Отзывы на книгу «Доводы рассудка», страница 2

Книга – в целом ок (делая скидку на время написания).

Но редактура (сужу по электронной версии) – это просто катастрофа. «Тся/ться», «чтобы/ что бы», запятые в свободном плавании и тому подобные грамматические изыски – читать порой невыносимо.

Этот перевод не очень удачный, совершенно утрачена элегантность эпохи из-за простецкого языка перевода. Перевод Суриц от «Азбуки классика» во много раз лучше.

Потрясающая книга! понравилась больше, чем «Гордость и предубеждение». всем советую к прочтению, оставляет после себя приятные чувства и почву к размышлениям

Долгое время я полагала, что самый любимый для меня из романов Джейн Остен – это «Гордость и Предубеждение», затем в моем списке шел «Разум и чувства», но после знакомства с данным романом, я поняла, что он займет у меня лидирующую позицию!)

Три раза пыталась начать отзыв, но каждый раз истирала – о чём тут говорить: книга в стиле Остин. Много поводов для размышлений, мыслей.

Единственное, перевод немного неразборчивый, да и с ошибками слова.

Гордость и предубеждение – одно из моих самых любимых произведений. Поэтому я совершенно не сомневалась, что «Доводы рассудка» также произведут на меня большое впечатление.

Но мои ожидания не оправдались. Повествование с практически отсутствующими диалогами и массой размышлений и предположений оказалось невероятно нудным и скучным. Очень разочарована.

Советую к прочтению. После книги «Гордость и предубеждение» – эта книга # 2. Как молодые люди пронесли свою любовь друг к другу, преодолевая трудности и невзгоды жизни – восхитительно.

Замечательная книга. Описанное время,герои их поведение..так тонко и гармонично,их судьбы и поступки. «гордость и предубеждения» «доводы рассудка» любимые книги…советую к прочтению!!!

Это моя безоговорочная любовь, как и все что пишет Джейн Остин, персонажи, эстетика того времени все раскрыто до мельчайших деталей, если вдруг кто-то еще не читал эту книгу то стоит начать прямо сейчас . Я перечитываю ее довольно часто и всегда нахожу для себя что-то новое в ней , ее искреннось всегда покоряет

Очень много орфографических ошибок. Особенно часто встречается неуместное «-ться». Понимаю, что эта версия книги быда самой дешевой и стоила всего 99 рублей… но такие позорные ошибки портят впечатление и разражают.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
40 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
03 января 2014
Дата написания:
1817
Объем:
290 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-906-13706-7
Переводчик:
Правообладатель:
Седьмая книга
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip