le importaba. Podía sentir a Alistair a su alcance y no se detendría ante nada hasta que la recuperara.

La calle terminaba en una pared de piedra, y el último edificio a la derecha era una taberna inclinada, con paredes de arcilla blanca y un techo de paja, que parecía como si hubiera visto días mejores. De las miradas de la gente entrando y saliendo, Erec percibió que éste era el lugar correcto.

Erec bajó del caballo, lo ató con firmeza a un poste y atravesó las puertas. Al hacerlo, se detuvo, sorprendido.

El lugar estaba débilmente iluminado, era una gran habitación con antorchas que parpadeaban en las paredes y una fogata apagándose en la chimenea en la esquina lejana. Había alfombras esparcidas por todas partes, en las cuales estaban acostadas docenas de mujeres, escasamente vestidas, atadas con cuerdas gruesas, unas con otras y en las paredes. Todas parecían estar drogadas – Erec podía oler el opio en el aire y que pasaban una pipa alrededor. Unos hombres bien vestidos atravesaron la sala, pateando y empujando los pies de las mujeres aquí y allá, como si probaran la mercancía y decidieran qué comprar.

En el rincón de la sala estaba sentado un solo hombre en una pequeña silla de terciopelo rojo, vistiendo una bata de seda, y había mujeres encadenadas a ambos lados de él. De pie, detrás de él, estaban unos hombres enormes, musculosos; sus rostros estaban llenos de cicatrices; eran más altos y más fornidos que Erec, mirando como si les emocionara matar a alguien.

Erec vio la escena y se dio cuenta exactamente de lo que estaba pasando: esto era una guarida de sexo, esas mujeres eran de alquiler y ese hombre en la esquina era el jefe, el hombre que se había robado a Alistair – y probablemente se había robado a todas estas mujeres, también. Erec se dio cuenta de que Alistair podría incluso estar ahora en esta habitación.

Entró en acción, corriendo frenéticamente entre los pasillos de mujeres y buscándola entre todas esas caras. Había varias docenas de mujeres en esta sala, algunas desmayadas, y la habitación estaba tan oscura que era difícil darse cuenta de inmediato. Buscó en cada cara, caminando a través de las filas, cuando de repente una gran mano le golpeó en el pecho.

"¿Ya pagó?", dijo una voz áspera.

Erec levanó la vista y vio a un hombre enorme parado cerca de él, con el ceño fruncido.

"Si quiere mirar a las mujeres, tiene que pagar", dijo el hombre con su voz baja. "Esas son las reglas".

Erec desdeñó al hombre, sintiendo un odio creciendo dentro de él, y entonces antes de que el hombre pudiera parpadear, subió la mano y lo golpeó justo en su esófago.

El hombre abrió la boca, con los ojos abiertos de par en par, luego cayó de rodillas, agarrando su garganta. Erec se acercó y le dio un codazo en la sien, y el hombre cayó de bruces.

Erec caminó rápidamente a través de las filas, buscando desesperadamente a Alistair entre los rostros, pero ella no estaba a la vista. Ella no estaba aquí.

El corazón de Erec latía aceleradamente mientras se apresuraba a ir al extremo lejano de la habitación, hacia el viejo sentado en la esquina, mirando todo.

"¿Has encontrado algo que te guste?", preguntó el hombre. "¿Algo por lo que quieras ofertar?".

"Estoy buscando a una mujer", comenzó a decir Erec, con su voz de acero, tratando de mantener la calma, "y sólo voy a decirlo una vez. Es alta, con largos cabellos rubios y ojos azul-verdoso. Su nombre es Alistair. Fue sacada de Savaria hace apenas uno o dos días. Me dijeron que la trajeron aquí. ¿Es cierto?".

El hombre sacudió lentamente la cabeza, sonriendo.

"Me temo que la propiedad que buscas ya ha sido vendida", dijo el hombre. "Pero era un buen ejemplar. Tienes buen gusto. Elige otra, y te daré un descuento“.

Erec lanzó una mirada iracunda, sintiendo una rabia dentro de él, como nunca había sentido.

"¿Quién se la llevó?". Erec gruñó.

El hombre sonrió.

"Vaya, parece que tienes una fijación con esta esclava en particular".

"Ella no es una esclava", gruñó Erec. "Ella es mi esposa".

El hombre lo miró, sorprendido – después, de repente echó la cabeza hacia atrás y soltó una carcajada.

"¡Tu esposa! Ésa es buena. Ya no lo es, amigo. Ahora es el juguete de otro". Entonces la cara del mesonero se hizo sombría, se convirtió en un ceño fruncido diabólico, mientras hacía un gesto a sus secuaces y agregó: "Ahora desháganse de este pedazo de basura".

Los dos hombres musculosos se acercaron, y con una velocidad que sorprendió a Erec, ambos arremetieron contra él a la vez, estirando la mano para sujetarlo del pecho.

Pero no se dieron cuenta de a quién estaban atacando. Erec era más rápido que los dos juntos, eludiéndolos, agarrando la muñeca de uno de ellos y doblándola hasta que el hombre cayó de espaldas y luego le dio un codazo al otro en la garganta, al mismo tiempo. Erec dio un paso adelante y machacó la tráquea del hombre en el suelo, noqueándolo, luego se inclinó hacia adelante y le dio un cabezazo al otro, que estaba agarrando su garganta, noqueándolo también.

Los dos hombres yacían inconscientes, y Erec caminó sobre sus cuerpos hacia el mesonero, que ahora estaba sacudiendo su silla, con los ojos muy abiertos de miedo.

Erec estiró la mano hacia adelante, agarró al hombre de los cabellos, tiró hacia atrás su cabeza y puso un puñal en su garganta.

"Dime dónde está, y tal vez podría dejarte vivir", gruñó Erec.

El hombre tartamudeó.

"Te lo diré, pero estás perdiendo tu tiempo", respondió. "La he vendido a un lord. Tiene su propio ejército de caballeros y vive en su propio castillo. Es un hombre muy poderoso. Su castillo nunca ha sido traspasado. Y además de eso, tiene todo un ejército de reserva. Es un hombre muy rico – tiene un ejército de mercenarios dispuestos a hacer su oferta en cualquier momento. Cualquier chica que compra, se queda con ella. No hay manera que puedas liberarla. Así que regresa por donde viniste. Ella ya no está".

Erec sostuvo la daga más cerca de la garganta del hombre hasta que empezó a brotar la sangre, y el hombre gritó.

"¿Dónde está ese lord?". Erec gruñó, perdiendo la paciencia.

"Su castillo está al oeste de la ciudad. Sigue la entrada oeste de la ciudad y hasta topar con pared. Verás su castillo. Pero es una pérdida de tiempo. Pagó buen dinero por ella – más de lo que valía".

Thor ya había tenido suficiente. Sin demora, rebanó la garganta de ese comerciante de sexo, matándolo. La sangre se derramaba por todas partes, mientras se desplomaba en su asiento, muerto.

Erec miró hacia abajo al cadáver, a los secuaces inconscientes y sintió asco por todo ese lugar. No podía creer que existiera.

Erec atravesó la habitación y comenzó a cortar las cuerdas que ataban a todas las mujeres, cortando la gruesa, liberándolas una a la vez. Varias de ellas se levantaron de un salto y corrieron hacia la puerta. Pronto toda la habitación estaba libre y corrieron atropelladamente hacia la puerta. Algunas estaban demasiado drogadas para moverse, y otras les ayudaban.

"Quienquiera que sea usted", dijo una mujer a Erec, deteniéndose en la puerta, "bendito sea. Y dondequiera que vaya, que Dios lo ayude“.

Erec apreció el agradecimiento y la bendición; y presintió que, a donde quiera que él fuera, iba a necesitarlos.

CAPÍTULO DIEZ

Rayaba el alba, entrando a través de las pequeñas ventanas de la cabaña de Illepra, cayendo sobre los ojos cerrados de Gwendolyn y despertándola lentamente. El primer sol, un naranja tenue, la acariciaba, despertándola en el silencio del cercano amanecer. Ella parpadeó varias veces, al principio estaba desorientada, preguntándose dónde estaba. Y entonces se dio cuenta:

Godfrey.

Gwen se había quedado dormida en el piso de la cabaña, acostada en una cama de paja, cerca de la cama de él. Illepra durmió junto a Godfrey, y había sido una noche larga para los tres. Godfrey había estado gimiendo durante toda la noche, dando vueltas, e Illepra lo había cuidado sin cesar. Gwen había estado ahí para ayudar de cualquier forma que pudiera, para traer trapos húmedos, exprimiéndolos, colocándolos en la frente de Godfrey y entregando a Illepra las hierbas y ungüentos que continuamente solicitaba. La noche parecía interminable; muchas veces Godfrey había gritado, y ella estaba segura de que se estaba muriendo. Más de una vez él había llamado a su padre, y eso le había dado a Gwen un escalofrío. Ella sintió la presencia de su padre, merodeando entre ellos fuertemente. Ella no sabía si su padre querría que su hijo viviera o muriera – su relación siempre había estado cargada de tensión.

Gwen también había dormido en la cabaña, porque ella no sabía a dónde ir. Se sentía insegura de regresar al castillo, de estar bajo el mismo techo que su hermano; se sentía segura aquí, al cuidado de Illepra, con Akorth y Fulton haciendo guardia en la puerta. Ella creía que nadie sabía dónde estaba, y quería que así siguiera siendo. Además, se había encariñado con Godfrey en estos últimos pocos días, había descubierto al hermano que nunca había conocido, y le dolía pensar que estaba muriendo.

Gwen se puso de pie, apresurándose a ir al lado de Godfrey; su corazón latía con fuerza, preguntándose si estaba vivo todavía. Una parte de ella sentía que si él despertaba por la mañana, viviría, y que si no lo hacía, todo habría terminado. Illepra despertó y también se apresuró a ir con él. Se debe haber quedado dormida en algún momento de la noche; Gwen difícilmente podría culparla.

Las dos se arrodillaron allí, al lado de Godfrey, mientras que la pequeña cabaña se llenaba de luz. Gwen puso una mano en la muñeca de él y lo sacudió, mientras Illepra se acercaba y colocaba una mano sobre su frente. Ella cerró los ojos y respiró – y de repente los ojos de Godfrey se abrieron de par en par. Illepra retiró su mano, sorprendida.

Gwen, también estaba sorprendida. Ella no esperaba ver a Godfrey abrir los ojos. Él se volvió y la miró.

"¿Godfrey?", preguntó ella.

Él entrecerró los ojos, los cerró y los abrió otra vez; entonces, para sorpresa de ella, él mismo se incorporó sobre un codo y las miró.

"¿Qué hora es?" preguntó él. "¿Dónde estoy?".

Su voz sonaba alerta, saludable, y Gwen nunca se había sentido tan aliviada. Ella esbozó una enorme sonrisa, junto con Illepra.

Gwen se inclinó hacia adelante y lo abrazó, dándole un fuerte abrazo, luego se retiró.

"¡Estás vivo!", exclamó ella.

"Por supuesto que lo estoy", dijo él. "¿Por qué no habría de estarlo? ¿Quién es ella?", preguntó, girando hacia Illepra.

"La mujer que te salvó la vida", respondió Gwen.

"¿Que me salvó la vida?".

Illepra miró hacia el piso.

"Yo sólo ayudé un poco", dijo con humildad.

"¿Qué me pasó?", le preguntó a Gwen, frenético. "Lo último que recuerdo es que estaba bebiendo en la taberna y luego…"

"Fuiste envenenado", dijo Illepra. "Con un veneno muy raro y fuerte. No lo había visto en años. Tienes suerte de estar vivo. De hecho, tú eres el único al que he visto sobrevivir. Alguien debe haberte estado cuidando".

Con las palabras de ella, Gwen sabía que tenía razón, e inmediatamente pensó en su padre. El sol iluminó las ventanas, con más fuerza, y ella sintió la presencia de su padre con ellos. Él habría querido que Godfrey viviera.

"Te lo mereces", le dijo Gwen con una sonrisa. "Habrías prometido abandonar la bebida. Ahora mira lo que pasó".

Él se volvió y le sonrió; ella vio cómo le volvía la vida a sus mejillas y se sintió llena de alivio. Godfrey estaba de regreso.

"Me salvaste la vida", le dijo, con seriedad.

Se dirigió a Illepra.

"Las dos me salvaron", añadió. "No sé cómo podré pagarles".

Al mirar a Illepra, Gwen notó algo – había algo en su mirada, algo más que gratitud. Ella se volvió y miró a Illepra y notó que se ruborizaba, mirando al suelo – y Gwen se dio cuenta de que se gustaban mutuamente.

Illepra se dio vuelta rápidamente y cruzó la habitación, dándoles la espalda, ocupándose de una poción.

Godfrey miró a Gwen.

"¿Gareth?", preguntó él, poniéndose solemne de repente.

Gwen asintió con la cabeza, comprendiendo lo que preguntaba.

"Tienes suerte de no estar muerto", dijo ella. "Firth lo está".

"¿Firth?" La voz de Godfrey se elevó, de sorpresa. "¿Muerto? ¿Pero cómo?".

"Lo mandó a la horca", dijo ella. "Se suponía que tú serías el próximo".

"¿Y tú?", preguntó Godfrey.

Gwen se encogió de hombros.

"Él tiene planes para que me case. Me vendió a los Nevaruns. Al parecer, ya vienen para llevarme".

Godfrey se sentó, indignado.

"¡Nunca lo permitiré!", exclamó él.

"Tampoco yo", respondió ella. "Encontraré alguna forma".

"Pero sin Firth, no tenemos ninguna evidencia", dijo él. "No tenemos manera de acabar con él. Gareth será libre".

"Encontraremos el modo", respondió ella. "Vamos a encontrar…"

De repente, la cabaña se llenó de luz cuando la puerta se abrió y entraron Akorth y Fulton.

"Mi lady—", comenzó a decir Akorth, luego se volvió al ver a Godfrey.

"¡Desgraciado!", Akorth gritó de alegría dirigiéndose a Godfrey. "¡Lo sabía! Engañaste a casi todo en la vida – ¡sabía que también engañarías a la muerte!".

"¡Sabía que ninguna jarra de cerveza te llevaría a la tumba!", añadió Fulton.

Akorth y Fulton corrieron, mientras Godfrey saltaba de la cama y todos se abrazaron.

Akorth se dirigió entonces a Gwen, con seriedad.

"Mi lady, lamento molestarla, pero vimos a un contingente de soldados en el horizonte. Vienen apresuradamente hacia nosotros en este momento".

Gwen lo miró alarmada y luego corrió afuera, y todos ellos tras sus talones, agachando su cabeza y entrecerrando los ojos ante la fuerte luz del sol.

El grupo estaba parado afuera, y Gwen miraba hacia el horizonte y vio un pequeño grupo de Los Plateados corriendo hacia la cabaña. Media docena de hombres cabalgaban a toda velocidad, y no había ninguna duda de que corrían hacia ellos.

Godfrey estiró la mano para desenvainar su espada, pero Gwen puso una mano reconfortante en su muñeca.

"Estos no son hombres de Gareth – son de Kendrick. Estoy segura de que vienen en son de paz".

Los soldados se acercaron y sin pausas, desmontaron de sus caballos y se arrodillaron ante Gwendolyn.

"Mi lady", dijo el soldado líder. "Le traemos buenas noticias. ¡Hemos hecho retroceder a los McCloud! Su hermano Kendrick está a salvo, y me ha pedido que le envíe un mensaje: Thor está bien".

Gwen se puso a llorar ante la noticia, abrumada de agradecimiento y alivio, dando un paso adelante y abrazando a Godfrey, quien también la abrazó. Sintió como si su vida hubiera sido restaurada dentro de ella.

"Van a regresar hoy", continuó diciendo el mensajero, "¡y habrá una gran celebración en la Corte del Rey!".

"¡Sin duda son buenas noticias!", exclamó Gwen.

"Mi lady", dijo otra voz ronca y Gwen vio a un lord, a un famoso guerrero, Srog, vestido con el rojo distintivo del oeste, un hombre a quien ella había conocido desde la juventud. Él había estado cerca del padre de ella. Se arrodilló ante ella, y ella se sintió avergonzada.

"Por favor, señor", dijo ella, "no se arrodille ante mí".

Era un hombre famoso, un poderoso lord que tenía miles de soldados respondiendo ante él, y quien gobernaba su propia ciudad, Silesia, la fortaleza del oeste, una ciudad inusual, construida en un acantilado al borde del Cañón. Era casi impenetrable. Era uno de los pocos en quien su padre confiaba.

"He venido aquí, con estos hombres porque he oído que ha habido grandes cambios en la Corte del Rey", dijo intencionadamente. "El trono es inestable. Un nuevo gobernante – un gobernante firme, un verdadero gobernante – debe ser puesto en su lugar. Me han hecho saber que el deseo de su padre era que usted reinara. Su padre fue como un hermano para mí, y su palabra es mi compromiso. Si ése era su deseo, entonces también es el mío. He venido para hacerte saber que, si usted debe gobernar, entonces mis hombres le jurarán lealtad a usted. Le insto a actuar pronto. Los eventos de hoy han demostrado que la Corte del Rey necesita un nuevo gobernante".

Gwen se quedó ahí parada, desconcertada, sin saber cómo responder. Sentía una profunda modestia y un sentimiento de orgullo, pero también se sentía abrumada, era más de lo que podía soportar.

"Gracias, señor", dijo ella. "Le agradezco sus palabras y su ofrecimiento. Debo reflexionarlo muy bien. Por ahora, sólo deseo darle la bienvenida a mi hermano – y a Thor".

Srog inclinó la cabeza, y una trompeta sonó en el horizonte. Gwen miró hacia arriba y ya podía ver la nube de polvo: iba apareciendo un gran ejército. Ella subió una mano para bloquear el sol, y su corazón se aceleró. Incluso desde aquí, ella podía sentir quién era. Eran Los Plateados, los hombres del rey.

Y cabalgando al frente iba Thor.

Бесплатный фрагмент закончился.

199 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
09 сентября 2019
Объем:
313 стр. 6 иллюстраций
ISBN:
9781632911087
Правообладатель:
Lukeman Literary Management Ltd
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают