Читать книгу: «Our Little Cuban Cousin», страница 3

Шрифт:

"It came up of itself," said Lucia. "That is, you know, it was not planted by any one. You see its leaves are wide open now. It is keeping the morning-glory blossoms company. Perhaps they are talking together. Who knows? But when night comes it will close up in the same way as the petals of its next-door neighbour."

"Now, Ramon, just touch the leaves gently."

"Why, it acts as if afraid of me, doesn't it?" said the boy. "See how it shrinks away, even before I take hold of it. I declare, it knows more than some animals."

"Would you like to ride around the plantation? We have three ponies; so each one of us can have one," said their little hostess.

Her visitors were delighted at the idea. While a servant was sent for the ponies the children sat down under a royal palm-tree. It stood at least sixty feet high. Its trunk was perfectly straight. Far up at the top was the wide-spreading plume of leaves. There were no branches at the sides.

"I just love this tree," said Lucia. "It seems so strong as well as beautiful. Isn't it queer that the trunk of such a big tree should be hollow?"

"I think it queerer still that the roots should be so small and fine," answered Ramon. "Did you ever eat what is found at the top of the royal palm? Everybody says it is delicious."

"Yes, we had it boiled once for a dinner-party," said Lucia. "It was delicious, but you know it kills the tree to take it off; so father says it is almost wicked to get it. I think he is right."

CHAPTER V.
SUGAR

By this time the ponies had been brought up, and the young riders started off.

How high the sugar-canes stood! The children could not see over the tops, even from their ponies' backs. The long, narrow leaves hung down much like our own Indian corn. Far up on each plant was a feathery white plume. The stalks were now a golden yellow colour. This was Mother Nature's sign that the cane was full of sap.

At Maria's home the cane had been already cut and made into sugar. But there were only two or three fields. Here, on Lucia's plantation, there were hundreds of acres. The men had been working for weeks already, and it was not yet half cut.

"Oh, look, Ramon!" said Maria, "see that dear little black baby asleep between the canes. She can't be more than two years old. The other children must have gone away and forgotten her."

Ramon jumped down, and, picking up the little tot, lifted her up in front of him on the pony's back. She had been waked up so suddenly that she began to cry. But when the others smiled at her she rolled her big eyes around, and soon began to laugh. She was going to have a ride with white children, and that was a grand event in her life.

A turn in the rough road showed an ox-cart ahead. How small the Cuban oxen are! But they are such gentle, patient creatures, a child could drive them. How they pushed ahead with their heavy load!

When they were young a hole had been bored through the centre of their nostrils, and an iron ring was passed through. When the oxen were harnessed a rope was fastened on each side of this ring. The black driver held the ends of the rope, and guided the oxen. He had no whip, for it was not needed.

"Let's follow him up to the top of the hill," said Lucia. "He must carry his load to the boiler-house that way, and I do like to watch the oxen go down a steep place. There, see! The man will not even get off; he's perfectly safe."

As the heavily loaded wagon passed over the brow of the hill, the oxen squatted down like dogs, and seemed to slide rather than walk, till they reached the foot.

"Bravo!" shouted Ramon. "I'd trust such creatures anywhere. They ought to be rewarded with a good supper to-night. And now that they have reached level ground see how well they trot along. These dear little ponies cannot do much better."

The children still followed the ox-cart, and soon reached the sugar-mill. Immense machines were crushing the canes, and the sap was flowing into great tanks from which it was afterward taken to be boiled.

"What does the molasses come from?" you may ask. All Cuban children would tell you at once that it is the drippings from the newly made sugar.

Lucia's father does not sell his molasses, as do many other planters. He thinks it is not worth while. You cannot guess what use he makes of it. His work-people spread it on the ground to make it richer for the next year's crop.

His wife does not think of having it used in cooking, either, as American women do, and so Lucia has never tasted gingerbread in her life. Perhaps you feel sorry for her. Never mind. She enjoys sucking the juice from the fresh sugar-cane as well as the black children on her father's plantation; she has as much of this as she wishes, so she never misses the molasses cookies and cakes you like so much.

"Lucia, how is it your father keeps on having the cane cut?" asked Ramon, as the children stood watching the sap boiling down to sugar. "You know, don't you, a new law has been passed ordering the work stopped? It is all because the Spaniards are afraid that the poor insurgents will get food and help from the sugar planters."

"Yes, I know," answered Lucia. "I heard father talking about it. He said he had paid the government a large sum of money to let him keep on. So he's all right. But perhaps I ought not to have said this, for it is his own business, and I should not repeat what I hear."

The children entered the sugar-mill, and stood watching the workers. Every one was so busy that no notice was taken of the young visitors. Here were great troughs full of the canes which were being crushed by heavy rollers; the juice was flowing fast into the tanks below. And there were the caldrons full of the boiling syrup; by their sides stood men with long, heavy skimmers stirring the juice, and taking off the scum which rose to the surface.

There were large, shallow pans close by, where the sugar was placed to cool. The air was full of the sweet smell of the sugar; the engines were clanking noisily; the machines made a steady, grinding sound, and, above all, the cries of the negroes could be heard, as they called to each other at their work.

A few minutes was long enough for the children to stay in this busy, steaming place. Then they went out again into the bright, clear air. After giving the black baby into the charge of one of the negro girls who was standing near by, our little cousins mounted their ponies, and rode slowly back to the house.

They passed field after field where men were cutting down the tall sugar-canes. How rapidly they moved along, leaving the ground quite clear, as they passed over it! Was it such hard work? They certainly bent over very much as they lifted the heavy, clumsy tools in their hands. These tools looked somewhat like long cheese-knives, only they were much thicker and heavier.

Ramon would say, "Why, those are machetes. I wish I could use one now in defending my country. Many a brave insurgent has nothing else to fight with excepting the machete he brought from his little farm. No guns can be obtained, for the Spaniards hold the cities, and will not allow any weapons to get to the Cubans. But those machetes will do great good yet."

As the boy watched the men working, he was thinking how differently he would like to use the machete, but he did not say anything of this kind to Lucia. He was just a little afraid that her father was not as anxious for Cuba to be free as he and his own parents were.

When the children reached the house, Lucia's parents insisted that Ramon and Maria should spend the day, and a delicious luncheon was now waiting for them.

"This afternoon," said the planter, "you may go over to the quarters and see the fun. You know it is a half-holiday, and there will be great good times among the blacks."

CHAPTER VI.
THE QUARTERS

After a little rest in the garden, the children started out once more. This time they chose to walk, taking Lucia's big dog with them for company.

Even before they started, they could hear the sound of drums and shouting and laughter coming from the quarters. They did not have far to go before they came upon a crowd of black children. The boys were having a game of ball. It was so confused it would be hard to describe it. It certainly could not be called baseball, nor anything like it.

And here were the cabins, built close together. Cocoanut and mango trees shaded the little huts. Near each one was a small garden where the people raised the vegetables they liked best. Okra was sure to be seen here, for what old mammy could be satisfied with her Sunday dinner unless she had some of this delicious plant in at least one of the dishes? Here also was the chicota, much like our summer squash, and corn, on which the pigs must be fattened.

As for fruits, there were custard-apple and sour-sop trees, the maumee, looking much like a melon; besides many other things which grow so easily in the warm lands. Chickens were running about in every direction, while there seemed as many pens with pigs grunting inside as there were cabins.

How happy the people all seemed! That is, all but a baby here and there who had been forgotten by his mother and was crying to keep himself company as he sprawled about on the ground. And how grand the women thought themselves in the bright red and yellow bandannas wound around their heads!

You may be sure that all of the jewelry the people owned was worn that day. Maria could not help smiling at one young girl who had immense rings in her ears, three chains of glass beads around her neck, heavy brass rings on her fingers, and broad bracelets that clinked together on her arms. She strutted around as proudly as the peacocks near by.

They are handsome birds, but very vain and silly, like this poor black girl who seemed to admire herself so greatly. She tossed her head from side to side as she got ready to lead the dance.

The drummer bent to his work with all his heart; one pair of dancers after another took their places, and moved in perfect time with faster and faster steps. The crowd of bystanders watched them in admiration.

Under the shade of a mango-tree two black children were playing a game of dominoes.

"What a nice set it is," said Ramon to his sister. "I am going to ask them if they bought it. It must have cost quite a big sum for them to spend."

The older of the two players heard Ramon's words. He looked up with a proud smile that made his mouth stretch from ear to ear as he said:

"I made them all myself, little master. I got the wood from an ebony-tree."

"But of what did you make the white points set into the dominoes?" asked Ramon. "They look like ivory."

"I cut them out of alligator's teeth, little master. Now didn't I do well?"

This was said with another broad grin and a big roll of his eyes that made Lucia and Maria laugh in spite of themselves.

"Well, I should say so," answered Ramon.

"You deserve a medal. But can you read and write? A boy as smart as you ought to go to school."

"No, little master. But that doesn't trouble me any. I don't need any learning," was the answer. And no doubt the little fellow had no idea but that he was as well off as any one need be. He could play in the sunshine all day long and he had plenty of good food. Wasn't his mother a fine cook, though! He was right in thinking so, too, for she could make the nicest "messes" out of the herbs and vegetables growing in the little garden behind the cabin.

There were melons and plantains in abundance; salt fish or jerked beef to eat every day, and a long sleep at night on a straw bed in the cabin. Oh, life was a lovely thing! And what should the little black boy know of the cruel war and the Cuban children who had been driven away from their homes? To be sure, he had heard sad stories in his life, but they were about the old times when his people were brought to Cuba as slaves. He had listened to his father's tales of slavery, although he himself had been free ever since he was a little child.

The boy's grandfather was born far away in Africa where the sun was always hot. He had lived a wild, happy life in his little village under the palm-trees by the side of a broad river. As he grew up he hunted the panther and the elephant, and made scarecrows to frighten away the monkeys from the corn-fields. He was very happy.

But one day a band of white men took the village by surprise. They took many other prisoners besides himself. The poor blacks were put in chains and driven on board boats in which the white men had come to the place.

Down the river they sailed, never more to see their little thatched homes and have gay feasts under the palms. At last they came to the great ocean, where a large vessel was waiting for them. As they were packed away in the hold of the vessel, no notice was taken of their cries except a lash of the whip, now and then, across their bare backs.

Then came the long voyage, and the dreadful seasickness in the crowded hold of the vessel. Many died before the shores of Cuba came in sight. But when those who still lived were able once more to stand on dry land they were too weak and sick to care where they should go next.

In a few days, however, they found themselves working under masters on the sugar plantations, and making new homes and friends among those who were slaves like themselves.

The little domino player told Manuel that his grandfather worked so faithfully that after awhile he was given a part of each day for his own use. In this way he earned money enough to buy his own freedom as well as his wife's. But he had children growing up who were still slaves. He wished them to be free also.

Then came an order from the Spanish rulers that all the slaves should be gradually given their liberty. But this was not till many years after their black brothers in America had been set free by that great man, President Lincoln.

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
10 апреля 2017
Объем:
50 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Public Domain
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают