– Перестань, – голос старика вывел его из уныния.
– Я погибаю…
– Рано думать об этом.
– Я не знаю, что будет дальше и мне страшно!
– Ты уверен?
– Да.
– Первый этап пройден!
Всё замерло. Старик стоял рядом и смотрел на него прожигающим взглядом. Риди сделал шаг, затем второй.
– Я жив!
– Да. Что ты чувствуешь?
– Я счастлив!
– Хорошо, нам пора. – Старик повернулся и пошел дальше.
– Стой! Скажи, сколько этапов?
– Это решаешь только ты.
– А если я не хочу больше падать?
– Не падай!
Риди поправил антенки и последовал за стариком. Внезапно пространство озарилось сиянием звёзд.
– Как красиво! По-моему, это волшебство.
– Ты уверен?
– Да.
– Странно…
– Я не прав?
– На этот вопрос тебе самому стоит ответить, как и на многие другие.
– Объясните.
Старик остановился, протянул руку ладонью вверх и произнёс:
– Фраго эсэрто даросо морук. Зеваро энтон вараук палетэ.
Риди снова провалился, только теперь он не падал, а взмыл ввысь. Накидка развивалась, его шляпа чуть не слетела, и он придерживал её рукой. Звёзды на мгновение становились огромными и, тут же пропадали из вида. Риди наслаждался полётом, чувство страха пропало, появилось новое чувство – свободы.
Отшельник Фламус жил в маленькой хижине на берегу озера Созерцания. Он изучал старые рукописи, доставшиеся ему из параллельных вселенных, создавал эликсиры и механических помощников. В ночное время он ловил рыбу. Вот и сейчас Фламус вышел из своей хижины, и прихватив пару удочек и ведро – отправился к мостику. Он шел, весело насвистывая и предвкушая хороший улов, как вдруг, с неба прямо на него, свалились Лили, Тина и Крег.
– Осторожней! Мы падаем…
– Ой…
– Девочки, вы целы? – Спросил, отряхиваясь Крег.
– По-моему да.
– Ой, я свалилась на что-то мягкое.
– Кхэ, кхе. Вы свалились на меня.
– Ой, извините, – Лили вскочила, отряхнулась и протянула руку, – Я Вам помогу, поднимайтесь.
– Благодарю.
– Вы нас извините. Всё получилось или не получилось, но так ужасно…
– Так получилось или не получилось? – Фламус посмотрел на удочки и вздохнул.
– Мы починим, – произнёс Крег.
– Вы кто?
– Мы друзья Риди. Я – Лили, это Тина и Крег.
– Очень приятно! Я – Фламус.
– Вы отшельник?
– Ну, так меня называют в некоторых кругах, только я себя не считаю отшельником, скорее – мыслитель и учёный.
– Замечательно! Значит Вы нам и нужны.
– Я?
– Да, Вы! Видите ли, наш друг Риди, на церемонии Взросления, застрял в портале, а жрица Цария сказала, что портал закроется утром.
– И?
– И, нам надо помочь ему выйти из портала.
– Зачем?
– Как зачем? Он там пропадёт!
Фламус вздохнул, собирая сломанные удочки, и сказал:
– Пойдёмте в хижину.
– Вы нам поможете?
– Сейчас посмотрим.
Хижина располагалась под огромной ивой, ветви которой, спускались к земле. Дорожка, усыпанная мелкой галькой, привела друзей прямо к крыльцу.
– Проходите, – Фламус открыл дверь.
– Как красиво! – Воскликнула Лили.
В просторной комнате стояли два кресла, диван, стол и стул. У стены расположился стеллаж с книгами и свитками. В углу находился небольшой пьедестал, на котором лежала огромная книга в серебристом переплёте. Фламус подошел к книге и открыл её.
– Чаю хотите?
Друзья переглянулись.
– Спасибо, Вы так любезны, – Лили поправила заколку.
Фламус щелкнул пальцами, рядом с диваном появился маленький столик, на нём стояли: чайник, три чашки и корзиночка с засахаренными шариками. Чайник важно позвякивал крышечкой приветствуя гостей, а чашечки танцуя закружили вокруг него.
Тина от удивления приоткрыла рот, Лили подпрыгнула.
– Это волшебство!
– Согласен, – подмигнул Крег, – Интересно, почему нас такому не учат?
– Вы не стесняйтесь, берите чашки, а то они до утра будут выплясывать.
– Мы в сказке, – промолвила Тина.
Фламус улыбнулся и стал изучать книгу.
Пока друзья пили чай в гостях у Фламуса, Риди очутился в новой реальности. Старик с большим удовольствием наблюдал за тем, как Риди парит в потоке, смеясь и восторгаясь.
– Это классно! Я так счастлив!
– Ты уверен?
Риди подлетел к старику и остановился.
– Мне так легко и весело, но от Ваших вопросов становится не по себе.
– Я задал вопрос.
– Я счастлив и в тоже время не очень.
– И?
– Мне не хватает друзей, Крегу тут бы понравилось.
– Ты уверен?
– Не знаю. Я никогда не задумывался над тем, что ему нравится. Пожалуй, лучше об этом спросить Крега.
Старик погладил Риди по голове.
– Ты изменился.
– Правда?
– Ты думаешь и, не только о себе.
– По-моему, я всегда думаю.
– О, да. В твоей голове разные мысли. Хочешь заглянуть?
– Куда?
– В свои мысли.
– Как можно заглянуть к ним или в них?
– Всё очень просто. До безумия просто.
Риди взмахнул крыльями и ответил:
– Хочу!
Старик поправил бороду, щелкнул пальцами. Звук от щелчка гулким эхом разлетелся по пространству, заполняя все уголки.
– Праверо тэмлан рустао вауле! Сулен прато рагэр. Омбарто ная сперидо!
В мгновение всё заискрило, появился водоворот и, подхватил Риди, погружая в неведомую стихию. Риди казалось, что вода сдавливает, не позволяя сделать вдох.
– Не сопротивляйся!
– Квак?
– Доверься себе.
Риди расслабился и вздохнул, он ощутил силу течения, которое вывело его в поток мыслей. Мысли представлялись в виде ярких картинок с эффектами водной глади. Они, то всплывали, то погружались, растворяясь в глубине.
– Как нам быть? – Громко крикнул Риди.
Его слова отразились в потоке и, перевернувшись, разлетелись на мелкие осколки. Волны сомнений настигли Риди, поглощая и унося вдаль. Старик спокойно наблюдал за происходящим, не произнося ни слова.