Читать книгу: «Our Little Cuban Cousin», страница 4

Шрифт:

CHAPTER VII.
HOME AGAIN

After Ramon and Maria got home that night they told Paulina about their visit to the quarters, and their talk with the little domino player. Paulina knew him well, and said he was a very bright and good boy.

"Some of those little negroes are too lazy," she declared, "but Pedro is always busy. I wish he could go to school, for he will make a smart man."

She went on to tell more of the old days. There was one story of which she was very fond. It was of a cargo of slaves who were being brought to Cuba. They outwitted their masters. This was the way they did it.

After the ship had been sailing for many days, it began to leak badly. The water poured in so fast that all hands were kept busy pumping it out. It seemed, after a while, to rush in faster than the men could get it out. The ship's carpenter went around the vessel, and hunted in every part, but could not find a single leak.

"It is the work of the evil one," cried the captain.

The slaves wrung their hands, and wailed, while the crew worked at the pumps till they were quite worn out. When it seemed as though the ship must soon sink, an island came in sight. The Spaniards quickly lowered provisions and water into the small boats, and rowed away, leaving the slaves to die, as they supposed.

But they had no sooner got well out of reach than the ship began to rise out of the water. The black people could be seen dancing about on the deck in delight. The sails were set to the wind, and away sped the vessel.

How was it possible? This was the whole story. The prisoners had gotten hold of some knives, with which they cut through the outer planking of the vessel. Of course, it began to leak sadly. But when the carpenter searched for these leaks the slaves had cleverly filled the holes with plugs packed with oakum, and he could not find them.

In this way the whole cargo of negroes succeeded in getting out of the clutches of the Spaniards. Old Paulina chuckled as she told the story and thought of the cleverness of her people.

CHAPTER VIII.
STARTLING NEWS

It was a pleasant evening in February. The children felt gay and happy, for their father was getting so much stronger. Why, this very day he had walked with them a mile in an excursion to a cave. Miguel had told them such wonderful things about it, they begged their father to take them there. Although they lived so near, they had never happened to visit it before.

When they reached the spot, they were obliged to crouch down in order to enter the cave. The opening was merely a small hole between the rocks. But, as they crept down under the ground, the passage grew wider, and led into a large room.

"Do you suppose Robinson Crusoe's cave was anything like this?" Maria asked her brother.

But the answer was, "I don't think so; you know it was not beautiful. And see here, Maria, look at those shining pendants hanging from the roof. They are as clear as diamonds. Oh, look down beside your feet; there are more of those lovely things; they are reaching up to meet those coming from above."

"What makes them, papa?"

Señor Diaz then explained to the children that there must be a great deal of lime in the rocks overhead, and that, when the water slowly filtered through the roof of the cave, it brought with it the lime which formed in these wonderful crystals.

"People pay great sums of money for precious stones," said their father, "but what could be more beautiful than these shining pyramids! The pendants hanging from the roof are called stalactites. Those reaching up from the floor of the cave are stalagmites. Do you suppose you can remember such hard words, my dear little Isabella? But come, children, I have something else to show you here."

He led the children to a little pond, in which they could dimly see, by the light of the torch, fish sporting about in the water.

"Those fishes are happy as can be, yet they are perfectly blind. I made some experiments years ago that led me to discover it. You see how dark it is. The creatures living here would have no use for eyesight, so they gradually became blind. We can only keep the organs of our body in good condition by using them."

It was no wonder the children enjoyed the day with their father, as he always had so much of interest to tell them. This evening, as they sat on the balcony, Maria was talking about the fish that lived in darkness, when Ramon suddenly exclaimed:

"Look! look! the garden is fairly alive with lights. The cucujos are giving us a display of fireworks. Let's catch them, and have some fun. Except in the rainy season, it is not often that we see so many." He ran into the house for a candle, and the three children were soon chasing the cucujos along the walks.

The light of the candle attracted the insects, then it was an easy matter to catch hundreds of them in a fine thread net. We should call them fireflies, but they are much larger and more brilliant than any insect we have ever seen.

As they floated along above the flowers, Maria said they always made her think of fairies with their torch-bearers. The light was soft and cloud-like, yet it was bright enough to show the colours of the flowers, although the night was quite dark.

"Why not make a belt of them for your waists, as well as necklaces and bracelets?" Ramon asked his sisters. "Then you can go in and show yourselves to mother. You can tell her you are all ready for a party."

"All right," answered the girls. "But you must help us, Ramon."

How could the children do such things without hurting the beautiful little creatures, we wonder. But they knew a way, as they had done them before.

Each cucujo has a tiny hook near its head, which can be fastened in a person's clothing without harming it in the least. Grown-up ladies in Havana often adorn themselves in this way when going to a party. They look very brilliant, I assure you.

It was not many minutes before Maria and Isabella were fairly ablaze with lights. Then they danced into the house to be admired by their parents.

"Now let's take them off and put them in those wicker cages you made last summer, Ramon," said Isabella. "I'm sure the poor little things are tired of hanging from our clothes. They must wish to fly around once more. They will not mind being shut up in the cages for a day or two, if we give them plenty of sugar to eat."

"All right, but I wouldn't keep them shut up long enough to make pets of them," said her brother. "I cannot help believing they would rather be free."

As he said these words, there was a step on the garden walk, and a moment later a strange man stood in front of the children.

"Is your father at home?" he asked. "I have a message for him."

Ramon hurried into the house. Señor Diaz came out and spoke with the stranger in low tones. When he went back into the sitting-room he carried in his hand a piece of paper that looked perfectly blank. The stranger had disappeared again into the darkness.

"What did the children's good father do with that paper?" you ask.

He went quickly to his desk and put it under lock and key. Nothing could be done with it till the morning sun should light up the eastern sky.

"Then what?" you curiously ask again.

If we could have watched Señor Diaz, we should have seen him go to his desk once more, take out the precious paper, and go over it with a hair pencil dipped in a bottle of colorless liquid.

After that, we should have seen Maria running with the paper to the window, where the sun's rays would dry it quickly. Lo and behold! writing began to appear which threw the whole family into a great state of excitement. These were the words:

"The U. S. warship Maine has been blown up. The Americans are roused. They believe without doubt that the Spaniards are the doers of the terrible deed. Victory shall be ours at last, for the United States will now surely take our part against Spain."

There was no signature to the letter.

That very night Maria's household were wakened by a brilliant light pouring into their windows. It came from the burning plantation where Lucia had her home. When morning dawned there was no trace of a building left on the whole place. No person was injured, however, but Lucia and her parents went to friends in Havana. The rich planter had become a poor man in a single night.

Who had set the fire? It was probably the insurgents, who had discovered that the planter was a friend of the Spaniards and was secretly working against the freedom of Cuba.

CHAPTER IX.
FIRST YEARS IN THE NEW WORLD

"Papa dear," said Maria, one evening not long after this, "why did our people ever leave Spain and come here to make a home for themselves? Of course, they had heard what a beautiful island it is, but was that the only reason?"

"They had indeed heard this, my child, but they also believed they could become rich by raising sugar-cane or tobacco. Great fortunes were made in the old days on the plantations here. My own grandfather was a very wealthy man.

"But you know the story of Cuba since then. The heavy taxes and the cruel laws of Spain caused my relatives, as well as thousands of other families, to lose their fortunes. We have tried to free ourselves many times but have not succeeded yet."

"Well, don't be sad, papa dear; the good time is coming quickly now, you know. We have not had as hard a time as the poor savages Columbus found here, anyway. How I do pity them!" said Maria, with her eyes full of tears.

"Yes, they had a sad time of it indeed," her father went on. "They thought at first the white men were angels and the boats they sailed in were beautiful birds that had brought the visitors straight from heaven. But they soon changed their minds.

"Columbus was greatly excited when he looked upon the plants and trees so different from any he had ever seen. He said: 'I will call this place the "Pearl of the Antilles,"' and so it has been called to this day. He also wrote of it, 'It is as much more grand and beautiful than any other land as the day is brighter than the night.'

"I suppose you know, Maria, that Columbus visited Cuba four times, and yet he never discovered that it was an island."

"I wish you would tell me more about the savages he found here," Maria said. "Of course, I know there is not a trace of them left in the land. Their hard work in the mines and the cruel treatment of the Spaniards soon killed them off. Oh, it is a wicked, wicked shame!"

"Their skins were bronze in colour, like the Indians of North America; but they did not know where their own people came from. Once they were asked this question by one of the white strangers. They only answered by pointing their hands upward. It was as much as to say, 'From heaven!'

"The women had long and beautiful hair, but the men had no beards whatever. They painted their bodies with the red earth so common on the island, and adorned their heads with the feathers of brilliant birds.

"They lived mostly in the open air, and slept in hammocks under the trees. They made their hammocks out of the wild cotton you have seen growing in the fields. The women spun and wove this into the only cloth they ever used.

"They had no gardens. They had no need to plough and plant, for nature gave them all they needed. There were many fruits growing wild then, as now. They picked the delicious mangoes, bananas, and custard-apples which were so plentiful. They gathered the yams and maize which also grew wild all over the island. What more could they wish?"

"I should think they would have liked a little meat once in awhile," said Maria, who had been very much interested in everything her father said.

"Certainly," he replied, "these savages liked hunting, and often brought home game to be roasted. They were very fond of the meat of the iguana. You have often seen this reptile, Maria."

"Oh, I know," she replied; "Ramon shot one only the other day. It is like a big lizard."

"Yes, that is true. The Indians also hunted the voiceless dog, as we sometimes call the creature even now. I hardly know why the Spaniards gave it such a name. It is more like a rabbit than any other animal. There were great numbers on the island in the old times."

"You said the Indians slept mostly in hammocks," said Maria. "Didn't they have any houses?"

"Oh, yes, but they stayed in them very little, except during the rains. They built them of wood and palm leaves. They were clustered together in villages. Sometimes there were two or three hundred houses in one settlement, while several families used one house in common."

"How did they defend themselves?" Maria asked, as her father stopped speaking.

"They had lances pointed with sea shells, and wooden swords," he replied. "These were more for show than for use, for you know they were a sober, peaceful people. Such weapons would have been of little use if they had tried to fight with the Spaniards. The easiest thing would have been for them to leave the island and seek a new home. But they were not wise enough for that, although they had large canoes in which they might have travelled to some distance. They dug them out of the trunks of trees. Some of them were large enough to hold fifty men. Their oars were well shaped, but they used them only as paddles. They had no row-locks.

"They were a happy people, although quiet and serious in most of their ways. They used to dance and sing at their merry-makings, and their music was quite sweet."

"Papa dear, if you are not too tired, won't you tell me again about the great Spaniard who was entertained by the Indians? It was before they learned to fear the white strangers, and they still believed they were friends."

"Let me see, little daughter. Oh, yes, now I know whom you mean. I told you that story long ago. I am surprised you should remember it.

"It was Bartholomew Columbus, who was sent to act as governor during the admiral's absence. He passed from one place to another on the island to collect tribute from the chiefs. These chiefs had already learned how eager the Spaniards were for gold; so they gave it to the governor freely and cheerfully. That is, of course, those who had it. But if they could not give this they presented the white man with quantities of the wild cotton.

"There was one chief who prepared a grand entertainment in honour of his visitors. A procession of women came out to meet them, each one bearing a branch of the palm-tree. This was a sign of submission. After the women, came a train of young girls with their long hair hanging over their graceful shoulders.

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
10 апреля 2017
Объем:
50 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Public Domain
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают