Читайте только на ЛитРес

Книгу нельзя скачать файлом, но можно читать в нашем приложении или онлайн на сайте.

Читать книгу: «Black Forest Village Stories», страница 10

Шрифт:

Thus Nat stood gazing upward, free from earth's sighs and sorrows. A beam of the inexhaustible glory of God had fallen into the heart of the simple-hearted working-man, and he stood above all principalities and powers: the majesty of heaven had descended upon him.

The memory of this day never faded from the hearts of Nat and of Ivo.

6.
THE GRAMMAR-SCHOOL

An unavoidable change soon separated Ivo from the friend of his childhood. The time had come for taking the first step which led to his future calling. The change was external as well as internal, – the short jacket worn till now being replaced by a long blue coat, which, in anticipation of his growing, had been made too large in every direction.

As he walked toward Horb, with his mother, in this new garb, he dragged his heavy boots along with some difficulty, and often lifted up his hands to prevent the unruly flaps of his coat from flying away behind him. Valentine took but little further trouble about the future of his child. He had tasted the idea of having a parson for his son to the dregs, and would almost have been content had Ivo become a farmer after all. Indeed, the older he grew the less willing was he to take any trouble which carried him out of the beaten track of his daily toil. Mother Christina, however, was a pious and resolute woman, who had no mind to give up the idea which had once entered her head.

The chaplain lived next to the church. Mother and son went into the church first, knelt down before the altar, and fervently spoke the Lord's Prayer three times over. The soul of Mother Christina was full of such feelings as may have visited the soul of Hannah when she brought her son Samuel to the high-priest of the Temple at Jerusalem. She had never read the Old Testament, and knew nothing of the story; but the same thoughts came up in her mind by their own force and virtue. Pressing her hands upon her bosom, she looked steadfastly at her son as she left the church.

In the parsonage she set down her basket in the kitchen, and made the cook a present of some eggs and butter. Then, being announced to the chaplain, she advanced with short steps, dropping a shower of curtsies, into the open parlor. He was a good-natured man, and regaled all his visitors with sanctified speeches and gestures, during which he constantly rolled his fat little hands in and out of each other. Mother Christina listened attentively as if he had been preaching a sermon; and when Ivo was admonished to be diligent and studious, the poor little fellow wept aloud, he knew not why. The good man comforted and caressed him, and the two went on their way composed, if not rejoicing.

Their next visit was to an old widow who lived near the "Staffelbaeck." On the way, Ivo was treated to a "pretzel," which he devoured while sitting behind Mrs. Hankler's stove and listening to the negotiations between her and his mother. The good lady was a dealer in eggs and butter, and an old business acquaintance of Mother Christina's. It was agreed that Ivo should get his dinner at her house, and that Mrs. Hankler was to receive therefor a certain quantity of butter, eggs, and flour.

The moment Ivo had reached home, he threw off his coat, kicked the boots from his feet, and hastened to Nat in the stable. The latter passed his hand over his eyes when he heard that Ivo was now a student.

Next morning our young friend was sad when the time came for his first visit to the grammar-school. He was waked early, and obliged to dress in his best clothes. To make the parting less bitter, his mother went with him to the top of the hill. There she gave him a little roast meat wrapped up in paper, and two creutzers as a precaution against unforeseen emergencies.

Our readers have gone to Horb with us often enough to know the way. But, besides the winding road of only two or three miles which ascends the steep hill, there is a footpath which turns off to the left at the hill-top, and where you cannot walk, but only scamper straight to the Horb brick-yard. Ivo took this path: his heart beat high, and his tears flowed freely, for he felt that he was entering upon a new and a different life.

At the brick-yard he wiped his eyes and looked at the roast meat. It had a delicious odor. He unfolded the paper, and the meat smiled at him as if it wished to be kissed. He tried the least bit, then a little more, and in a short time he had tried every thing but the paper. Yet, had he been ninety years old, he could not have done more wisely: the lunch restored his spirits and his courage, and he walked on with a smiling face and steady eye.

The boys at the school inspected the appearance of the new-comer with the minuteness of custom-house officers. The size of his clothes amused them particularly.

"What's your name?" asked one.

"Ivo Bock."

 
"Oh, this is Ivo Book,
Dress'd in the family frock!"
 

said a boy with a fine embroidered collar. The muscles of Ivo's face twitched as is usual when a crying-spell is setting in. But, when the boys gathered around him to follow up their words with practical pleasantry, he struck at them with his fists hard and fiercely. The rhymester with the collar now came up and said, "Never mind. Nobody shall hurt you: I'll help you."

"Are you in earnest, or do you only want to fool me more?" asked Ivo, with a trembling voice, still clenching his fists.

"In earnest, 'pon honor. There's my hand."

"Well and good," said Ivo, taking his proffered hand. Perhaps the boy's original intention had been to hit upon a new way of teasing Ivo, or to oppress him with the grandeur of his protection; but Ivo's firmness turned the scales.

The arrival of the chaplain brought them all to order. The instruction given was that usually awarded as the first lesson in Latin grammar. In this country the problem is to decline "penna:" in Germany "mensa" is the word. When it was over, the boy with the embroidered collar, and his younger brother, accompanied Ivo to Mrs. Hankler's door. It was at the hands of the sons of the President-Judge that he received this distinction. Henceforward we may look with composure on his fortunes in the good town of Horb.

Mrs. Hankler's door was locked. Ivo sat down on the step to wait for her. Sorrowful thoughts rose in his mind, though at first of every-day origin. He was hungry. He thought of them all at home, – how they were gathering round the table, while he alone was left outside and hungry in the world, with nobody to care for him. People ran by in a hurry, without even becoming aware of his existence. They were all going to the steaming bowls which awaited them: only he sat there as if he had fallen from the sky and had never had a home. "Every horse and every ox," said he, "has his food given him when it is time; but nobody thinks of me. I have two creutzers in my pocket; but then it would never do to break the money already."8

At last his home-sickness was too much for him: he jumped up and bounded homeward with long strides. As he turned the corner he met Mrs. Hankler, running over with apologies about having forgotten all about it and having been detained. "Come with me," was the peroration, "and I'll cook you some nice turnips, and put some pork in them for your mother's sake: your mother is a dear, good woman. And when you're a minister and I am dead, you must read a mass for me: won't you?"

Ivo was happy the moment he heard somebody talk to him about his mother. He felt as if he had travelled a thousand miles and had left home ten years ago. The Latin, the wide coat, the quarrels, the roast meat, the new comrade, the flight: he seemed to have had more adventures in half a day than formerly in half a year. He ate heartily: still, he was not quite at his ease with the strange old lady; something told him, indistinctly, that he had been removed from the basis of his prior existence, his father's house. A young forest-tree lifted out of its native soil and carried away on rattling wheels to adorn some distant hill might express, if it could speak, what was pressing so heavily on the heart of poor Ivo.

The afternoon studies were easier, being in German, and so conducted that Ivo could put in a word or two of his own now and then. In going home he joined the two other boys from his village, – Johnny's Constantine and Hansgeorge's Peter. Constantine said that it was the rule for the youngest student always to carry the books for the others; and Ivo took the double burden on himself without a murmur.

At the top of the hill they saw Mother Christina, who had come to meet her son. He was relieved of the books immediately. Ivo joyfully ran to meet his mother, but, suddenly checked himself, for he was ashamed to kiss her in the presence of the big boys, and even winced a little at her caresses.

With their caps on one side, and their books under their arms, the two elder students paraded the village.

Ivo had as much to tell at home as if he had crossed the sea. He also felt his own importance when he found that they had cooked and set the table expressly for him. Even Mag, who seldom had a kind word for him, was now in a better humor than usual: he came from abroad.

Thus did Ivo go to and from the grammar-school from day to day.

A great change had taken place with Brindle about this time: he no longer spent all his time in the stable, for he had been yoked. Ivo thought the poor beast suffered from his absence, and was often out of spirits about it.

But in the grammar-school all things went on as well as well could be. Ivo speedily filled up his new coat and his new position, to the admiration of everybody.

His intercourse with Nat could not remain the same, however. Even the detailed reports of Ivo's doings gradually ceased, as there was not often much to be told; and Ivo generally sat down quietly to his books as soon as he got home. With Mrs. Hankler, on the other hand, he was soon on the best of terms. She always said that "Ivo was as good to talk with as the oldest." She told him a great deal about her deceased husband; and Ivo advised her financially whenever a quarter's rent came to be paid.

With the sons of the President-Judge he kept up a friendship for which everybody envied him. And Emmerence, – she was now nine years old, went to school, and minded the schoolmaster's children in recess. At an age when children rarely have any thing more than dolls to play with, she had an exacting living baby to attend to; but she seemed to look upon it all as rare sport. When Valentine was away she was welcome to visit at the house with the child; not otherwise. The carpenter could not bear the child's crying. He was growing more and more querulous and discontented from day to day. Ivo saw Emmerence now and then, but the two children had a certain dread of each other. Ivo, particularly, reflected that it was not proper for a future clergyman to be so intimate with a girl. He often passed Emmerence in the street without speaking to her.

In other respects, also, he was gradually warped away from his favorite associations. When he went into the stable, according to custom, to help Nat feed the steer, the cow, and the dun, his father would often drive him out, saying, "Go away! you have no business in the stable. Go to your books and learn something: you're to be a gentleman. Do you think a man is going to spend all that money for nothing? Hurry up!"

With a heavy heart, Ivo would see the other boys ride the horses to water or sit proudly on the saddle-horse of a hay-wagon. Many a sigh escaped his breast while translating the exploits of Miltiades: he would rather have been on the field by the target-place, raking the new-mown grass, than on the battle-field of Marathon. He would jump up from his seat and beat the empty air, just to give vent to his thirst for action.

He was also enstranged from his home by the occupation of his mind with matters of which no one around him had ever heard. He could not talk about them with anybody, – not even with Nat. Thus he was a stranger in his own home: his thoughts were not their thoughts.

Nat beat his brains to gladden the heart of the poor boy whom he so often saw out of spirits. Ivo had told him with delight of the pretty dovecote which the judge's sons had at home: so Nat repaired the old dovecote, which was in ruins, and bought five pairs of pigeons with his own money, and peas to feed them with. Ivo fell upon his neck when, one morning, without saying a word, he took him up into the garret and made him a present of it all.

Of a Sunday morning Ivo might have been seen standing under the walnut-tree, in his shirt-sleeves, with his arms folded, watching his little treasures on the roof, as they cooed and bowed and strutted and at last flew into the field. From possessions which he could hold in his hand, which walked the earth with him, he had now advanced to such as could only be followed with a loving look. It was only in thought he owned them: caress them he could not. They flew freely in the air, and nothing bound them but their confidence in his goodness. Is not this a symbol of the turn which the course of his life had taken?

When he whistled, the pigeons would come down from the roof, dance at his feet, and pick up the food he threw them. But he could not touch them to express his pleasure: he had to content himself with cherishing them in his soul, if he would not scare them suddenly away.

When Ivo entered the church, his soul was so full of love and childlike confidence that he almost always said, "Good-morning, God." With a happy home feeling, he then went into the vestry, put on his chorister's dress, and performed his functions during mass.

A deep-seated fear of God, sustained by a glowing love for the mother of God, and, above all, for the dear child Jesus, dwelt in the soul of Ivo. With especial joy he used to call to mind that the Savior too had been the son of a carpenter. Of all the festival-days he liked Palm-Sunday most: it made almost a deeper impression upon him than Good Friday. Huge nosegays as high as a man, made particularly odorous with wild sallow and torch-weed, were carried into the church. The nosegays were sprinkled with holy water, and after the ceremony they were hung up in the stables to protect the cattle from all harm. At home, all parties were solemn and serious; no one spoke above his voice, – not even Valentine; everyone was kind and gentle to everybody else, and this made Ivo happy.

But, with all this, a thoughtful spirit soon showed itself in him, even in religious matters. One day the chaplain was explaining that St. Peter carried the keys because he opened the gates of heaven for the redeemed.

"How so?" asked Ivo. "Where does he stay?"

"At the gate of heaven."

"Why, then, he never gets into heaven himself, if he is kept sitting outside all the time opening the door for other people."

The chaplain stared at Ivo, and was silent for some time; at last he said, with a complacent smile, "It is his celestial happiness to open to others the gates of eternal bliss. It is the first of virtues to rejoice in and to strive for the good fortune of others: such is the high calling of the Holy Father at Rome, who has the keys of Peter on earth as well as the keys of all those consecrated by him and by his bishops."

Ivo was satisfied, but not quite convinced; and he pitied in his heart the good Peter who is kept standing at the gate.

A load rested on Ivo's bosom from the day the chaplain told the children that it was their duty to ask themselves every evening what they had learned or what good they had done that day. He tried to act up to the letter of this behest, and was very unhappy whenever he found nothing satisfactory to report to himself. He would then toss about in his bed distractedly. Yet he was mistaken. The mind grows much as the body does: like an animal or a plant, it thrives without our being able, strictly speaking, to see the process. We see what has grown, but not the growth itself.

Another institution of the chaplain was wiser. He made the boys sit, not in the order of their talents, but in that of their diligence and punctuality. "For," said he, "industry and good order are higher virtues, for they can be acquired, than skill and talent, which are born with a man, and so he deserves no credit for them." Thus he constrained the talented to labor, and inspired those of lesser gifts with confidence. Ivo, who to very good natural parts added great consciensciousness was soon near the head of the class, and the President-Judge was pleased to see his sons bring him into his house.

We made the acquaintance of Judge Rellings in the story of "Good Government." Ivo, having heard many anecdotes of his harshness, was not a little astonished to find him a pleasant, good-natured man, fond of playing with his children and of doing little things to give them pleasure. Such is the world. Hundreds of men will be found who, when talking generalities, are liberal to a degree, asseverating that all men were born free and equal, &c., while the members of their household, and sometimes of their family, experience nothing but the most grinding tyranny at their hands. Others, again, – particularly office-holders, – treat all who are not in office like slaves and vagrants, and yet are the meekest of lambs in the four walls of their own dwellings.

Though not ill pleased with life in the town, yet Ivo never heard the curfew-bell of a Sunday evening without a little pang. It reminded him that to-morrow would be Monday, when he must again leave his home, his mother, Nat, and the pigeons. His daily walk gradually became invested with cheerful associations. He always went alone, dreading the society of Constantine, who teased him in many ways.

In summer he sang as he walked. In autumn there were some pleasant days when his mother and sister ground corn in Staffelbaeck's mill: at that season he did not dine with Mrs. Hankler, but met them in the trembling, thundering mill, and dined with them at the mill table. Winter was the most pleasant season of all. Nat, who was something of a Jack-of-all-trades, had shod Ivo's little sledge with an old iron barrel-hoop. At the hill-top he would sit down on his little conveyance and sweep down the road to the Neckar bridge swift as an arrow. With chattering teeth, he often said his rule of syntax or his Latin quotation for next day as he rode. True, in the evening he had to pull his sledge up the hill again by a rope; but that he liked to do. Sometimes a wagon would pass, and then, if the teamster was not very ill-natured, he would take the sledge in tow.

Ivo acted as a sort of penny postman for half the village: for one, he would carry yarn to be dyed; for another, a letter to the mail; and for another, he would inquire whether there was a letter for him. In coming home, his satchel sometimes contained a few skeins of silk, some herb tea, leeches in a phial, patent medicine, or some other purchase he had been commissioned to make. All this made him very popular in the village, while Peter and Constantine always scorned such uncongenial service.

One Sunday afternoon there was great excitement in the village when the President-Judge's two sons came in their red caps to visit Ivo. Mother Christina was looking out of the window when she heard them ask Blind Conrad the way to Ivo's house; and, although the room had been put into good order, she was in great trepidation. In her embarrassment she laid the stool on the bed, and took a pair of boots from the corner in which they had been stowed, putting them under the table in the middle of the room. Hearing the visitors come up the steps, she opened the door with great bashfulness, but yet with not a little pleasure, and welcomed them. Then she called out of the window to Emmerence, telling her to look for Ivo and for his father, and to send them in quickly to receive company.

Wiping off the two chairs, for the fortieth time, with her white Sunday apron, she pressed the boys to be seated. She apologized that things looked so disorderly. "It is the way with farmers' folk," said she, looking bashfully at the floor, which was scrubbed so clean that it was an easy matter to trace the joists by the nail-sockets.

Blind Conrad came and opened the door a little, to see what was the matter, and with an eye to the prospects of a good cup of coffee, or such other treat as might be looked for; but Mother Christina pushed him out without much ceremony, bidding him "come some other time."

Poor woman! At other times so strong in her religious force, and now so humble and abashed before the whelps of the mighty ones of the earth! But then she had grown old in the fear of the Lord and greater fear of the lordlings!

The elder of the two boys had, meantime, surveyed the room with great confidence. Pointing to the door of the room, he now inquired, "What is that horseshoe nailed there for?"

Folding her hands solemnly and bending her head, the mother answered, "Don't you know that? Why, that is because if you find a horseshoe between eleven and twelve o'clock in the day, and make no cry about it, and nail it to your door, no evil spirit and no devil and no witch can come in."

The boys stared with astonishment.

Ivo came, and soon after him his father. The latter took off his cap and welcomed the "young gentlemen;" then, rubbing his hands, he said, "What, wife! haven't you any thing in the house? Can't you get something to offer the young gentlemen?"

The mother had only waited to be relieved in entertaining the company. She hastened to find the very best the house afforded. Emmerence had had the good sense to drop into the kitchen, thinking that perhaps she might be wanted, for Mag had gone to take a walk with her beau. Perhaps she may have been curious also to see Ivo's great friends, for she shared the joy of the whole family at his exalted position.

Many of the neighbors' wives also found their way into the kitchen. Ivo's mother left them with complacent apologies, and took a big bowl of red-cheeked "Breitlinger" apples with her into the parlor. Emmerence brought two glasses of kirschwasser on a bright pewter plate. The boys ate heartily, and even drank a little of the fiery liquor, and Ivo's mother stuffed their pockets with fruit besides. At last she gave the youngest a particularly fine apple, with "her compliments to his lady mother, and she was to put it on the bureau."

After a long conversation, the boys took their leave. Valentine nodded pleasantly when they asked his permission to take Ivo with them: his mother arranged his collar, and brushed every mote of dust from his blue coat. Ivo was pleased to hear that he was to have a new one shortly.

Accompanied by the women, who had lingered behind the half-open door of the kitchen, Christina now walked into the street and looked after the three as they walked toward Horb, escorted by Valentine as far as the Eagle. The squire's wife was looking out of her window, and Christina said to her, "Those are the President-Judge's boys. They are going to take my Ivo out to their father in the Dipper. He likes to see them make friends with him: Ivo is quite smart, and they are quite fond of him."

Nor is it to be denied that Ivo felt some pride as he walked through the village hand in hand with his town acquaintances. He was pleased to see the people look out of the windows, and bid them all "Good-day" with great self-complacency. Who will think ill of him for this in a country where the very child in its cradle babbles of the omnipotence of the functionaries, where their existence and their activity is shrouded in awe-inspiring darkness, where all ages and all conditions unite in humble salutations to clerk and constable, knowing that there is no escape from their ill-will the moment the door of the secret tribunal is closed upon the unhappy mortal against whom an accusation, or a mere suspicion, has been uttered?

Mine host of the Dipper saluted Ivo very kindly, rubbing his hands the while, according to an old habit, as if he were cold. Ivo was now admitted to the "gentlemen's room," and to the table, where, screened from the vulgar gaze, the Auditor-General and the President-Judge sat in undisturbed admiration of each other's respectability.

Two merchants of Horb stood at the entrance of this chamber of peers, in some little embarrassment. After considerable hesitation, one said to the other, "Well, Mr. Councilman, what shall we drink'!"

"What you please, Mr. Councilman," answered the other.

The two had just been elected to their present exalted station, and this was their first appearance at the gentlemen's table. They sat down with many profound bows, to which the President-Judge returned a sneer and exchanged a supercilious look with his colleague.

Ivo's satisfaction at being admitted into such great society was destined to be cruelly dashed. The boys told what they had heard from Ivo's mother about the efficiency of the horseshoe. The judge, who liked to play the freethinker in matters of religion, because it was a liberty not expressly removed by legislation, and because he thought it a mark of culture, interrupted the story with "Stuff! What do you talk of such brainless superstition for? Don't let every silly old peasant cram your heads with her nonsense. I have told you ever so often that there are no devils and no saints. The saints may pass, but not the devils, nor the witches."

Ivo trembled. It stung him to the soul to hear his mother spoken of in that manner and with such irreverence. He wished he had never dreamed of this great company. He hated the judge cordially, and eyed him with looks of fury. Of course the great man had no perception of the disgrace into which he had fallen. He waxed exceedingly condescending to the new councilmen, who were so charmed with his goodness that their organs of speech seemed to have lost every check-spring.

To Ivo's relief, the "gentlemen" at last departed, leaving him to comfort himself with the reflection that he had not bid the judge "Good-night."

8.If the American reader is tempted to doubt or to contemn this stretch of economy, he must remember the different standards governing the people of the Old and the New World in this respect.
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
27 июня 2017
Объем:
480 стр. 1 иллюстрация
Переводчик:
Правообладатель:
Public Domain

С этой книгой читают