Читать книгу: «The Belovéd Vagabond», страница 9

Шрифт:

Paragot stopped abruptly and finished his absinthe. There was vociferous applause. I have never met anyone with his gift of magical narration. Hercule was summoned amid a confused hubbub and received orders for eight or nine different kinds of drink. We were fantastic in our potations in those days.

"Ah!" said Paragot, excited as usual by his success, "ou sont les neiges d'antan? Where is the good Père Cordier of the Café Cordier? He would play billiards with his nose, and a little pug nose at that, my children. When it grew greasy he would chalk it deliberately. Once he made a break of two hundred and forty-five. A champion! The Café Cordier itself? Swept long ago into the limbo of dear immemorable dissolute things. Then there was the Café du Bas-Rhin on the Boul' Mich' where Marie la Démocrate drank fifty-five bocks in an evening against Hélène la Sévère who drank fifty-three. Where are such women now, O generation of slow worms? Where is – "

He stopped. His jaw dropped. "My God!" he exclaimed in English, rising from his chair. We followed his gaze. Astounded, I too sprang up.

It was the Comtesse de Verneuil standing in the doorway and looking in her frightened way into the café: Joanna in dark fitting toque and loose jacket beneath which one saw a gleaming high evening dress. I noted swiftly that she had violets in her toque. Her beauty, her rare daintiness compelled a stupefied silence. I sped towards the door and went with her into the street. A closed carriage stood by the kerb.

She took me by the front of my loose jacket and twisted it nervously.

"Get him out, Mr. Asticot. Tell him I must see him."

"But how did you come here?" I asked.

"I went first to the Rue des Saladiers. The servant told me I should find him at the Café Delphine."

I left her outside, and re-entering, met him in the middle of the Café, grasping his green hat in one hand and the pipe with the porcelain bowl in the other. All eyes were turned anxiously towards us.

"She has come for you, Master," I whispered. "She needs you. Come."

"What does she want with me? It was all over and done with thirteen years ago." His voice shook.

"She is waiting," said I.

I drew him to the door and he obeyed me with strange docility. He drew a deep breath as soon as we emerged on to the wind-swept pavement.

"Gaston."

"Yes," said he.

They remained looking at each other for several seconds, agitated, neither able to speak.

"You were very cruel to me long ago," she said at last.

My Master remained silent; the wooden stem of the pipe snapped between his fingers and the porcelain bowl fell with a crash to the pavement.

"Very cruel, Gaston. But you can make a little reparation now, if you like."

"I repair my cruelty to you?" He laughed as men laugh in great pain. "Very well. It will be a fitting end to a topsy-turvy farce. What can I do for Madame la Comtesse?"

"My husband is ill. Come to him. My carriage is here. Oh, put on your hat and don't stand there French fashion, bareheaded. We are English."

"We are what you will," said my Master putting on his hat. "At present however I am mystified by your lighting on me in the dustbin of Paris. You must have done much sifting."

"I will tell you as we drive," she said.

I walked with them across the pavement and opened the carriage door.

"Goodnight, Mr. Asticot," said Madame la Comtesse holding out her hand.

Paragot looked from me to her, shrugged his shoulders and followed her into the carriage. My master had many English attributes, but in the shrug, the pantomime of Kismet, he was exclusively French.

CHAPTER XII

"Mais dis donc, Asticot," said Blanquette holding a half egg-shell in each hand while the yolk and white fell into the bowl, "who was the lady that came last night and wanted to see the Master?"

"You had better ask him," said I.

"I have done so, but he will not tell me."

"What did he say?"

"He told me to ask the serpent. I don't know what he meant," said Blanquette.

I explained the allusion to the curiosity of Eve.

"But," objected the literal Blanquette, "there is no serpent in the Rue des Saladiers – unless it is you."

"You have beaten those eggs enough," I remarked.

"You can teach me many things, but how to make omelettes – ah no!"

"All right," said I, "when your inordinate curiosity has spoiled the thing, don't blame me."

"She is very pretty," said Blanquette.

"Pretty? She is entirely adorable."

Blanquette sighed. "She must have a great many lovers."

"Blanquette!" cried I scandalised, "she is married."

"Naturally. If she weren't she could not have lovers. I wish I were only half as beautiful."

The lump of butter cast into the frying-pan sizzled, and Blanquette sighed again. I must explain that I had come, as I often did, to share Paragot's midday meal, but as he was still abed, Blanquette had enticed me into her tiny kitchen. The omelette being for my sole consumption I may be pardoned for my interest in its concoction.

"So that you could be married and have lovers?" I asked in a superior way.

"Too many lovers make life unhappy," she replied sagely. "If I were pretty I should only want one – one to love me for myself."

"And for what are you loved now?"

"For my omelettes," she said with a deft turn of the frying-pan.

"Blanquette," said I, "je t'adore."

She laughed with an "es-tu bête!" and ministered to my wants as I sat down to my meal at a corner of the kitchen table. She loved this. Great as was her pride in the speckless and orderly salon, she never felt at her ease there. In the kitchen she was herself, at home, and could do the honours as hostess.

"Do you think the beautiful lady is in love with the Master?"

"You have been reading the feuilletons of the Petit Journal and your head is full of sentimental nonsense," I cried.

"It is not nonsense for a woman to love the Master."

"Oho!" I exclaimed teasingly, "perhaps you are in love with him too."

She turned her back on me and began to clean a spotless casserole.

"Mange ton omelette," she said.

My meal over, I went to Paragot's room. I found him in bed, not as usual pipe in mouth and a tattered volume in his hand, but lying on his back, his arms crossed beneath his head, staring into the white curtains of which Blanquette was so proud.

"My son," said he, after he had enquired after my welfare and my lunch and advised me as to cooling medicaments wherewith to mitigate a certain pimplous condition of cheek, "My son, I want you to make me a promise. Swear that if a hitch occurs in your scheme of the cosmos, you will not break up your furniture with a crusader's mace. Such a proceeding has infinite consequences of effraction. It disrupts your existence and ends with the irreparable smash of your porcelain pipe." Whereupon he asked me for a cigarette and began to smoke reflectively.

"One ought to order one's scheme so that no hitch can occur," said I.

"As far as I can gather from the theologians that is beyond the power even of the Almighty," said Paragot.

Blanquette appeared with the morning absinthe.

"The hitch, my son, in my case was beyond mortal control," he said looking up at the bed-curtains. "You may think that I caused it in the first place. You heard me last night accused of cruelty. You, discreet little image that you are, know more about things than I thought. And yet you must wonder, now that you are nearly a man, what can be, what can have been between this disreputable hairy scallywag who is eating the bread of idleness and," with a sip of his absinthe, "drinking the waters of destruction, and that fair creature of dainty life. Don't judge anyone, my little Asticot 'Hi sumus, qui omnibus veris falsa quædam esse dicamus, tanta similitudine, ut in iis nulla insit certe judicandi et assentiendi nota.' That is Cicero, an author to whom I regret I have not been able to introduce you, and it means that the false is so mingled with the true and looks so like it, that there is no sure mark whereby we may distinguish one from the other. It is a damned fool of a world."

In this chastened mood I left him.

I learned later in the day that the appearance of the Comtesse in the Café Delphine and the exodus of Paragot had caused no small sensation. Cazalet had peeped through the glass door.

"Cré nom de nom, she is driving him off in her own carriage!"

He returned to the table and drank a glass of anisette to steady his nerves. Who was the lady? Evidently Paragot was leading a double life. Madame Boin nodded her head mysteriously as though possessed of secrets she would not divulge. They spent the evening in profitless conjecture. The fact remained that Paragot, the hairy disreputable scallywag, had relations with a high born and beautiful woman. It was stupefying. C'était abracadabrant! That was the final word. When the Quartier Latin calls a thing abracadabrant there is no more to be said.

The Café Delphine was far from being the school of discretion and good manners that Paragot frequented in his youth, but such was his personal influence that when he reappeared in his usual place no one dared allude to the disconcerting incident. Paragot had recovered from the chastened mood and was gay, Rabelaisian, and with great gestures talked of all subjects under heaven. One of the International Exhibitions was in prospect and many architects' offices were busy with projects for the new buildings. A discussion on these having arisen – two of our company were architectural students – Paragot declared that the Exhibition would be incomplete without a Palais de Dipsomanie. Indeed it should be the central feature.

"Tiens!" he cried, "I have an inspiration! Some one give me a soft black pencil. Hercule, clear the table."

He caught the napkin from beneath Hercule's arm and as soon as the glasses were removed, he dried the marble top, and holding the pencil draughtsman's fashion, a couple of inches from the point, began to draw with feverish haste. His long fingers worked magically. We bent over him, holding our breath, as gradually emerged the most marvellous, weird, riotous dream of drunken architecture the world could ever behold. There were columns admirably indicated, upside down. The domes looked like tops of half inflated balloons. Enormous buttresses supporting nothing leaned incapable against the building. Bottles and wine cups formed part of the mad construction. Satyrs' heads leered instead of windows. The whole palace looked reeling drunk. It was a tremendous feat of imagination and skill. The hour that he spent in elaborating it passed like five minutes. When he had finished he threw down his pencil.

"Voilà!"

Then he called for his drink and emptied the glass at a gulp. We all clamoured our admiration.

"But Paragot," cried one of the architectural students in considerable excitement, "you are a trained architect, and a great architect! It is the work of a genius. Garnier himself could not have done it."

Paragot whipped up the napkin from the seat and, before we could protest, rubbed the drawing into a black smudge.

"I am a poet, painter, architect, musician and philosopher, mon petit Bibi," said he, "and my name is Berzélius Nibbidard Paragot."

It was growing late and we all rose in a body – except Paragot, who made a point of remaining after everyone had gone. He caught me by the sleeve.

"Stay a bit to-night, my little Asticot," said he.

Usually he would not allow me to remain late at the Café. It was bad for my health; and indeed I was not supposed to waste my time thus more than two evenings a week. Paragot did not include my seeing him make a Helot of himself as part of my education. This was the theory at the back of his mind. In practice it had occurred at intervals since the days (or nights) of the Lotus Club.

Paragot ordered another drink. It was astonishing, said he, how provocative of thirst was any diversion from the ordinary course of life.

"If the pig of the Café Cordier had been human," he remarked, "he would have sat down and consumed intoxicating liquors instead of throwing himself under the wheels of an omnibus. My son," he said with solemn eyes, "reverence that pig. It is few of us who have his courage and single-heartedness."

He went on talking for some time in a semi-coherent strain, clouding over with dim allusions the vital idea which, I verily believe, had I been a kind woman of the world instead of a raw youth of nineteen, he would have crystallised with flaming speech. I could only listen to him dumbly, vaguely divinatory through my love for him and I suppose through a certain temperamental sensitiveness, but alas! uncomprehending by reason of my inexperience in the deeps of life.

Presently he announced that he was ready to start. He walked somewhat unsteadily to the door, his hand on my shoulder.

"My little son Asticot," said he on the threshold, "I am so far on my road to immortality that I ought to have vine-leaves in my hair; instead of which I have wormwood in my heart. Will you kindly take me to the Pont Neuf."

"But dear Master," said I, "what on earth are you going to do there?"

"I have something important to say to Henri Quatre."

"You can say it better," I urged, "in the Rue des Saladiers."

"To the Pont Neuf," said he brusquely, pushing me away.

I had to humour him. We started up the Boulevard Saint-Michel. It was drizzling with rain.

"Master, we had better go home."

He did not reply, but strode on. I have a catlike dislike of rain. I bear it philosophically, but that is all. To carry on a conversation during a persistent downpour is beyond my powers. I might as well try to sing under water. Paragot, who ordinarily was indifferent to the seasons' difference, and would discourse gaily in a deluge, walked on in silence. We went along amid the umbrella-covered crowd, past the steaming terraces of cafés, whose lights set the kiosques in a steady glare and sent shafts of yellow from the tops of stationary cabs, and caught the wet passing traffic in livid flashes, and illuminated faces to an unreal significance; down the gloom-enveloped, silent quais frowned upon by the dim and monstrous masses of architecture, guarding the Seine like phantasmagorical bastions, none visible in outline, but only felt looming in the rain-filled night, until we reached the statue of Paragot's tutelary King. And the rain fell miserably.

We were wet through. I put my hand on his dripping sleeve.

"Master, let me see you home."

He shook me off roughly.

"You can go."

"But dear Master," I implored. He put both hands behind his head and threw out his arms in a great gesture.

"Boy! Can't you see," cried he, "that I am in agony of soul?"

I bent my head and went away. God knows what he said to Henri Quatre. I suppose each of us has a pet Gethsemane of his own.

One night, a few weeks later, Blanquette appeared in my little student's attic. Fired by the example of some of my comrades at Janot's who showed glistening five-franc pieces as the rewards of industry, I was working up a drawing which I fondly hoped I could sell to a comic paper. Youth is the period of insensate ambitions.

I put down my charcoal as Blanquette entered, bare-headed – wise girl, she scorned hats and bonnets – and as neatly dressed as her figure daily growing dumpier would allow. She was laughing.

"Guess what your concierge said."

"That it was improper for you to come to see me at this hour of the night."

"Improper? Bah!" cried Blanquette, for whom such conventions existed not. "But she told me that it was un joli petit amant that I had upstairs. What an idea!" She laughed again.

"You find that funny?" I asked, my dignity somewhat ruffled. "I suppose I am as pretty a little lover as anyone else."

"But you and me, Asticot, it is so droll."

"If you put it that way," I admitted, "it is. But the concierge doesn't think it possible that you are not my maîtresse. Why otherwise should you be running in and out of my room, as if it belonged to you?"

"You will be bringing a maîtresse of your own here soon, and then you won't want Blanquette any longer."

I dismissed the idea as one too remote for contemplation. At the same time I reflected that I kissed a pretty model at Janot's when we met alone on the stairs. I wondered whether the diabolical perspicacity of women had seen traces of the kiss on my lips.

"I disturb you?" she asked drawing up my other wooden chair to the deal table and sitting down.

"Why, no. I can work while you talk."

She put her elbow on a couple of pickled gherkins that remained casually on the table after a perambulatory meal.

"Oh, how dirty men are! You are worse than the Master. Oh la! la! and he puts his boots and his dirty plates together on his bed! It is time that you did have a maîtresse to keep the place in order."

"I believe you really do want to come here in that capacity," I said laughingly.

She flushed at the jest and drew herself up. "You have no right to say that, Asticot. I would sooner be the Master's servant than the mistress or even the wife of any man living. He is everything to me, my little Asticot, everything, do you hear? although he loves me just as he loves you and Narcisse. Il ne faut pas te moquer de moi. You must not laugh at me. It hurts me."

It was only then, for the first time, that I realised in Blanquette a grown woman. Hitherto I had regarded her merely as a female waif picked up like the dog and myself under Paragot's vagabond arm and attached to him by ties of gratitude. Now, lo and behold! she was a woman talking of deep things with a treacherous throb in her voice.

I reached across the table and took one of her coarse hands.

"Mais tu l'aimes donc, ma pauvre Blanquette!" I exclaimed in sympathy and consternation.

She looked down and nodded. I did not know what to say. A tear fell on my hand. I knew still less. Then crying out she was very unhappy, she began to sob.

"He does not want me – even to pass the time. It has never entered his head. I am too ugly. I do not demand that he should love me. It would be asking for the moon."

"But he does love you, like a father," I said, in vain consolation. "I love him like a son and you should love him like a daughter."

She did not even condescend to notice this counsel of perfection. She was too ugly. She was built like a hayrick. The Master had never cast his eyes on her, as doubtless he would have done, being a man, had she any of the qualities of allurement. She suffered, poor Blanquette, from the spretæ injuria formæ with reason even more solid than the forsaken Dido. She was humble, she sobbed; she did not demand a bit of love bigger than that – and she clicked her finger nail. With that she would be proud and happy.

"If the master were as gay as he used to be, I should not mind," she said, lifting a grotesquely stained face. "But when he goes drinking, drinking so as to drown his love for another woman, c'est plus fort que moi. It is more than I can bear."

"Which other woman?"

"You know very well. That beautiful lady. She has come more than once to fetch him away. She is a wicked woman, for she does not love him; she even detests him; one can see that. I should like to kill her," cried Blanquette.

The idea of anyone wanting to kill Joanna was so novel that I stared at her speechless. It took some time for my wits to accommodate themselves to the point of view.

"If I were a man I would not drink myself to death for the sake of a woman who treated me so," she remarked, recovering her composure.

"Is it as bad as that?" I asked.

She shrugged her shoulders. Men must drink. It is their nature. But there should be limits. One ought to be reasonable, even a man. Did I not think so? In her matter of fact way she gave me details of Paragot's habits. The one morning absinthe had grown to two or three. There was brandy too in his bedroom.

"And it eats such a deal of money, my little Asticot," she remarked.

After which, to relieve her feelings, she washed up my dirty plates, and discoursed on the economics of catering.

I walked with her through the two or three streets that separated me from the Rue des Saladiers, and went upstairs with her to see whether Paragot had returned. It was past midnight. There was no Paragot. I went to the Café Delphine profoundly depressed by Blanquette's story. Here was Blanquette eating her heart out for Paragot, who was killing his soul for Joanna, who was miserably unhappy on account of her husband, who was suffering some penalty for his scaly-headed vulturedom. It was a kind of House-that-Jack-built tale of misery, of which I seemed to be the foundation.

Save for Paragot the café was empty. He was asleep in his usual corner, breathing stertorously, his head against the wall. Madame Boin on her throne was busy over accounts. Hercule dozed at a table by the door, his napkin in the crook of his arm. He nodded towards Paragot as I entered and made a helpless gesture. I looked at the huddled figure against the wall and wondered how the deuce I was to take him home. I had no money to pay for a cab. I tried in vain to rouse him.

"Monsieur had better let him stay here," said Hercule. "It won't be the first time." My heart grew even heavier than it was before. No wonder poor Blanquette was dismayed.

"He will catch his death of cold when the morning comes," said I, for the night was fresh and three years of warm lying had softened the Paragot of vagrant days.

"One must die sooner or later," moralised Hercule inhumanly.

I shook my master again. He grunted. I shook him more violently. To my relief he opened his eyes, smiled at me and waved a limp salutation.

"The Palace of Dipsomania," he murmured.

"No, Master," said I. "This is the Café Delphine and you live in the Rue des Saladiers."

"It is a nuisance to live anywhere. I was born to be a bird – to roost on trees." I had considerable difficulty in disentangling the words from his thick speech. He shut his eyes – then opened them again.

"How does a drunken owl stay on his twig?"

As I felt no interest in the domestic habits of dissolute owls, I set about getting him home. I took his green hat from the peg and put it on his head, and with Hercule's help drew away the table and set him on his feet.

"A man like that! It goes to my heart," said Madame Boin in a low voice.

I felt unreasonably angry that any one, save myself or perhaps Blanquette, should pity my beloved master. I did not answer, whereby I am afraid I was rude to the good Madame Boin. Paragot lurched forward and would have fallen had not Hercule caught and steadied him.

"Broken ankle," explained Paragot.

"You must try to walk, Master," I urged anxiously. How was I going to get him to the Rue des Saladiers? His arm round my neck weighed cruelly on my frail body.

"Put best foot forward," he murmured making a step and pausing. "That is very easy; but the devil of it is when time comes for worst foot."

"Try it, for goodness sake," said I.

He tried it with a silly laugh. Then the swing door of the café opened and Joanna with her sweet frightened face appeared on the threshold.

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
16 мая 2017
Объем:
290 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Public Domain
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают