Отзывы на книгу «Грозовой перевал», страница 5

77Zonne

Удивительное, захватывающее повествование, которое не отпускает ни на минуту. Это точно та книга, с которой можно ничего на свете не замечая просидеть до рассвета, а потом еще до заката. Чудовищный накал страстей, ужасающая злоба и несправедливость героев возмущают, но не угнетают, а заставляют жаждать возмездия вместе с каждым из персонажей.

Хитклифф - нечеловеческий герой, мистический персонаж, движущийся по любимой мною модели "из грязи в князи". Конечно, невозможно не ужаснуться его деяниям, но... Во мне он все же пробуждает сочувствие. Несчастный раненный зверь, который никогда и ни в чем не найдет покоя, кроме смерти.

Кэтрин Эрншо имеет все права претендовать на звание бесовского создания наравне с Хитклиффом. Ее красота не находит гармонии с ее мятежным всеразрушающим духом, всю свою жизнь она только мечется, то и дело выходя из себя и приводя в ужас всех домашних.

Мягкая паутина готики превратила кажущийся любовный роман в настоящую трагедию, не хватает еще мифологических мотивов, чтобы почувствовать осколки Древней Греции между строк "Грозового перевала". Ужасающие, мучительные страсти в сочетании с фантастическими явлениями и не менее фантастическими (в этом я уверена) образами Кэтрин и Хитклиффа будто погружают читателя в ад кромешный (и в этом контексте особенно забавно читать угрозы Джозефа о пекле, которое, по его словам, ожидает практически всех жителей Перевала).

Этот роман я прочитала в рамках моего личного флэшмоба "Прочитай хотя бы по одному произведению у каждой из сестёр (а также у брата) Бронте". Первой книгой, понятное дело, была "Джен Эйр" Шарлотты, которая стала первым понравившимся мне любовным романом вообще. Я ждала от "Грозового перевала" чего-то подобного, но... но эта книга - гораздо большее. Это - образец литературы, носитель удивительного сочетания жанровых особенностей, достойный изучения, а не просто чтения.

Что до самой Эмили, то остается только изумляться ее таланту и скоропостижной кончине, упокоившей ее в возрасте 30-и лет. Впрочем, все Бронте удивляют именно этим: талантом, в равной степени присущим каждому ребенку, и трагической судьбой, постигшей их семью.

grigoryaninesa2003
     Когда читаешь аннотацию, ты думаешь, что действительно будет трагическая любовь двух влюбленных. А на самом деле из-за этой любви страдали только окружающие их люди, причём люди, которые их действительно любили.
В самом начале истории показывается жестокость, а именно со стороны Хиндли, который можно сказать и стал причиной такой злой души Хитклифа. Он оставил не малый след и это факт.
     Кэти Эрншо, хоть и была образована, но была глупа. Я не увидела той любви между ней и Хитклифом. Они оба были для этого слишком горды. Даже Кэти выбрала Эдгара не потому что любила, а всего-то, что он из богатой семьи, в отличии от Хитклифа, а услышав это, он просто пропал.
Они сами были виноваты, что потеряли друг друга, они ни разу не поговорили друг с другом.Цирк, а по-другому это не назовёшь, который они устроили в поместье «Дрозды», когда Эдгар отсутствовал, да и когда присутствовал, был просто ужасен поведением как девушки, так и молодого человека. 
Хитклиф был самым неприятным персонажем в этой истории, даже в конце,  когда он рассказывает Нелли о чувствах к Кэти, его не становится жаль.
   Он от злости, слабости своей, а он был слабым человеком, сломал всем жизнь, построил хаос.  Он превратил в ад жизнь своего ребёнка, видя в нем лишь выгоду, а также других, для достижение своей цели, а именно иметь во владении поместье «Дрозды» и «Грозовой перевал».
Но оценка 4,5 и не дотягивает до 5 лишь из-за Хитклифа, но как плохой персонаж он «отыграл» хорошо, переворачивал все чувства во время прочтения.
История хорошая, интересная, запутана семейными историями. Любви в этой истории мало, она можно сказать отсутсвует, потому что каждый любил только себя. 
     В этой истории они сами рушили своё счастье, сами выбрали этот путь. Было жаль Эдгара, он был слаб духом, но он действительно любил свою жену и до последнего вздоха он был с ней. И как же Кэти унижала своего мужа в присутствии Хитклифа. Как это было низко.
   Советую прочитать, если хотите увидеть как гордость рушит все, даже может разрушить несколько поколений.
   Как желание власти портит человека, как жажда мести может поселить в душе человека самого дьявола. И это жажда была не от любви к женщине, а лишь из-за слабости в обществе.
И как же автор прекрасно показал тему «Иллюзий в людях» в отношениях Изабеллы и Хитклифа. 
Она отказалась от них из-за собственных иллюзий. Придумала себе, что я герой романа, и ожидала бесконечной снисходительности от моей рыцарской преданности. Я не в силах видеть в ней разумное существо, так упрямо она настаивала на придании моей персоне несуществующих черт и вела себя в согласии со столь милым ей ложным образом.
 
     Персонажи Нелли, Кэти (младшая) и Эдгар  были самыми адекватными. Хоть и Кэти-младшая делала много ошибок, была капризна, но она была доброй. Именно её добротой и воспользовались, её же доброта довела  до проблем.
Таким образом, я бы посоветовала эту книгу. Эта история доносит много проблем, показывает разные характеры людей, что не все бывают добрыми и не всегда жалость приносит к чему-то хорошему и то, что эгоистичная любовь — это не путь к счастью. А также показано, что не всегда полученная власть приносит удовольствие. 
zztwo1

«Я сказала ему, что его рай – это что-то полуживое; а он сказал, что мой – это что-то пьяное. Я сказала, что я в его раю заснула бы, а он сказал, что в моем он не мог бы дышать».

В первый раз услышала об этом романе в трилогии Кассандры Клэр «Адские механизмы», и поняла, что ее автор любит это произведение и черпала отсюда некое вдохновение. Так вот, поскольку трилогия мне невероятно сильно полюбилась, то я посчитала обязательным прочитать и сам «Грозовой перевал», но руки дошли только через несколько лет...)

Я знаю, что есть два лагеря читателей этой книги: те, кто не переносит это произведение, и те, у кого роман числится в самых любимых. Я же отношусь к третьему: слишком люблю ее, чтобы ненавидеть, но недостаточно, чтобы обожать. Вот такие вот дела.

В произведении достаточно интересно передаются чувства, натура персонажей с помощью их действий, слов, мыслей. Лично я сумела увидеть героев с разных ракурсов, понять их нрав. Если на какой-то определенной главе я сочувствую персонажу, то на следующей автор может все изменить таким образом, что моя эмпатия к нему резко пропадает, и что самое интересное, автор это делает очень тонко.

Не оставило меня равнодушной и описание судеб персонажей, которые с первого взгляда выглядят обычными людьми (конечно, они таковыми и являются, но непроизвольно удивляешься, когда узнаешь об их прошлом, тем более таком трудном, полным горя и неожиданностей). Было крайне любопытно наблюдать за их жизнью в целом: детство, отрочество, зрелость, становление полноценными личностями. Без драмы тут никак, конечно, но ее-то я люблю. Но, по-моему, бывали даже слишком драматичные сцены, от которых я получала атмосферу индийских сериалов) Не думаю, что это слишком тяжелое произведение, но за интересным сюжетом скрывается мудрый смысл, определенно заставляющий читателя задуматься о многом.

Хорошо показывается боль от потери человека, и не столько в плане смерти, сколько в духовном. Что при иных обстоятельствах судьбы, характеры персонажей могли бы раскрыться совсем по другому, однако жизнь расставила все по-своему. Даже обидно было осознавать, а каким бы человек был, если бы все вышло по-другому... он стал бы лучше? Или наоборот, хуже?

Поначалу я прониклась симпатией к Хитклиффу, можно даже сказать, что у меня была немного схожая ситуация с Изабеллой: мне представлялось, что в нем скрывается доброта, пылкая любовь и бескорыстная душа. Но спустя страницы я начала понимать, что нет, я так же как и Изабелла придумала себе вымышленного героя со страданиями, у которого за маской жестокости и вспыльчивости таится чистое сердце с не менее чистой любовью, однако я так же как и она ошибалась. Просто во многих произведениях так и случается: человек становится лишенным хороших качеств вследствие крайне трудных обстоятельств, но на деле с ним также остаются и его достоинства, присущие порядочным людям, но в данном случае, увы и ах... С каждой главой он становился мне менее привлекательным, менее достойным звания «человек». Не говорю, что я его ненавижу, нет, я все также его понимаю, но не смею оправдывать. К концу книги я даже не знала как к нему относится, но отвращения испытывать почему-то не желала.

Не могу не добавить, что я бы ни за что не замутила с Кэтрин Эрншо, уж увольте. Отношусь к ней я нейтрально, злобы какой-то нет. Но эта необдуманная прямолинейность, драматичность, вспыльчивость, навязчивость зачастую выводила из терпения, порой так хотелось «войти» в книгу и выбранить ее. Меня раздражала излишняя назойливость как у Кэтрин старшей, так у ее дочки. Но чувствую, что раз они вызывают такие эмоции, значит автор действительно хорошо раскрыла своих героев.

Эдгар Линтон в первой половине книге был мне безразличен, я считала его второстепенным, маловажным персонажем. Однако я заблуждалась. Он симпатизирует мне больше всего своей добротой, простотой (даже если он и является сыном богатой семьи), мягкосердечностью, бескорыстием. Благородный человек со светлой душой и чистым сердцем, разумом, намерениями. Терпеливая, воспитанная и приятная персона. Поначалу мне не нравилась его юношеская мягкотелость, как я тогда думала, ибо все его поведение показывало, что он «маменькин сыночек, подайте ему платочек, он сейчас заплачет». Но по мере взросления он раскрывается совсем под иным углом. Он представляется прекрасным, искренним, любящим мужем и спокойным, сдержанным, замечательным отцом. Мне бы никогда не хотелось быть его врагом, но чисто теоретически такой враг - мечта. Мистер Линтон - единственный, к кому я испытывала только самые нежные чувства, и часто он вызывал некое сочувствие за такую судьбу, я уверена, он заслуживает только самого лучшего.

Что касается любовных отношений, тот у меня такое мнение: отношения между Кэтрин и Хитклиффом - не любовь, а одержимость. Со стороны Кэтрин, наверное, привязанность, а вот со стороны Хитклиффа... в начале я-то чувствовала любовь, но потом все превратилось в зависимость какую-то. Либо у Хитклиффа свои понятия о любви, либо ЭТО точно любовью не назовешь, пардоньте. Это прекрасное чувство в моем представлении совершенно иное - в данном случае, я бы относилась к Кэти младшей как к своей родной дочери, принимала бы ее. Уважала бы выбор своего любимого человека, желала бы только счастья. Но тут... какая-то каша-малаша :/

Кстати, не ожидала, что мы также будем наблюдать за их потомством, что немного меня озадачило, потом заинтересовало.

Происходило столько неожиданностей, что я даже не знала что и сказать. Такие, на мой взгляд, необычные вещи для книги как-то нормально. Но это понятно - все-таки другое время, другая страна... А что насчет инцеста - для читателя моего поколения (2000-е) это скорее всего может показаться нечто странным, но если вы знаете историю и в целом понимаете обстоятельства того времени, то это не вызовет особых вопросов.

Тут еще можно слегка запутаться в том, кто кем кому является и от чьего лица вообще история на данный момент повествуется, но уже к середине все, я думаю, у читателя все налаживается.

Моя рецензия, я так понимаю, затянулась, но не могу не добавить пару слов о самой Эмили Бронте. Во время прочтения книги я наткнулась в Википедии на биографию автора прочитала ее, что советую сделать и вам. Не знаю как вы, но я понятия не имела, что она является родной сестрой Шарлотты Бронте! Было максимально занятно узнать некоторые факты о жизни автора.

это сейчас ни в тему, но где был Хитклифф все 3 года перед возвращением в дом Линтонов как джентельмен? И как он добился всего этого? Может быть я что-то пропустила, но я так и не поняла этого.

Напоследок хочу написать, что у меня есть желание перечитать роман через несколько лет, дай Бог, чтобы посмотреть на него уже, возможно, с другой стороны, найти больше деталей. А сейчас мне 17, мне еще читать и читать, копить и копить опыт :)

8/10.

Muse85

"Дайте мне одного крутого мужика и я буду любить и его, и книгу" (с)

Получила я в наследство шикарную библиотеку советской литературы, вздохнула, начала разбирать на предмет удобоваримости-неудобоваримости оной и... наткнулась на книгу от издательства "Ридерз Дайджест", дай-ка думаю, полюбопытствую, тем более, что в "Открытой книге" именно это произведение и заявилась прочитать. Очнулась я от своего темного, местами даже кошмарного сна только ближе к полуночи, часов через 12 после открытия книги, сказать что мне не понравилось, значит, вообще ничего не сказать! Кровавая пена у рта от пары раздраженных реплик, обмороки, сумасшествия и безумная влюбленность до гроба, беременности припадошных и отвергнутых женщин, все это приправлено болотистой местностью, тусклой структурой повествования, однотипностью героев, повешенными собаками, в конце концов!.. Собралась я оценивать книгу, писать разгромную рецензию и забыть обо всем этом как страшный сон, как вдруг выяснились две совершенно фантастические вещи. Во-первых, моя голова оказалась настолько заморочена рассказами о семействах обитателей "Перевала" и "Дроздов", что отказывалась думать о чем либо еще. Во-вторых, моя любимая и единственная imaginative_man называет данное произведение своим любимым. Значит, есть в нем что-то эдакое, что прибило мое сознание-подсознание и котика Катериновну к себе, не оторвать! Стала я размышлять на эту тему, думать, гадать и поняла, что виною всему Хитклиф, да-да, тот самый темный гений, властвующий над темнотой и ночной мглой, сгустившимися вокруг двух соседних усадеб. Сиротка-найденыш, упрямый твердолобый крепкий юноша, убитый недоступностью избранницы и сломленный горечью утраты мужчина, влекомый лишь жаждой мести всем и вся. Поначалу никаких приятных чувств к нему испытать невозможно, однако немного погодя, понимая, что других мужчин в романе просто нет, то алкоголики, то неженки, то жили давным-давно и свою роль уже отыграли, поневоле проникаешься благодарностью к персонажу, за то, что вытащил таки роман на своих волевых плечах. Он, подобно тому как спасает малыша Хиндли и, не ища этого, становится героем для человека, которого ненавидит, превращает достаточно заурядное классическое произведение в жемчужину мировой литературы. При этом, уверена, сообщи мы ему об этом (мы это стадо пищащих с восторга девиц типа Изабеллы Линтон, подпавшей под его харизматичную мерзопакостную прелесть на ура) он бы послал нас ко всем чертям и поперевешал бы наших питомцев, не обращая внимания на потери сознания и заломленные руки. Вот, воооот, что прекрасно и не типично в этом выбивающимся из всех канонов человеке - абсолютно наплевательское отношение к людям и совершенная, эдакая бесчеловечная искренность! Гадкий утенок не вырос в лебедя и, можете сколько угодно убеждать меня в обратном, и не смог бы вырасти в величественную птицу в каком угодно другом месте, потому что вот эта черта - всегда говорить правду в самой жесткой форме, какую только можно сформулировать, - убивает все прекрасное. А еще, таких как Кэтрин на каждого Хитклифа найдется...

Коротко об издании, перевод плохой, имена переведены не так, иллюстрации мутные и черно-белые, впрочем, это хорошо смотрится как фон для не менее мутного повествования, бумага прекрасна, обложка твердая, как это всегда бывает у данного издательского дома.

Коротко о самой лучшей экранизации на мой взгляд, Хитклиф в исполнении Райфа Файнса прекрасен, Жюльетт Бинош исправила мое отношение к Кэти Эрншоу-Линтон с "ужасно" на "хороша чертовка".

И о главном, читайте, друзья мои, и дополняйте мое понимание страсти по данному роману, здесь еще очень много белых пятен!

MarionX

Эта книга не хотела мне поддаваться. Я читала ее чуть больше недели, порой еле выжимая 40 страниц в день (мой обычный минимум). Прочитав этот самый минимум, я не могла воспринимать историю дальше. Как ее вообще можно прочитать залпом? И по мере моего чтения, так же как и мнение о героях, менялось мое мнение относительно романа. Поначалу все было обычно - рассказ о трудном детстве, вполне в духе таких вот романов, думала я. Да что уж там, была уверена, что все последующие неприятности будут, сродни Ромео и Джульетте, исходить от того, что несчастным влюбленным не позволили быть вместе. Но погодите-ка! Кэтрин сама решила выйти за Эдгара, и вот наши повзрослевшие герои встречаются много лет спустя. Потом все стало настолько неоднозначно: чувства, возникшие по отношению к тому или иному персонажу менялись от ненависти до глубочайшего понимания за считанные строчки. (Хотя, вру, Линтону я посочувствовала только в начале). Книга то и дело пыталась вывести меня из себя или впасть в депрессию. Когда мне не хотелось читать, я говорила про себя только: "Хитклиф, Кэтрин Линтон, Хитклиф..." . И читала дальше. Что меня обижает больше всего, так это то, что большинство считает Грозовой перевал любовным романом, на что я реагирую очень остро и довольно агрессивно. Ведь если подумать, многим девочкам, которые просто захотели развлечься сказкой о вечной любви преподносят ТАКОЕ! Любовь то там вечная, во всех традициях заядлых романтиков, но не о том роман, ну не о том! (Вначале думала, что произведет впечатление, но не слишком большое. В середине хотелось просто бросить и зачитаться Остин. И уж никак не думала, что в конце таки поставлю книге пять звезд и занесу в любимые (как впрочем и то, что к концу полюблю и пойму почти всех персонажей). Странные вещи творит этот ваш Грозовой перевал!)

Rusalka_russe

"Грозовой перевал" я намеревалась прочитать, начиная с лет 13, сразу после "Джейн Эйр" и вот, наконец, к тридцати годам я до него добралась.

Какие у меня впечатления от него? От книги не оторваться. Почему? Ведь образы героев, по правде говоря, меня совсем не восхитили, история любви показалась мне не очень уж и любовной... как говорится, и не такую романтику видали. Негативные черты характера у Хитлифов и Линтонов доходили до гротеска и в них трудно было поверить как в реальные характеры: все дамы в произведении -сумасбродки и истерички, все джентельмены - неджентельмены.... Почему же книга так понравилась, почему заставила не спать ночами?

Наверное потому, что "Грозовой перевал" ценен своей атмосферой. Во-первых, это произведение требует того, чтобы его читали поздним вечером при свете ночника под теплым пледом и в мягкой пижаме с ароматным чаем. Особое очарование процессу чтения придаст завывание ветра или сильный дождь за окном. В моем случае все пункты были выполнены сполна и, вследствии этого, я безмерно наслаждалась книгой. Во-вторых, автор умело нагнетала обстановку с помощью дождя, снега, ветра, скудной природы, запертых ворот, заброшенной церкви и кладбища, выцарапанных имен на подоконнике и рассказов о привидениях и могилах.

И еще книга написана таким прекрасным, чистым, ясным и мелодичным языком, что она читается, как стихотворение. Это волшебно и неповторимо. Произведение попало в мои руки, овеяло меня снегом с дождем хмурой ветренной ночью и снова ускользнуло.

Anonymous

Очень долго не решалась браться за эту книгу, потому что знала, что жанр совсем не мой. Но поскольку я твёрдо решила дать женщинам-писательницам шанс, эта книга должна идти одной из первых. Все ахают и охают по поводу Мэри Шелли, как она, хрупкая женщина, написала такую буку-бяку!? "Перевал" вообще-то недалеко от "Франкенштейна" ушёл, меня весьма впечатлила смелость этой женщины писать о таких мрачных вещах. Англия, сэр. Родившиеся в ней о солнышке и оптимизме, видимо, слышали только от заезжих путешественников. Так что англичане пишут о том, как очередной благородный род зачах-ах-ах. С другой стороны, писательница, взявшись за "мужскую" тему, осталась той самой хрупкой женщиной, а в те времена их принято было оберегать от реальности. Так что угрюмые и капризные персонажи выглядят неживыми и неестественными. Конечно, Бронте взяла их из собственной головы - настоящих мужчин ей, наверно, показывали только издали, так что абсолютно все герои ведут себя как капризные девочки (коих в семье Бронте, как мы знаем, было навалом). Эта плоскость героев, отсутствие мотива поступков, немного разочаровало. Ну да ладно, можно понять. Главный вопрос - что движет Хитклифом? Его, цыганского замухрышку, подобрал на улице помещик. Вместо судьбы бомжа и преступника, ему выпал шанс не только вырасти в тепле и уюте, но и подняться в благородное сословие. Но это он воспринял как само собой разумеющееся. Зато ему в душу так сильно запали детские обиды, что он решил посвятить им свою жизнь. Более того, отомстив своему обидчику через 20 лет, он почувствовал, что этого мало, надо бы ещё детям отомстить. Ну да, я если встречу на улице дочь какой-нибудь Дуси Ивановой, которая у меня в 6 классе красивую линейку сломала, я тоже не успокоюсь, пока не отомщу. Но, к счастью, чтобы эта нелепая месть не выглядела столь нелепо, подоспел ещё один мотив: несчастная любовь. Ну тут уж ничего не попишешь, действительно в таком случае надо отнять все материальные ценности у обидчиков (и их детей, конечно). Если бы эти плоские персонажи не были бы такими рохлями, они бы с самого начала правильно расставили роли: нечего Хитклифу ходить и злобствовать, надо дать ему в руки мотыгу и отправить пахать за зарплату. Тогда и не было бы у него такой самонадеянности. Дальше, Кэтрин. Она, как мы увидели из романа, типичная женщина тех лет (в отличие от автора почему-то) - никчёмная жопоседка. Книги она не любила, это мы узнали. Но что она любила, чем она занималась пожизни? Вышивала, садоводничала, разводила кроликов? Вроде бы не было у неё никакого занятия, ничего такого не упоминается. Она целыми днями или гуляла или предавалась мыслям о своей любви и всякой прочей ерунде. При таком раскладе, почему она, как и все женщины в романе, так ничего и не поняла, ни о себе, ни о других? Полнейшая пустышка. Просто невероятно, насколько ограничен мирок Перевала. Есть два поместья и деревня неподалёку. Ок, Кэтрин весьма удачно выдали замуж (убедив её в том, что она сама этого всю жизнь добивалась) за соседа из Скворцов. А дальше? Надо бы задумываться о девочках. Почему Изабелле сказали: "Не смотри на Хитклифа", - и всё? А где же принцип "зато"? Не смотри на соседа слева, зато смотри какой у нас красавец сосед справа. Изабелла влюбилась в это чудовище исключительно на безрыбье. Меры можно было предпринять гораздо раньше, вывезти её в свет, познакомить с молодыми людьми. Идиотизм. То же самое с Кэтрин-2 повторилось, никто никаких выводов не сделал. Почему они настолько оторваны от любой жизни и ото всех других? Как они вообще в те времена женились? При этом никогда ранее не выходившая из дома Изабелла умудрилась в один прекрасный день уехать далеко-далеко и на что-то жить одна! То есть в принципе с коммуникациями проблем особых не было. Особого внимания стоят болезни того времени. Вот чем сейчас люди болеют? Больше всего простудой. Но вот вспомните, какие чаще всего симптомы нездоровья вы в своей жизни испытывали? Сопли, чихание, кашель, понос, чесотка, стлеляние в ухе, боль в пояснице, фурункул в тайном местечке, боль при мочеиспускании? Всем этим герои книги не болеют. Они все просто слабые, лежат и у них приключаются нервные расстройства и бред. Вот и всё. Понятно, что диагностики в то время не было никакой. Так что писатели были вольны наделять своих героев какими угодно симптомами. Но как, интересно, при этом работали врачи, если они даже вроде справляются более-менее с задачей?! Доктор говорит: не перечьте больной, а то она никогда не выздоровеет. Как он знал!? Это в учебнике написано: "при таких-то симптомах велите близким ни в чём не перечить пациенту. При соблюдении предписания больной выздоровеет через столько-то дней". Не припарка из смородиновых листьев, не настойка крапивы, не подорожник, а именно не перечить. Удивительно. Ещё удивительно, что когда доктор бессилен, он точно знает, когда его пациент скончается. От чего скончался - он не знает, иначе бы может вылечил, но через сколько дней - он точно знает. Потрясающе, наверно, было быть врачом в те нелёгкие времена. Мне никогда не было понятно, как становятся слугами. Рождаешься ты на свет, голенький и розовенький, бегаешь в детстве с хозяйскими детьми, а потом вдруг на тебя обрушивается задание: они продолжают бегать, а ты иди работай. Как так? Почему никто не возмущается? Нелли покорно стала подчиняться и гнуть спину для ровесников, с которыми только что играла на равных. При этом Хитклиф сохраняет своё независимое положение. Зато, конечно, Нелли играет в книге весьма значительную роль. Не помню, чтобы где-то ещё слуги так влияли на жизнь хозяев. Она всем перечит, рассказывает/утаивает информацию по своему усмотрению, раздаёт советы и сама принимает решения, с кем сводничать хозяйских девиц, а кому отказать. Потрясающе. Только это, наверно, и может оправдать то, как она смирилась со своим положением. После этого, остатки романа, в которых ещё теплится какой-то смысл, кажутся весьма надуманными. Добро побеждает, любовь тоже, потому что она суть добро, даже когда она приходит к изначально злым людям. Единственое, за что роман всё ещё получает от меня положительную оценку - именно различия между людьми. Природа людей такова, что одни руководствуются добром, а другие злом, одни мстительны, а другие не запоминают обид, и т.д. и т.п. Мы все разные. А ещё за то, что какие бы люди ни были разными, они ещё и могут измениться, если захотят. Люди разные и могут меняться, это хорошо у писательницы получилось.

Natalia140

Ну вот, теперь я поняла, почему у этой книги множество поклонников. Я ее наконец-то прочитала и теперь она будет в числе моих любимых. Более того, я неприменно хочу заиметь ее в печатном виде, чтобы была возможность прошелестеть живыми страничками, вдохнуть их несравнимый ни с чем аромат, перечитывать еще раз и еще раз, не торопясь, наслаждаясь, растягивая удовольствие.

У меня было стойкое убеждение, что книга обязательно мне понравится. Ранее я видела мельком две экранизации: одна с Жюльет Бинош, другая с Тимоти Далтоном. Но это сейчас, после прочтения, я узнала, что это две разные картины, а пока читала, я с полной уверенностью представляла себе именно этих актеров и мне они оба безумно нравились каждый в своем образе и на мой взгляд - это идеальное сочетание.

Книга потрясающая! Она просто волшебная! Живая, волнующая, чаще тяжелая и мрачная, а изредка легкая, воздушная как дыхание свежего весеннего ветерка с пьянящим ароматом вересковых зарослей. Многообразие ярких выразительных персонажей, сплошные пороки и недостатки, нет ни одного идеального героя. Толи от названия, толи от атмосферы, постоянное ощущение надвигающейся грозы. Тяжелое свинцовое небо, мрачные каменные скалы, темные холодные комнаты временами сменяются яркими теплыми образами, но чаще беспроглядная серость и пробирающий до костей озноб давят на читателя со всех сторон.

Однозначно рекомендую к прочтению всем, кто еще не знаком с эти романом. От себя добавлю следующее: читать советую, укутавшись в теплый плед, с постоянно горячей кружкой чая и мурлыкающей под рукой кошкой для ощущения полноты личного комфорта, чтобы полностью прочувствовать, но не погрязнуть с головой в непроглядной мрачности столь атмосферного романа.

Shoko

История страстей человеческих

Начну с того, что книга "Грозовой перевал" написана необыкновенно атмосферно. Читаешь и словно идешь по местности обдуваемый холодным северным ветром, а небо хмурится тучами и вот-вот прольется дождем. История любви избалованной дикарки Кэтрин Эрншо-Линтон и найденыша-цыгана Хитклиффа рассказывается в этих громовых раскатах и мрачных тучах. Как и гроза, эта пара обрушилась на родных и близких- кого-то примяло, да так, что не оправиться более, кого-то потрепало, кого-то окатило ливнем. Сухим и чистым не остался никто. Вероятно, если бы эти двое соединили свои судьбы, изломанных судеб и катастрофических разрушений было бы меньше, ибо тиран становился ласковым, как теленок, когда подле была она, а эгоистичная истеричка вдруг превращалась в лучистую фею. Она навсегда оставалась его Кэти, он продолжал искать ее и звать, ждать и надеяться.

История страстной, эгоистичной, все разрушающей вокруг любви, изобилующая темными тонами и ледяным шквалом ветра. Написано объемно и живо, и все персонажи проживают перед нами целую жизнь. Три поколения лихорадило Кэтохитклиффом.

Но и деспотизм Хитклиффа, и истерия Кэтрин конечны, имеют свои пределы. Накалившись добела, проволока ломается, и у читателя появляется надежда увидеть вторую Кэти и сына Хиндли счастливыми. Шанс на то, что Грозовой Перевал успешно пережил свою Грозу, а Скворцы снова прилетят.

Dafnia

В чем привлекательность этой книги? В чем ее загадка? В том ли, что она наполнена одними отрицательными героями? Или в том, что это история демонической страсти двух сильных личностей, не желающих идти на уступки друг другу? Или же в том, что из-за этого страдают и гибнут окружающие? Хитклиф. Если бы старый Эрншо знал, чем обернется для его семьи то, что он пожалел паренька без роду и племени и ввел его в свой дом, он убежал бы за тридевять земель, едва завидев его на своем пути. Но он не знал, не знали и другие. Не знала и Кэтрин, полюбившая его сначала как друга и брата, а потом со всей пылкостью своей юной натуры. Можно много и долго говорить о Хитклифе. Что сделало его таким? Наследственность? Или же в большей мере та среда, в которой он вырос? Мне думается, скорее второе. Возможно, если бы его приняли в семье Эрншо как равного, все могло бы быть иначе. Поначалу Хитклифа сложно винить: его обижали, пинали и унижали, а он сего лишь терпеливо сносил тычки. Но после смерти старика все стало много хуже, и терпение Хитклифа лопнуло. Он решил отомстить. И надо отдать должное его самоотверженности и целеустремленности. Он скурпулезно шел к своей цели год за годом. Тем он и страшен. Да, он вероломен, коварен, жесток и мстителен, но поистине страшно то, что он не видит в своих деяниях ничего предосудительного. Он считает, что теперь все, кто так или иначе связан с семьей Эрншо, должны страдать и страдать стократ больше, чем страдал он. В своей мести он не пощадит никого. Обида затуманила его взор, и он не видит людей, которые к нему добры. Всех он считает лицемерами. А его любовь к Кэтрин – была ли это истинная любовь или патологическая страсть, не оборвавшаяся даже после ее смерти? Он не видит жизни без нее и впадает в полное отчаяние. Он винит в ее смерти всех, кроме себя, не видя, что и он приложил руку к ее саморазрушению. В своем стремлении обладать Кэтрин он проявляет себя как исключительный эгоист, не желая считаться с ее стремлением жить с Линтоном. В этом Хитклиф винит Линтона, но никак не его непогрешимую Кэти. Он не видит ее недостатков, как она не видит его отрицательных черт. Кэтрин Эрншо. Взбалмошная, избалованная, своенравная и эгоистичная девушка. Она никого не желает слушать, ни с кем не хочет считаться. Она делает, что ей вздумается, и впадает в неистовство, если кто-то осмеливается ей перечить. С годами это перерастает в нетерпимость в спорах и она очень болезненно сносит несогласие других с ее мнением. Мне видится в этом зачаток душевного расстройства. Кэтрин не вызывает у читателя ни симпатии, ни жалости, ни сочувствия. Как впрочем, и все остальные герои романа. Кэтрин презирает всех, кроме себя. Она в некотором смысле презирала и Хитклифа за то, что он неотесан и у него нет ни гроша за душой. Эллен Дин – рассказчица. Именно с ее слов мы и узнаем эту удивительную в своей жестокости историю. Он тоже не вызывает симпатии. Читая ее высказывания и видя ее отношение к героям, я часто негодовала. Она постоянно предает их доверие и продает их тайны друг другу. Она считает себя благонравной и справедливой, видящей недостатки других, но за собой она не видит замшелости и ограниченности. Эдгар Линтон. Без памяти влюблен в Кэтрин и готов сносить ее вздорный нрав, придирки и самодурство. Он слаб и физически, и морально. Он безволен. Он не в состоянии сказать хоть слово против и безгранично терпелив к Кэти. Пожалуй, он единственный, кто вызвал у меня хоть какое-то подобие симпатии. И мне безмерно его жаль, жаль его страданий по женщине, которая этого не стоит и не способна оценить. Кэтрин Линтон – дочь Кэтрин Эрншо и Эдгара Линтона. Не далеко ушла от матери. Практически это ее копия, за исключением внешности. Такая же сумасбродная, своенравная и считающая, что мир вертится вокруг нее. Но есть отличия. Она способна любить. Она нежно любит отца и старается его не огорчать. Она умеет заботиться и проявлять сочувствие и милосердие. Со временем она становится более снисходительной к слабостям других людей (вспомним, как она стала учить Гэртона читать). Но несмотря на все это, мне ни разу не стало ее жаль, хоть она и несправедливо расплачивалась за чужие грехи. Гэртон Эрншо. Финал романа дает надежду на то, что у этого молодого человека есть будущее. Он, как и младшая Кэтрин, расплачивался за грехи своего отца. Хитклиф решил сделать из него подобие молодого себя – погрязшего в рутине и быте неотесанного неграмотного деревенщину. И возможно благодаря этому, Гэртона не удалось сломить, он сохранил светлые чувства и положительные качества в себе.

Немного о композиции романа. Повествование от первого лица дает нам субъективную характеристику героев, показанных через призму восприятия рассказчика. Но здесь композиция сложнее. Это так называемый «роман в романе». Рассказчик Локвуд поведал нам историю Хитклифа со слов очевидицы событий Эллен Дин. Таким образом, эта история пропущена через сознание сразу двух рассказчиков. И это интересный прием.

Я так и не разгадала загадку этого романа. Несмотря на обилие отвратительных сцен, удручающих описаний, отрицательных персонажей, я продолжала его читать и прочту еще. Что в нем привлекает читателя? Почему заставляет задуматься и вернуться к прочтению? Что так трогает за душу, если практически все герои вызывают отвращение? А может, в этом и весь смысл? Может, автор хотел показать нам оборотную сторону страсти? Предостеречь от ее пагубного влияния? Сказать, что слепо следовать своим эгоистичным помыслам, неправильно и ведет к саморазрушению?

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
289 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
30 декабря 2017
Дата перевода:
2017
Дата написания:
1847
Объем:
395 стр. 9 иллюстраций
ISBN:
978-5-04-089034-7
Художник:
Правообладатель:
Эксмо
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают