Все-таки классика - это навека. Я погрузилась в эту книгу во время чуть более, чем полностью. Несмотря на то, что ни в одном из рассказов нет выраженного хэппиэнда, после прочтения не остается едкого чувства горечи или тоски. А какие описания природы! Божечки! Теперь я понимаю, почему герои Горан Петрович - Книга с местом для свиданий так любили гулять между строк книг Бунина. Книга включена в список летнего чтения в старшей школе. К сожалению, в нашей программе ее не было, тогда я полюбила бы ее намного раньше.
хочется продолжения!после каждого рассказа!додумывала сама,продолжение видела даже во сне...
Некоторые критики того времени обвиняли бунинские "Темные аллеи" то в порнографии, то в старческом сладострастии. Ивана Алексеевича это оскорбляло: "Я считаю "Темные аллеи" лучшим, что я написал, а они, идиоты, считают, что я ими опозорил свои седины... Не понимают, фарисеи, что это новое слово, новый подход к жизни", — жаловался он И. Одоевцевой.
эту книгу я перечитывала и поэтому уже знала свое мнение. А захотелось мне ее перечитать, потому что в одном разговоре мне ее перечислили среди книг о любви. В предисловии написано тоже самое - книга о любви. Что сказать - если и о любви, то о ее темной стороне, чаще всего односторонней и всегда печальной. А в большинстве рассказов о похоти, ломающей жизнь. Не даром ведь весь цикл назван "Темные аллеи", читая рассказы Бунина и действительно как-будто бродишь по темным аллеям чужих душ, поступков. И все-таки Бунин мастер слова. В одном коротеньком рассказе выразить столько, что по каждому из них (рассказов) можно писать отдельную рецензию. А некоторые из них бередят ум и сердце еще очень долго.
Так что если кто-то хочет почитать книгу о любви, то Бунина я советовать не стала бы...эта книга о жизни, о темной ее стороне.
Вот я и перечитала этот цикл рассказов Ивана Бунина. Читала их ещё в школе, тогда понравилось, но всё забылось к сегодняшнему моменту. И вот я, с удовольствием, которое растягивала, читала эти рассказы… Сначала я даже думала не писать о них, так как получится всё равно не так красиво, как у Бунина. Такие произведения надо читать, а не про них читать. Хотя, признаться, сначала было непривычно возвращаться к этому красивейшему языку, притом, что каждый сюжет интересен. Видимо, до этого я читала что-то легкое, а ведь Бунин – совсем другое дело. Его прозу надо «смаковать», наслаждаться строчками. Эти рассказы с налетом грусти, щемящей тоски… Но от этого они не становятся хуже. Иван Алексеевич сочинял их в эмиграции, когда ему было уже за семьдесят… Говорят, свои впечатления писатель черпал из тех лет, когда он жил в России, а рассказы очевидцев подтверждают то, как тосковал Бунин по Родине. Вместе с тем, он не принял тех преобразований, которые сложились в России после Октябрьской революции. После Указа Президиума Верховного Совета СССР «О восстановлении в гражданстве СССР подданных бывшей Российской империи, а также лиц, утративших советское гражданство, проживающих на территории Франции» Бунин говорил: «Поймите, очень трудно и тяжко возвращаться глубоким стариком в родные места, где когда-то прыгал козлом. Все друзья, все родные – в могиле. Будешь ходить, как по кладбищу». Однако в эмиграции Бунин много и плодотворно работал. Творил на русском языке, говорил о реалиях той России, которые сам видел. О его творчестве, о таком творчестве, в частности, «Темных аллеях», можно сказать, что это поэзия в прозе. Чистая, воздушная, тоскливая, и всегда родная, потому что понятная нам, и всегда близкая, потому что очень жизненная.
Все проходит, да не все забывается
У Бунина всегда все таинственно, романтично, чувственно. Он умел в рассказах тонко подмечать неповторимое. Его рассказ "Темные аллеи" посоветовали мне прочесть в игре ТТТ на тему: мастрид из русской классики. Но я не нашла здесь ничего такого величественного,чтобы прям МАСТРИД. Обычные чувства людей, вспомнившие свое прошлое, как они любили. 4 звезды за красивое описание и ощущения чего-то таинственного во время прочтения.
Вероятно, у каждого из нас найдется какое-нибудь особенно дорогое любовное воспоминание или какой-нибудь особенно тяжкий любовный грех.
В целом, сборник интересный и приятный, но, в то же время, если кто спросит, понравился ли мне какой-либо конкретный рассказ, я не смогу ответить положительно. В глаза бросаются, во-первых, детали эротики- впервые замеченные мною среди книг школьной программы(хотя, впрочем, не так уж тщательно я ее изучала). Но они практически невесомы- автор не всегда упирается только на них, обходя стороной детальные описания. Во-вторых, конечно, концовки. Да, любовь, как считал Бунин, это всегда трагедия, но, по-моему, в некоторых рассказах автор перегибает палку. О какой любви идет речь, например, в главе "Дурочка"? Да и вообще, больно уж часто герои впадают в крайности... Но это из режущего слух. А так, замечательные детальные описания- всё видишь словно наяву, и, что больше всего мне понравилось- это естественная красота девушек и женщин, в которых влюблялись герои. Да, меня умилила их возможность влюбиться в сросшиеся бровки, темный пушок над губками или волосатым треугольничком под пупком. Сейчас другие критерии, но невольно задумываешься- а ведь им, Бунинским девушкам, нужно было всего лишь быть естественными, чтобы привлечь возлюбленного. Наверное, именно такой должна быть любовь в понимании Бунина- внезапной, насыщенной эмоциями и резкими событиями, с трагичным концом или попросту оборвавшаяся... но такова только половина историй. В остальных же совсем другая любовь...
Такое тайное, такое невозвратимое, утраченное теперь уж навсегда. Что-то невыносимо древнее, истинно русское, как в "Чистом понедельнике" или в "Балладе". Что-то нежное, милое, далекое и знакомое как в "Натали", "Позднем часе" и "Волках", "Качелях", как какой-то старый романс, старая песенка, дарившая так много радости в давно ушедшие лета и так внезапно накрывшая этими поблекшими эмоциями в пыли, в паутине. Много странных судеб, страстно отданных без возврата, как в "Гале Ганской", "Генрих", "Холодной осени", "Пароходе "Саратов". Это такое настроение, древности, когда хочется жить не сейчас, а припоминать каких-то знакомых, представляя их в одежде того времени, представлять музыку того времени, театры, улицы, города, страны, жизнь. Зиму с метелью, чаем, ранней ночью, морозным воздухом и раскрасневшимися щеками. Знойное лето с прохладными ночами и таинствами - любовью, поцелуями, молитвами, мыслями; с дачами и послеобеденными купаниями, с поздним ужином на веранде и разговорами по душам на балконе. Позднюю осень с заморозками и ночным дождем, с вагонами поездов, отправляющих тебя в дальние теплые края, с воспоминаниями о былом, об историях молодости, странных обстоятельствах и тоске, и обещаниях о вечной любви, и отданном себя всецело только ей или ему. Весну нежную и яркую, жизнерадостную и заставляющую сердце биться чаще, с упоением наслаждаться цветами и женской красотой. Так вот, все это там есть. В огромном изобилии историй. Просто нужно иметь подходящее настроение, осень или зиму, темноту, живое воображение, плед и кофе или чай (кому как больше симпатично, я бы выбрала какао).
Любимыми останутся "Чистый понедельник", "Таня", "Натали" и "Холодная осень".
Одна из немногих книг, которые я перечитала после школы. И планирую перечитать снова. На уроках литературы мы подходили к этим рассказам с исследовательской точки зрения. Буквально клали живые, трепещущие абзацы в чашку Петри и с холодным расчетом делали бесчувственный "лингвистический анализ произведения". Неудивительно, что после этого очень мало оставалось на то, чтобы дать рассказу шанс произвести впечатление, оставить эмоциональный след. А это в прозе Бунина, мне кажется, важнее, чем риторические повторы, аллегории и прочие плеоназмы. Помню какой трепет вызвали во мне "Темные аллеи", когда читала их повторно. Как бесподобно Бунин описывал женщин. С какой любовью и восхищением. И тогда у меня появилась одна неисполнимая мечта: словесный портрет от Бунина.
Резюме: нет слов, одни эмоции. Проза для тех, кого приводят в восторг мелодичные, едва уловимые зарисовки чувств и ускользающей красоты.
Очень красивый язык, описания природы, внешности, чувств. Он приводит такие сравнения, которые бы мне и в голову не пришли! Я очень люблю метафоры, некоторые показались мне смешными, неуместными, но многие — красивыми, прекрасными. Но все без исключения необычны и удивительны! Очень красивый язык, описания природы, внешности, чувств. Он приводит такие сравнения, которые бы мне и в голову не пришли! Я очень люблю метафоры, некоторые показались мне смешными, неуместными, но многие — красивыми, прекрасными. Но все без исключения необычны и удивительны!
В его расказах: Счастье — мимолетно и неполноценно. Любовь — наслаждение, которое соседствует (или быстро сменяется) болью, разочарованием, опустошенностью. Зачастую люди сами толкают любимых и/или любящих их к погибели, но ничего не могут с этим поделать. Рассказы полны грусти и неизбежности, страсти и влечения. Некоторые хочется перечитывать по нескольку раз, некоторые просто ставят в тупик - что автор хотел этим сказать?...
После прочтения книги словосочетание "тёмные аллеи" обретает несколько смыслов (от простого к сложному). 1. Название одной из новелл, которое и дало имя сборнику. Тут всё действительно просто: часто так и происходит со сборниками. 2. Место, где можно спрятаться от посторонних. Здесь аллеи уже приобретают фигуральный смысл. Грубо говоря, игра в прятки показана во многих новеллах. В роли водящих, как правило, выступают родственники разной степени близости с различной степенью реакции на происходящее. Здесь мы как раз подбираемся к третьему значению. 3. Тёмные аллеи - это тёмные заколки души человеческой. Страсть, ревность, разочарование, сожаление, убийство. Но где-то нет-нет да и промелькнет лучик надежды: а вдруг что-то можно исправить? К сожалению, это редко и слишком призрачно. Всё было. Что будет? И успокоется ли сердце?
"Ночлег" завершает сборник, и мне кажется это вполне логичным.
Начислим
+5
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе
Отзывы на книгу «Темные аллеи (сборник)», страница 8, 160 отзывов