Читать книгу: «Собери меня по частям», страница 6

Шрифт:

Глава 19
Амели

Вчера Ха Чжун вернулся около двух часов ночи пьяный в стельку. Я не стала задавать никаких вопросов. Просто на носочках вернулась в свою комнату, поняв, что разговор с дядей не закончился ничем хорошим, и легла спать.

Сегодня он полдня не выходит из бильярдной. Слышу, как шары то и дело ударяются о бортики бильярдного стола. То, с какой силой ударяются шары, означает только одно: он в ярости. Я продолжаю выполнять свою работу, ведь то, что мы немного сблизились, не означает, что мне больше не нужны деньги. Вставляю наушники, в которых играет любимая композиция, и принимаюсь за уборку гостиной. Через четверть часа, когда я стою на коленях в попытке оттереть пятно с пола, моего плеча касается его рука, и я не вздрагиваю, потому что ждала его возвращения в мой мир. Поднимаю глаза и вытаскиваю один наушник.

– Мне нужно уехать.

– Хорошо.

На этом наш диалог закончен: я понимаю, что продолжать его смысла нет. Возможно, он всё-таки решил не выбирать между общением со мной и «бизнесом», и теперь своим отсутствием даёт мне это ясно понять.

Решаю пройтись до ближайшего супермаркета, чтобы докупить продукты к праздничному столу. Не хочу портить себе первое Рождество в Корее отсутствием Ха Чжуна.

Вообще я шла в супермаркет только за шампанским и сушеной клюквой для пирога, но я, оказывается, плохо себя знаю, потому что на кассе у меня выходит три пакета. Я немного переоценила свои силы, думая, что донесу их до дома самостоятельно, поэтому ловлю такси.

Когда возвращаюсь, вижу праздничную ель возле дома.

Глава 20
Ха Чжун

Знаю, что Амели меня не поймёт, если увидит повтор сцены из клуба. Не понимаю, как мне ей об этом сказать. Как правильно подобрать слова? «Извини, но мне нужно толкнуть наркоту в последний раз» или «Я бросил, но не до конца. Тебе же будет не сложно простить меня ещё разочек?»

Бред.

Вчера я, как идиот, напился и не помню, как вообще попал домой. Хорошо, что всё предусмотрел и перед тем, как поехать к Сон Гю, заказал ель, но доставки у них не оказалось. Сегодня я сказал Амели, что мне нужно уехать, и я ездил именно за этим дурацким деревом.

Когда такси подъезжает к дому и Амели выходит из машины с огромным количеством пакетов, я вешаю последнюю лампочку. На улице оно будет смотреться куда лучше, поэтому я решил, что именно здесь его место.

Такси уезжает, а Амели так и остаётся на своём месте с пакетами в руках. В её удивительных глазах читаются восторг и счастье, как у ребёнка, и я радуюсь вместе с ней.

Она невероятная.

– Тебе нравится?

Я подхожу и забираю пакеты.

– Очень. Спасибо!

Оставляю пакеты на столешнице и возвращаюсь к Рождественскому дереву, чтобы включить гирлянду.

Амели выходит и встаёт рядом. Маленькие снежинки начинают кружить в воздухе, создавая этим атмосферу волшебства. Обычно зима в Корее – это ни грамма снега и ледяной ветер, но сегодня что-то сломалось в погоде.

Амели дотрагивается до веточки голубой ели и нежно убирает каплю от растаявшей снежинки.

– Очень красиво, и я простояла бы так целую вечность, но мне нужно готовить ужин.

– Можно?

Достаю телефон из кармана джинсов и делаю пару снимков Амели. Запечатлею этот момент не только на фотографиях, но и в своём сердце.

Глава 21
Амели

Заканчиваю готовить острый маринад для кимчи, когда Ха Чжун подходит сзади вплотную и опирается руками о столешницу по обе стороны от меня. У меня перехватывает дыхание, но не от страха или волнения, а от того, что мне приятна его близость.

– Тебе помочь? – шепчет он мне в шею.

Чувствую, как от его дыхания шевелятся волоски за ухом. Сглатываю слюну и говорю севшим голосом:

– Проверь пирог, пожалуйста.

Он отталкивается и идёт в сторону духовки.

Воздух возвращается в мои лёгкие, я закрываю глаза и наслаждаюсь окутавшим меня чувством.

Мне хочется ещё.

Накрываю стол, во главе которого стоят свечи с рождественским декором и пирог, украшенный мною шоколадной крошкой и замороженной клюквой. На окнах мерцают гирлянды бело-голубыми огнями. А за окном снег окутывает землю.

– Это тебе. – Я решаю сразу отдать подарок и протягиваю ему. – Меня ужасно напрягают пустые стены твоего дома. Поэтому вот.

Он срывает красный бант с зелёной упаковки и держит в руках картину Джоконды.

– Вау круто! Сразу и повешу. Спасибо!

Он целует меня в лоб, берёт пару гвоздей и молоток и вбивает их в стену.

– Ровно?

– Да. Отлично!

Показываю два пальца вверх, когда он спускается со стула.

– А это тебе.

Беру из его рук небольшой свёрток и сразу же понимаю, что находится внутри.

– Я заметил, что ты постоянно ходишь без тапочек, поэтому даже не задумывался о подарке.

НЕНАВИЖУ ТАПОЧКИ!

– Спасибо.

– Даже не откроешь?

Разворачиваю упаковку и достаю сиреневые тапочки с изображением бабочек.

– Очень красивые!

Он указывает пальцем на свою щёку, и я в знак благодарности робко целую его.

– А теперь, может, потанцуем?

– Но мы даже ещё не притронулись к еде. Протестую я.

– Идём.

Ха Чжун подходит к стерео и включает Jasmine Thompson. Он нежно берёт меня за руку и притягивает к себе. Я кладу руку на его плечо. Его вторая рука осторожно касается

моей талии, и мы начинаем медленно кружиться в танце. Чувствую, как к моей коже прижимаются подушечки его пальцев.

– Я так больше не могу. Ты нужна мне. Не хочу терять тебя. Хочу тебя безумно. Хочу не только тело, но и твою душу. У меня просто сносит крышу от тебя. Что бы у тебя ни случилось…

Касаюсь пальцем его губ, чтобы оборвать последнюю фразу. Не хочу думать об этом сейчас.

Воздух между нами словно наэлектризован.

Он снова целует меня в висок и ещё сильнее прижимает к себе. Даже сейчас он не позволяет себе ничего лишнего. В вены поступает изрядная доля адреналина, от которой под кожей щекотка.

«Like I'm gonna lose you» доходит до кульминации, и по моим рукам бегут мурашки.

Хочу наконец ощутить вкус его губ, но ещё рано, не думаю, что до конца готова к этому.

– Я забыла достать из своей сумки шампанское. Пойду принесу.

С неловкой улыбкой отрываюсь от него и вверх по лестнице направляюсь в свою комнату.

Черт! Идиотка!

Такой момент испортила! Бью себя ладонью по лбу.

Поднимаю сумку с пола, иду обратно, но на лестничном проёме застываю от незнакомых мужских голосов.

Подхожу ближе к перилам. Это что, нахрен, такое?

Два моих мира столкнулись, и крепость, в которой я была уверена, моментально рушится. Я снова остаюсь на руинах. Меня всюду преследовали их лица, но потом стала думать, что мне всё-таки удалось сбежать. Я знала, нет, я была уверена, что встретить их в Корее невозможно. Но они беспощадно вторглись в мою новую жизнь. Снова чувствую боль и унижение, которые раздавили меня в ту ночь.

Ха Чжун жмет руку уроду, который брал меня сзади, и это рукопожатие морально ставит меня на колени. Я снова ощущаю себя мусором, который забыли выкинуть в контейнер.

Как перестать чувствовать себя банкротом? Ведь только что я потеряла то единственное, за что мысленно хваталась, как за спасательную соломинку. Призраки прошлого. Они всегда были неподалёку, и теперь они снова загнали меня в угол.

Как я могла ему поверить?

На носочках иду по коридору в библиотеку – это единственная комната, на окнах которой нет решеток. Слёзы застилают глаза, и я почти на ощупь нахожу нужную дверь. Открываю окно и скидываю сумку, которую захватила из комнаты, покидав в нее в первые попавшиеся вещи. Оборачиваюсь, чтобы убедиться,что не издала лишнего шума и не привлекла внимание. Я ужасно боюсь высоты, но сейчас некогда думать о своих страхах, нужно просто спасать свою жизнь. Ставлю ногу на подоконник, выглядываю в окно и вижу трубу для отвода воды с крыши, которая находится в полуметре от меня. Тянусь рукой и хватаюсь за холодный металл, переношу свой вес, обхватываю трубу руками и ногами и скольжу вниз. Быстро хватаю сумку и бегу по ночному Сеулу, сама не понимая куда.

Глава 22
Ха Чжун

Так приятно осознавать, что она снова в моей жизни. Свет от гирлянд и уличных фонарей – единственное, что освещает комнату.

Наши раскачивания сложно назвать танцем, но он особенный. Нас разделяют несколько сантиметров, но этот момент всё равно кажется мне слишком интимным. Амели такая ранимая, что желание защитить её становится непреодолимым.

Прижимаю Амели немного сильнее, и тепло распространяется по всему телу. Закрываю глаза и молю Бога о самообладании.

Как бы я не запрещал себе влюбляться в неё – всё бесполезно.

Смотрю то на Амели, то на Джоконду, которая идеально смотрится на стене нашей гостиной.

Нашей?

Я не могу больше сдерживать себя, мне тяжело от груза невысказанных слов, и я произношу их вслух.

Не знаю, правильно ли сделал, но чувствую небольшое облегчение. Амели наоборот напрягается, и я понимаю, что теперь всё переложил на её плечи.

Дурак! Слишком рано! Ты даже не узнал, что её беспокоит, и снова всё испортил. Под предлогом, что Амели нужно взять шампанское, она высвобождается из моих объятий. Снова это чувство пустоты, как в ту ночь, когда она впервые ушла из этого дома.

Через минуту на телефон приходит сообщение: «Я на месте. Всё готово?»

Достаю из комода свёрток в полиэтиленовом пакете и иду к входной двери. На пороге стоит Макс с двумя дружками. Вероятно, мы выглядим подозрительно, и соседи, вышедшие запускать салюты, напряжённо посматривают в нашу сторону. Им не нужно этого видеть. Убираю руку со свёртком за спину и кивком приглашаю всех в дом.

– Как Сон Гю? – От Макса уже воняет спиртным.

– Замечательно! Забирай пакет и проваливай.

– Что-то ты не особо дружелюбен сегодня, – смеётся он. – И что, даже не угостишь нас выпивкой, как в старые добрые?

Меня привлекает странный шум, который доносится со второго этажа. Ещё и Амели долго нет. Чувство тревоги обрушивается на меня с невероятной силой. Некогда разбираться с этими болванами.

Перескакивая через ступеньку, поднимаюсь наверх и понимаю, что звук идёт из библиотеки. Вхожу и вижу лишь открытое настежь окно, в которое залетает снег. Направляюсь к двери в комнату Амели, тихо стучу – тишина. Приоткрываю дверь – пусто!

Дьявол!

Бью ладонями по дверному косяку и бегу вниз.

Не хочу тратить время на Макса и оставляю их в доме.

– Эй, ты куда? – кричит Макс. Я не переживаю за дом, потому что такие, как он, боятся таких, как я. Сейчас главное – найти Амели.

– Ха Чжун, мы угостимся пирогом?

Похоже, он под градусом набрался смелости и решил поиграть со мной. О'кей, игра продолжится после того, как я найду Амели.

Глава 23
Амели

В самые сильные минуты отчаяния меня спасала музыка. Я находила текст, схожий с моей ситуацией, и видела в нём поддержку понимая, что не одна.

Сейчас именно такая ситуация. Хочу хоть немного заглушить голоса в голове, поэтому достаю из кармана джинсов телефон. Включаю «journey», и плевать, что трек из динамика моего телефона слышит каждый прохожий.

Мне кажется, они больше обращают внимание на мой внешний вид. Я сбежала в том, в чём ходила по дому: джинсы, блузка с ажурным воротником и с босыми ногами. Сама не понимаю, как оказалось на мосту через реку Ханган. Такое чувство, что мой страх окутал весь город и просвета никогда не будет. Ночное небо обнимает высотки, которые отражаются в реке миллионами огней.

Боюсь представить, что меня могло ждать, если бы я не сбежала. Меня трясёт, и я не понимаю – это от нервов или от холода.

Вспоминаю о шампанском в своей сумке, оно должно помочь и от одного, и от другого. В сумке всё липкое от того, что одна бутылка разбилась, но вторая сохранилась.

Открываю целую бутылку и делаю несколько больших глотков прямо из горлышка. Оно тёплое и противное. Отлично подходит к сложившейся ситуации.

Снег крупными хлопьями кружит над головой и опускается на землю. Вытягиваю руку и ловлю одну снежинку, которая тает от тепла моей руки.

– Ты что здесь делаешь? Я полчаса езжу по городу в поисках тебя, – раздается рядом со мной до боли знакомый голос, и я резко оборачиваюсь.

– Ты предатель! Ты меня обманул! Ты всё знал! Они тебе рассказали обо мне! – Алкоголь в крови даёт свободу словесному потоку.

– Что рассказали? Кто рассказал?

– Давай будем честными. Ты больше ничего не умеешь, кроме того, как быть бандитом и трахать шлюх своего дяди.

– Амели, что с тобой? Что ты такое говоришь? Это из-за того, что я сказал?

– Ооо… Я тебя умоляю, не прикидывайся идиотом.

– Но я правда не понимаю, о чём ты.

– О тех уродах в твоём доме!

– Это было в последний раз. Клянусь, мы договорились об этой сделке ещё до появления тебя в моей жизни.

– О сделке? Так это теперь называется? Изнасиловать девушку – это сделка?

– Какое изнасилование? Что ты говоришь?

Он хватает меня за плечи и немного встряхивает.

Слова комом встают у меня в горле, но я нахожу силы вытолкнуть их из себя.

– Мой муж проиграл меня в карты этим ублюдкам! Он, чёрт возьми, ПРОИГРАЛ меня в карты! – кричу я.

– О Господи! – Ха Чжун проводит ладонями по лицу. – Иди сюда.

Он осторожно подносит руки к моим щекам и вытирает слёзы. Выпускаю бутылку из рук, и она со звоном разбивается о мост, а я обессиленно опускаюсь на мокрый асфальт. Джинсы

моментально становятся мокрыми. Ха Чжун поднимает меня и обхватывает обеими руками.

– Доверься мне, пожалуйста, – шепчет он мне волосы.

– В один из вечеров пришли трое и потребовали долг, на что Джерт ответил, что у него нет денег, зато есть я. Они выстрелили в него.

Он лежал на полу с огромной дырой во лбу. Его глаза были открыты, а голова повёрнута в нашу сторону. Он всё это видел, как трое ублюдков насиловали его беременную на пятом месяце жену.

Он всё, мать его, видел!

А наш ребёнок шевелился во мне прося о помощи, но я бы и сама не отказалась от неё в тот момент.

Боль и унижение раздавили меня. Я лежала на полу и чувствовала себя сплошной раной.

– Ты обратилась в полицию? – дрожащим голосом спрашивает он.

– Врачи сообщили им о моём поступлении. Они приехали в больницу, в которую я пришла пешком с кровотечением, на следующий день, но лишь для того, чтобы убедиться, не я ли убила Джерта. Пообещали во всем разобраться, но до сих пор ничего не слышно.

Поднимаю взгляд на него. Его лицо искажает боль, и он прижимает меня ещё крепче.

– Это не мужчины! Это выродки, которые воспользовались твоей беззащитностью. Но теперь у тебя есть я. Вместе мы справимся.

– Боюсь, что это будет любовь без хэппи-энда.

– Не говори таких слов.

– Другой бежал бы прочь после такой истории, почему ты ещё стоишь рядом со мной?

– Потому что я не кретин.

Глава 24
Амели

Поехали!

Он тянет меня за руку. В машине молча достаёт из бардачка два пистолета и один вкладывает в мою ладонь. Прячу его за пояс джинсов, и холодный металл обжигает поясницу.

Облизываю пересохшие губы и чувствую волну адреналина, которая наполняет моё тело.

Это тот случай, когда ты не можешь быть уверен в безошибочности своего решения, но я, пожалуй, рискну.

В ушах гремят слова из песни, которая уже играла в заведённой машине Ха Чжуна, и мой собственный пульс.

Никогда раньше об этом не думала, но сейчас мне хочется отомстить. Жёстко. С ухмылкой смотрю на свое отражение в окне, перед глазами всплывает каждый кадр насилия, довольные лица этих ублюдков, и моя ярость проникает в каждую клеточку тела.

– Малышка, им пиздец! Я каждого заставлю совать член друг в друга, а потом убью их.

– Я с радостью сама это сделаю.

– Я дал тебе пушку на всякий случай. Не хочу, чтобы на твоих руках была кровь.

– Я уже приняла решение.

Он сдаёт назад, выкручивая руль с такой силой, что каждая мышца на его руках выделяется под кожей и выступают вены. Чувствую, как гнев кипит в каждом его жесте. Мы едем по пустому ночному автобану. Деревья приглушают свет уличных фонарей, а полумесяц стальным светом пробивается сквозь серость туч. На лобовое стекло продолжает опускаться снег, но дворники его безжалостно сметают. Встречный ветер, который попадает в открытое окно, раздувает волосы Ха Чжуна, и свет от фонарей то исчезает, то появляется на его лице.

– Послушаем хорошую музыку? – с улыбкой спрашивает меня он. Понимаю, что это всего лишь способ отвлечь нас обоих от всего предстоящего. Он переключает пару песен, и начинает играть «Talk».

– Хотя знаешь, я передумал.

В моём животе образовывается тугой узел, а ладони покрываются потом.

– Послушаем другую. «A little bit dangerous» неплохая песня. Этот мужчина однажды сведёт меня с ума.

Дорога мелькает словно в тумане, так быстро мы мчимся, и я даже не успеваю понять, когда мы оказываемся мы на месте.

Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
17 мая 2022
Дата написания:
2022
Объем:
80 стр. 1 иллюстрация
Художник:
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают