promo_banner

Реклама

Читать книгу: «Вожделение и развод», страница 3

Шрифт:

Таджмахала Я думала весь день… Быть для тебя единственной – невозможное счастье. Быть без тебя – возможное, страшное горе. Богиня Лакшми меня не осудит, если я выберу – возможное счастье из этих двух крайностей! Я стану твоей второю женой!

Госвами Иди в мои объятья – мудрейшая из женщин!

Они падают на постель, и кровать начинает вращаться

Ссатья (выглядывая из-под кровати) Весь полон ревности мой желчный пузырь! Она, с каким-то древним стариканом в одной постели! Встать и избить его? Неловко как-то… А вдруг он злее и сильнее, и мне самому влетит? Не стоит рисковать здоровьем – его должно еще хватить на женщин…Ну, на рассвете, я выкраду ее!

Наступает рассвет. Таджмахала встает и надевает сари.

Госвами Куда ты, милая?

Таджмахала Муж мой, я приготовлю завтрак!

Ссатья Ага, проснется, глупый увалень, а завтрака и след простыл!

Хватает Таджмахалу и скрывается с ней.

Пятая сцена

Дом Госвами в Болливуде. Диди Притти замерла, вставляя кассету в видеомагнитофон. Там неоконченный фильм с ее участием.

Стук в дверь.

Диди Притти Кто там?

Ссатья Прекрасная звезда экрана Дидди Притти?

Диди Притти Кто вы?

Ссатья Поклонник вашего великого таланта! (входит) Вы ослепительны!

Диди Притти Кто, я?

Ссатья Позвольте мне войти! И объяснить мое вторжение. Вы знаете, я злодей.

Диди Притти Да я уж вижу…

Ссатья И знаете, что приключилось? Я приехал в Кашмир снимать свое кино, шедевр свой, свою нетленку! А меня выкинули прочь по приказу всесильного Госвами, лишили меня права вписать в историю кино свое простое маленькое имя – златыми буквами! Какой-то бешенный продажный тощий паренек…

В это время входит Чаки

Ссатья Что ты здесь делаешь? Ответь, куда ты дел жука? Мой образованный жучок, он так расстроился и убежал – все бросив на площадке…

Диди Притти Это мой сын – и сын Госвами…

Ссатья Ну значит ваш супруг всегда творил дела… Так вот, я возненавидел этого мерзавца!

Диди Притти Не смейте оскорблять супруга моего…

Ссатья О, что я слышу – это хор жен Госвами?

Хор глупых неудачниц? Эхо?

Диди Притти Идите прочь отсюда!

Ссатья О, это точно жены! Одна, а вот другая!

Вталкивает в комнату Таджмахалу.

Диди Притти Кто эта девушка?

Ссатья Вот и я спросил ее – ты кто? Как ты попалась мне – я собирался выкрасть другую женщину – богиню моих снов!

Она ответила:

Таджмахала Я жена Госвами!

Ссатья Услышав мерзкое кривое имя предателя искусства, шаромыжника от видео, того, кто портит вкусы масс и … вы знаете, что один зритель в Дели повесился на его фильме, не выдержав веселья?..

Диди Притти Девушка, здесь лишь одна жена Госвами – перед вами!

Таджмахала Была одна, а стало двое! Вот узнаете Вы его кольцо? Я согласилась стать второй – и этого довольно! Но для него второй, а не для вас! Вам я ни в чем не буду уступать! И этот дом теперь – мой дом, и этот сад – теперь мой сад, и этот город – мой теперь, а не согласны – вот Вам Ваша дверь!

Усаживается на диван и ест попкорн горстями.

Диди Притти Наступил час моей гибели…

Таджмахала Я не хочу вас огорочать… Я сделала нелегкий выбор… Но я люблю его… он меня любит… И вы привыкнете ко мне… И раз это мой дом – ты, гнусный Ссатья – убирайся!

Ссатья Сначала я подумал, что отомщу Госвами, похитив эту девушку, мерзавку, что стащила сари у мой богини! Но рассудил, что лучше привезу ее сюда! С женой ни одна пытка не сравнится! Уж если есть Госвами наказанье – то его жена, А уж вторая – это ад вдвойне… я все сказал… А он неплохо порезвился – смотрю на сына вашего и понимаю, давно настало время наказать порочного бездарного неверного Госвами!

Чаки На что он намекает, мама? (вслед Ссатье) Эй, забери отсюда эту шлюху!

Таджмахала Как ты назвал меня, гриб переросток? Как ты назвал жену отца? Ты отказал мне в уваженьи? Теперь я твоя мама, грязный старый мальчик, и я тебя отменно воспитаю!

Хватает награду типа Оскар и бежит за ним, лупя, что есть сил.

Диди Притти Мама мне говорила, не выходи за него, Притти…Он позолоченный, не золотой… Жизнь не кино… Ты не удержишь своим бедным добрым сердцем мужчину этого от черного кокетства… Ты глупая… Ты влюблена, а не любима – мне мама говорила… Теперь понятно, почему я столько плакала, всю жизнь искала повод, чтоб поплакать… Когда ты настоящая актриса, ты горе репетируешь заранее… Прощай, мой старый дом… Прощай, мой новый фильм… Давай посмотрим, Притти, мама говорила, пойдем в кино… Что там у нас идет…. Смотри тот фильм, где радостно тебе… и слушай песни те, с которыми душа поет…

Не буду я второй у моего мужчины! Я половина человека, я осколок… без него… Но, если острым станет тот осколок – обрежет свои путы он …. Фильм досмотрю до незаконченной я сцены…

На экране Диди Притти танцует и поет, и продолжает петь.

Я смогу от всего отказаться,

Я вступаю в огонь костра…

Я иду за тобой, любимый

Моя юность уже прошла….

Было время, сияло радостью

Поцелуем цвело лицо

Было время, в твоих объятьях

Меня счастье мое нашло…

Только юным – можно все, нужно все!

Бессердечно взять свое – как свое,

Безрассудно – потерять и найти,

Беззаботно – с ног сбивая идти!

Только юность – убивает без причин,

Только в юности – мы живем – без личин,

Только юным – строит мир города,

Только юность – будто мы навсегда…

Реальная Диди Притти встает и уходит прочь.

2 акт

Шестая сцена

Прошло 12 лет. Постаревший, с брюшком Госвами издалека наблюдает, как его жена дает интервью Ассистенту. Он теперь Шоумен и его словесный поток не затыкаем. Таджмахала выглядит молодой и счастливой. Это больше не девушка – деревенский автослесарь, а горожанка с достоинством и достатком.

Госвами Эй, чаю дайте мне! Чай с масалой есть у вас, женщина?

Раката Лукум (по-прежнему беременная) Не верю я своим заплаканным глазам! Неужели это Госвами? Режиссер – легенда? Продюсер – прорыв? Автор – многозначность? Человек – невидимка?

Госвами Раката лукум? Это ты? Как? Что ты здесь делаешь?

Раката Лукум Вживаюсь в роль? Ищу краски? Вырабатываю стойкий характер наблюдений? Нет и нет, нет, нет ! Неужто не понятно? Работаю, кем и где придется, ради еды и ночлега!

Госвами Как же так вышло? Я потерял тебя из виду пару лет назад…

Раката Лукум Вы хотите сказать: второй десяток лет пошел, как я потерял тебя из виду, бесценная Раката Лукум – индийская богиня мокрых сари? Это было так давно,… режиссер…

Вы не досняли фильм с первой женой – едва завидев вторую….Забросили на полку раскадровки, пленки, планы, да и нас, тех, кто над ним работал… И там, среди пыли забвенья валялись, мы, марионетки, ненужные другим актеры, и наша съемочные группа … Все мы, кто под вашим бодрым знаменем работал…

Конечно, я пыталась! Конечно, я порхала с кастинга на кастинг, как пчелка в поиске медовых съемок… Но постепенно все цветы вокруг завяли, горчить стала Раката Лукум – сахар на экране…Никто не стал меня снимать – звезду Госвами… Конечно, я стучалась в двери от голода и одиночества – все горячей и музыкальней! Но я была поставлена на паузу….Меня не брали в фильм – и мне не открывали. Что вам подать?

Госвами Чашку чаю.

Раката Лукум Я чайник целый вам несу – не надо денег. Я вас угощаю.

Госвами сидит задумавшись

Ассистент (берет интервью) Госпожа Госвами, наша передача носит название: «Счастливая жена». И по статистике мы видим, что ее смотрят в основном одинокие женщины от 18 до 90 лет. Как вы думаете почему?

Таджмахала Я…

Ассистент Вы правы… Они в это верят, как те, кто не видел НЛО – все-таки верят в НЛО, так те, кто не видел счастья – верят в счастье. Вы думаете, брак оставляет шанс быть счастливой?

Таджмахала Я полагаю.

Ассистент Я соглашаюсь с вами ….

К Госвами подходит Чистильщик обуви

Матхи Позвольте вам почистить обувь, господин?

Госвами Кто это? Что я вижу? Ты, Матхи? А что с твоим лицом? Ты что затеял? Розыгрыш?

Матхи Проказа, мой Госвами. Я тоже так было решил 12 лет назад. Я не поверил, что кино закончилось. Сначала я проел дыру в кармане, потом проела моль мои костюмы, потом жена проела плешь в сознание. Потом все перестали есть – еда закончилась. И тут, некстати, я вспомнил, что по касте я – чистильщик сапог. Не слыша больше хлопанья хлопушки, я был не в силах слушать, как весь день мои детишки носами красными от холода в квартирке нашей хлюпают. Взял инструмент отцовский и пошел на улицу.

Госвами Но как же твой талант, Матхи? Тебя ведь бог поцеловал взасос и по уши? Не думал я, что ты призванию изменишь… Да, Бог поцеловал Матхи, но вот Матхи-то бога в ответ не поцеловал, выходит? Ты, значит, богу не ответил?

Матхи Нет, я ответил. Я его послал вместе с его подарком! Я ему сказал: кто ты такой, чтоб дать одно – не дав другого? Как может вырасти цветок, когда его с корнями вырывает ветер? Да что уж говорить… Ну вот, ваши блестят ботинки. Ступайте хоть на свадьбу, хоть на поминки.

Госвами Возьми скорее деньги.

Матхи Нет, не возьму

Госвами Возьми!

Матхи Нет, я был вам должен. Я был звездой на вашем небе, я был героем ваших фильмов.

Госвами Я тебе в карман засуну их насильно

Матхи Это мой подарок. Везунчик вы, Госвами. Бог и целует вас – и вам за поцелуи платит…

Уходит

Ассистент Наших зрительниц, конечно же, интересует ваша история. Вы прожили с живым классиком 12 лет. Похожа ли ваша жизнь с ним на одну из тех воздушных радостных комедий, где он снимал свою первую жену, печально нежную, трагичную Дитти Притти? Говорят, когда она выходила на улицу, пушистые как вата, игривые на солнце облачка – и те вдруг начинали плакать. И улицы тонули в искренних, смягчавших сердце, очистительных слезах когда, по ним куда – то шла прекрасная печальная жена Госвами.

Таджмахала Мне кажется…

Ассистент Конечно, ну конечно… С вашим эффектным появленьем начался новый период в жизни маститого художника. Известна ваша формула и ваше, как я понимаю кредо: «Я выбираю возможное счастье – между возможным горем и невозможным счастьем» Вы согласились стать его женой – как вы считаете сегодня – правильно вы сделали?

Госвами окружают уличные женщины.

Световик Эй, господин в костюме. Пойдемте с нами – мы вам развяжем галстук.

Оператор Мы вас сожмем в обьятьях с двух сторон, как пресс, и выдавим из вас хотя бы капельку сандалового масла.

Гример Ай яй, бесстыдница, молчи, этот мужчина всего лишь хочет посмотреть как я танцую, и может подхватить мой ритм?

Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
22 августа 2024
Дата написания:
2024
Объем:
35 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают