Отзывы на книгу «Сандро из Чегема», страница 3

nad1204

Эх, мне бы талант Фазиля Искандера, какую бы я сейчас рецензию накатала от имени какой-нибудь овцы Завитушки или козы Обломайрог! Но вот влезть в голову животного ещё как-то возможно, но написать что-либо связное об этой книге, которая просто невероятно хороша, не получается. Ни бэ, как говорится, ни мэ. Придется надеяться только на себя.

"Сандро из Чегема" называют романом. Видимо из-за объёма. Но это всё-таки немного не так. Огромное литературное сочинение, состоящее из 32 новелл — очень разных по жанрам. Тут и героические, и эпические, и пародийные, и сатирические, и детективные, и мелодраматические, и сказочные, и... Всё. Захлебнулась. (Наверное, надо было попробовать писать от имени овцы!) Но вот несмотря на такую мешанину жанров и, бросающуюся в глаза неровность повествования (некоторые новеллы просто сбивают своей мощью, а кой-какие — откровенно слабы), "Сандро из Чегема" очень цельное произведение. Поразительно, что роман написанный на русском языке, абсолютно ничего больше не имеет с нашей культурой. Он — абсолютно абхазский. Он настолько пропитан тем солнцем, настолько наполнен тем народом, настолько опоен кавказской мудростью, хитростью, силой, упрямством, жизнелюбием, что национальность автора не вызывает никакого сомнения. И любовь автора к своему народу настолько очевидна, что даже долгое проживание в Москве не может скрыть, что сердце автора — в высокогорной абхазской деревушке. Я не знаю, в ком из героев вывел Фазиль Искандер самого себя. Кто-то считает, что в самом Сандро. Не думаю. Сандро мне симпатичен (собственно, как и все жители Чегема — каждый по-своему). Авантюрист, плут, обманщик, бабник и лентяй, но сколько в нем жизненной энергии, обаяния и неукротимости! Сандро — любимец фортуны, женщин, желанный гость и милый друг. Но не думаю, что и для Искандера этот персонаж настолько глубок, чтобы через него подавать себя. Хотя немного мог и подарить Фазиль Сандро. Почему нет?! Меня лично больше всего поразили две новеллы — «Рассказ мула старого Хабуга» и «Широколобый». Рассказы о крестьянской жизни, о людях, о коварстве и любви, о преданности от лица животных — мула и буйвола. Прекрасные новеллы. И животные мудрые. Думаю, что есть и в них частица московского абхазца. И в ярких, самобытных мужчинах Абхазии, с таким юмором, любовью и уважением выписанных в романе, тоже есть немного от писателя: Колчерукий — забияка и драчун, пастух Махаз — вступившийся за честь дочерей по законам гор, старый Хабуг — отец Сандро, зажиточный крестьянин-единоличник, который вступает в колхоз по велению молельного дерава и жутко переживает за развал крестьянского хозяйства. Да во всех, во всех героях есть частичка души Искандера — иначе бы не получилось столь прекрасной летописи абхазского народа. А мне ещё очень понравились абхазские женщины. Вот и жизнь у них не сахар, и бабий век короток, и мужчины-то после замужества особо не балуют нежностями и подарками — но сколько же в них силы, энергии, терпения, элементарной женской мудрости! Глава про дочку Сандро Тали просто поразила нежностью, чувственностью, девичьем обаянием и задором молодости. Побег к любимому с патефоном под мышкой просто прелестен. Жаль, что чудо-девочка при этом исчезла — наступили серые будни. Похищение Кати — ещё одна жемчужинка книги. Смеялась над незадачливыми женихами и тонкой игрой дяди Сандро. Блеск! Судьба дочек пастуха Махаза и тёти Маши доводит до слёз и нервных подёргиваний. Ну как же так?! Ну нет ведь, нет! Хочется всё исправить, всё изменить. Вложить девчонкам в черепушку побольше, вовремя кастрировать любвеобильного родственничка, не пустить Махаза в город, перебив все рюмки — к чёрту! — в его доме... Горькая и какая-то всё же справедливая (нет-нет, я не сторонница таких мер, но...) история получилась. Неправильно это с позиции современного человека. Самосуд — это не выход! Но если бы с моими дочками так... (Вот тут во мне поднимаются какие-то тёмные силы... И Махаза хочется расцеловать — он своих девочек отмыл от позора...)

А вот что не понравилось абсолютно, так это новеллы с участием политических персонажей. Нестор Лакоба, Сталин, Берия, Ворошилов... Не знаю... Мне показалось, что без этих глав книга бы только выиграла. Очень уж даже как-то неприятно читать о поведении полюбившихся персонажей в компании руководителей страны. Неприятно и неинтересно. Синее небо, яркое солнце, запах земли и травы гораздо приятнее, чем липкий холодный страх от вопроса: "Где-то я тебя видел?.." Нееет! Не хочу! Для меня эта книга будет гимном замечательной Абхазии!

Жаль, что не получилось от лица овцы. Жаль, что и от себя не очень-то получилось. Я хотела написать так, чтобы вы просто не смогли пройти мимо этой книги. Поверьте, она достойна прочтения и действительно прекрасна. Я уже сейчас готова начать перечитывать отдельные главы. В любимые не добавляю только из-за ненавистной политики. (Может и правда надо было от имени овцы писать?!)

namfe

О! Это было восхитительное атмосферное шикарное погружение в прошлое Абхазии и ее народа, знакомство с удивительными людьми: добрыми и не очень, умными и хитрыми, смелыми и трусливыми, благородными и отчаянными, любящими и любимыми. Истории яркие, как солнце, возвышенные, как горы, простые, как люди, добрые как животные, прелестные как сама жизнь! Множество коротких и длинных историй о людском веке, о том как жили предки, о далеком от меня мире. Новеллы очень разные по характеру: от гомерически смешных, и смешных с ноткой грусти, лирических и политических, любовных и дружеских. Множество мыслей, чувств и философии жизни и мудрости народа раскрываются перед читателем. Чудесная книга, обязательно стоит ее перечитать. Укажу те рассказы, или новеллы, которые впечатлили больше других: - смешные про их нравы: «Игроки», «Чегемские сплетни», «История молельного дерева» Рассказы ветвистые, как горные тропки, никогда не знаешь, какая ещё маленькая история будет вплетена в повествование. - две замечательные истории от «лица» животных «Рассказ мула старого Хабуга» и «Широколобый». Первый более веселый и полный надежд, второй очень печальный, второй не стоит читать чувствительным людям, после него можно стать вегетарианцем. - истории любви «Харлампо и Деспина», «Слово», «Тали - чудо Чегема», «Умыкание или Загадка эндурцев», особенно хороша про Харлампо и Деспину. Добрая, забавная и немного грустная - настоящий горный детектив «Бригадир Кязым» - о людских пороках и хитроговнистых людях. - смешные рассказы «Колчерукий» и «О, Марат». Первый про старика, который живым пришёл на свои похороны, второй стал литературной основой фильма «Маленький гигант большого секса» - философия жизни рассказана через пересказ абхазской народной сказки «Джамхух, сын оленя, или Евангелие по-чегемски». Подробный пересказ с кучей афоризмов и отличным житейским юмором - и лирические рассказы о прошлом, которого не вернуть «Большой день Большого Дома», «Утраты», «Дерево детства», пронзительные и светлые. Есть несколько политических новелл, но они мне понравились меньше остальных. Из множества кусочков, как мозаику, автор мастерски создаёт эпичное многогранное полное полотно народной жизни с ее ярким и завораживающим узором. Очень рада, что конец лето и начало осени я провела в горах Абхазии.

Ledi_Rovena

Абсолютно не важно, где и когда вы родились. Как только вы откроете книгу «Сандро из Чегема», то вы станете абхазцем Сандро и проживёте долгую жизнь - сперва в Российской империи, потом в Советском Союзе. Вы будете петь и танцевать, немного жульничать и делать широкие жесты, научитесь так понимать животных, что спокойно будете беседовать с ними, и даже слушать рассказы мула и буйвола ; вы будете очень любить село Чегем и… Зачем я рассказываю вам то, что будет? Наверное, потому, что я жду и никак не дождусь, когда больше станет тех, кто уже не мыслит своей жизни без этого мира. Только не ждите, что вы попадёте в какую-то сказочную страну, в которой на залитых солнцем горных склонах пасутся белоснежные овечки, льются вино и песни, а жизнь наполнена сплошными радостями. Нет, здесь всё не так… Те, кто думает, что «нет повести печальнее на свете…» тоже ошибаются. Фазилю Искандеру каким-то чудом удалось поместить в одну книгу: необыкновенный народ в городках и деревнях, с исконным укладом и неотвратимыми переменами, с его горем и радостью, обычаями, традициями, праздниками... Все, кто появляется на страницах этой книги, существа из плоти и крови, они - не древние экспонаты и не былинные герои. Они просто живут, и жизнь эта включает и смех, и слезы, и любовь… 32 новеллы, 32 главы – каждая абсолютно закончена и бесконечна одновременно - как горная речка, появившаяся из-за одной скалы и скрывшаяся за другой… Вода, сплошная вода. Зачастую таким словам в отношении книги придают отрицательный смысл – пустая, ничего не несущая. Но, по моему мнению, как ошибаются, ведь вода – это ЖИЗНЬ. Книга вобрала в себя и снег на вершине горы, и маленькие источники, и животворную влагу дождя – она полна ЖИЗНИ целого народа, и читать её можно бесконечно, так же, как смотреть на бегущую воду - кажется, будто она всё такая же, а присмотришься - каждое мгновение она другая. Кто хоть раз испил хрустальную воду горного источника, тот никогда уже не будет прежним. Со страниц льётся эта необыкновенная вода: холодная, обжигающая, до ломоты в зубах, до онемения рук, но удивительно отрезвляющая и спасающая от жара невежества и предрассудков. Все главы в этой удивительной книге разные по жанру и по стилю – найдётся место и детективу, и любовной истории, и притче, и плутовскому рассказу, и охотничей байке. Здесь органично сплетаются рассказы о реальных людях и вымышленных, точнее будет сказать - обобщённых. Пусть никого не вводит в заблуждение упоминание «эндурцев» , это не загадочное племя, живущее в горах Абхазии, а отражение нас. Как говорит сам Фазиль Искандер:

«Эндурцы – это и наш предрассудок (чужие), и образ дурной цивилизации, делающий нас чужими самим себе».

И если каждый прочитавший эту необыкновенную книгу, заглянет себе в душу, задумается о своих родителях, дедах, прадедах, о себе и о своих детях; задумается о своей жизни - значит одним эндурцем на Земле станет меньше. Мне кажется, прошедшее, минувшее не нужно восхвалять или осуждать, его стоит помнить и извлекать уроки - для настоящего, чтобы было будущее...

«У искусства всего две темы: призыв и утешение. Но и призыв, если вдуматься, тоже является формой утешения…. Важно, чтобы человек сам определил, какое утешение ему сейчас нужно…»
takatalvi
Цель человечества - хороший человек, и никакой другой цели нет и не может быть.

Мне для начала надо, наверное, оговориться, что в том, что касается южных государств, в свое и не свое время тесно связанных с Россией, я почти полный ноль, в отличие от многих других, проживавших или бывавших в сиих землях обетованных. Ну, во всяком случае, мне уже не раз и не два невольно (а пусть даже и вольно) тыкнули на мое глухосеверное невежество по этому вопросу. Это я к тому, что у меня есть сильное подозрение, что знатоки и просто любители наверняка вычленят из «Сандро» совсем иные моменты, обзаведутся другими впечатлениями ну и так далее.

Итак, «Сандро из Чегема» - это цикл повестей, героями которых является если не сам достославный хитрец дядя Сандро в самые разные поры своей жизни, то его родственники-друзья-знакомые, родственники-друзья-знакомые его родственников-друзей-знакомых и так далее, причем та же схема применима и к автору-рассказчику, который частенько забывает о том, что он пишет повести про дядю Сандро, и ударяется в воспоминания (ибо, как гласит легенда, рос Фазиль Искандер в том самом Чегеме) и рассуждения (ибо автор имеет свои мнения по самым разным вопросам, начиная от исторических и кончая первоначалами самого вселенского бытия), что, в общем и целом, не есть плохо. Ну, разве что сюжет, как признается сам Искандер, у него иногда буксует.

...Но я слишком далеко отошел от своего сюжета. Я никак не могу его сдвинуть с места. Мой сюжет буксует, как русская история. И все-таки мы его сдвинем и пойдем дальше, ибо единственный вид власти, которую мы приняли на земле, - это власть над словом.

Ах да! Немаловажная вставка. Будьте готовы, что среди повестей-рассказов от дяди Сандро, автора и их родственников-друзей-знакомых вы внезапно наткнетесь на рассказы ни больше ни меньше от имени бессловесной скотины. Интрига? А то.

Вот что представляет собой эта объемная книжка. Теперь о впечатлениях.

Мне поневоле представляется сельцо в средней полосе, где я проводила детство (самое южное, куда меня заносило на долгое время). Ночь. Собравшиеся на крыльце родственники, поглядывающие на бездонное звездное небо. Запах цветов и перезрелых фруктов из сада. И истории – грустные, веселые, иногда философские. Вот так погрустили о том, что тогда-то умер тот-то; потом порассуждали о бренности человеческого бытия; посмеялись над занятной историей, вспомненной бабушкой; выслушали краткий экскурс в глубину советской эпохи от дедушки; снова порассуждали, погрустили, повспоминали, посмеялись.

Вот именно с такой картиной у меня прочно ассоциируется этот цикл повестей. И примечательно то, что даже при знакомстве с самыми трагичными моментами сильно грустить как-то не получается, потому что сложно ударяться в расстройство, когда вот так сидишь на крылечке темным вечером и слушаешь искусного рассказчика, который все вспоминает с теплом и щедро сдабривает житейским юмором. Уж чего-чего, а этого самого юмора здесь предостаточно – доброго, вызывающего широкую улыбку. Удивительная это смесь – забавная наивность непросвещенных жителей южного села пополам с их обычаями кровной мести и приправленная вступившим в свои права социализмом. Знаете, есть тут что-то даже и от «Поднятой целины» Шолохова, что по мне так еще лишний плюсец сему произведению.

Очень порадовали и колкости-рассуждения о советской власти и просто упоминания вождей - некоторые доводили чуть ли не до истерики:

- ...Кажется, неужели наша республика обеднеет, если мы пошлем товарищу Сталину эти несчастные мандарины? - продолжал Нестор Лакоба. - Не мы с тобой сажали эти мандарины, дорогой Нестор, - ткнул Сталин трубкой в его сторону, - народ сажал... - Народ сажал, - прошелестело по рядам. Народ сажал, повторил Сталин про себя, еще смутно нащупывая взрывчатую игру слов, заключенную в это невинное выражение.

На этой двоякой цитате я себя останавливаю, потому что говорить об этой книге можно было бы очень-очень долго, и продолжать ее тоже можно очень-очень долго вплоть до бесконечности, что автор, как я понимаю, и намерен делать.

Думаю, излишне уточнять, что книга мне понравилась. Это очень душевные, теплые и солнечные повести.

LANA_K

Очередной сюрприз от организаторов игры «Долгая прогулка» - «Сандро из Чегема». Статистика сайта показывает, что до старта апрельского тура было мало желающих познакомиться с ней по своему выбору. Пугающие объемы, не очень популярный автор – все это отдаляло ее и от меня. Прочитав первую главу, я поняла, что книга незаслуженно забыта.

Если рассматривать этот роман как единое целое, то можно сказать, что история сотни лет жизни абхазского народа на примере жителей одного селения, связанных между собой родственными связями, крепкой дружбой, кровной местью и еще много чем, что присуще людям. Автор предоставил читателю возможность насладиться горным колоритом, заглянуть глубже в душу горячим и веселым горцам.

«Сандро из Чегема» - это роман, состоящий из 32–х глав, каждая из которых может быть самостоятельным произведением. Каждая глава – отдельная история. Они не равнозначные, но все интересные. Некоторые из них стали любимыми, к ним хочется еще раз вернуться. Они все имеют завершенный сюжет и отлично прописанных действующих лиц. Герои, которые переходят из одной части в другую, играют связующую роль между частями книги. Но не будет ничего страшного, если вдруг кто-то потеряется в памяти читателя. Все быстро вспомнится.

То, что действия романа развиваются в горах Абхазии, делает роман интереснее. Автор пишет об абхазцах, поэтому максимально добавляет местного колорита, национальной окраски. Вместе все это только больше погружает читателя в атмосферу романа. В горах, как известно, совершенно другой подход к решению проблем, нежели у жителей равнин. Менталитет абхазцев выписан до мельчайших нюансов. Каждый шаг, мысль – все обосновано именно почтение к традициям, которым уже не одна сотня лет. Некоторые уже были известны мне, с некоторыми я познакомилась в этой книге.

Главы не совсем равноценные. Есть веселые и яркие, есть грустные и поучительные. Но все они легко читаются. Каждая глава поднимает на поверхность какую-то проблему, которая становится основной темой. События направлены на то, чтобы более подробно ее раскрыть, показать взгляд на нее человека с гор. Примечательно и то, что исторические личности романа показаны такими, какими их видели абхазцы. В романе поднято множество тем, которые сделали его интересным для большого количества читателей: бюрократизм советской власти, продажные милиционеры, любовная линия, кровная вражда, бандитские набеги, межэтнические отношения, отношение в семье…

Фазиль Искандер представил «Сандро из Чегема» как плутовской роман. Но главы, каждую отдельно, можно отнести к разным жанрам. «Рассказ мула старого Хабуга» напомнил мне модные сейчас романы, где повествование ведется от имени животного. Некоторые части начинаются весело и легко. Читаешь в ожидании очередного всплеска позитива, а натыкаешься на демонстрацию силы духа и верности обещаниям. Примером может быть история «Пастух Махаз».

«Дядя Сандро и конец козлотура» стала основой для сценария фильма «Созвездие Козлотура». В ней глупость, закостенелость советской системы показана с юмором и тонкой иронией. По мотивам новеллы «О, Марат!» был снят фильм «Маленький гигант большого секса». Еще несколько глав из этого романа были положены в основу сценариев фильмов. Не думаю, что есть много книг, которые вот так по главам растащили для сценариев совершенно разных фильмов.

Мужчине отведена главная роль в книге. Есть в ней множество мужских образов: от ребенка, до уже почтенного старца. Отличаются они не только возрастом также и своими характерами, социальным положением, взглядами на жизнь и отношением к национальным традициям. Похожих - нет. Есть трусы, паникеры, а есть смелые и отважные, такие, которые до последнего вздоха будут защищать честь своего рода. Именно честь рода стоит во главе всего. Женские образы намного скромнее. Они есть только для того, чтобы оттенять мужчин. Только в главах «Талли – чудо Чегема» и «Чегемская Кармен» этот баланс немного меняется.

Книгу к прочтению советую всем. Но вот только желательно читать ее неспешно, отдельными главами, по нескольку за месяц. Тогда можно еще глубже проникнуться атмосферой произведения, лучше познать сущность его героев, понять то, что написано между строк.

Dorija

Познакомилась бы я когда-нибудь с творчеством Фазиля Искандера, если бы не "Долгая прогулка"? Ведь он не значился в моём списке обязательного к прочтению даже на самое отдалённое будущее. Имя, конечно, было на слуху, но что я знала о нём, кроме того что это советский писатель восточного происхождения. Однако, уже название настроило меня на нужный лад, впервые за четыре месяца я поняла, что хочу прочесть этот бонус. И книга оказалась даже лучше, чем я ожидала.

"Сандро из Чегема" сборник баек о хитром, ловком и обаятельном абхазском дядюшке. Правда сам дядюшка в некоторых историях присутствует лишь косвенно, а в иных и вовсе отсутствует. Главное действующее лицо здесь деревушка Чегем и её окрестности. Это иронический плутовской роман и эпос в одном лице. Особенно понравились мне две притчи от лица домашних животных: мула старого Хабуга и Широколобого вола.

Ах, Кавказ, Кавказ! как же мне захотелось побывать там, где мандариновые кусты у самого вашего крыльца, в общественных садах спеет хурма, а воздух пропитан ароматом переспелого инжира. Там любят посидеть в кофейнях, запивая коньяк турецким кофе, а кофе минеральной водой. Там не мыслят дома без очага, потому что привыкли говорить, глядя на огонь. Там... да что говорить. Может ли атмосфера, описанная с такой искренней теплотой и любовью, показаться непривлекательной. Кавказ, такой какой он есть у Искандера, зовёт и манит меня, а мысль о том, что этот прежний, книжный теперь, Кавказ в наши дни стал для меня почти недоступен, заставляет печалиться. Удивительно, но каждая эпоха, начиная с царских времён и первых послереволюционных лет и заканчивая современными автору годами, с легкой его руки - выходит живой и очаровательной. А главный герой этих историй - нет, не дон жуан, гордец и пройдоха Сандро Чегемский - весь абхазский народ добавляет колорита каждой из них. И это лишь на первый взгляд юмористические повести и рассказы, на самом деле в этой "комедии положений" с лихвой глубины, философии и трагизма. Но говорит Искандер обо всём этом просто, не без сарказма, зато без надрыва. Он не бьёт себя кулаком в грудь и не рвёт на груди рубашку, это жизнь, и он, как и его герои, воспринимает её стоически, порой с усмешкой, порой с грустной улыбкой, но и с благодарностью. Его поэтичные, сдобренные народным фольклором, истории то веселят, то щемят сердце, то погружают в сладостную негу. Добрая, смешная, мудрая и, не смотря на толику горечи, светлая душевная книга.

laisse

В последнее время мне нравятся такие книги, в которые можно прийти и побыть в них. Во-первых, книга должна быть толстой - при моей скорости чтения это очень важно. Во-вторых, она не должна быть слишком увлекательной, тогда можно потерять все счастье в погоне за сюжетом. Это должно быть что-то неспешное, доброе, умное, прекрасное - настоящее. Фазиль Искандер именно такой. Его невозможно упрекнуть в "модности"; это, без дураков, настоящая книга. В ней есть все. Все и даже больше. После нее становится особенно обидно утром идти к метро по морозу. Становится обидно, что в мире вообще есть метро, мороз и горда. Кажется, было бы справедливо, если бы весь мир состоял из солнца, неба, гор, моря, простых правил, животных, свежей еды и счастья. Ах, как хорошо ходить по траве босиком! Как здорово есть малину с куста! Как глупо сидеть в квартире, в свитере, с ноутбуком. Но как же здорово, что хоть кто-то может напомнить тебе о лете посреди зимы.

Julia_cherry

Эту книгу я перечитала. И Фазиль Искандер мастерски снова унес меня в горы, к странным абхазцам, о которых он так хорошо знает... Кого-то из них я хорошо помнила, кого-то - почти забыла, некоторые ситуации увидела немного другим взглядом. Но горы эти - близкие, незнакомые, горячие - снова позвали меня в свой мир, в это разношерстное общество, с его страстями, легендами, трагедиями, шутками, политикой, историями... с его, такими разными, такими непохожими на привычных мне, людьми... Искандер совершил удивительное - он заставил меня внимательнее посмотреть на всех этих "горячих горцев", он подтолкнул меня к тому, чтобы принять их отличия и странности. Нет, мне по-прежнему непросто будет найти с ними общий язык. Но теперь, благодаря этой книге, я многое о них знаю, и даже кое-что понимаю. По крайней мере, мне так кажется... Во всяком случае,я была очень рада узнать в Мухусе Сухум, и прочитать, что многие реальные люди, прообразы жителей Чегема, тоже узнали себя в книге, и некоторые даже обиделись на Искандера... Видимо, во многих эпизодах он был весьма достоверен! Конечно же, это совершенно чужая мне культура. Но я почти физически ощущала, что не может иначе поступить пастух Махаз, что Харлампо и Деспина не могли так любить, если б счастье досталось им легче... что Чунка - бесшабашный и преступный - просто не мог быть другим... Вообще, конечно, в этой книге очень много той самой страны, которая сначала называлась Российской империей, потом - Советским союзом. Страны, которая привыкла собирать вместе разных людей, перетасовывать их по своему усмотрению... Вне зависимости от национальности, образованности и желаний... Которая вмешивалась в каждую жизнь, которая карала и миловала, устанавливала непонятные правила, придумывала козлотуризацию, а, случалось, переселяла в далекие края, или вообще посылала на смерть... Жизнь дяди Сандро - практически целый век, такой непростой, двадцатый, и в книге так много от этого века, от судьбы страны... И революция, и социалистические соревнования (ах, эта волшебная Тали - моя любимица), и первые комсомольцы, огнем (в прямом смысле слова!) выжигающие предрассудки, и Сталинские дачные забавы, и война, где сгинул неистовый Чунка, и послевоенный скудный быт, и неприязнь к Хрущеву, и зарождающийся "кавказский бизнес"... И такой трогательный "Тот, кто Хотел Хорошего, но не Успел..." Я, кстати, вполне вникла в логику печали о незахороненности вождя. Вообще, должна признаться, что книга снова произвела на меня впечатление крайне неровной. Совершенно прекрасные части перемежаются весьма посредственными. Так, например, когда рассказ шел о шестидесятых, я зачастую теряла интерес. Ну не зацепили меня истории о художнике Андрее, хотя я и понимаю, что для того времени - это абсолютно актуальная тема, как же, "бульдозерная выставка", Хрущев в Манеже... Или переправка мандаринов. Но все это как-то "на злобу дня", а день-то уже другой совсем, и не цепляют меня эти рассказы. Впрочем, и о шестидесятых встречаются в книге весьма яркие эпизоды. Вообще, мне понравилось, что Искандер относится к своему народу с юмором, умеет увидеть со стороны его особенности, улыбнуться забавным обыкновениям. И все-таки, главное чувство, проходящее сквозь жизнь дяди Сандро, это грусть... Непростой достался ему век, но когда и кому вообще жилось просто? А тут, в историях, окружающих его жизнь, особенно удались Искандеру, на мой взгляд как раз печальные... Рассказ мула старого Хабуга, бесприютный Хаджарат Кяхьба, счастливый день Камы, раб Хазарат - несмотря на изобилие в книге юмора, меня зацепили именно эти, в общем-то совсем невеселые истории. Читая книгу, я несколько раз задумывалась о том, что абхазам удивительно повезло... Среди них нашелся русский писатель, у которого хватило желания и таланта рассказать всем нам о своей Абхазии, о её культуре и жителях... Ведь в России больше сотни народов и национальностей, а о многих ли мы знаем? Я, например, никогда и не задумывалась о том, что абхазы могут оказаться мусльманами... Со всеми вытекающими из данного факта особенностями и последствиями. И только сейчас я поняла, почему моя сочинская бабушка была так строга со всеми своими красавицами-дочерьми и внучками, почему так переживала все отлучки и прогулки, отваживала всех поклонников "слишком кавказского" вида... В общем, несмотря на очевидную местами затянутость текста и неровность повествования, данное произведение, несомненно, достойный образец не только национальной, но и всей русской, точнее советской литературы... Книга, которую стоит прочитать. И даже приятно перечитать, потягивая "Чегем" или "Радеду"... Ведь так здорово, что можно из трудового апреля перенестись куда-то в расслабленный август, в те самые чудные горы, с кизилом, орешником, горными речками и длинными... почти бесконечными историями страны, людей, животных, деревьев... и самих этих гор. Высоких, добрых и вечных...

AzbukaMorze

Книга про жизнь, как это ни банально звучит. Даже тег такой стоит. А что еще скажешь, если книга чуть ли не обо всем? Главное - мне, конечно, понравилось. Но не сразу, и не все. Интересно было бы оценить отдельно каждую главу (каждую самостоятельную историю). Разброс бы вышел от тройки до пятерки с плюсом. А еще интереснее потом вывести среднее арифметическое и понять, что таким способом можно достаточно верно оценить только сборник рассказов, а "Сандро из Чегема" все-таки не сборник. Целое больше суммы составляющих его частей. Но разбирать книгу все равно придется по частям. Начну с того, что немного раздражало. Временами надоедал национальный колорит, все эти умыкания и кровная месть (кстати, я наизусть выучила традиционное абхазское меню). Утомляли подробности советской действительности, особенно главы о Большеусом. Да просто утомляли все эти люди, их так много, целая толпа. Стоило, видимо, читать понемножку, по одной главе, чтоб не приедалось. Вообще читалось неровно, некоторые главы очень понравились, некоторые не захочется больше перечитывать. Запомнились главы, написанные от лица мула и буйвола, а "Большой день большого дома" просто покорил. Зато "Евангелие по-чегемски" чуть не испортило впечатление от книги целиком (хорошо, что не оно завершает книгу). Истории смешные, трогательные, удивительные, грустные, просто скучные... Пожалуй, в таком разнообразии сюжетов есть минусы - перескакивание с одного на другое не всех порадует. Но для меня здесь есть огромный плюс - возможность выбрать тот, что тебе по вкусу, про любовь там или про политику. И героев тоже можно выбрать - мне, например, не понравился Сандро, неприятный он (что тетя Катя в нем нашла? бахвальство?). Я вообще Кязыма предпочитаю. О своеобразной авторской манере писать очень хорошо сказал сам автор:

– Папа, что у тебя за привычка, – раздраженно обернулся он на отца, – вечно ты начинаешь рассказывать про одно, а потом тебя заносит совсем в другую сторону?! – Да! – кивнул отец и с некоторым смущением взглянул на Зенона, сидевшего рядом на диване. – Его мать тоже за это часто меня ругала. Я как-то увлекаюсь подробностями и захожу в какие-то никому не нужные дебри… Его мать тоже меня часто упрекала в этом… Было похоже, что он с удовольствием повторил эти слова. На самом деле, по мнению Зенона, упрекать его было не в чем. Он был прирожденным рассказчиком, и ветвистость его рассказов только подчеркивала подлинность самого древа жизни, которое он описывал.

В самом деле, древо жизни и повествования вышло большое, ветвистое, с густой листвой - то, что надо, чтобы в жаркий день укрыться в тени. И чтоб неподалеку журчал ручеек с ледяной водой. Не знаю, к чему я это, просто образ не отпускает. А дерево такое в книге есть, и ручеек тоже. Невозможно пройти мимо. Больше всего меня тронула последняя глава - "Дерево детства". Все проходит, и дерева больше нет, и ручеек обмелел... осталась только память. Вот эта память о былом, о семье, роде, о доме, которого уже нет, о ушедшем в прошлое жизненном укладе, наконец, о родной земле - главное для меня в книге. Вспомнился Астафьев и моя любимая "Царь-рыба". Страшно далекая от Абхазии Сибирь - и совершенно те же чувства, та же любовь и печаль. И еще одна ассоциация напоследок - Булат Окуджава "Молитва".

Пока Земля еще вертится, пока еще ярок свет, Господи, дай же ты каждому, чего у него нет: мудрому дай голову, трусливому дай коня, дай счастливому денег... И не забудь про меня.
Burmuar

О райда сиуа райда, эй, Об абхазце, живущем легко.

Читая рассказы Искандера, все время не покидает ощущение, что сидишь за широким, сбитым на скорую руку из досок, большущим столом, поставленным в тени большого ореха, и пьешь, пьешь глазами, ушами рассказы застольцев. И рассказы эти текут свободно, разделяясь на десятки подрассказов, вытекая из основного русла застольной беседы, продолжая свой бег по новым, неизведанным и необозначеным ранее тропам-руслам, чтобы влиться потом в то главное, основное русло повествования - в разговор.

Несмотря на годы жизни в Москве, Искандеру все же удалось остаться абхазцем, хотя сам он, наверное, смог бы и возразить в чем-то, ведь не блюдет всех традиций, обрядов, но все же глубже и надежнее впаян в свой род, чем любой славянин, ибо корни для абхазца - основа, а ветвистость дерева - неизбежность при здоровых корнях.

Можно, конечно, говорить о том, что в книге много советского, но боже правый, если бы вся пропагандоподобная советчина была такой, она была бы прекрасной царевной, а не жертвой насмешек грядущих поколений. И мне сложно представить, как такие тексты могли печататься в советское время, если в них столько тонкой иронии и сдержанной насмешки.

В тексте много юмора, много словотворчества, из-за которых сложно поверить, что русский для него - не первый и единственно родной язык:

пытающихся эпатировать - этапировать
[...] он, несмотря на общепризнанную дурость, отличался немалой [...] хитроговнистостью.

Но пичкать себя Искандером, как было правильно замечено в более ранних рецензиях, несмотря на всю его переливчатую винную игривость, нельзя. И гораздо больше любила я дядю Сандро, слушая повествование о нем по пару часов в день, предаваясь вышиванию и вникая в подводные камни его хитростей. Когда же начала активно дочитывать книгу, почувствовала, что, как и сам автор, устала от неугомонного дядюшки. Во всяком случае, ближе к концу повествования Фазиль Искандер признался, что и на него порой накатывала усталость подобного рода.

А еще, смакуя по рассказу раз в иногда, читатель, возможно, не заметит некоторых неточностей и несоответствий, которые, при сплошном прочтении, кажутся уж очень обидными. Так во втором рассказе первой книги "Дядя Сандро у себя дома" мы узнаем, что знакомство рассказчика с этим неподражаемым и колоритным персонажем возобновляется после многих лет. И только благодаря тому, что старик из деревни, где жили родственники рассказчика, попросил передать брату Сандро меда. А ближе к концу третьей книги, в рассказе "Большой день большого дома" оказывается, что рассказчик - сын сестры дяди Сандро, то есть родной племянник последнего. Да и передававший мед старик Махаз приходится ему родным дядей тоже.

А еще немного угнетает недосказанность судеб отдельных героев. Так, пушкинист Чунка, бравурно прошествовавший-проскакавший через один из самых ярких рассказов книги, упоминается и потом, хоть и в печальном контексте. Но все же судьба его не становится загадкой. А вот сдавшийся на милость закона Махаз просто исчезает со страниц книги. Я понимаю, что главное свое предназначение как литературный герой он выполнил идеально, но все же это уже не отдельные рассказы, а скорее история рода, которую надо рассказывать либо в хронологическом порядке, либо просто не забывая ни о ком важном. Тем более, что когда дядя Сандро поправляется от болезни в первой книге, Махаз присутствует на пиршестве. И это все происходит после передачи им меда дяде Сандро, где он описывается как старик. Значит, отсидел и вышел? Или это было до того, как он пошел защищать свою честь?

Вот для того, чтобы не портить себе удовольствие от чтения такими мелкими несуразностями, на которые не обратил бы внимания, смакуя книгу по бокалу в течение года, и не надо бросаться в историю дяди Сандро, как в море, которое во что бы то ни стало надо переплыть очень и очень быстро. Но по капельке, понемногу - надо, надо наслаждаться такими шедеврами.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
389 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
29 апреля 2015
Дата написания:
2014
Объем:
1710 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-699-44089-4
Правообладатель:
Эксмо
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают