Отзывы на книгу «Жерминаль», страница 2

elena_020407
Никогда вы не будете достойны счастья, пока не перестанете гнаться за собственностью и пока ваша ненависть к буржуазии будет вызываться только бешеным желанием самим сделаться буржуа.

Лет пять назад мне захотелось перечитать всего Золя. Вернее, не все его творческое наследие, а масштабный и до чертиков реалистичный цикл Ругон-Маккары. Не могу сказать что сильно продвинулась в этом начинании за последнюю пятилетку, но в общем зачете уже четыре книги из серии, и обойти "Жерминаль", как одно из самых сильных и нашумевших произведений было просто невозможно.

Этот роман, пожалуй, - пик натурализма в произведениях именитого французского прозаика. Не то чтобы "Нана" была более мерзкой, но из "Жерминали" так и несет убожеством и нищетой, каких еще поискать. А еще безнадегой. Такой мрачной, такой махровой, что те кризисы, о которых читаешь сегодня в новостях, моментально тускнеют в сравнении с проблемами французских шахтеров 19-го века.

События романа разворачиваются в небольшом шахтерском городишке Монсу, в который приходит Этьен Ланье, механик железной дороги, залепивший пощечину своему начальнику и вполне предсказуемо лишившийся места. Намного более образованный, чем остальное население Монсу, он устраивается на работу в шахту, быстро становится своим... Но тяжелый быт и несправедливое отношение со стороны собственников предприятия приводят к забастовке, которой суждено иметь трагичный конец.

Золя превосходно, ярко описывает быт шахтеров, сопутствующую ему нищету и безнадежность, отсутствие полной уверенности в завтрашнем дне и хищные замашки капиталистов. Роман несомненно хорош, он поднимает множество вопросов, которые не утратили актуальности и сегодня, в на первый взгляд благополучном 21-ом веке. Нравы, отношения в семье, социальное расслоение общества... Мне кажется, что эти темы на самом деле вечные, меняются только декорации, подчеркивающие те или иные моральные уродства, которые были и буду свойственны роду человеческому. Хороший, крепкий роман для любителей классики.

276/300

AyaIrini

Хуже адских условий труда, за который платят сущие копейки, может быть только безработица. Этьен потерял место механика и без единого су в кармане в поисках хоть какой-то работы чудом устроился на шахту. Первый рабочий день вымотал его начисто, а как же выносят этот ужас подростки и женщины, которые трудились рядом с ним? Тяжелая и грязная работа - единственной способ для жителей этих мест кое-как существовать, еле сводя концы с концами. Когда я читала о том, в каких условиях под землёй трудятся люди к горлу подступал комок. Дети рано взрослеют, вынужденные помогать по хозяйству или работать. А где-то в поместье живут господа, получающие проценты с капитала, когда то вложенного далёкими предками. Шахтеры довольно просты и без церемоний принимают жизнь в самых примитивных ее проявлениях. Рано познают плотскую любовь, подражая взрослым, которые и не скрывают эту сторону жизни от своих детей. Местные кумушки перемывают кости соседкам несмотря на то, что у самих рыльце в пушку. Мужчины не церемонятся с молодыми девушками, фактически еще подростками - кто успел, тот и урвал первый плод. Этьен в первый же рабочий день мучается от желания поцеловать Катрин - дочь рудокопа, который любезно взял его в свою артель. Катрин едва исполнилось пятнадцать и многие поглядывают на неё с интересом, в том числе и хозяин лавки которому семья девушки задолжала крупную сумму. Старый развратник готов отсрочить выплату, если Катрин проявит покорность кое в чем. В шахтерском поселке принято избивать жену за не приготовленный вовремя ужин, отправлять на поиски пропитания, даже если ей придётся расплачиваться за это своим телом, а так же безжалостно эксплуатировать собственных детей, не давая им создать собственную семью, ведь их заработок уйдёт из семьи вместе с ними. Однако, желание поморализаторствовать на этот счет быстро пропадает из-за осознания того, что эти люди каждый день подвергают себя опасности спускаясь в шахту или отстаивая свои права. Постепенно Этьен освоился на новом месте, зарекомендовал себя как хороший рабочий, завёл знакомства и даже пережил сближение Катрин с Шавалем. Его беседы вечерами с русским политическим эмигрантом и идейным анархистом Сувариным и переписка с секретарем одной из секций рабочего товарищества Плюшаром привели к тому, что молодой человек увлекся социалистическими идеями и начал делиться ими с окружающими, находя от них отклик и поддержку в начинаниях. Ибо буржуазная революция принесла достаток буржуа, рабочим же - ничего кроме свободы умирать от голода. Значит, не за горами революция рабочая, которая должна перевернуть все общество и построить его вновь на основах справедливости и честности. Я давно не читала книг Эмиля Золя и было приятно вспомнить его красивый язык и познакомиться с живыми, с любовью выписанными персонажами, погрузиться в их тяжелый быт, а так же следить за драматичной судьбой каждого из них.

rita_puma

Я мало знаю о французских классиках. Дружу с Александром Дюма и люблю Оноре де Бальзака. На этом все. По совету нескольких читателей взяла к прочтению "Жерминаль" Эмиля Золя. Ещё один французский классик ушёл в небольшую копилку "нравится". Нравится, как пишет. Хотя, у меня были довольно противоречивые чувства к данному произведению. Мне не нравилось, что оно не оставляет эмоционального отклика до самой последней страницы. Не даёт возмущаться трагедией героев и переживать их судьбами. Возможно дело именно в самих героях книги. С другой стороны то, как он расставил те самые судьбы, приводит в полный восторг. Следствия и последствия настолько сильно продуманы. Да, книга не зашла эмоционально, зато подумать, проанализировать над многими моментами сюжета было с удовольствием.

Так, что же такое Жерминаль? Обозначение первого месяца весны в революционном календаре Франции конца 18 и начала 19 веков. Месяц появления молодых ростков, возрождения, после зимы. Хотя время в самой книге уже за половину 19 века. В это время в мире слышны голоса о призыве объединиться всем рабочим против буржуазии. Та самая знаменитая фраза интернационала "Пролетарии всех стран, соединяйтесь!". Эмиль Золя показал свою историю рабочих, которые просто хотели жить, а не существовать. Он выбрал одну из самых тяжёлых профессий, как шахтёр, в которой из шахтёрского посёлка на шахты отправляются чуть ли не целыми семьями. Там работали мужчины, женщины и подростки, в руках которых была уже сила. Зарплата гроши за мучительную работу углекопа, но другой работы им найти практически невозможно. И вроде рабочий не раб, но и человеком сложно ему ощутить, т.к. каждый день это безрадостное выживание. И перед главным героем романа , являющимся катализатора для маленькой революции углекопов, разворачивается настоящая драма противостояния за свои человеческие права против класса буржуазии в лице владельцев и управленцев шахт.

Тема о классовой борьбе, идеи Карла Маркса, является центральной темой, всё крутится вокруг этого. Крутится. Но многое здесь о нравственности и эгоцентризме человека в зависимости от социального положения и дохода. Показанные судьбы героев в книге Эмилем Золя на морали от их разности и не разности этого положения, о следствиях и последствиях в разных временных отрезках на данной почве, приводят ко многим интересным заключениям.

manuello

"Жерминаль" - мой первый и, однозначно, не последний роман Золя, с которого, собственно, и началось знакомство с автором. Я начала читать его сразу после "Севера и Юга" Гаскелл, который тоже касается темы рабочих и забастовок, и поразилась разнице в подходах этих авторов к столь непростой теме, как эксплуататорство низших классов богатыми буржуа. "Жерминаль", особенно на контрасте с "Севером и Югом" - очень тяжелая книга. Тяжелая, в первую очередь, описанными событиями, фактами, атмосферой. Мы переносимся в шахтерский поселок начала XIX века, знакомимся с его бедными, уставшими, замученными непосильной работой и нуждой обитателями, фактически, потерявшими надежду на нормальную жизнь, мы видим и буржуа, которые буквально по соседству с обнищавшими людьми вкусно едят и сладко спят, предпочитая ничего не делать и паразитировать на чужом труде, нимало не стесняясь. И ладно бы просто паразитировали, но нет, им хочется нажиться еще больше, прижимая и без того загнанных в угол шахтеров. Взрыв закономерен, большую часть книги мы, как раз, и наблюдаем за социальным конфликтом между бедностью и богатством, между голодом и совестью, и это страшная борьба. Золя, не жалея красок, очень реалистично показывает все невзгоды, которые преследуют забастовщиков, весь ужас многодневного голода и безнадежности, и это жутко читать, до волос дыбом жутко. Автор очень едко, с большим сарказмом демонстрирует лицемерие "верхов", пытающихся усиленно не замечать униженных и обездоленных, лишающихся последних надежд на, хотя бы, относительно спокойное существование. Как я поняла из описаний других романов, Золя вообще любит тему социального лицемерия, уж не знаю, как в других книгах, но в этой он раскрыл ее выше всяких похвал. Невольно начинаешь проникаться вместе с героями книги ненавистью к ограниченным и легкомысленным изнеженным богачам и искренним сочувствием к бастующим. Впрочем, шахтеры в "Жерминале" не ангелы даже близко, это вам не сусальный романчик про бедных, но благородных и прекрасных, это драма, в которой без купюр демонстрируются пороки и рабочего класса во всем их уродстве. Страница от страницы становится все тяжелее, даже когда уже кажется, что дальше некуда, что хуже быть не может, оказывается, что это были еще цветочки, а вот ягодки впереди. Самое страшное - это, конечно, момент с замурованными под обвалившейся шахтой людьми, которым пришлось по колено в ледяной воде, без еды, света и тепла ждать спасения. Думаю, эти страницы меня еще не скоро отпустят и не скоро от воспоминаний об этом отрывке я перестану ежиться. С такими книгами не надо никаких ужастиков, никаких триллеров, никакая "бука" не будет такой жуткой, как ситуация, в которой нет надежды на спасение, как жестокость самих людей по отношению друг к другу. Я очень, очень советую всем прочитать этот роман. Поверьте, он того стоит, хоть и требует весьма крепких нервов. Золя - это мастер слова, мастер атмосферы, а "Жерминаль" считается жемчужиной его творчества. Ознакомьтесь - не пожалеете.

olgavit

Хаотично продолжаю знакомиться с циклом "Ругон-Маккары". Семья, на примере которой Эмиль Золя прослеживает законы наследственности.

События в "Жерминаль" развиваются накануне французской революции 1870 года и весь дух произведения пропитан революционными идеями. О прошлом главного героя Этьена Лантье, автор расскажет ровно столько, чтобы можно было понять, не читая предыдущих книг цикла, каковы его пороки и пристрастия, из какой семьи он вышел.

Сменив уже несколько рабочих мест, Этьен попадает в шахтерский поселок Монсу без единого су в кармане и устраивается откатчиком на шахту. Изнурительный труд, грязная, низкооплачиваемая работа углекопов, невыносимые бытовые условия, беспробудное пьянство, проституция, побои, оскорбления, обо всем Золя расскажет со свойственной ему манерой "подробно и натуралистично".

На контрасте показана жизнь богатых семей Энбо и Грегуаров. Озабоченные исключительно личными проблемами, жиреющие, сытые буржуа на фоне изможденных шахтерских семей, работающих за корку хлеба и умирающих от голода. Отчаяние толкает шахтеров на забастовку, а во главе ее стоит Этьен Лантье.

Золя великолепный психолог. На продолжении романа он доказывает, что человек неисправим. Идейных, как русский революционер Суварин, разрушающих все на своем пути за правое дело, мало. Лишь единицы, выбравшихся из грязи в князи, способны продолжать думать о неимущих и верить лозунгам, за которые воевали. Одними движет жажда власти, другими тщеславие, третьи мечтают о сытой и беззаботной жизни, ненависть к буржуазии заключается в желании самим сделаться буржуа. Вот и Этьен в мечтах уже видит себя членом парламента, говорящим пламенную речь перед народом. Как тут не вспомнить слова Томаса Карлейля, что "всякую революцию задумывают романтики, осуществляют фанатики, а пользуются ее плодами отпетые негодяи"

"Жерминаль", история становления "сознательного солдата революции" из мальчика-бродяги зацепила не так, как "Западня", после которой я долгое время пребывала в состоянии легкого шока. Как ком разрастается трагедия из начавшейся забастовки. Этьен, представитель молодого поколения романтиков искренне верит что несет добро в массы и приходит в ужас от случившегося, но это его не останавливает. Извлекая опыт из ошибок, он решительно настроен и верит в "жатву будущего столетия".

Desert_Rose

В основу "Жерминаля" легли события 1884-го года в Анзене, каменноугольном районе на севере Франции, который Золя посетил, собирая материал для своего романа. Ярый приверженец натурализма в изображении действительности, Золя лично спускался в шахты, исследуя их устройство, и обстоятельно беседовал с рабочими об их жизни и условиях труда.

Этот анализ французской действительности, вплетённый в канву художественного повествования, на пятьсот с лишним страниц кидает читателя в жизнь шахтёрского посёлка с его полунищенским существованием. Я слышала скрип канатов, опускающих клети с рабочими на глубину в сотни метров, на меня давил гнетущий полумрак забоя, я спотыкалась о камни, пробираясь по узким подземным коридорам, и чувствовала жар, исходящий от штолен, я различала непрерывные удары кайл и задыхалась от накопившихся подземных газов. Я роптала вместе с людьми, которым едва хватало заработка, чтобы накормить свои большие семьи. Семьи, где дети работают в забое наравне с родителями, где девушки и юноши рано открывают для себя секс, где мужья колотят своих жён после тяжёлого рабочего дня и кружки пива в баре.

Эти люди хотят для себя справедливости, хотят, чтобы за их адский труд им платили по-человечески, чтобы не приходилось до получки отправлять к владельцу продуктовой лавки сговорчивую дочь, умоляя продлить и так непомерный кредит. Когда эти доведённые до отчаяния люди, подзуживаемые борцами за справедливость, наконец решаются на открытый бунт и стачку, сразу становится понятно, что ничем хорошим это начинание не закончится. Золя ничего не смягчает и никого не щадит, он откровенно и беспощадно описывает безумие толпы, дошедшей до предела. Он показывает, как нужда толкает людей на самые отчаянные поступки, заставляя презирать смерть и даже взывать к ней.

Этот роман дышит на каждой странице, дышит отчаянно и с хрипением, но яростно, возмущённо и неумолимо. Ведь germinal – это росток, это первый весенний месяц французского республиканского календаря. Germinal – это пробуждение.

SaganFra

Очень массивный роман; тяжелый, как уголь из шахт Манси, остросоциальный и беспощадный. Эмиль Золя написал поистине грандиозный роман. Этот роман о тяжкой доле шахтерского труда, о семьях шахтеров, о бедности, даже нищете, о дружбе и предательстве. Однажды в шахтерский поселок в поисках работы приходит голодный и изможденный Этьен Лантье. Его принимают и отправляют в самое пекло, в черную пасть шахты на глубину триста метров. Эмиль Золя описывает тяжкий труд шахтеров со скрупулезностью ювелира, кажется, что ни одна деталь не ускользнет. Перед нами вырисовывается правдивая картина существования шахтеров. Бедность, полуголодная жизнь, холод, болезни, социальная несправедливость, крохи зарплаты, штрафы… Назревает бунт. Автору удалось «заснять» момент зарождения и развитие забастовки. Золя так это описал, что складывается ощущение присутствия и участия в этой забастовке. Все те жертвы и потери, по-сути, ничего хорошего не принесли. Все вернулось на круги своя. Бедные остались бедными, богатые – богатыми. Разочарование и угнетенность, покорность и животная выносливость. Опять вереница черных людей выстраивается перед глоткой шахты. Они покорились, голод заставил. Шахта проглотила дневную порцию людей. Но случилась катастрофа, обвалились перекрытия штольни. Попытки спасти замурованных в шахте людей и попытки этих замурованных людей выжить Эмиль Золя описал так ярко и беспощадно. Признаюсь, некоторые сцены мне напомнили фильмы ужасов (которых терпеть не могу), вызывали отвращение и поражали воображение. Но все равно, оставалась маленький огонек надежды, что хоть кто-то должен выжить. Сложный роман, беспощадный.

nelakovaya

Потрясена.

Начиналось все неспешно, первые две части - это детальное описание дня семьи в шахтерском поселке. Потом обстоятельно показано, как зарождается революционное движение, как новый образ мыслей меняет людей, как от молчаливой забастовки они переходят к разрушениям. А потом - словно что-то обрывается и действие начинает развиваться с немыслимой быстротой. И уже не можешь оторваться. Последние десятки страниц проглатываются на одном дыхании. Что же, как же, чем же все кончится?...

Золя рассказывает не стесняясь о самых неприглядных сторонах жизни, от того, наверное, все описанное наливается красками, становится объемным, почти реальным. Написанному нельзя не верить, и ужас пробирает насквозь.

Страшная книга. И правдивая, а от этого - еще страшнее.

bastanall

Лучше начать с личного, чтобы потом к нему не возвращаться. Личное заключается в том, что я не очень привечаю реализм XX века в целом и натурализм в частности. Мне больше по душе ничем не сдерживаемый — кроме, разве что, хорошего вкуса, — полёт фантазии. И хотя, чтобы написать книгу в жанре реализма/натурализма, тоже нужна определённая сила воображения, я не думала, что когда-нибудь у меня дойдут руки (или глаза?) прочитать хотя бы один роман Золя (тем более что я из тех, кто обходит французскую литературу по широкой дуге). Однако если бы я всё-таки дала себе труд подумать, то заметила бы, что весь год искореняла свои книжные стереотипы, — и догадалась бы, что рано или поздно очередь дойдёт и до Золя. Итак, мсье Золя, ваш выход!

Натурализм неотделим от реализма; возможно даже сказать, что натурализм — это концентрированный реализм. И, как любили говаривать писатели-реалисты, в этом жанре нет места личному. В те времена дурным тоном было демонстрировать в тексте собственные страсти и субъективность, искусство стремилось к максимальному правдоподобию. Тут мне подумалось, что, быть может, Золя не пользуется большой популярностью именно потому, что не даёт читателю убежать от реальности, а засовывает в неё по самую макушку? Тем не менее, Золя настоящий художник: самоустранившись, используя скудную угольно-шахтёрскую почву, он творит искусство. И хотя он сопереживает своим героям, и хотя он немного наивен в том, что касается бескровной борьбы — в те годы об этом не могло быть и речи, — однако у Золя хватает честности показать настоящую жизнь шахтёров, свалить на их головы всевозможные напасти, подвергнуть необходимым испытаниям и вынудить проиграть (ведь Золя и сам понимал, что на голом идеалистическом энтузиазме общественный строй не изменишь) — проиграть, но не сломаться.

«Жерминаль» рассказывает о том, как Этьен Лантье устраивается на работу в угольную шахту, живёт с шахтёрами, симпатизирует им — и пытается понять, почему они покорно сносят от хозяев шахты откровенную эксплуатацию и влачат нищенское, полуголодное существование. Работа шахтёров и сегодня считается опасной и трудной — так какой же кошмарной она была полтора века назад? Лантье хочется побудить всех этих людей бороться за свой труд и свою жизнь. Золя-художник не только показывает читателю контрастные условия жизни шахтёров и буржуа (например Маэ и Грегуаров), но и выстраивает цепочку событий так, что бунт становится неизбежным. Забастовка, стачка, революция, Коммуна. Представляю, с каким восторгом относились к «Жерминалю» и Золя в России. Не все, конечно, — и во Франции, и в России хватало тех, кого роман возмущал, кто называл Золя лжецом или жалким плагиатором, кому не хотелось смотреть правде в глаза. Чёрт, кажется, я сама пишу как прожжённый коммунист. (Шутка). Так или иначе, Золя препарировал общество, вскрыл его нарывы и вытащил наружу весь гной. Пусть даже прошлое осталось в прошлом, сегодня тоже хватает социальной несправедливости, и «Жерминаль» по-прежнему способен впечатлить. А это дорогого стоит.

Читая роман, я даже задумалась: не потому ли мне так тяжело, что я и сама отношусь к мелким буржуа и мещанам, к обывателям, которые закрывают глаза на любое явление, если его нельзя вписать в картину их уютного мирка? Покой и довольство, добродушная смерть от старости, никаких революций и войн, новости не читать, политику не обсуждать, работа и учёба в зоне комфорта, никаких страданий, худшее зло — курица по пять долларов, толкучка в метро и нагоняй от начальника. Такие люди не способны изменить мир. Можно ли говорить, что они живут? Можно ли говорить, что мы живы?

Может, и живы. Мир не стоит на месте, и уже завтра что-нибудь может измениться. Так и Золя не оставляет своих читателей без надежды. Её даёт ещё в самом начале название романа: «Жерминаль» — первый весенний месяц по французскому революционному календарю, — а затем о ней напоминают последние предложения. Я всё ломала голову, почему именно «жерминаль», ведь календарь отменили за шестьдесят лет до времени действия романа. Да и само время действия — достаточно неоднозначное. Но суть, как мне кажется, заключается в том, что весна всегда даёт надежду, а уж взять название первого весеннего месяца из революционного календаря — и вовсе непрозрачный намёк. Они проиграли, но не сломлены. Наивный идеализм делу не поможет, но дело это настолько жизненно важное, что и само как-нибудь справится. Ведь мир не стоит на месте.

P.S. Не могу не вспомнить Дай Сыцзе с его китайско-французским дебютом — «Бальзаком и портнихой-китаяночкой» , написанным в 2000 году: шахты, тяжёлые условия труда, чёрные тела, белые зубы, свобода молодости, голод, жажда перемен, — только там революция была в нескольких отдельно взятых сознаниях (без Фрейда, Бальзака и Золя не обошлось), а не среди шахтёров в целом. Читается по-своему мучительно, однако намного нам ближе и может морально подготовить к «Жерминалю», если в этом есть необходимость.

helen_woodruff

Да уж, постарался Золя сгустить краски! Тут вам не просто бытописание рабочих-углекопов, тут самое настоящее рубилово 18+, где читатель может только гадать, скольким героям удастся выжить к концу романа. А что вы хотели, надежды одних всегда питаются кровью других, а вот расцветут ли они пышным цветом - это уже другой вопрос.

Этьен Лантье пришел в шахтерский городок Монсу в поисках работы, устроился на шахту откатчиком, да и давай наблюдать за жизнью углекопов. Как они, аки морлоки, под землей прозябают, выбиваясь из сил, а выйдя на поверхность едва сводят концы с концами, ютятся в тесных жилищах почти что друг у друга на головах, так что на виду у соседей происходит вся их личная жизнь, процветающая буйным цветом. Находят они время и жизни радоваться, хоть и ропщут потихоньку на несправедливость распределения материальных благ.

Есть у них и свои элои - владельцы шахт и прочие буржуазные паразиты, эксплуатирующие рабочий класс. Ну и в общем нашла коса на камень - тяжесть бытия одних воспротивилась жажде наживы других, а Этьен со своим обостренным чувством справедливости стал песчинкой, нарушившей шаткое равновесие.

Хотя, конечно, волнения тогда проходили по многим шахтерским городам, не он - так другой нашелся бы, забастовки у французов видимо в крови. И - кровавые забастовки, судя по событиям в романе. А самое страшное, что по сути все жертвы оказались впустую, и скотское существование оставшихся не изменилось. По аналогии с "пушечным мясом" их можно назвать "шахтенным мясом"; собственно, почти так и говорят в романе о тех, кто спускается в клетях в шахту: "Говядина едет".

Золя совершенно не щадит своих героев, изображая их либо совершенными выродками, либо действительно неосмысленным скотом. Так, что даже у лошади из шахты больше разума и эмпатии к ближнему, чем у этих людей, за единичными исключениями.

Экспрессии и натурализма в романе много, это правда, он эпический, стихийный. Но мне не хватило психологической глубины персонажей. Хотя, с другой стороны, может они и есть такие одномерные, а я слишком многого требую от социального романа? Я больше пока у Золя ничего не читала, поэтому не знаю, всегда ли у него так.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
159 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
06 августа 2019
Дата перевода:
1964
Дата написания:
1885
Объем:
640 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-4467-2183-2
Переводчик:
Правообладатель:
ФТМ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

С этой книгой читают